跟谁学这口语课程的广告,尴尬溢出了屏幕

驱动中国2020-06-10

三个实在难以理解的错误,所以我说尴尬溢出屏幕。

1.perfect的读音应该是[ˈpɜːfɪkt],而不是[ˈpɜːfækt]

2.struggling的读音应该是['strʌɡlɪŋ],而不是['stræɡlɪŋ]

3.live broadcast中live的读音应该是[laɪv],而不是[lɪv]

如果你说了一大段话比如1000个单词吧,总共3个单词读音不太对,这不仅不是low,反而是很牛逼了,毕竟英语不是我们的母语。但你这广告中一共也没30个单词呀,就错这么多,不尴尬?

如果你错的这三个都是psalm,thermopylae,pleistocene或rhinoceros这样相对生僻的单词,那也不算什么大事,毕竟谁用的也不多,但perfect,struggling和live broadcast这三个很常用呀,不尴尬?

出镜的应该是跟谁学的员工/助教吧,自己啥水平心里没点逼数吗?从拍摄到演绎到制作到花钱买流量做广告,这整个过程没一点质量监控吗?连形象性质的广告都这样,让人如何相信实际的课程质量?不尴尬?

以上三条要求,怎么看都不算苛刻吧?

免责声明:本文观点仅代表作者个人观点,不构成本平台的投资建议,本平台不对文章信息准确性、完整性和及时性做出任何保证,亦不对因使用或信赖文章信息引发的任何损失承担责任。

精彩评论

我们需要你的真知灼见来填补这片空白
发表看法