Pd2267
2021-07-22
👍
Nasdaq Sees $1.5 Billion of Demand for New Trading Platform<blockquote>纳斯达克预计新交易平台需求达15亿美元</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
22
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":172361392,"tweetId":"172361392","gmtCreate":1626937241516,"gmtModify":1633769565948,"author":{"id":3554858379364402,"idStr":"3554858379364402","authorId":3554858379364402,"authorIdStr":"3554858379364402","name":"Pd2267","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":3,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>👍</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>👍</p></body></html>","text":"👍","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":22,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172361392","repostId":1196003219,"repostType":4,"repost":{"id":"1196003219","kind":"news","pubTimestamp":1626937070,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1196003219?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-22 14:57","market":"us","language":"en","title":"Nasdaq Sees $1.5 Billion of Demand for New Trading Platform<blockquote>纳斯达克预计新交易平台需求达15亿美元</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1196003219","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- Nasdaq Inc.’s new trading venue for closely held companies has plans to grow quickly ","content":"<p>(Bloomberg) -- Nasdaq Inc.’s new trading venue for closely held companies has plans to grow quickly and go global, Chief Executive Officer Adena Friedman said Wednesday.</p><p><blockquote>(彭博社)-纳斯达克公司首席执行官Adena Friedman周三表示,针对少数人持股公司的新交易场所计划快速发展并走向全球。</blockquote></p><p> The platform could capture $500 million to $1.5 billion of market demand, Friedman said in a Bloomberg Television interview Wednesday. Nasdaq announced the joint venture with SVB Financial Group, Citigroup Inc., Goldman Sachs Group Inc. and Morgan Stanley on Tuesday.</p><p><blockquote>弗里德曼周三在接受彭博电视采访时表示,该平台可能会吸引5亿至15亿美元的市场需求。纳斯达克周二宣布与SVB金融集团、花旗集团、高盛集团和摩根士丹利成立合资企业。</blockquote></p><p> We “see a huge opportunity in the private-liquidity landscape,” Friedman said. Companies are looking at staying private longer while finding ways to provide liquidity for investors and employees, she said. The total opportunity has yet to be determined but is “very large.”</p><p><blockquote>弗里德曼说,我们“在私人流动性领域看到了巨大的机会”。她表示,公司正在考虑更长时间地保持私有化,同时寻找为投资者和员工提供流动性的方法。总机会尚未确定,但“非常大”。</blockquote></p><p> Demand for investing in private companies has grown in recent years along with a boom in novel ways to bring them public, including the use of blank-check firms. Nasdaq said its platform will give closely held companies, brokers and investors the ability to access, manage and execute their stock transactions through a global marketplace, which will in turn increase liquidity.</p><p><blockquote>近年来,随着私营公司上市的新方式(包括使用空白支票公司)的蓬勃发展,投资私营公司的需求不断增长。纳斯达克表示,其平台将使少数人持股公司、经纪商和投资者能够通过全球市场访问、管理和执行股票交易,这反过来将增加流动性。</blockquote></p><p> Nasdaq is considering expanding the joint venture over time with additional banks who can contribute investment dollars to the business, particularly overseas, executives said on a call with analysts earlier Wednesday. The New York-based company is looking to eventually take the platform worldwide, which would require accreditation for institutional investors, they said.</p><p><blockquote>高管们周三早些时候在与分析师举行的看涨期权上表示,纳斯达克正在考虑随着时间的推移与更多可以为该业务提供投资资金的银行扩大合资企业,特别是在海外。他们表示,这家总部位于纽约的公司希望最终将该平台推向全球,这需要机构投资者的认证。</blockquote></p><p> The program isn’t yet “a global platform at this point, but it’s certainly something we have on the agenda,” Friedman said on the call.</p><p><blockquote>Friedman在《看涨期权》上表示,该计划“目前还不是一个全球平台,但它肯定是我们议程上的事情”。</blockquote></p><p> Nasdaq, which is contributing its Nasdaq Private Market to the joint venture, will remain the largest shareholder of the standalone company after the deal is completed, Friedman said. The business reported $20 million in revenue over the past 12 months.</p><p><blockquote>Friedman表示,纳斯达克将其纳斯达克私人市场贡献给合资企业,交易完成后仍将是这家独立公司的最大股东。该公司报告过去12个月的收入为2000万美元。</blockquote></p><p> The joint venture should be completed quickly, with approval already underway, Friedman said. “We’re seeing a lot of interesting and additional interest from institutional investors and other shareholders to use the Nasdaq Private Market for price discovery, continuous trading” and other programs, she said.</p><p><blockquote>弗里德曼说,合资企业应该很快完成,审批已经在进行中。她说:“我们看到机构投资者和其他股东对利用纳斯达克私人市场进行价格发现、连续交易”和其他项目表现出了很多有趣的兴趣。</blockquote></p><p> Shares of Nasdaq rose as much as 3.4% Wednesday morning after the company reported that second-quarter revenue climbed 21% from a year earlier, supported by growth in its market-services and solutions divisions.</p><p><blockquote>周三上午,纳斯达克股价上涨3.4%,此前该公司报告称,在其市场服务和解决方案部门增长的支持下,第二季度收入同比增长21%。</blockquote></p><p> Looking ahead, Nasdaq hopes to have a more “direct relationship” with retail brokers and have order flow come directly to Nasdaq, Friedman said on Bloomberg Television. In Europe, where the company owns and operates markets in Nordic countries, most retail volume comes directly, and those orders “get to be part of the price discovery,” she said.</p><p><blockquote>Friedman在彭博电视上表示,展望未来,纳斯达克希望与零售经纪商建立更“直接的关系”,并让订单流直接流向纳斯达克。她说,在欧洲,该公司在北欧国家拥有并经营市场,大部分零售量是直接来自的,这些订单“成为价格发现的一部分”。</blockquote></p><p> Also among Friedman’s comments from the television interview:</p><p><blockquote>弗里德曼在电视采访中的评论还包括:</blockquote></p><p> Demand for public-market listings is “as strong” as it was six months ago, she said.China’s reworked foreign listing rules may have an impact on Nasdaq “in the short term” as new criteria are developed, Friedman said. “But we continue to have very active dialog with Chinese companies expecting to be able to come to the U.S. markets in the second half of the year.”</p><p><blockquote>她表示,对公开市场上市的需求与六个月前“一样强劲”。Friedman表示,随着新标准的制定,中国修改后的外资上市规则可能会在“短期内”对纳斯达克产生影响。“但我们继续与希望能够在下半年进入美国市场的中国公司进行非常积极的对话。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Nasdaq Sees $1.5 Billion of Demand for New Trading Platform<blockquote>纳斯达克预计新交易平台需求达15亿美元</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNasdaq Sees $1.5 Billion of Demand for New Trading Platform<blockquote>纳斯达克预计新交易平台需求达15亿美元</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-22 14:57</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- Nasdaq Inc.’s new trading venue for closely held companies has plans to grow quickly and go global, Chief Executive Officer Adena Friedman said Wednesday.</p><p><blockquote>(彭博社)-纳斯达克公司首席执行官Adena Friedman周三表示,针对少数人持股公司的新交易场所计划快速发展并走向全球。</blockquote></p><p> The platform could capture $500 million to $1.5 billion of market demand, Friedman said in a Bloomberg Television interview Wednesday. Nasdaq announced the joint venture with SVB Financial Group, Citigroup Inc., Goldman Sachs Group Inc. and Morgan Stanley on Tuesday.</p><p><blockquote>弗里德曼周三在接受彭博电视采访时表示,该平台可能会吸引5亿至15亿美元的市场需求。纳斯达克周二宣布与SVB金融集团、花旗集团、高盛集团和摩根士丹利成立合资企业。</blockquote></p><p> We “see a huge opportunity in the private-liquidity landscape,” Friedman said. Companies are looking at staying private longer while finding ways to provide liquidity for investors and employees, she said. The total opportunity has yet to be determined but is “very large.”</p><p><blockquote>弗里德曼说,我们“在私人流动性领域看到了巨大的机会”。她表示,公司正在考虑更长时间地保持私有化,同时寻找为投资者和员工提供流动性的方法。总机会尚未确定,但“非常大”。</blockquote></p><p> Demand for investing in private companies has grown in recent years along with a boom in novel ways to bring them public, including the use of blank-check firms. Nasdaq said its platform will give closely held companies, brokers and investors the ability to access, manage and execute their stock transactions through a global marketplace, which will in turn increase liquidity.</p><p><blockquote>近年来,随着私营公司上市的新方式(包括使用空白支票公司)的蓬勃发展,投资私营公司的需求不断增长。纳斯达克表示,其平台将使少数人持股公司、经纪商和投资者能够通过全球市场访问、管理和执行股票交易,这反过来将增加流动性。</blockquote></p><p> Nasdaq is considering expanding the joint venture over time with additional banks who can contribute investment dollars to the business, particularly overseas, executives said on a call with analysts earlier Wednesday. The New York-based company is looking to eventually take the platform worldwide, which would require accreditation for institutional investors, they said.</p><p><blockquote>高管们周三早些时候在与分析师举行的看涨期权上表示,纳斯达克正在考虑随着时间的推移与更多可以为该业务提供投资资金的银行扩大合资企业,特别是在海外。他们表示,这家总部位于纽约的公司希望最终将该平台推向全球,这需要机构投资者的认证。</blockquote></p><p> The program isn’t yet “a global platform at this point, but it’s certainly something we have on the agenda,” Friedman said on the call.</p><p><blockquote>Friedman在《看涨期权》上表示,该计划“目前还不是一个全球平台,但它肯定是我们议程上的事情”。</blockquote></p><p> Nasdaq, which is contributing its Nasdaq Private Market to the joint venture, will remain the largest shareholder of the standalone company after the deal is completed, Friedman said. The business reported $20 million in revenue over the past 12 months.</p><p><blockquote>Friedman表示,纳斯达克将其纳斯达克私人市场贡献给合资企业,交易完成后仍将是这家独立公司的最大股东。该公司报告过去12个月的收入为2000万美元。</blockquote></p><p> The joint venture should be completed quickly, with approval already underway, Friedman said. “We’re seeing a lot of interesting and additional interest from institutional investors and other shareholders to use the Nasdaq Private Market for price discovery, continuous trading” and other programs, she said.</p><p><blockquote>弗里德曼说,合资企业应该很快完成,审批已经在进行中。她说:“我们看到机构投资者和其他股东对利用纳斯达克私人市场进行价格发现、连续交易”和其他项目表现出了很多有趣的兴趣。</blockquote></p><p> Shares of Nasdaq rose as much as 3.4% Wednesday morning after the company reported that second-quarter revenue climbed 21% from a year earlier, supported by growth in its market-services and solutions divisions.</p><p><blockquote>周三上午,纳斯达克股价上涨3.4%,此前该公司报告称,在其市场服务和解决方案部门增长的支持下,第二季度收入同比增长21%。</blockquote></p><p> Looking ahead, Nasdaq hopes to have a more “direct relationship” with retail brokers and have order flow come directly to Nasdaq, Friedman said on Bloomberg Television. In Europe, where the company owns and operates markets in Nordic countries, most retail volume comes directly, and those orders “get to be part of the price discovery,” she said.</p><p><blockquote>Friedman在彭博电视上表示,展望未来,纳斯达克希望与零售经纪商建立更“直接的关系”,并让订单流直接流向纳斯达克。她说,在欧洲,该公司在北欧国家拥有并经营市场,大部分零售量是直接来自的,这些订单“成为价格发现的一部分”。</blockquote></p><p> Also among Friedman’s comments from the television interview:</p><p><blockquote>弗里德曼在电视采访中的评论还包括:</blockquote></p><p> Demand for public-market listings is “as strong” as it was six months ago, she said.China’s reworked foreign listing rules may have an impact on Nasdaq “in the short term” as new criteria are developed, Friedman said. “But we continue to have very active dialog with Chinese companies expecting to be able to come to the U.S. markets in the second half of the year.”</p><p><blockquote>她表示,对公开市场上市的需求与六个月前“一样强劲”。Friedman表示,随着新标准的制定,中国修改后的外资上市规则可能会在“短期内”对纳斯达克产生影响。“但我们继续与希望能够在下半年进入美国市场的中国公司进行非常积极的对话。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/nasdaq-sees-1-5-billion-143354547.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/nasdaq-sees-1-5-billion-143354547.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1196003219","content_text":"(Bloomberg) -- Nasdaq Inc.’s new trading venue for closely held companies has plans to grow quickly and go global, Chief Executive Officer Adena Friedman said Wednesday.\nThe platform could capture $500 million to $1.5 billion of market demand, Friedman said in a Bloomberg Television interview Wednesday. Nasdaq announced the joint venture with SVB Financial Group, Citigroup Inc., Goldman Sachs Group Inc. and Morgan Stanley on Tuesday.\nWe “see a huge opportunity in the private-liquidity landscape,” Friedman said. Companies are looking at staying private longer while finding ways to provide liquidity for investors and employees, she said. The total opportunity has yet to be determined but is “very large.”\nDemand for investing in private companies has grown in recent years along with a boom in novel ways to bring them public, including the use of blank-check firms. Nasdaq said its platform will give closely held companies, brokers and investors the ability to access, manage and execute their stock transactions through a global marketplace, which will in turn increase liquidity.\nNasdaq is considering expanding the joint venture over time with additional banks who can contribute investment dollars to the business, particularly overseas, executives said on a call with analysts earlier Wednesday. The New York-based company is looking to eventually take the platform worldwide, which would require accreditation for institutional investors, they said.\nThe program isn’t yet “a global platform at this point, but it’s certainly something we have on the agenda,” Friedman said on the call.\nNasdaq, which is contributing its Nasdaq Private Market to the joint venture, will remain the largest shareholder of the standalone company after the deal is completed, Friedman said. The business reported $20 million in revenue over the past 12 months.\nThe joint venture should be completed quickly, with approval already underway, Friedman said. “We’re seeing a lot of interesting and additional interest from institutional investors and other shareholders to use the Nasdaq Private Market for price discovery, continuous trading” and other programs, she said.\nShares of Nasdaq rose as much as 3.4% Wednesday morning after the company reported that second-quarter revenue climbed 21% from a year earlier, supported by growth in its market-services and solutions divisions.\nLooking ahead, Nasdaq hopes to have a more “direct relationship” with retail brokers and have order flow come directly to Nasdaq, Friedman said on Bloomberg Television. In Europe, where the company owns and operates markets in Nordic countries, most retail volume comes directly, and those orders “get to be part of the price discovery,” she said.\nAlso among Friedman’s comments from the television interview:\nDemand for public-market listings is “as strong” as it was six months ago, she said.China’s reworked foreign listing rules may have an impact on Nasdaq “in the short term” as new criteria are developed, Friedman said. “But we continue to have very active dialog with Chinese companies expecting to be able to come to the U.S. markets in the second half of the year.”","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":309,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":2,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/172361392"}
精彩评论