Rachis
2021-03-09
🤨hmmm...
Stagflation Subterfuge: The Real Disaster Hidden By The Pandemic<blockquote>滞胀诡计:疫情隐藏的真正灾难</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":323018864,"tweetId":"323018864","gmtCreate":1615288240158,"gmtModify":1703486797976,"author":{"id":3574731047424094,"idStr":"3574731047424094","authorId":3574731047424094,"authorIdStr":"3574731047424094","name":"Rachis","avatar":"https://static.tigerbbs.com/ae27d72e6d81357c96a7b54460d121e6","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":3,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>🤨hmmm...</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>🤨hmmm...</p></body></html>","text":"🤨hmmm...","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/323018864","repostId":1157770693,"repostType":4,"repost":{"id":"1157770693","kind":"news","pubTimestamp":1615279839,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1157770693?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-09 16:50","market":"us","language":"en","title":"Stagflation Subterfuge: The Real Disaster Hidden By The Pandemic<blockquote>滞胀诡计:疫情隐藏的真正灾难</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1157770693","media":"zerohedge","summary":"In recent economic news, headlines are being dominated by concerns overrising bond yields. Increased","content":"<p>In recent economic news, headlines are being dominated by concerns overrising bond yields. Increased bond yields are a sign of a possible spike in inflation and, logically, they call for the Federal Reserve to raise interest rates in order to prevent that inflation.</p><p><blockquote>在最近的经济新闻中,头条新闻主要是对债券收益率上升的担忧。债券收益率上升是通胀可能飙升的迹象,从逻辑上讲,它们为美联储加息以防止通胀开了看涨期权。</blockquote></p><p> Higher bond yields also mean there is a competitive alternative to stocks for investors – both factors that could trigger a plunge in the stock market.</p><p><blockquote>债券收益率上升也意味着投资者有一个有竞争力的股票替代品——这两个因素都可能引发股市暴跌。</blockquote></p><p> If one studies the <i>real</i> history behind the stock market crash during the Great Depression, they will find that it was the Federal Reserve’s interest rate hikes that caused and prolonged the disaster after they had created an environment of cheap and easy money throughout the 1920s. Former Chairman Ben Bernanke openly admitted the Fed was responsible back in 2002 in a speech honoring Milton Friedman. He stated:</p><p><blockquote>如果有人研究<i>真的</i>大萧条期间股市崩盘背后的历史,他们会发现,正是美联储的加息导致并延长了这场灾难,此前他们在整个20世纪20年代创造了一个廉价和宽松的货币环境。早在2002年,前主席本·伯南克在纪念米尔顿·弗里德曼的演讲中就公开承认美联储负有责任。他说:</blockquote></p><p> <b>“In short, according to Friedman and Schwartz, because of institutional changes and misguided doctrines, the banking panics of the Great Contraction were much more severe and widespread than would have normally occurred during a downturn. Let me end my talk by abusing slightly my status as an official representative of the Federal Reserve. I would like to say to Milton and Anna: Regarding the Great Depression. You’re right, we did it. We’re very sorry. But thanks to you, we won’t do it again.”</b> This then raises the question – inflation or deflation? Will the Fed “do it again?”</p><p><blockquote><b>“简而言之,根据弗里德曼和施瓦茨的说法,由于制度变革和被误导的理论,大收缩期间的银行业恐慌比经济低迷时期通常发生的情况要严重得多,范围也广得多。让我稍微滥用一下我作为美联储官方代表的身份来结束我的演讲。我想对弥尔顿和安娜说:关于大萧条。你说得对,我们做到了。我们非常抱歉。但多亏了你,我们不会再这样做了。”</b>这就提出了一个问题——通货膨胀还是通货紧缩?美联储会“再来一次吗?”</blockquote></p><p> Probably not in exactly the same way, but we will see elements of both inflation and deflation soon in the form of stagflation.</p><p><blockquote>可能不是以完全相同的方式,但我们很快就会以滞胀的形式看到通货膨胀和通货紧缩的因素。</blockquote></p><p> It’s a Catch-22 that the central bank has created, and many (including myself) believe that the Fed has created the conundrum deliberately. All central banks are tied together by the Bank for International Settlements (BIS) and the BIS is a globalist institution through and through. The globalist agenda seeks to trigger what they call the “Great Reset,” a complete reformation of the global economy and capitalism into a single one world socialist system… managed by the globalists themselves, of course.</p><p><blockquote>这是央行制造的第22条军规,许多人(包括我自己)认为美联储故意制造了这个难题。所有央行都通过国际清算银行(BIS)联系在一起,而BIS是一个彻头彻尾的全球主义机构。全球主义议程试图引发他们看涨期权的“大重置”,将全球经济和资本主义彻底改革为一个单一的世界社会主义体系……当然,由全球主义者自己管理。</blockquote></p><p> In my view the Fed has always been a kind of institutional suicide bomber; its job is to self-destruct at the right moment and take the U.S. economy down with it, all in the name of spreading its cult-like globalist ideology.</p><p><blockquote>在我看来,美联储一直是一种机构自杀式炸弹袭击者;它的工作是在适当的时候自我毁灭,并以传播其邪教般的全球主义意识形态的名义拖垮美国经济。</blockquote></p><p> The only unknown at this point is how they will go about their sabotage. Will the central bank continue to allow inflation to explode the cost of living in the U.S., or will they intervene with higher interest rates and allow stock markets to crash?</p><p><blockquote>目前唯一未知的是他们将如何进行破坏。央行会继续让通货膨胀推高美国的生活成本,还是会以更高的利率进行干预,让股市崩盘?</blockquote></p><p> Either way, we face a serious economic crisis in the near future.</p><p><blockquote>不管怎样,我们在不久的将来都面临着严重的经济危机。</blockquote></p><p> <u><b>Increasing Inflation Means Economic Recovery?</b></u></p><p><blockquote><u><b>通胀加剧意味着经济复苏?</b></u></blockquote></p><p> Mainstream economists will often argue that rising yields and inflation are a “good thing.” They claim this is a sign of rapid economic recovery. I disagree.</p><p><blockquote>主流经济学家往往会辩称,收益率和通胀上升是一件“好事”。他们声称这是经济快速复苏的标志。我不同意。</blockquote></p><p> If “inflation” was the same as “recovery,” then there would not have been total economic collapses in Argentina in 2002, in Yugoslavia in 1994, or in Weimar Germany in the early 1920s.</p><p><blockquote>如果“通货膨胀”和“复苏”是一样的,那么2002年的阿根廷、1994年的南斯拉夫或20世纪20年代初的魏玛德国就不会出现全面的经济崩溃。</blockquote></p><p> I do not see recovery. What I see is the rapid devaluation of the dollar’s buying power due to massive fiat printing through stimulus measures. The Fed and the U.S. government are buying a short-term surge in economic activity, but at a hidden cost. This is a condition that the Dollar Index does not even begin to address, but obvious in prices of necessary goods and commodities.</p><p><blockquote>我看不到复苏。我看到的是,由于通过刺激措施大量印刷法定货币,美元购买力迅速贬值。美联储和美国政府正在买入经济活动的短期激增,但代价是隐性的。这是一个美元指数甚至没有开始解决的情况,但在必需品和大宗商品的价格中很明显。</blockquote></p><p> Keep in mind that all of this is being done in the name of responding to the pandemic. The pandemic is the ultimate excuse for the active destruction of the U.S. economy. Stimulus measures have devolved into helicopter money being thrown about haphazardly as billions are siphoned primarily by major corporations and through fraud. People who are clamoring for a $2,000 relief check from the government have no idea that corporate welfare has been ongoing for the past year along with billions in retroactive tax refunds. All of that money printing is going to cause damage somewhere. It cannot be avoided.</p><p><blockquote>请记住,所有这些都是以应对疫情的名义进行的。疫情是积极破坏美国经济的最终借口。刺激措施已经变成了随意投掷的直升机撒钱,因为数十亿美元主要被大公司和欺诈吸走。那些叫嚣着要政府发放2000美元救济支票的人不知道,企业福利在过去一年里一直在持续,还有数十亿美元的追溯退税。所有的印钞都会在某个地方造成损害。这是不可避免的。</blockquote></p><p> <u><b>It’s Not About The Pandemic</b></u></p><p><blockquote><u><b>这与大流行无关</b></u></blockquote></p><p> Let’s make something clear first: The pandemic is NOT the reason for the stimulus flood. The pandemic did very little to hurt actual business in the U.S. Rather, it was the <b>lockdowns</b> that did most of the damage.</p><p><blockquote>让我们先明确一点:疫情并不是刺激洪流的原因。疫情几乎没有损害美国的实际业务。相反,这是<b>封锁</b>造成了大部分损失。</blockquote></p><p> Think about that for a moment – federal and state governments crushed the economy through lockdowns, then offered the solution of vast stimulus measures. This in turn is destroying financial stability and generating rapid price inflation.</p><p><blockquote>想一想——联邦和州政府通过封锁摧毁了经济,然后提供了大规模刺激措施的解决方案。这反过来又破坏了金融稳定并导致价格快速上涨。</blockquote></p><p></p><p> Conservative states and counties that refused to shut down are recovering at a much faster pace than leftist states which imposed draconian restrictions on citizens. Yet, the lockdowns did nothing to stop the spread of COVID-19 in blue states. So, the lockdowns accomplished no discernible advantage for the public, but they did give the central bank a perfect rationale to further erode the dollar.</p><p><blockquote>拒绝关闭的保守州和县的复苏速度比对公民实施严厉限制的左翼州快得多。然而,封锁并没有阻止新冠肺炎在蓝色州的传播。因此,封锁并没有给公众带来明显的好处,但它们确实给了央行一个进一步侵蚀美元的完美理由。</blockquote></p><p> This resulting price inflation is something that not even the red states can escape.</p><p><blockquote>由此导致的价格上涨是即使是红色州也无法逃脱的。</blockquote></p><p> For example, home prices are rapidly expanding beyond the market bubble of 2006. This is partially due to millions of people participating in perhaps the largest migration in the U.S. since the Great Depression. Anyone who is able is moving away from major cities into suburban and rural areas. But, home prices also have a historic habit of inflating along with currency devaluation. The cost of maintaining and remodeling an older home, or building a new home, rises as the prices of commodities like lumber inflate.</p><p><blockquote>例如,房价正在迅速膨胀,超过2006年的市场泡沫。这部分是由于数百万人参与了美国自大萧条以来最大规模的移民。任何有能力的人都在从大城市搬到郊区和农村地区。但是,房价也有随着货币贬值而膨胀的历史习惯。随着木材等大宗商品价格的上涨,维护和改造旧房或建造新房的成本也会上升。</blockquote></p><p> And lumber prices are certainly inflating! Softwood lumber prices are up at least 110% from a year ago, and are climbing as much as 10% <i>in a week</i>.</p><p><blockquote>木材价格肯定在上涨!软木价格比一年前上涨了至少110%,并且涨幅高达10%<i>在一周内</i>.</blockquote></p><p> Home rentals also do not escape inflation, as the rising cost of maintaining properties forces landlords to increase rents. The only places where rents are decreasing are major cities that Americans are seeking to flee, such as New York and San Francisco.</p><p><blockquote>房屋租金也无法逃脱通货膨胀,因为维护房产的成本上升迫使房东提高租金。租金唯一下降的地方是美国人寻求逃离的主要城市,如纽约和旧金山。</blockquote></p><p> <u><b>Inflation In More Than Just Housing</b></u></p><p><blockquote><u><b>通货膨胀不仅仅是房地产领域</b></u></blockquote></p><p> The majority of commodities continue to see price inflation across the board. Food and energy prices have been creeping higher for the past year. Governments are once again blaming the pandemic and “stresses on the supply chain,” which may have been a believable claim nine months ago, but not today. Anything to hide the fact that all that stimulus has inflationary consequences.</p><p><blockquote>大多数大宗商品的价格继续全面上涨。食品和能源价格在过去一年里一直在攀升。各国政府再次指责疫情和“供应链压力”,这在九个月前可能是一个可信的说法,但在今天就不是了。任何掩盖所有刺激都会带来通胀后果的事实的事情。</blockquote></p><p> Dollar devaluation is the most visible in terms of imported goods. In other words, it costs more dollars to buy goods outside the U.S. as the value of the dollar falls. And since the majority of U.S. retail is supplied by foreign producers, this means that average American consumers will suffer the brunt of inflationary consequences. Public stress and anger will be high.</p><p><blockquote>美元贬值在进口商品方面最为明显。换句话说,随着美元贬值,在美国境外购买商品需要花费更多美元。由于美国的大部分零售都是由外国生产商供应的,这意味着普通美国消费者将首当其冲地受到通货膨胀的影响。公众的压力和愤怒将会很高。</blockquote></p><p> <u><b>Pandemic Lockdowns Are Just An Excuse</b></u></p><p><blockquote><u><b>大流行封锁只是一个借口</b></u></blockquote></p><p> This is why the COVID-19 lockdowns must continue and the pandemic fear factory must remain active. The globalists need a cover event for the Reset and they need to keep the citizenry under control, and the pandemic can be blamed for just about anything. I think this is why we are already seeing the media hyping the existence of “COVID mutations.” Do not be surprised if the Biden Administration tries to implement a national lockdown sometime this year in the name of stopping the spread of a “more deadly” COVID-19 variant.</p><p><blockquote>这就是为什么新冠肺炎封锁必须继续,疫情恐惧工厂必须保持活跃。全球主义者需要一个重置的掩护事件,他们需要控制公民,疫情可以被指责为任何事情。我认为这就是为什么我们已经看到媒体在炒作“COVID突变”的存在。如果拜登政府试图在今年某个时候以阻止“更致命”的新冠肺炎变种传播的名义实施全国封锁,不要感到惊讶。</blockquote></p><p> It won’t matter that the previous lockdowns were useless and all the data shows that keeping the economy open is a superior policy. It might seem like logic is going completely out the window, but there is a very logical reason for what is happening in the minds of globalists.</p><p><blockquote>以前的封锁是无用的,所有数据都表明保持经济开放是一项优越的政策,这并不重要。这似乎是逻辑完全被抛到了九霄云外,但全球主义者头脑中正在发生的事情有一个非常合乎逻辑的原因。</blockquote></p><p> Stagflation comes into play through losses in certain sectors of the economy, high unemployment and the inability of wages to keep up with costs.</p><p><blockquote>滞胀是通过某些经济部门的损失、高失业率和工资跟不上成本而产生的。</blockquote></p><p> There is the continued dismantling of the small business sector, which, again, I believe is being destroyed deliberately. It’s not a mistake that small businesses were predominantly targeted as “non-essential” during the lockdowns. It’s also not a coincidence that the majority of COVID-19 PPP loans went to big box corporations while small businesses received almost nothing. The small business sector is being erased, leaving only the corporate sector to provide for consumers.</p><p><blockquote>小企业部门仍在继续瓦解,我认为这又是被蓄意摧毁的。在封锁期间,小企业主要被视为“非必要”,这并不是一个错误。大部分新冠肺炎PPP贷款流向了大公司,而小企业几乎一无所获,这也不是巧合。小企业部门正在被抹去,只剩下企业部门为消费者提供服务。</blockquote></p><p> This may be why Democrats are so adamant about raising the federal minimum wage to $15 an hour. Wages are already rising according to market demand and region. The average non-skilled worker in the U.S. is making around $11 an hour. There is no need for the government to interfere, unless they have ulterior motives.</p><p><blockquote>这可能就是为什么民主党人如此坚持将联邦最低工资提高到每小时15美元的原因。工资已经在根据市场需求和地区上涨。美国非技术工人的平均时薪约为11美元。政府没有必要干预,除非他们别有用心。</blockquote></p><p> A $15 minimum wage would likely crush what’s left of small businesses, and only corporations that are receiving the bulk of stimulus dollars will be able to afford to pay workers the higher rate. On top of that, years from now the government could claim they “took action” to front-run stagflation by increasing people’s pay. But a $15 minimum wage is most useful to the establishment in the short term because it muddies the waters on the inflation issue.</p><p><blockquote>15美元的最低工资可能会压垮剩下的小企业,只有获得大部分刺激资金的企业才有能力向工人支付更高的工资。最重要的是,几年后,政府可以声称他们“采取行动”通过增加人们的工资来对抗滞胀。但15美元的最低工资在短期内对当权派最有用,因为它在通胀问题上搅浑了水。</blockquote></p><p> Prices will continue to rise due to dollar devaluation, but the media and government will say that it has nothing to do with the dollar and everything to do with companies raising shelf prices to offset increased labor costs.</p><p><blockquote>由于美元贬值,价格会继续上涨,但媒体和政府会说,这与美元无关,与公司提高货架价格以抵消劳动力成本增加有关。</blockquote></p><p> <u><b>The Biggest Threat In The History Of American Society</b></u></p><p><blockquote><u><b>美国社会历史上最大的威胁</b></u></blockquote></p><p></p><p> I suspect that the establishment will do everything in its power to distract the public from the biggest threat in the history of American society – the stagflationary time bomb</p><p><blockquote>我怀疑当权派会竭尽全力分散公众对美国社会历史上最大威胁——滞胀定时炸弹的注意力</blockquote></p><p> If they admit to its existence then the public could prepare for it, and they don’t want that. If Americans were to decentralize their local economies, support local small businesses instead of big box retailers, start producing necessities for themselves, and if they started developing currency alternatives like local scrip backed by commodities… then they would be able to survive a national financial crisis.</p><p><blockquote>如果他们承认它的存在,那么公众可以为此做好准备,他们不希望这样。如果美国人分散当地经济,支持当地小企业而不是大型零售商,开始为自己生产必需品,如果他们开始开发货币替代品,如由大宗商品支持的当地股票……那么他们将能够在国家金融危机中幸存下来。</blockquote></p><p> In fact, I guarantee that any community, county or state that takes these steps will immediately be targeted by the federal government, further revealing the truth: The establishment wants the public to suffer.</p><p><blockquote>事实上,我保证任何采取这些步骤的社区、县或州都会立即成为联邦政府的目标,进一步揭示了真相:当权派希望公众受苦。</blockquote></p><p> They want economic disaster. They<b>do not want people to have the option of taking care of themselves</b>. They need people scared, desperate and malleable,<b>or they will never achieve their Reset agenda.</b></p><p><blockquote>他们想要经济灾难。他们<b>我不希望人们有照顾自己的选择</b>.他们需要害怕,绝望,有可塑性的人,<b>否则他们将永远无法实现他们的重置议程。</b></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Stagflation Subterfuge: The Real Disaster Hidden By The Pandemic<blockquote>滞胀诡计:疫情隐藏的真正灾难</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nStagflation Subterfuge: The Real Disaster Hidden By The Pandemic<blockquote>滞胀诡计:疫情隐藏的真正灾难</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">zerohedge</strong><span class=\"h-time small\">2021-03-09 16:50</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>In recent economic news, headlines are being dominated by concerns overrising bond yields. Increased bond yields are a sign of a possible spike in inflation and, logically, they call for the Federal Reserve to raise interest rates in order to prevent that inflation.</p><p><blockquote>在最近的经济新闻中,头条新闻主要是对债券收益率上升的担忧。债券收益率上升是通胀可能飙升的迹象,从逻辑上讲,它们为美联储加息以防止通胀开了看涨期权。</blockquote></p><p> Higher bond yields also mean there is a competitive alternative to stocks for investors – both factors that could trigger a plunge in the stock market.</p><p><blockquote>债券收益率上升也意味着投资者有一个有竞争力的股票替代品——这两个因素都可能引发股市暴跌。</blockquote></p><p> If one studies the <i>real</i> history behind the stock market crash during the Great Depression, they will find that it was the Federal Reserve’s interest rate hikes that caused and prolonged the disaster after they had created an environment of cheap and easy money throughout the 1920s. Former Chairman Ben Bernanke openly admitted the Fed was responsible back in 2002 in a speech honoring Milton Friedman. He stated:</p><p><blockquote>如果有人研究<i>真的</i>大萧条期间股市崩盘背后的历史,他们会发现,正是美联储的加息导致并延长了这场灾难,此前他们在整个20世纪20年代创造了一个廉价和宽松的货币环境。早在2002年,前主席本·伯南克在纪念米尔顿·弗里德曼的演讲中就公开承认美联储负有责任。他说:</blockquote></p><p> <b>“In short, according to Friedman and Schwartz, because of institutional changes and misguided doctrines, the banking panics of the Great Contraction were much more severe and widespread than would have normally occurred during a downturn. Let me end my talk by abusing slightly my status as an official representative of the Federal Reserve. I would like to say to Milton and Anna: Regarding the Great Depression. You’re right, we did it. We’re very sorry. But thanks to you, we won’t do it again.”</b> This then raises the question – inflation or deflation? Will the Fed “do it again?”</p><p><blockquote><b>“简而言之,根据弗里德曼和施瓦茨的说法,由于制度变革和被误导的理论,大收缩期间的银行业恐慌比经济低迷时期通常发生的情况要严重得多,范围也广得多。让我稍微滥用一下我作为美联储官方代表的身份来结束我的演讲。我想对弥尔顿和安娜说:关于大萧条。你说得对,我们做到了。我们非常抱歉。但多亏了你,我们不会再这样做了。”</b>这就提出了一个问题——通货膨胀还是通货紧缩?美联储会“再来一次吗?”</blockquote></p><p> Probably not in exactly the same way, but we will see elements of both inflation and deflation soon in the form of stagflation.</p><p><blockquote>可能不是以完全相同的方式,但我们很快就会以滞胀的形式看到通货膨胀和通货紧缩的因素。</blockquote></p><p> It’s a Catch-22 that the central bank has created, and many (including myself) believe that the Fed has created the conundrum deliberately. All central banks are tied together by the Bank for International Settlements (BIS) and the BIS is a globalist institution through and through. The globalist agenda seeks to trigger what they call the “Great Reset,” a complete reformation of the global economy and capitalism into a single one world socialist system… managed by the globalists themselves, of course.</p><p><blockquote>这是央行制造的第22条军规,许多人(包括我自己)认为美联储故意制造了这个难题。所有央行都通过国际清算银行(BIS)联系在一起,而BIS是一个彻头彻尾的全球主义机构。全球主义议程试图引发他们看涨期权的“大重置”,将全球经济和资本主义彻底改革为一个单一的世界社会主义体系……当然,由全球主义者自己管理。</blockquote></p><p> In my view the Fed has always been a kind of institutional suicide bomber; its job is to self-destruct at the right moment and take the U.S. economy down with it, all in the name of spreading its cult-like globalist ideology.</p><p><blockquote>在我看来,美联储一直是一种机构自杀式炸弹袭击者;它的工作是在适当的时候自我毁灭,并以传播其邪教般的全球主义意识形态的名义拖垮美国经济。</blockquote></p><p> The only unknown at this point is how they will go about their sabotage. Will the central bank continue to allow inflation to explode the cost of living in the U.S., or will they intervene with higher interest rates and allow stock markets to crash?</p><p><blockquote>目前唯一未知的是他们将如何进行破坏。央行会继续让通货膨胀推高美国的生活成本,还是会以更高的利率进行干预,让股市崩盘?</blockquote></p><p> Either way, we face a serious economic crisis in the near future.</p><p><blockquote>不管怎样,我们在不久的将来都面临着严重的经济危机。</blockquote></p><p> <u><b>Increasing Inflation Means Economic Recovery?</b></u></p><p><blockquote><u><b>通胀加剧意味着经济复苏?</b></u></blockquote></p><p> Mainstream economists will often argue that rising yields and inflation are a “good thing.” They claim this is a sign of rapid economic recovery. I disagree.</p><p><blockquote>主流经济学家往往会辩称,收益率和通胀上升是一件“好事”。他们声称这是经济快速复苏的标志。我不同意。</blockquote></p><p> If “inflation” was the same as “recovery,” then there would not have been total economic collapses in Argentina in 2002, in Yugoslavia in 1994, or in Weimar Germany in the early 1920s.</p><p><blockquote>如果“通货膨胀”和“复苏”是一样的,那么2002年的阿根廷、1994年的南斯拉夫或20世纪20年代初的魏玛德国就不会出现全面的经济崩溃。</blockquote></p><p> I do not see recovery. What I see is the rapid devaluation of the dollar’s buying power due to massive fiat printing through stimulus measures. The Fed and the U.S. government are buying a short-term surge in economic activity, but at a hidden cost. This is a condition that the Dollar Index does not even begin to address, but obvious in prices of necessary goods and commodities.</p><p><blockquote>我看不到复苏。我看到的是,由于通过刺激措施大量印刷法定货币,美元购买力迅速贬值。美联储和美国政府正在买入经济活动的短期激增,但代价是隐性的。这是一个美元指数甚至没有开始解决的情况,但在必需品和大宗商品的价格中很明显。</blockquote></p><p> Keep in mind that all of this is being done in the name of responding to the pandemic. The pandemic is the ultimate excuse for the active destruction of the U.S. economy. Stimulus measures have devolved into helicopter money being thrown about haphazardly as billions are siphoned primarily by major corporations and through fraud. People who are clamoring for a $2,000 relief check from the government have no idea that corporate welfare has been ongoing for the past year along with billions in retroactive tax refunds. All of that money printing is going to cause damage somewhere. It cannot be avoided.</p><p><blockquote>请记住,所有这些都是以应对疫情的名义进行的。疫情是积极破坏美国经济的最终借口。刺激措施已经变成了随意投掷的直升机撒钱,因为数十亿美元主要被大公司和欺诈吸走。那些叫嚣着要政府发放2000美元救济支票的人不知道,企业福利在过去一年里一直在持续,还有数十亿美元的追溯退税。所有的印钞都会在某个地方造成损害。这是不可避免的。</blockquote></p><p> <u><b>It’s Not About The Pandemic</b></u></p><p><blockquote><u><b>这与大流行无关</b></u></blockquote></p><p> Let’s make something clear first: The pandemic is NOT the reason for the stimulus flood. The pandemic did very little to hurt actual business in the U.S. Rather, it was the <b>lockdowns</b> that did most of the damage.</p><p><blockquote>让我们先明确一点:疫情并不是刺激洪流的原因。疫情几乎没有损害美国的实际业务。相反,这是<b>封锁</b>造成了大部分损失。</blockquote></p><p> Think about that for a moment – federal and state governments crushed the economy through lockdowns, then offered the solution of vast stimulus measures. This in turn is destroying financial stability and generating rapid price inflation.</p><p><blockquote>想一想——联邦和州政府通过封锁摧毁了经济,然后提供了大规模刺激措施的解决方案。这反过来又破坏了金融稳定并导致价格快速上涨。</blockquote></p><p></p><p> Conservative states and counties that refused to shut down are recovering at a much faster pace than leftist states which imposed draconian restrictions on citizens. Yet, the lockdowns did nothing to stop the spread of COVID-19 in blue states. So, the lockdowns accomplished no discernible advantage for the public, but they did give the central bank a perfect rationale to further erode the dollar.</p><p><blockquote>拒绝关闭的保守州和县的复苏速度比对公民实施严厉限制的左翼州快得多。然而,封锁并没有阻止新冠肺炎在蓝色州的传播。因此,封锁并没有给公众带来明显的好处,但它们确实给了央行一个进一步侵蚀美元的完美理由。</blockquote></p><p> This resulting price inflation is something that not even the red states can escape.</p><p><blockquote>由此导致的价格上涨是即使是红色州也无法逃脱的。</blockquote></p><p> For example, home prices are rapidly expanding beyond the market bubble of 2006. This is partially due to millions of people participating in perhaps the largest migration in the U.S. since the Great Depression. Anyone who is able is moving away from major cities into suburban and rural areas. But, home prices also have a historic habit of inflating along with currency devaluation. The cost of maintaining and remodeling an older home, or building a new home, rises as the prices of commodities like lumber inflate.</p><p><blockquote>例如,房价正在迅速膨胀,超过2006年的市场泡沫。这部分是由于数百万人参与了美国自大萧条以来最大规模的移民。任何有能力的人都在从大城市搬到郊区和农村地区。但是,房价也有随着货币贬值而膨胀的历史习惯。随着木材等大宗商品价格的上涨,维护和改造旧房或建造新房的成本也会上升。</blockquote></p><p> And lumber prices are certainly inflating! Softwood lumber prices are up at least 110% from a year ago, and are climbing as much as 10% <i>in a week</i>.</p><p><blockquote>木材价格肯定在上涨!软木价格比一年前上涨了至少110%,并且涨幅高达10%<i>在一周内</i>.</blockquote></p><p> Home rentals also do not escape inflation, as the rising cost of maintaining properties forces landlords to increase rents. The only places where rents are decreasing are major cities that Americans are seeking to flee, such as New York and San Francisco.</p><p><blockquote>房屋租金也无法逃脱通货膨胀,因为维护房产的成本上升迫使房东提高租金。租金唯一下降的地方是美国人寻求逃离的主要城市,如纽约和旧金山。</blockquote></p><p> <u><b>Inflation In More Than Just Housing</b></u></p><p><blockquote><u><b>通货膨胀不仅仅是房地产领域</b></u></blockquote></p><p> The majority of commodities continue to see price inflation across the board. Food and energy prices have been creeping higher for the past year. Governments are once again blaming the pandemic and “stresses on the supply chain,” which may have been a believable claim nine months ago, but not today. Anything to hide the fact that all that stimulus has inflationary consequences.</p><p><blockquote>大多数大宗商品的价格继续全面上涨。食品和能源价格在过去一年里一直在攀升。各国政府再次指责疫情和“供应链压力”,这在九个月前可能是一个可信的说法,但在今天就不是了。任何掩盖所有刺激都会带来通胀后果的事实的事情。</blockquote></p><p> Dollar devaluation is the most visible in terms of imported goods. In other words, it costs more dollars to buy goods outside the U.S. as the value of the dollar falls. And since the majority of U.S. retail is supplied by foreign producers, this means that average American consumers will suffer the brunt of inflationary consequences. Public stress and anger will be high.</p><p><blockquote>美元贬值在进口商品方面最为明显。换句话说,随着美元贬值,在美国境外购买商品需要花费更多美元。由于美国的大部分零售都是由外国生产商供应的,这意味着普通美国消费者将首当其冲地受到通货膨胀的影响。公众的压力和愤怒将会很高。</blockquote></p><p> <u><b>Pandemic Lockdowns Are Just An Excuse</b></u></p><p><blockquote><u><b>大流行封锁只是一个借口</b></u></blockquote></p><p> This is why the COVID-19 lockdowns must continue and the pandemic fear factory must remain active. The globalists need a cover event for the Reset and they need to keep the citizenry under control, and the pandemic can be blamed for just about anything. I think this is why we are already seeing the media hyping the existence of “COVID mutations.” Do not be surprised if the Biden Administration tries to implement a national lockdown sometime this year in the name of stopping the spread of a “more deadly” COVID-19 variant.</p><p><blockquote>这就是为什么新冠肺炎封锁必须继续,疫情恐惧工厂必须保持活跃。全球主义者需要一个重置的掩护事件,他们需要控制公民,疫情可以被指责为任何事情。我认为这就是为什么我们已经看到媒体在炒作“COVID突变”的存在。如果拜登政府试图在今年某个时候以阻止“更致命”的新冠肺炎变种传播的名义实施全国封锁,不要感到惊讶。</blockquote></p><p> It won’t matter that the previous lockdowns were useless and all the data shows that keeping the economy open is a superior policy. It might seem like logic is going completely out the window, but there is a very logical reason for what is happening in the minds of globalists.</p><p><blockquote>以前的封锁是无用的,所有数据都表明保持经济开放是一项优越的政策,这并不重要。这似乎是逻辑完全被抛到了九霄云外,但全球主义者头脑中正在发生的事情有一个非常合乎逻辑的原因。</blockquote></p><p> Stagflation comes into play through losses in certain sectors of the economy, high unemployment and the inability of wages to keep up with costs.</p><p><blockquote>滞胀是通过某些经济部门的损失、高失业率和工资跟不上成本而产生的。</blockquote></p><p> There is the continued dismantling of the small business sector, which, again, I believe is being destroyed deliberately. It’s not a mistake that small businesses were predominantly targeted as “non-essential” during the lockdowns. It’s also not a coincidence that the majority of COVID-19 PPP loans went to big box corporations while small businesses received almost nothing. The small business sector is being erased, leaving only the corporate sector to provide for consumers.</p><p><blockquote>小企业部门仍在继续瓦解,我认为这又是被蓄意摧毁的。在封锁期间,小企业主要被视为“非必要”,这并不是一个错误。大部分新冠肺炎PPP贷款流向了大公司,而小企业几乎一无所获,这也不是巧合。小企业部门正在被抹去,只剩下企业部门为消费者提供服务。</blockquote></p><p> This may be why Democrats are so adamant about raising the federal minimum wage to $15 an hour. Wages are already rising according to market demand and region. The average non-skilled worker in the U.S. is making around $11 an hour. There is no need for the government to interfere, unless they have ulterior motives.</p><p><blockquote>这可能就是为什么民主党人如此坚持将联邦最低工资提高到每小时15美元的原因。工资已经在根据市场需求和地区上涨。美国非技术工人的平均时薪约为11美元。政府没有必要干预,除非他们别有用心。</blockquote></p><p> A $15 minimum wage would likely crush what’s left of small businesses, and only corporations that are receiving the bulk of stimulus dollars will be able to afford to pay workers the higher rate. On top of that, years from now the government could claim they “took action” to front-run stagflation by increasing people’s pay. But a $15 minimum wage is most useful to the establishment in the short term because it muddies the waters on the inflation issue.</p><p><blockquote>15美元的最低工资可能会压垮剩下的小企业,只有获得大部分刺激资金的企业才有能力向工人支付更高的工资。最重要的是,几年后,政府可以声称他们“采取行动”通过增加人们的工资来对抗滞胀。但15美元的最低工资在短期内对当权派最有用,因为它在通胀问题上搅浑了水。</blockquote></p><p> Prices will continue to rise due to dollar devaluation, but the media and government will say that it has nothing to do with the dollar and everything to do with companies raising shelf prices to offset increased labor costs.</p><p><blockquote>由于美元贬值,价格会继续上涨,但媒体和政府会说,这与美元无关,与公司提高货架价格以抵消劳动力成本增加有关。</blockquote></p><p> <u><b>The Biggest Threat In The History Of American Society</b></u></p><p><blockquote><u><b>美国社会历史上最大的威胁</b></u></blockquote></p><p></p><p> I suspect that the establishment will do everything in its power to distract the public from the biggest threat in the history of American society – the stagflationary time bomb</p><p><blockquote>我怀疑当权派会竭尽全力分散公众对美国社会历史上最大威胁——滞胀定时炸弹的注意力</blockquote></p><p> If they admit to its existence then the public could prepare for it, and they don’t want that. If Americans were to decentralize their local economies, support local small businesses instead of big box retailers, start producing necessities for themselves, and if they started developing currency alternatives like local scrip backed by commodities… then they would be able to survive a national financial crisis.</p><p><blockquote>如果他们承认它的存在,那么公众可以为此做好准备,他们不希望这样。如果美国人分散当地经济,支持当地小企业而不是大型零售商,开始为自己生产必需品,如果他们开始开发货币替代品,如由大宗商品支持的当地股票……那么他们将能够在国家金融危机中幸存下来。</blockquote></p><p> In fact, I guarantee that any community, county or state that takes these steps will immediately be targeted by the federal government, further revealing the truth: The establishment wants the public to suffer.</p><p><blockquote>事实上,我保证任何采取这些步骤的社区、县或州都会立即成为联邦政府的目标,进一步揭示了真相:当权派希望公众受苦。</blockquote></p><p> They want economic disaster. They<b>do not want people to have the option of taking care of themselves</b>. They need people scared, desperate and malleable,<b>or they will never achieve their Reset agenda.</b></p><p><blockquote>他们想要经济灾难。他们<b>我不希望人们有照顾自己的选择</b>.他们需要害怕,绝望,有可塑性的人,<b>否则他们将永远无法实现他们的重置议程。</b></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.zerohedge.com/geopolitical/stagflation-subterfuge-real-disaster-hidden-pandemic?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+zerohedge%2Ffeed+%28zero+hedge+-+on+a+long+enough+timeline%2C+the+survival+rate+for+everyone+drops+to+zero%29\">zerohedge</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.zerohedge.com/geopolitical/stagflation-subterfuge-real-disaster-hidden-pandemic?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+zerohedge%2Ffeed+%28zero+hedge+-+on+a+long+enough+timeline%2C+the+survival+rate+for+everyone+drops+to+zero%29","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1157770693","content_text":"In recent economic news, headlines are being dominated by concerns overrising bond yields. Increased bond yields are a sign of a possible spike in inflation and, logically, they call for the Federal Reserve to raise interest rates in order to prevent that inflation.\nHigher bond yields also mean there is a competitive alternative to stocks for investors – both factors that could trigger a plunge in the stock market.\nIf one studies the real history behind the stock market crash during the Great Depression, they will find that it was the Federal Reserve’s interest rate hikes that caused and prolonged the disaster after they had created an environment of cheap and easy money throughout the 1920s. Former Chairman Ben Bernanke openly admitted the Fed was responsible back in 2002 in a speech honoring Milton Friedman. He stated:\n\n“In short, according to Friedman and Schwartz, because of institutional changes and misguided doctrines, the banking panics of the Great Contraction were much more severe and widespread than would have normally occurred during a downturn. Let me end my talk by abusing slightly my status as an official representative of the Federal Reserve. I would like to say to Milton and Anna: Regarding the Great Depression. You’re right, we did it. We’re very sorry. But thanks to you, we won’t do it again.”\n\nThis then raises the question – inflation or deflation? Will the Fed “do it again?”\nProbably not in exactly the same way, but we will see elements of both inflation and deflation soon in the form of stagflation.\nIt’s a Catch-22 that the central bank has created, and many (including myself) believe that the Fed has created the conundrum deliberately. All central banks are tied together by the Bank for International Settlements (BIS) and the BIS is a globalist institution through and through. The globalist agenda seeks to trigger what they call the “Great Reset,” a complete reformation of the global economy and capitalism into a single one world socialist system… managed by the globalists themselves, of course.\nIn my view the Fed has always been a kind of institutional suicide bomber; its job is to self-destruct at the right moment and take the U.S. economy down with it, all in the name of spreading its cult-like globalist ideology.\nThe only unknown at this point is how they will go about their sabotage. Will the central bank continue to allow inflation to explode the cost of living in the U.S., or will they intervene with higher interest rates and allow stock markets to crash?\nEither way, we face a serious economic crisis in the near future.\nIncreasing Inflation Means Economic Recovery?\nMainstream economists will often argue that rising yields and inflation are a “good thing.” They claim this is a sign of rapid economic recovery. I disagree.\nIf “inflation” was the same as “recovery,” then there would not have been total economic collapses in Argentina in 2002, in Yugoslavia in 1994, or in Weimar Germany in the early 1920s.\nI do not see recovery. What I see is the rapid devaluation of the dollar’s buying power due to massive fiat printing through stimulus measures. The Fed and the U.S. government are buying a short-term surge in economic activity, but at a hidden cost. This is a condition that the Dollar Index does not even begin to address, but obvious in prices of necessary goods and commodities.\nKeep in mind that all of this is being done in the name of responding to the pandemic. The pandemic is the ultimate excuse for the active destruction of the U.S. economy. Stimulus measures have devolved into helicopter money being thrown about haphazardly as billions are siphoned primarily by major corporations and through fraud. People who are clamoring for a $2,000 relief check from the government have no idea that corporate welfare has been ongoing for the past year along with billions in retroactive tax refunds. All of that money printing is going to cause damage somewhere. It cannot be avoided.\nIt’s Not About The Pandemic\nLet’s make something clear first: The pandemic is NOT the reason for the stimulus flood. The pandemic did very little to hurt actual business in the U.S. Rather, it was the lockdowns that did most of the damage.\nThink about that for a moment – federal and state governments crushed the economy through lockdowns, then offered the solution of vast stimulus measures. This in turn is destroying financial stability and generating rapid price inflation.\nConservative states and counties that refused to shut down are recovering at a much faster pace than leftist states which imposed draconian restrictions on citizens. Yet, the lockdowns did nothing to stop the spread of COVID-19 in blue states. So, the lockdowns accomplished no discernible advantage for the public, but they did give the central bank a perfect rationale to further erode the dollar.\nThis resulting price inflation is something that not even the red states can escape.\nFor example, home prices are rapidly expanding beyond the market bubble of 2006. This is partially due to millions of people participating in perhaps the largest migration in the U.S. since the Great Depression. Anyone who is able is moving away from major cities into suburban and rural areas. But, home prices also have a historic habit of inflating along with currency devaluation. The cost of maintaining and remodeling an older home, or building a new home, rises as the prices of commodities like lumber inflate.\nAnd lumber prices are certainly inflating! Softwood lumber prices are up at least 110% from a year ago, and are climbing as much as 10% in a week.\nHome rentals also do not escape inflation, as the rising cost of maintaining properties forces landlords to increase rents. The only places where rents are decreasing are major cities that Americans are seeking to flee, such as New York and San Francisco.\nInflation In More Than Just Housing\nThe majority of commodities continue to see price inflation across the board. Food and energy prices have been creeping higher for the past year. Governments are once again blaming the pandemic and “stresses on the supply chain,” which may have been a believable claim nine months ago, but not today. Anything to hide the fact that all that stimulus has inflationary consequences.\nDollar devaluation is the most visible in terms of imported goods. In other words, it costs more dollars to buy goods outside the U.S. as the value of the dollar falls. And since the majority of U.S. retail is supplied by foreign producers, this means that average American consumers will suffer the brunt of inflationary consequences. Public stress and anger will be high.\nPandemic Lockdowns Are Just An Excuse\nThis is why the COVID-19 lockdowns must continue and the pandemic fear factory must remain active. The globalists need a cover event for the Reset and they need to keep the citizenry under control, and the pandemic can be blamed for just about anything. I think this is why we are already seeing the media hyping the existence of “COVID mutations.” Do not be surprised if the Biden Administration tries to implement a national lockdown sometime this year in the name of stopping the spread of a “more deadly” COVID-19 variant.\nIt won’t matter that the previous lockdowns were useless and all the data shows that keeping the economy open is a superior policy. It might seem like logic is going completely out the window, but there is a very logical reason for what is happening in the minds of globalists.\nStagflation comes into play through losses in certain sectors of the economy, high unemployment and the inability of wages to keep up with costs.\nThere is the continued dismantling of the small business sector, which, again, I believe is being destroyed deliberately. It’s not a mistake that small businesses were predominantly targeted as “non-essential” during the lockdowns. It’s also not a coincidence that the majority of COVID-19 PPP loans went to big box corporations while small businesses received almost nothing. The small business sector is being erased, leaving only the corporate sector to provide for consumers.\nThis may be why Democrats are so adamant about raising the federal minimum wage to $15 an hour. Wages are already rising according to market demand and region. The average non-skilled worker in the U.S. is making around $11 an hour. There is no need for the government to interfere, unless they have ulterior motives.\nA $15 minimum wage would likely crush what’s left of small businesses, and only corporations that are receiving the bulk of stimulus dollars will be able to afford to pay workers the higher rate. On top of that, years from now the government could claim they “took action” to front-run stagflation by increasing people’s pay. But a $15 minimum wage is most useful to the establishment in the short term because it muddies the waters on the inflation issue.\nPrices will continue to rise due to dollar devaluation, but the media and government will say that it has nothing to do with the dollar and everything to do with companies raising shelf prices to offset increased labor costs.\nThe Biggest Threat In The History Of American Society\nI suspect that the establishment will do everything in its power to distract the public from the biggest threat in the history of American society – the stagflationary time bomb\nIf they admit to its existence then the public could prepare for it, and they don’t want that. If Americans were to decentralize their local economies, support local small businesses instead of big box retailers, start producing necessities for themselves, and if they started developing currency alternatives like local scrip backed by commodities… then they would be able to survive a national financial crisis.\nIn fact, I guarantee that any community, county or state that takes these steps will immediately be targeted by the federal government, further revealing the truth: The establishment wants the public to suffer.\nThey want economic disaster. Theydo not want people to have the option of taking care of themselves. They need people scared, desperate and malleable,or they will never achieve their Reset agenda.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":631,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":9,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/323018864"}
精彩评论