NiuBili
2021-04-12
good
FOCUS-Canada's Telesat takes on Musk and Bezos in space race to provide fast broadband<blockquote>焦点-加拿大Telesat在太空竞赛中与马斯克和贝佐斯展开竞争,提供快速宽带</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":342957991,"tweetId":"342957991","gmtCreate":1618162991713,"gmtModify":1634294666689,"author":{"id":3561252728435238,"idStr":"3561252728435238","authorId":3561252728435238,"authorIdStr":"3561252728435238","name":"NiuBili","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":3,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>good</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>good</p></body></html>","text":"good","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/342957991","repostId":2126053888,"repostType":2,"repost":{"id":"2126053888","kind":"highlight","weMediaInfo":{"introduction":"Reuters.com brings you the latest news from around the world, covering breaking news in markets, business, politics, entertainment and technology","home_visible":1,"media_name":"Reuters","id":"1036604489","head_image":"https://static.tigerbbs.com/443ce19704621c837795676028cec868"},"pubTimestamp":1618146000,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2126053888?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-11 21:00","market":"us","language":"en","title":"FOCUS-Canada's Telesat takes on Musk and Bezos in space race to provide fast broadband<blockquote>焦点-加拿大Telesat在太空竞赛中与马斯克和贝佐斯展开竞争,提供快速宽带</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2126053888","media":"Reuters","summary":"By Steve Scherer OTTAWA, April 11 (Reuters) - Canada's Telesat is racing to launch a low-earth-orb","content":"<p><html><body>By Steve Scherer</p><p><blockquote><html><body>史蒂夫·谢勒</body></html></blockquote></p><p> OTTAWA, April 11 (Reuters) - Canada's Telesat is racing to launch a low-earth-orbit <a href=\"https://laohu8.com/S/LEO\">$(LEO)$</a> satellite constellation to provide high-speed global broadband from space, pitting the satellite communications firm founded in 1969 against two trailblazing billionaires, Elon Musk and Jeff Bezos.</p><p><blockquote>路透渥太华4月11日-加拿大Telesat正在竞相发射近地轨道<a href=\"https://laohu8.com/S/LEO\">$(狮子座)$</a>卫星星座将从太空提供高速全球宽带,这家成立于1969年的卫星通信公司将与两位开创性的亿万富翁Elon Musk和杰夫·贝索斯展开竞争。</blockquote></p><p> Musk, the Tesla Inc CEO who was only a year old when Telesat launched its first satellite, is putting the so-called Starlink LEO into orbit with his company SpaceX, and Amazon.com Inc , which Bezos founded, is planning a LEO called Project Kuiper. Bezos also owns Blue Origin, which builds rockets.</p><p><blockquote>特斯拉公司首席执行官马斯克在Telesat发射第一颗卫星时年仅一岁,他正在与他的公司SpaceX一起将所谓的Starlink LEO送入轨道,贝佐斯创立的亚马逊公司正在计划一项名为Project Kuiper的LEO。贝佐斯还拥有制造火箭的蓝色起源。</blockquote></p><p> Despite the competition, Dan Goldberg, Telesat's chief executive officer, voices confidence when he calls Telesat's LEO constellation \"the Holy Grail\" for his shareholders - \"a sustainable competitive advantage in global broadband delivery.\"</p><p><blockquote>尽管存在竞争,Telesat首席执行官丹·戈德堡(Dan Goldberg)在评级Telesat的LEO星座是股东的“圣杯”——“全球宽带交付的可持续竞争优势”时表达了信心。</blockquote></p><p> Telesat's LEO has a much lighter price tag than SpaceX and Amazon's, and the company has been in satellite services decades longer. In addition, instead of focusing on the consumer market like SpaceX and Amazon, Telesat seeks deep-pocketed business clients.</p><p><blockquote>Telesat的LEO价格比SpaceX和亚马逊低得多,而且该公司从事卫星服务的时间也要长几十年。此外,Telesat没有像SpaceX和亚马逊那样专注于消费者市场,而是寻求财力雄厚的商业客户。</blockquote></p><p> Goldberg said he was literally losing sleep six years ago when he realized the company's business model was in peril as Netflix and video streaming took off and fiber optics guaranteed lightning-fast internet connectivity. </p><p><blockquote>戈德堡说,六年前,当他意识到随着Netflix和视频流的起飞以及光纤保证了闪电般的互联网连接,公司的商业模式处于危险之中时,他简直失眠了。</blockquote></p><p> Telesat's 15 geostationary <a href=\"https://laohu8.com/S/GEO\">$(GEO)$</a> satellites provide services mainly to TV broadcasters, internet service providers and government networks, all of whom were growing increasingly worried about the latency, or time delay, of bouncing signals off orbiters more than 35,000 km (22,200 miles) above earth. </p><p><blockquote>Telesat的15号地球静止卫星<a href=\"https://laohu8.com/S/GEO\">$(地理)$</a>卫星主要为电视广播公司、互联网服务提供商和政府网络提供服务,所有这些公司都越来越担心从地球上空35,000公里(22,200英里)以上的轨道飞行器反弹信号的延迟或时间延迟。</blockquote></p><p> Then in 2015 on a flight home from a Paris industry conference where latency was a constant theme, Goldberg wrote down his initial ideas for a LEO constellation on an <a href=\"https://laohu8.com/S/ACDVF\">Air Canada</a> napkin. </p><p><blockquote>然后在2015年,在从巴黎一个行业会议回家的飞机上,延迟是一个不变的主题,戈德堡在一个<a href=\"https://laohu8.com/S/ACDVF\">加拿大航空公司</a>餐巾。</blockquote></p><p> Those ideas eventually led to Telesat's LEO constellation, dubbed Lightspeed, which will orbit about 35 times closer to earth than GEO satellites, and will provide internet connectivity at a speed akin to fiber optics.</p><p><blockquote>这些想法最终导致了Telesat的LEO星座,被称为Lightspeed,它的轨道距离地球的距离将是GEO卫星的35倍,并将以类似于光纤的速度提供互联网连接。</blockquote></p><p> Telesat's first launch is planned in early 2023, while there are already some 1,200 of Musk's Starlink satellites in orbit.</p><p><blockquote>Telesat的首次发射计划于2023年初进行,而马斯克的Starlink卫星已经在轨道上运行了约1,200颗。</blockquote></p><p> \"Starlink is going to be in service much sooner ... and that gives SpaceX the opportunity to win customers,\" said Caleb Henry, a senior analyst at Quilty Analytics.</p><p><blockquote>Quilty Analytics高级分析师Caleb Henry表示:“Starlink将更快投入使用……这让SpaceX有机会赢得客户。”</blockquote></p><p> Starlink's \"first mover\" advantage is at most 24 months and \"no <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">one</a>'s going to lock this whole market up in that amount of time,\" Goldberg said.</p><p><blockquote>星链的“先发”优势最多24个月且“无<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">一</a>我们将在这段时间内锁定整个市场,”戈德堡说。</blockquote></p><p> Telesat in 2019 signed a launch deal with Bezos' aerospace company Blue Origin. Discussions are ongoing with three others, said David Wendling, Telesat's chief technical officer. </p><p><blockquote>Telesat于2019年与贝佐斯的航空航天公司蓝色起源签署了发射协议。Telesat首席技术官大卫·温德林(David Wendling)表示,正在与其他三家公司进行讨论。</blockquote></p><p> They are Japan's Mitsubishi Heavy Industries Ltd , Europe's ArianeGroup , and Musk's SpaceX, which launches the Starlink satellites. Wendling said a decision would be taken in a matter of months.</p><p><blockquote>它们是日本的三菱重工有限公司、欧洲的阿丽亚娜集团和马斯克的SpaceX,后者发射了星链卫星。温德林表示,将在几个月内做出决定。</blockquote></p><p> Telesat aims to launch its first batch of 298 satellites being built by Thales Alenia Space in early 2023, with partial service in higher latitudes later that same year, and full global service in 2024. </p><p><blockquote>Telesat的目标是在2023年初发射泰雷兹阿莱尼亚航天公司建造的第一批298颗卫星,同年晚些时候在高纬度地区提供部分服务,并在2024年提供全面的全球服务。</blockquote></p><p> 'SWEET SPOT'</p><p><blockquote>“甜蜜点”</blockquote></p><p> The Lightspeed constellation is estimated to cost half as much as the $10 billion SpaceX and Amazon projects.</p><p><blockquote>据估计,光速星座的成本是SpaceX和亚马逊100亿美元项目的一半。</blockquote></p><p> \"We think we're in the sweet spot,\" Goldberg said. \"When we look at some of these other constellations, we don't get it.\"</p><p><blockquote>“我们认为我们正处于最佳位置,”戈德堡说。“当我们观察其他一些星座时,我们不明白。”</blockquote></p><p> Analyst Henry said Telesat's focus on business clients is the right <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>.</p><p><blockquote>分析师亨利表示,Telesat专注于商业客户是正确的<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>.</blockquote></p><p> \"You have two heavyweight players, SpaceX and Amazon, that are already pledging to spend $10 billion on satellite constellations optimized for the consumer market,\" he said. \"If Telesat can spend half that amount creating a high-performance system for businesses, then yeah, they stand to be very competitive.\"</p><p><blockquote>他说:“SpaceX和亚马逊这两家重量级企业已经承诺斥资100亿美元用于针对消费市场优化的卫星星座。”“如果Telesat能够花费一半的资金为企业创建高性能系统,那么是的,他们将非常具有竞争力。”</blockquote></p><p> Telesat's industry experience may also provide an edge.</p><p><blockquote>Telesat的行业经验也可能提供优势。</blockquote></p><p> \"We've worked with many of these customers for decades ... That's going to give us a real advantage,\" Goldberg said.</p><p><blockquote>“我们已经与其中许多客户合作了几十年……这将给我们带来真正的优势,”戈德堡说。</blockquote></p><p> Telesat \"is a satellite operator, has been a satellite operator, and has both the advantage of expertise and experience in that business,\" said Carissa Christensen, chief executive officer of the research firm BryceTech, adding, however, that she sees only two to three LEO constellations surviving. </p><p><blockquote>研究公司BryceTech首席执行官卡丽莎·克里斯滕森(Carissa Christensen)表示,Telesat“是一家卫星运营商,一直是一家卫星运营商,在该领域拥有专业知识和经验的优势”,但她补充说,她认为只有两到三个狮子座星座幸存下来。</blockquote></p><p> Telesat is nailing down financing - one-third equity and two-thirds debt - and will become publicly traded on the Nasdaq sometime this summer, and it could also list on the Toronto exchange after that. Currently, Canada's Public Sector Pension Investment Board and Loral Space & Communications Inc are the company's main shareholders.</p><p><blockquote>Telesat正在敲定融资——三分之一的股权和三分之二的债务——并将于今年夏天的某个时候在纳斯达克公开交易,之后也可能在多伦多交易所上市。目前,加拿大公共部门养老金投资委员会和Loral Space&Communications Inc是该公司的主要股东。</blockquote></p><p></p><p> France and Canada's export credit agencies, BPI and EDC respectively, are expected to be the main lenders, Goldberg said. Quebec's provincial government is lending C$400 million ($317 million), and Canada's federal government has promised C$600 million to be a preferred customer. The company also posted C$246 million in net income in 2020.</p><p><blockquote>戈德堡表示,法国和加拿大的出口信贷机构BPI和EDC预计将成为主要贷款机构。魁北克省政府贷款4亿加元(合3.17亿美元),加拿大联邦政府承诺提供6亿加元作为首选客户。该公司2020年净利润还为2.46亿加元。</blockquote></p><p> Executing the LEO plan is what keeps Goldberg up at night now, he said.</p><p><blockquote>他说,执行狮子座计划现在让戈德堡夜不能寐。</blockquote></p><p> \"When we decided to go down this path, the two richest people in the universe weren't focused on their own LEO constellations.\" </p><p><blockquote>“当我们决定走这条路时,宇宙中最富有的两个人并没有专注于他们自己的狮子座。”</blockquote></p><p>($1 = 1.2622 Canadian dollars)</p><p><blockquote>(1美元=1.2622加元)</blockquote></p><p> (Reporting by Steve Scherer in Ottawa Editing by Matthew Lewis)</p><p><blockquote>(史蒂夫·谢勒渥太华报道,马修·刘易斯编辑)</blockquote></p><p>((steve.scherer@thomsonreuters.com; +1-647-480-7889;))</p><p><blockquote>((steve.scherer@thomsonreuters.com;+1-647-480-7889;))</blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>FOCUS-Canada's Telesat takes on Musk and Bezos in space race to provide fast broadband<blockquote>焦点-加拿大Telesat在太空竞赛中与马斯克和贝佐斯展开竞争,提供快速宽带</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nFOCUS-Canada's Telesat takes on Musk and Bezos in space race to provide fast broadband<blockquote>焦点-加拿大Telesat在太空竞赛中与马斯克和贝佐斯展开竞争,提供快速宽带</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1036604489\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/443ce19704621c837795676028cec868);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Reuters </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-04-11 21:00</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><html><body>By Steve Scherer</p><p><blockquote><html><body>史蒂夫·谢勒</body></html></blockquote></p><p> OTTAWA, April 11 (Reuters) - Canada's Telesat is racing to launch a low-earth-orbit <a href=\"https://laohu8.com/S/LEO\">$(LEO)$</a> satellite constellation to provide high-speed global broadband from space, pitting the satellite communications firm founded in 1969 against two trailblazing billionaires, Elon Musk and Jeff Bezos.</p><p><blockquote>路透渥太华4月11日-加拿大Telesat正在竞相发射近地轨道<a href=\"https://laohu8.com/S/LEO\">$(狮子座)$</a>卫星星座将从太空提供高速全球宽带,这家成立于1969年的卫星通信公司将与两位开创性的亿万富翁Elon Musk和杰夫·贝索斯展开竞争。</blockquote></p><p> Musk, the Tesla Inc CEO who was only a year old when Telesat launched its first satellite, is putting the so-called Starlink LEO into orbit with his company SpaceX, and Amazon.com Inc , which Bezos founded, is planning a LEO called Project Kuiper. Bezos also owns Blue Origin, which builds rockets.</p><p><blockquote>特斯拉公司首席执行官马斯克在Telesat发射第一颗卫星时年仅一岁,他正在与他的公司SpaceX一起将所谓的Starlink LEO送入轨道,贝佐斯创立的亚马逊公司正在计划一项名为Project Kuiper的LEO。贝佐斯还拥有制造火箭的蓝色起源。</blockquote></p><p> Despite the competition, Dan Goldberg, Telesat's chief executive officer, voices confidence when he calls Telesat's LEO constellation \"the Holy Grail\" for his shareholders - \"a sustainable competitive advantage in global broadband delivery.\"</p><p><blockquote>尽管存在竞争,Telesat首席执行官丹·戈德堡(Dan Goldberg)在评级Telesat的LEO星座是股东的“圣杯”——“全球宽带交付的可持续竞争优势”时表达了信心。</blockquote></p><p> Telesat's LEO has a much lighter price tag than SpaceX and Amazon's, and the company has been in satellite services decades longer. In addition, instead of focusing on the consumer market like SpaceX and Amazon, Telesat seeks deep-pocketed business clients.</p><p><blockquote>Telesat的LEO价格比SpaceX和亚马逊低得多,而且该公司从事卫星服务的时间也要长几十年。此外,Telesat没有像SpaceX和亚马逊那样专注于消费者市场,而是寻求财力雄厚的商业客户。</blockquote></p><p> Goldberg said he was literally losing sleep six years ago when he realized the company's business model was in peril as Netflix and video streaming took off and fiber optics guaranteed lightning-fast internet connectivity. </p><p><blockquote>戈德堡说,六年前,当他意识到随着Netflix和视频流的起飞以及光纤保证了闪电般的互联网连接,公司的商业模式处于危险之中时,他简直失眠了。</blockquote></p><p> Telesat's 15 geostationary <a href=\"https://laohu8.com/S/GEO\">$(GEO)$</a> satellites provide services mainly to TV broadcasters, internet service providers and government networks, all of whom were growing increasingly worried about the latency, or time delay, of bouncing signals off orbiters more than 35,000 km (22,200 miles) above earth. </p><p><blockquote>Telesat的15号地球静止卫星<a href=\"https://laohu8.com/S/GEO\">$(地理)$</a>卫星主要为电视广播公司、互联网服务提供商和政府网络提供服务,所有这些公司都越来越担心从地球上空35,000公里(22,200英里)以上的轨道飞行器反弹信号的延迟或时间延迟。</blockquote></p><p> Then in 2015 on a flight home from a Paris industry conference where latency was a constant theme, Goldberg wrote down his initial ideas for a LEO constellation on an <a href=\"https://laohu8.com/S/ACDVF\">Air Canada</a> napkin. </p><p><blockquote>然后在2015年,在从巴黎一个行业会议回家的飞机上,延迟是一个不变的主题,戈德堡在一个<a href=\"https://laohu8.com/S/ACDVF\">加拿大航空公司</a>餐巾。</blockquote></p><p> Those ideas eventually led to Telesat's LEO constellation, dubbed Lightspeed, which will orbit about 35 times closer to earth than GEO satellites, and will provide internet connectivity at a speed akin to fiber optics.</p><p><blockquote>这些想法最终导致了Telesat的LEO星座,被称为Lightspeed,它的轨道距离地球的距离将是GEO卫星的35倍,并将以类似于光纤的速度提供互联网连接。</blockquote></p><p> Telesat's first launch is planned in early 2023, while there are already some 1,200 of Musk's Starlink satellites in orbit.</p><p><blockquote>Telesat的首次发射计划于2023年初进行,而马斯克的Starlink卫星已经在轨道上运行了约1,200颗。</blockquote></p><p> \"Starlink is going to be in service much sooner ... and that gives SpaceX the opportunity to win customers,\" said Caleb Henry, a senior analyst at Quilty Analytics.</p><p><blockquote>Quilty Analytics高级分析师Caleb Henry表示:“Starlink将更快投入使用……这让SpaceX有机会赢得客户。”</blockquote></p><p> Starlink's \"first mover\" advantage is at most 24 months and \"no <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">one</a>'s going to lock this whole market up in that amount of time,\" Goldberg said.</p><p><blockquote>星链的“先发”优势最多24个月且“无<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE\">一</a>我们将在这段时间内锁定整个市场,”戈德堡说。</blockquote></p><p> Telesat in 2019 signed a launch deal with Bezos' aerospace company Blue Origin. Discussions are ongoing with three others, said David Wendling, Telesat's chief technical officer. </p><p><blockquote>Telesat于2019年与贝佐斯的航空航天公司蓝色起源签署了发射协议。Telesat首席技术官大卫·温德林(David Wendling)表示,正在与其他三家公司进行讨论。</blockquote></p><p> They are Japan's Mitsubishi Heavy Industries Ltd , Europe's ArianeGroup , and Musk's SpaceX, which launches the Starlink satellites. Wendling said a decision would be taken in a matter of months.</p><p><blockquote>它们是日本的三菱重工有限公司、欧洲的阿丽亚娜集团和马斯克的SpaceX,后者发射了星链卫星。温德林表示,将在几个月内做出决定。</blockquote></p><p> Telesat aims to launch its first batch of 298 satellites being built by Thales Alenia Space in early 2023, with partial service in higher latitudes later that same year, and full global service in 2024. </p><p><blockquote>Telesat的目标是在2023年初发射泰雷兹阿莱尼亚航天公司建造的第一批298颗卫星,同年晚些时候在高纬度地区提供部分服务,并在2024年提供全面的全球服务。</blockquote></p><p> 'SWEET SPOT'</p><p><blockquote>“甜蜜点”</blockquote></p><p> The Lightspeed constellation is estimated to cost half as much as the $10 billion SpaceX and Amazon projects.</p><p><blockquote>据估计,光速星座的成本是SpaceX和亚马逊100亿美元项目的一半。</blockquote></p><p> \"We think we're in the sweet spot,\" Goldberg said. \"When we look at some of these other constellations, we don't get it.\"</p><p><blockquote>“我们认为我们正处于最佳位置,”戈德堡说。“当我们观察其他一些星座时,我们不明白。”</blockquote></p><p> Analyst Henry said Telesat's focus on business clients is the right <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a>.</p><p><blockquote>分析师亨利表示,Telesat专注于商业客户是正确的<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>.</blockquote></p><p> \"You have two heavyweight players, SpaceX and Amazon, that are already pledging to spend $10 billion on satellite constellations optimized for the consumer market,\" he said. \"If Telesat can spend half that amount creating a high-performance system for businesses, then yeah, they stand to be very competitive.\"</p><p><blockquote>他说:“SpaceX和亚马逊这两家重量级企业已经承诺斥资100亿美元用于针对消费市场优化的卫星星座。”“如果Telesat能够花费一半的资金为企业创建高性能系统,那么是的,他们将非常具有竞争力。”</blockquote></p><p> Telesat's industry experience may also provide an edge.</p><p><blockquote>Telesat的行业经验也可能提供优势。</blockquote></p><p> \"We've worked with many of these customers for decades ... That's going to give us a real advantage,\" Goldberg said.</p><p><blockquote>“我们已经与其中许多客户合作了几十年……这将给我们带来真正的优势,”戈德堡说。</blockquote></p><p> Telesat \"is a satellite operator, has been a satellite operator, and has both the advantage of expertise and experience in that business,\" said Carissa Christensen, chief executive officer of the research firm BryceTech, adding, however, that she sees only two to three LEO constellations surviving. </p><p><blockquote>研究公司BryceTech首席执行官卡丽莎·克里斯滕森(Carissa Christensen)表示,Telesat“是一家卫星运营商,一直是一家卫星运营商,在该领域拥有专业知识和经验的优势”,但她补充说,她认为只有两到三个狮子座星座幸存下来。</blockquote></p><p> Telesat is nailing down financing - one-third equity and two-thirds debt - and will become publicly traded on the Nasdaq sometime this summer, and it could also list on the Toronto exchange after that. Currently, Canada's Public Sector Pension Investment Board and Loral Space & Communications Inc are the company's main shareholders.</p><p><blockquote>Telesat正在敲定融资——三分之一的股权和三分之二的债务——并将于今年夏天的某个时候在纳斯达克公开交易,之后也可能在多伦多交易所上市。目前,加拿大公共部门养老金投资委员会和Loral Space&Communications Inc是该公司的主要股东。</blockquote></p><p></p><p> France and Canada's export credit agencies, BPI and EDC respectively, are expected to be the main lenders, Goldberg said. Quebec's provincial government is lending C$400 million ($317 million), and Canada's federal government has promised C$600 million to be a preferred customer. The company also posted C$246 million in net income in 2020.</p><p><blockquote>戈德堡表示,法国和加拿大的出口信贷机构BPI和EDC预计将成为主要贷款机构。魁北克省政府贷款4亿加元(合3.17亿美元),加拿大联邦政府承诺提供6亿加元作为首选客户。该公司2020年净利润还为2.46亿加元。</blockquote></p><p> Executing the LEO plan is what keeps Goldberg up at night now, he said.</p><p><blockquote>他说,执行狮子座计划现在让戈德堡夜不能寐。</blockquote></p><p> \"When we decided to go down this path, the two richest people in the universe weren't focused on their own LEO constellations.\" </p><p><blockquote>“当我们决定走这条路时,宇宙中最富有的两个人并没有专注于他们自己的狮子座。”</blockquote></p><p>($1 = 1.2622 Canadian dollars)</p><p><blockquote>(1美元=1.2622加元)</blockquote></p><p> (Reporting by Steve Scherer in Ottawa Editing by Matthew Lewis)</p><p><blockquote>(史蒂夫·谢勒渥太华报道,马修·刘易斯编辑)</blockquote></p><p>((steve.scherer@thomsonreuters.com; +1-647-480-7889;))</p><p><blockquote>((steve.scherer@thomsonreuters.com;+1-647-480-7889;))</blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"QNETCN":"纳斯达克中美互联网老虎指数","TSLA":"特斯拉","03086":"华夏纳指","LORL":"劳拉空间通信","AMZN":"亚马逊","09086":"华夏纳指-U"},"source_url":"http://api.rkd.refinitiv.com/api/News/News.svc/REST/News_1/RetrieveStoryML_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2126053888","content_text":"By Steve Scherer OTTAWA, April 11 (Reuters) - Canada's Telesat is racing to launch a low-earth-orbit $(LEO)$ satellite constellation to provide high-speed global broadband from space, pitting the satellite communications firm founded in 1969 against two trailblazing billionaires, Elon Musk and Jeff Bezos. Musk, the Tesla Inc CEO who was only a year old when Telesat launched its first satellite, is putting the so-called Starlink LEO into orbit with his company SpaceX, and Amazon.com Inc , which Bezos founded, is planning a LEO called Project Kuiper. Bezos also owns Blue Origin, which builds rockets. Despite the competition, Dan Goldberg, Telesat's chief executive officer, voices confidence when he calls Telesat's LEO constellation \"the Holy Grail\" for his shareholders - \"a sustainable competitive advantage in global broadband delivery.\" Telesat's LEO has a much lighter price tag than SpaceX and Amazon's, and the company has been in satellite services decades longer. In addition, instead of focusing on the consumer market like SpaceX and Amazon, Telesat seeks deep-pocketed business clients. Goldberg said he was literally losing sleep six years ago when he realized the company's business model was in peril as Netflix and video streaming took off and fiber optics guaranteed lightning-fast internet connectivity. Telesat's 15 geostationary $(GEO)$ satellites provide services mainly to TV broadcasters, internet service providers and government networks, all of whom were growing increasingly worried about the latency, or time delay, of bouncing signals off orbiters more than 35,000 km (22,200 miles) above earth. Then in 2015 on a flight home from a Paris industry conference where latency was a constant theme, Goldberg wrote down his initial ideas for a LEO constellation on an Air Canada napkin. Those ideas eventually led to Telesat's LEO constellation, dubbed Lightspeed, which will orbit about 35 times closer to earth than GEO satellites, and will provide internet connectivity at a speed akin to fiber optics. Telesat's first launch is planned in early 2023, while there are already some 1,200 of Musk's Starlink satellites in orbit. \"Starlink is going to be in service much sooner ... and that gives SpaceX the opportunity to win customers,\" said Caleb Henry, a senior analyst at Quilty Analytics. Starlink's \"first mover\" advantage is at most 24 months and \"no one's going to lock this whole market up in that amount of time,\" Goldberg said. Telesat in 2019 signed a launch deal with Bezos' aerospace company Blue Origin. Discussions are ongoing with three others, said David Wendling, Telesat's chief technical officer. They are Japan's Mitsubishi Heavy Industries Ltd , Europe's ArianeGroup , and Musk's SpaceX, which launches the Starlink satellites. Wendling said a decision would be taken in a matter of months. Telesat aims to launch its first batch of 298 satellites being built by Thales Alenia Space in early 2023, with partial service in higher latitudes later that same year, and full global service in 2024. 'SWEET SPOT' The Lightspeed constellation is estimated to cost half as much as the $10 billion SpaceX and Amazon projects. \"We think we're in the sweet spot,\" Goldberg said. \"When we look at some of these other constellations, we don't get it.\" Analyst Henry said Telesat's focus on business clients is the right one. \"You have two heavyweight players, SpaceX and Amazon, that are already pledging to spend $10 billion on satellite constellations optimized for the consumer market,\" he said. \"If Telesat can spend half that amount creating a high-performance system for businesses, then yeah, they stand to be very competitive.\" Telesat's industry experience may also provide an edge. \"We've worked with many of these customers for decades ... That's going to give us a real advantage,\" Goldberg said. Telesat \"is a satellite operator, has been a satellite operator, and has both the advantage of expertise and experience in that business,\" said Carissa Christensen, chief executive officer of the research firm BryceTech, adding, however, that she sees only two to three LEO constellations surviving. Telesat is nailing down financing - one-third equity and two-thirds debt - and will become publicly traded on the Nasdaq sometime this summer, and it could also list on the Toronto exchange after that. Currently, Canada's Public Sector Pension Investment Board and Loral Space & Communications Inc are the company's main shareholders. France and Canada's export credit agencies, BPI and EDC respectively, are expected to be the main lenders, Goldberg said. Quebec's provincial government is lending C$400 million ($317 million), and Canada's federal government has promised C$600 million to be a preferred customer. The company also posted C$246 million in net income in 2020. Executing the LEO plan is what keeps Goldberg up at night now, he said. \"When we decided to go down this path, the two richest people in the universe weren't focused on their own LEO constellations.\" ($1 = 1.2622 Canadian dollars) (Reporting by Steve Scherer in Ottawa Editing by Matthew Lewis)((steve.scherer@thomsonreuters.com; +1-647-480-7889;))","news_type":1,"symbols_score_info":{"TSLA":0.9,"03086":0.6,"AMZN":0.9,"09086":0.6,"LORL":0.9,"QNETCN":0.6}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":409,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":4,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/342957991"}
精彩评论