WjsdSGTi
2021-11-29
666
Amazon Builds Out Network to Speed Delivery, Handle Holiday Crunch<blockquote>亚马逊建立网络以加快交付速度并应对假期紧缩</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":600468635,"tweetId":"600468635","gmtCreate":1638189266363,"gmtModify":1638189266656,"author":{"id":3576295596635298,"idStr":"3576295596635298","authorId":3576295596635298,"authorIdStr":"3576295596635298","name":"WjsdSGTi","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":13,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>666</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>666</p></body></html>","text":"666","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/600468635","repostId":1121475585,"repostType":4,"repost":{"id":"1121475585","kind":"news","pubTimestamp":1638187830,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1121475585?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-29 20:10","market":"us","language":"en","title":"Amazon Builds Out Network to Speed Delivery, Handle Holiday Crunch<blockquote>亚马逊建立网络以加快交付速度并应对假期紧缩</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1121475585","media":"The Wall Street Journal","summary":"Online retail giant has nearly doubled its fulfillment capacity since the start of the Covid-19 pandemic","content":"<p>In the past two years,Amazon.com Inc. has added workers at an unprecedented clip to keep up with a pandemic-induced surge in demand. As it has done so, an even bigger expansion drew less attention: The company is close to doubling the size of its fulfillment network.</p><p><blockquote>在过去的两年里,亚马逊。com Inc.以前所未有的速度增加了员工,以跟上大流行引发的需求激增。正如它所做的那样,更大的扩张引起的关注较少:该公司的履行网络规模即将扩大一倍。</blockquote></p><p> Amazon blanketed the country with more than 450 new facilities used to store, sort and ship items, according to logistics consultant MWPVL International, doubling down on a logistics empire that aims to deliver items in one day or less, and increasingly to do so without the help of third-party shippers.</p><p><blockquote>据物流咨询公司MWPVL International称,亚马逊在全国范围内拥有450多个用于存储、分拣和运输物品的新设施,加倍努力打造一个旨在一天或更短时间内交付物品的物流帝国,并且越来越多地在没有第三方托运人帮助的情况下实现这一目标。</blockquote></p><p> Many of the new buildings are concentrated near big cities, putting more items for sale on the website closer to large population centers. The facilities also include more than two dozen smaller outposts stocked mostly with bestselling items, allowing the company to prepare for supply disruptions while also expanding fast-shipping capabilities, according to MWPVL.</p><p><blockquote>许多新建筑集中在大城市附近,使网站上更多的待售商品更靠近大型人口中心。MWPVL表示,这些设施还包括二十多个较小的前哨站,主要储存畅销商品,使该公司能够为供应中断做好准备,同时扩大快速运输能力。</blockquote></p><p> During the pandemic, Amazon put on hold its promise to deliver many items to customers in one day. Nevertheless, the company continued to build out a network capable of such a feat. The work prepared Amazon for an unusual holiday shopping season in which a national labor shortage and global supply-chain challenges have constrained the ability of many companies to obtain and deliver certain products in as timely a manner as they did in the past.</p><p><blockquote>在疫情期间,亚马逊搁置了在一天内将许多商品交付给顾客的承诺。尽管如此,该公司继续建立能够实现这一壮举的网络。这项工作为亚马逊准备了一个不同寻常的假日购物季,在这个购物季中,全国劳动力短缺和全球供应链挑战限制了许多公司像过去一样及时获取和交付某些产品的能力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/68929340be40f599747de78416b30e56\" tg-width=\"1890\" tg-height=\"1260\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Despite labor shortages, Amazon has hired roughly 670,000 people since the end of 2019.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>尽管劳动力短缺,亚马逊自2019年底以来仍雇佣了约67万名员工。</span></p></blockquote></p><p> Amazon has encouraged customers to shop early this year due to the supply-chain issues, and company executives have said they are “ready to deliver” and have been preparing for the holidays since the start of the year. As of mid-November, more than 98% of parcels that arrived at Amazon’s delivery centers, which typically are in close proximity to packages’ final destinations, were being delivered the next day, according to estimates from research firm ShipMatrix Inc. At the same time, some items like household products and sporting goods were showing delivery windows of a few days, ShipMatrix said, emphasizing Amazon’s message to shop early.</p><p><blockquote>由于供应链问题,亚马逊鼓励顾客今年早些时候购物,公司高管表示,他们“已准备好送货”,自今年年初以来一直在为假期做准备。根据研究公司ShipMatrix Inc.的估计,截至11月中旬,超过98%到达亚马逊配送中心(通常靠近包裹的最终目的地)的包裹在第二天就送达了。ShipMatrix表示,与此同时,家居用品和体育用品等一些商品的送货窗口为几天,强调了亚马逊尽早购物的信息。</blockquote></p><p> Brian Olsavsky, Amazon’s chief financial officer, said the company’s inventory increased in preparation for the busy period. For the first time in a while, he said, the company is not capacity-constrained.</p><p><blockquote>亚马逊首席财务官Brian Olsavsky表示,公司库存增加是为了应对繁忙时期。他说,一段时间以来,该公司第一次没有受到产能限制。</blockquote></p><p> “We’ve made commitments that are larger than normal,” he said on a call with analysts in October. “Granted, it’s at a cost penalty in many cases.”</p><p><blockquote>“我们做出了比正常情况下更大的承诺,”他在10月份与分析师的看涨期权上表示。“诚然,在许多情况下,这是有成本损失的。”</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/a4613de04aa9255ed838bb8db7a1a35d\" tg-width=\"1050\" tg-height=\"701\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Many of the new Amazon buildings are near big cities. Its Country Club Hill facility isn’t far from Chicago.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>许多新的亚马逊建筑都在大城市附近。它的乡村俱乐部山设施离芝加哥不远。</span></p></blockquote></p><p> Since the end of 2019, Amazon has hired roughly 670,000 people, with its global workforce now totaling more than 1.4 million, according to the company. During roughly the same period, Amazon said it nearly doubled the size of its fulfillment network. The company now has more than 930 facilities across the country.</p><p><blockquote>据该公司称,自2019年底以来,亚马逊已雇佣了约67万名员工,目前其全球员工总数超过140万人。大约在同一时期,亚马逊表示,其配送网络的规模几乎扩大了一倍。该公司目前在全国拥有930多家工厂。</blockquote></p><p> For years, Amazon has relied on a system where many packages are boxed in one facility and then sorted and shipped at another. Lately, the company has started to open more centers that double as fulfillment and delivery locations, said MWPVL President Marc Wulfraat, who collects and analyzes real-estate data. Amazon has said it is expanding its service to ship items within five hours.</p><p><blockquote>多年来,亚马逊一直依赖于一个系统,在这个系统中,许多包裹在一个设施中装箱,然后在另一个设施中分类和运输。负责收集和分析房地产数据的MWPVL总裁Marc Wulfraat表示,最近,该公司开始开设更多中心,兼作履行和交付地点。亚马逊表示,它正在扩大服务范围,在五小时内运送商品。</blockquote></p><p> By the end of the year, Amazon will have opened about 30 of the fulfillment-and-delivery centers, which can store up to three million of the company’s bestselling items. The facilities are opening near some of Amazon’s largest markets, including near Chicago, Atlanta and Washington, D.C. Amazon is on pace to open 150 of the centers in the next few years, Mr. Wulfraat said.</p><p><blockquote>到今年年底,亚马逊将开设约30个履行和交付中心,可存储多达300万件该公司最畅销的商品。这些设施将在亚马逊一些最大的市场附近开设,包括芝加哥、亚特兰大和华盛顿特区附近。Wulfraat表示,亚马逊计划在未来几年内开设150个中心。</blockquote></p><p> Amazon’s investments have increased its ability to deliver more of the orders of its customers on its own. While the company before the pandemic had moved to make most of its own deliveries, that trend accelerated in the past 18 months. As of the first quarter this year, Amazon delivered more than 56% of its own packages, according to research from Nielsen Consumer LLC.</p><p><blockquote>亚马逊的投资增强了其自行交付更多客户订单的能力。虽然该公司在大流行之前已经开始自行交付大部分产品,但这一趋势在过去18个月中加速。根据尼尔森消费者有限责任公司的研究,截至今年第一季度,亚马逊交付了超过56%的自有包裹。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/de006123cf002284b530760398c0e942\" tg-width=\"1890\" tg-height=\"1260\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Amazon has started to open more centers that double as fulfillment and delivery locations.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>亚马逊已经开始开设更多中心,兼作履行和交付地点。</span></p></blockquote></p><p></p><p> U.S. companies big and small have dealt with supply-chain disruptions during recent months being exacerbated by a shortage of workers. The labor crunch has forced Amazon to at times reroute products, and during the third quarter, Amazon spent $2 billion on extra pay and other costs related to its supply chain.</p><p><blockquote>近几个月来,美国大大小小的公司都在应对供应链中断的问题,而工人短缺加剧了供应链中断的问题。劳动力紧缩迫使亚马逊有时改变产品路线,在第三季度,亚马逊在额外工资和其他与供应链相关的成本上花费了20亿美元。</blockquote></p><p> Amazon in October said it was using more ports and had doubled its container process capacity, while its airplane fleet will soon total more than 85 aircraft. It has also opened more seasonal-focused facilities that are stocked in preparation for upticks in demand, according to Mr. Wulfraat.</p><p><blockquote>亚马逊10月份表示,它正在使用更多港口,并将其集装箱处理能力提高了一倍,而其机队总数很快将超过85架飞机。伍尔夫拉特表示,该公司还开设了更多以季节性为重点的设施,这些设施都有库存,为需求上升做准备。</blockquote></p><p> Brandon Fuhrmann, who sells kitchen products on Amazon, said the company recently allowed him to expand his capacity at its U.S. warehouses by about 25%. “That’s a positive sign” as the holidays approach, Mr. Fuhrmann said.</p><p><blockquote>在亚马逊上销售厨房产品的布兰登·富尔曼(Brandon Fuhrmann)表示,该公司最近允许他将美国仓库的产能扩大约25%。富尔曼先生说,随着假期的临近,“这是一个积极的迹象”。</blockquote></p><p> Retailers throughout the country are moving to fulfill items in whatever way they can during the holidays. Some are pushing shoppers to accept substitutions for items that are out of stock or in limited quantities due to the supply-chain crunch.Foot Locker Inc. and Home Depot Inc. have been among companies to try to keep shoppers from leaving their stores or websites with empty carts.</p><p><blockquote>假期期间,全国各地的零售商都在尽其所能地履行商品。一些公司正在推动购物者接受因供应链紧缩而缺货或数量有限的商品的替代品。Foot Locker Inc.和Home Depot Inc.等公司一直试图阻止购物者离开他们的商店或网站有空购物车。</blockquote></p><p> At Amazon rival Walmart Inc.,the company this month said it had more products flowing through its supply chain this quarter than the same period last year, indicating it is well-stocked for the holidays. Walmart has ramped up delivery during the pandemic, using store inventory and gig drivers.Target Corp., which also indicated this month it was well-stocked for Black Friday, has used its partnership with delivery firm Shipt to deliver certain items quickly.</p><p><blockquote>在亚马逊的竞争对手沃尔玛公司,该公司本月表示,本季度流经其供应链的产品比去年同期多,这表明该公司为假期储备了充足的库存。沃尔玛在疫情期间利用商店库存和零工司机加大了送货力度。塔吉特公司(Target Corp.)本月也表示,它在黑色星期五备货充足,该公司利用与送货公司Shipt的合作伙伴关系,快速运送某些商品。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Amazon Builds Out Network to Speed Delivery, Handle Holiday Crunch<blockquote>亚马逊建立网络以加快交付速度并应对假期紧缩</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nAmazon Builds Out Network to Speed Delivery, Handle Holiday Crunch<blockquote>亚马逊建立网络以加快交付速度并应对假期紧缩</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-29 20:10</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>In the past two years,Amazon.com Inc. has added workers at an unprecedented clip to keep up with a pandemic-induced surge in demand. As it has done so, an even bigger expansion drew less attention: The company is close to doubling the size of its fulfillment network.</p><p><blockquote>在过去的两年里,亚马逊。com Inc.以前所未有的速度增加了员工,以跟上大流行引发的需求激增。正如它所做的那样,更大的扩张引起的关注较少:该公司的履行网络规模即将扩大一倍。</blockquote></p><p> Amazon blanketed the country with more than 450 new facilities used to store, sort and ship items, according to logistics consultant MWPVL International, doubling down on a logistics empire that aims to deliver items in one day or less, and increasingly to do so without the help of third-party shippers.</p><p><blockquote>据物流咨询公司MWPVL International称,亚马逊在全国范围内拥有450多个用于存储、分拣和运输物品的新设施,加倍努力打造一个旨在一天或更短时间内交付物品的物流帝国,并且越来越多地在没有第三方托运人帮助的情况下实现这一目标。</blockquote></p><p> Many of the new buildings are concentrated near big cities, putting more items for sale on the website closer to large population centers. The facilities also include more than two dozen smaller outposts stocked mostly with bestselling items, allowing the company to prepare for supply disruptions while also expanding fast-shipping capabilities, according to MWPVL.</p><p><blockquote>许多新建筑集中在大城市附近,使网站上更多的待售商品更靠近大型人口中心。MWPVL表示,这些设施还包括二十多个较小的前哨站,主要储存畅销商品,使该公司能够为供应中断做好准备,同时扩大快速运输能力。</blockquote></p><p> During the pandemic, Amazon put on hold its promise to deliver many items to customers in one day. Nevertheless, the company continued to build out a network capable of such a feat. The work prepared Amazon for an unusual holiday shopping season in which a national labor shortage and global supply-chain challenges have constrained the ability of many companies to obtain and deliver certain products in as timely a manner as they did in the past.</p><p><blockquote>在疫情期间,亚马逊搁置了在一天内将许多商品交付给顾客的承诺。尽管如此,该公司继续建立能够实现这一壮举的网络。这项工作为亚马逊准备了一个不同寻常的假日购物季,在这个购物季中,全国劳动力短缺和全球供应链挑战限制了许多公司像过去一样及时获取和交付某些产品的能力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/68929340be40f599747de78416b30e56\" tg-width=\"1890\" tg-height=\"1260\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Despite labor shortages, Amazon has hired roughly 670,000 people since the end of 2019.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>尽管劳动力短缺,亚马逊自2019年底以来仍雇佣了约67万名员工。</span></p></blockquote></p><p> Amazon has encouraged customers to shop early this year due to the supply-chain issues, and company executives have said they are “ready to deliver” and have been preparing for the holidays since the start of the year. As of mid-November, more than 98% of parcels that arrived at Amazon’s delivery centers, which typically are in close proximity to packages’ final destinations, were being delivered the next day, according to estimates from research firm ShipMatrix Inc. At the same time, some items like household products and sporting goods were showing delivery windows of a few days, ShipMatrix said, emphasizing Amazon’s message to shop early.</p><p><blockquote>由于供应链问题,亚马逊鼓励顾客今年早些时候购物,公司高管表示,他们“已准备好送货”,自今年年初以来一直在为假期做准备。根据研究公司ShipMatrix Inc.的估计,截至11月中旬,超过98%到达亚马逊配送中心(通常靠近包裹的最终目的地)的包裹在第二天就送达了。ShipMatrix表示,与此同时,家居用品和体育用品等一些商品的送货窗口为几天,强调了亚马逊尽早购物的信息。</blockquote></p><p> Brian Olsavsky, Amazon’s chief financial officer, said the company’s inventory increased in preparation for the busy period. For the first time in a while, he said, the company is not capacity-constrained.</p><p><blockquote>亚马逊首席财务官Brian Olsavsky表示,公司库存增加是为了应对繁忙时期。他说,一段时间以来,该公司第一次没有受到产能限制。</blockquote></p><p> “We’ve made commitments that are larger than normal,” he said on a call with analysts in October. “Granted, it’s at a cost penalty in many cases.”</p><p><blockquote>“我们做出了比正常情况下更大的承诺,”他在10月份与分析师的看涨期权上表示。“诚然,在许多情况下,这是有成本损失的。”</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/a4613de04aa9255ed838bb8db7a1a35d\" tg-width=\"1050\" tg-height=\"701\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Many of the new Amazon buildings are near big cities. Its Country Club Hill facility isn’t far from Chicago.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>许多新的亚马逊建筑都在大城市附近。它的乡村俱乐部山设施离芝加哥不远。</span></p></blockquote></p><p> Since the end of 2019, Amazon has hired roughly 670,000 people, with its global workforce now totaling more than 1.4 million, according to the company. During roughly the same period, Amazon said it nearly doubled the size of its fulfillment network. The company now has more than 930 facilities across the country.</p><p><blockquote>据该公司称,自2019年底以来,亚马逊已雇佣了约67万名员工,目前其全球员工总数超过140万人。大约在同一时期,亚马逊表示,其配送网络的规模几乎扩大了一倍。该公司目前在全国拥有930多家工厂。</blockquote></p><p> For years, Amazon has relied on a system where many packages are boxed in one facility and then sorted and shipped at another. Lately, the company has started to open more centers that double as fulfillment and delivery locations, said MWPVL President Marc Wulfraat, who collects and analyzes real-estate data. Amazon has said it is expanding its service to ship items within five hours.</p><p><blockquote>多年来,亚马逊一直依赖于一个系统,在这个系统中,许多包裹在一个设施中装箱,然后在另一个设施中分类和运输。负责收集和分析房地产数据的MWPVL总裁Marc Wulfraat表示,最近,该公司开始开设更多中心,兼作履行和交付地点。亚马逊表示,它正在扩大服务范围,在五小时内运送商品。</blockquote></p><p> By the end of the year, Amazon will have opened about 30 of the fulfillment-and-delivery centers, which can store up to three million of the company’s bestselling items. The facilities are opening near some of Amazon’s largest markets, including near Chicago, Atlanta and Washington, D.C. Amazon is on pace to open 150 of the centers in the next few years, Mr. Wulfraat said.</p><p><blockquote>到今年年底,亚马逊将开设约30个履行和交付中心,可存储多达300万件该公司最畅销的商品。这些设施将在亚马逊一些最大的市场附近开设,包括芝加哥、亚特兰大和华盛顿特区附近。Wulfraat表示,亚马逊计划在未来几年内开设150个中心。</blockquote></p><p> Amazon’s investments have increased its ability to deliver more of the orders of its customers on its own. While the company before the pandemic had moved to make most of its own deliveries, that trend accelerated in the past 18 months. As of the first quarter this year, Amazon delivered more than 56% of its own packages, according to research from Nielsen Consumer LLC.</p><p><blockquote>亚马逊的投资增强了其自行交付更多客户订单的能力。虽然该公司在大流行之前已经开始自行交付大部分产品,但这一趋势在过去18个月中加速。根据尼尔森消费者有限责任公司的研究,截至今年第一季度,亚马逊交付了超过56%的自有包裹。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/de006123cf002284b530760398c0e942\" tg-width=\"1890\" tg-height=\"1260\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Amazon has started to open more centers that double as fulfillment and delivery locations.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>亚马逊已经开始开设更多中心,兼作履行和交付地点。</span></p></blockquote></p><p></p><p> U.S. companies big and small have dealt with supply-chain disruptions during recent months being exacerbated by a shortage of workers. The labor crunch has forced Amazon to at times reroute products, and during the third quarter, Amazon spent $2 billion on extra pay and other costs related to its supply chain.</p><p><blockquote>近几个月来,美国大大小小的公司都在应对供应链中断的问题,而工人短缺加剧了供应链中断的问题。劳动力紧缩迫使亚马逊有时改变产品路线,在第三季度,亚马逊在额外工资和其他与供应链相关的成本上花费了20亿美元。</blockquote></p><p> Amazon in October said it was using more ports and had doubled its container process capacity, while its airplane fleet will soon total more than 85 aircraft. It has also opened more seasonal-focused facilities that are stocked in preparation for upticks in demand, according to Mr. Wulfraat.</p><p><blockquote>亚马逊10月份表示,它正在使用更多港口,并将其集装箱处理能力提高了一倍,而其机队总数很快将超过85架飞机。伍尔夫拉特表示,该公司还开设了更多以季节性为重点的设施,这些设施都有库存,为需求上升做准备。</blockquote></p><p> Brandon Fuhrmann, who sells kitchen products on Amazon, said the company recently allowed him to expand his capacity at its U.S. warehouses by about 25%. “That’s a positive sign” as the holidays approach, Mr. Fuhrmann said.</p><p><blockquote>在亚马逊上销售厨房产品的布兰登·富尔曼(Brandon Fuhrmann)表示,该公司最近允许他将美国仓库的产能扩大约25%。富尔曼先生说,随着假期的临近,“这是一个积极的迹象”。</blockquote></p><p> Retailers throughout the country are moving to fulfill items in whatever way they can during the holidays. Some are pushing shoppers to accept substitutions for items that are out of stock or in limited quantities due to the supply-chain crunch.Foot Locker Inc. and Home Depot Inc. have been among companies to try to keep shoppers from leaving their stores or websites with empty carts.</p><p><blockquote>假期期间,全国各地的零售商都在尽其所能地履行商品。一些公司正在推动购物者接受因供应链紧缩而缺货或数量有限的商品的替代品。Foot Locker Inc.和Home Depot Inc.等公司一直试图阻止购物者离开他们的商店或网站有空购物车。</blockquote></p><p> At Amazon rival Walmart Inc.,the company this month said it had more products flowing through its supply chain this quarter than the same period last year, indicating it is well-stocked for the holidays. Walmart has ramped up delivery during the pandemic, using store inventory and gig drivers.Target Corp., which also indicated this month it was well-stocked for Black Friday, has used its partnership with delivery firm Shipt to deliver certain items quickly.</p><p><blockquote>在亚马逊的竞争对手沃尔玛公司,该公司本月表示,本季度流经其供应链的产品比去年同期多,这表明该公司为假期储备了充足的库存。沃尔玛在疫情期间利用商店库存和零工司机加大了送货力度。塔吉特公司(Target Corp.)本月也表示,它在黑色星期五备货充足,该公司利用与送货公司Shipt的合作伙伴关系,快速运送某些商品。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/amazon-builds-out-network-to-speed-delivery-handle-holiday-crunch-11638181801?mod=hp_lead_pos4\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"AMZN":"亚马逊"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/amazon-builds-out-network-to-speed-delivery-handle-holiday-crunch-11638181801?mod=hp_lead_pos4","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1121475585","content_text":"In the past two years,Amazon.com Inc. has added workers at an unprecedented clip to keep up with a pandemic-induced surge in demand. As it has done so, an even bigger expansion drew less attention: The company is close to doubling the size of its fulfillment network.\nAmazon blanketed the country with more than 450 new facilities used to store, sort and ship items, according to logistics consultant MWPVL International, doubling down on a logistics empire that aims to deliver items in one day or less, and increasingly to do so without the help of third-party shippers.\nMany of the new buildings are concentrated near big cities, putting more items for sale on the website closer to large population centers. The facilities also include more than two dozen smaller outposts stocked mostly with bestselling items, allowing the company to prepare for supply disruptions while also expanding fast-shipping capabilities, according to MWPVL.\nDuring the pandemic, Amazon put on hold its promise to deliver many items to customers in one day. Nevertheless, the company continued to build out a network capable of such a feat. The work prepared Amazon for an unusual holiday shopping season in which a national labor shortage and global supply-chain challenges have constrained the ability of many companies to obtain and deliver certain products in as timely a manner as they did in the past.\nDespite labor shortages, Amazon has hired roughly 670,000 people since the end of 2019.\nAmazon has encouraged customers to shop early this year due to the supply-chain issues, and company executives have said they are “ready to deliver” and have been preparing for the holidays since the start of the year. As of mid-November, more than 98% of parcels that arrived at Amazon’s delivery centers, which typically are in close proximity to packages’ final destinations, were being delivered the next day, according to estimates from research firm ShipMatrix Inc. At the same time, some items like household products and sporting goods were showing delivery windows of a few days, ShipMatrix said, emphasizing Amazon’s message to shop early.\nBrian Olsavsky, Amazon’s chief financial officer, said the company’s inventory increased in preparation for the busy period. For the first time in a while, he said, the company is not capacity-constrained.\n“We’ve made commitments that are larger than normal,” he said on a call with analysts in October. “Granted, it’s at a cost penalty in many cases.”\nMany of the new Amazon buildings are near big cities. Its Country Club Hill facility isn’t far from Chicago.\nSince the end of 2019, Amazon has hired roughly 670,000 people, with its global workforce now totaling more than 1.4 million, according to the company. During roughly the same period, Amazon said it nearly doubled the size of its fulfillment network. The company now has more than 930 facilities across the country.\nFor years, Amazon has relied on a system where many packages are boxed in one facility and then sorted and shipped at another. Lately, the company has started to open more centers that double as fulfillment and delivery locations, said MWPVL President Marc Wulfraat, who collects and analyzes real-estate data. Amazon has said it is expanding its service to ship items within five hours.\nBy the end of the year, Amazon will have opened about 30 of the fulfillment-and-delivery centers, which can store up to three million of the company’s bestselling items. The facilities are opening near some of Amazon’s largest markets, including near Chicago, Atlanta and Washington, D.C. Amazon is on pace to open 150 of the centers in the next few years, Mr. Wulfraat said.\nAmazon’s investments have increased its ability to deliver more of the orders of its customers on its own. While the company before the pandemic had moved to make most of its own deliveries, that trend accelerated in the past 18 months. As of the first quarter this year, Amazon delivered more than 56% of its own packages, according to research from Nielsen Consumer LLC.\nAmazon has started to open more centers that double as fulfillment and delivery locations.\nU.S. companies big and small have dealt with supply-chain disruptions during recent months being exacerbated by a shortage of workers. The labor crunch has forced Amazon to at times reroute products, and during the third quarter, Amazon spent $2 billion on extra pay and other costs related to its supply chain.\nAmazon in October said it was using more ports and had doubled its container process capacity, while its airplane fleet will soon total more than 85 aircraft. It has also opened more seasonal-focused facilities that are stocked in preparation for upticks in demand, according to Mr. Wulfraat.\nBrandon Fuhrmann, who sells kitchen products on Amazon, said the company recently allowed him to expand his capacity at its U.S. warehouses by about 25%. “That’s a positive sign” as the holidays approach, Mr. Fuhrmann said.\nRetailers throughout the country are moving to fulfill items in whatever way they can during the holidays. Some are pushing shoppers to accept substitutions for items that are out of stock or in limited quantities due to the supply-chain crunch.Foot Locker Inc. and Home Depot Inc. have been among companies to try to keep shoppers from leaving their stores or websites with empty carts.\nAt Amazon rival Walmart Inc.,the company this month said it had more products flowing through its supply chain this quarter than the same period last year, indicating it is well-stocked for the holidays. Walmart has ramped up delivery during the pandemic, using store inventory and gig drivers.Target Corp., which also indicated this month it was well-stocked for Black Friday, has used its partnership with delivery firm Shipt to deliver certain items quickly.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMZN":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":865,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":3,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/600468635"}
精彩评论