暗涌 32349
2021-12-10
Omg
Intel CEO Sees Turnaround Effort as Five-Year Job<blockquote>英特尔首席执行官认为扭亏为盈是五年的工作</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
4
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":605954126,"tweetId":"605954126","gmtCreate":1639104921998,"gmtModify":1639105199485,"author":{"id":4098343358404650,"idStr":"4098343358404650","authorId":4098343358404650,"authorIdStr":"4098343358404650","name":"暗涌 32349","avatar":"https://static.tigerbbs.com/8077bc30be3183ba7ed2ed549120e282","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":19,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Omg</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Omg</p></body></html>","text":"Omg","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/605954126","repostId":1148317498,"repostType":4,"repost":{"id":"1148317498","kind":"news","pubTimestamp":1639104646,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1148317498?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-12-10 10:50","market":"us","language":"en","title":"Intel CEO Sees Turnaround Effort as Five-Year Job<blockquote>英特尔首席执行官认为扭亏为盈是五年的工作</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1148317498","media":"WSJ","summary":"Intel Corp. Chief Executive Pat Gelsinger says his plan to turn around the U.S. semiconductor compan","content":"<p>Intel Corp. Chief Executive Pat Gelsinger says his plan to turn around the U.S. semiconductor company is a multiyear assignment.</p><p><blockquote>英特尔公司首席执行官帕特·基辛格表示,他扭转这家美国半导体公司的计划是一项多年的任务。</blockquote></p><p> Mr. Gelsinger, who took over at Intel in February to try to fix operations after several years of missteps, has embarked on an effort to restore the company’s engineering prowess and build up a contract chip-making operation.</p><p><blockquote>基辛格于二月份接管英特尔,试图在经历了几年的失误后修复运营,他已开始努力恢复公司的工程实力并建立合同芯片制造业务。</blockquote></p><p> “It’s a five-year assignment to get all of that well and healthy again,” he said Thursday at an event hosted by the Economic Club of Washington. “Will it be done in four, maybe less than that? No way. Could it be six, seven, eight years I’m CEO? Maybe if we’re having fun and healthy and good.”</p><p><blockquote>他周四在华盛顿经济俱乐部主办的一次活动中表示:“让所有人恢复健康是一项为期五年的任务。”“会在四年内完成吗,也许更短?不可能。我担任首席执行官会是六年、七年、八年吗?也许如果我们玩得开心、健康、美好的话。”</blockquote></p><p> Intel last year ceded its position as America’s biggest chip company by market value to Nvidia Corp. NVDA -4.20% Shares in many chip companies have risen strongly amid a time of unprecedented demand for processors. Intel’s shares have hardly budged. The PHLX Semiconductor Index is up more than 40% this year. Intel shares are up less than 2%. Shares in the company were down around 2% in Thursday trading.</p><p><blockquote>英特尔去年将美国市值最大芯片公司的地位让给了英伟达公司(NVDA)-4.20%在处理器需求空前之际,许多芯片公司的股价强劲上涨。英特尔的股价几乎没有变化。PHLX半导体指数今年上涨了40%以上。英特尔股价上涨不到2%。该公司股价在周四交易中下跌约2%。</blockquote></p><p> This week, Intel announced a plan to publicly list shares in its Mobileye self-driving-car unit in the U.S. next year. The move, earlier reported by The Wall Street Journal, could value Mobileye at north of $50 billion. Intel plans to retain a majority stake in the business. Mr. Gelsinger said this week that listing the unit would raise its profile, helping it win more business, and strengthen Intel’s ambition to try to secure a greater share of the growing auto-tech sector.</p><p><blockquote>本周,英特尔宣布计划明年在美国公开上市其Mobileye自动驾驶汽车部门的股票。据《华尔街日报》早些时候报道,此举可能使Mobileye的估值超过500亿美元。英特尔计划保留该业务的多数股权。基辛格本周表示,该部门上市将提升其形象,帮助其赢得更多业务,并增强英特尔试图在不断增长的汽车技术行业获得更大份额的雄心。</blockquote></p><p> Mr. Gelsinger, in July, pledged to return Intel to the top of its engineering game, committing to produce the world’s best chips within four years. To get there, he laid out a plan for Intel to introduce at least a new central processing unit—the brains of the modern computer—every year between 2021 and 2025. Each is expected to be based on transistor technology more advanced than the last.</p><p><blockquote>今年7月,基辛格承诺让英特尔重回工程领域的巅峰,承诺在四年内生产出世界上最好的芯片。为了实现这一目标,他为英特尔制定了一项计划,在2021年至2025年间,每年至少推出一个新的中央处理器——现代计算机的大脑。每一个都有望基于比上一个更先进的晶体管技术。</blockquote></p><p> Mr. Gelsinger also has embarked on a costly effort to become a chip maker for others. He has pledged more than $100 billion in chip-plant investments in the U.S. and abroad over the coming years and said he is drawing up further spending commitments.</p><p><blockquote>基辛格先生还开始了一项代价高昂的努力,成为其他人的芯片制造商。他承诺未来几年在美国和海外投资超过1000亿美元的芯片工厂,并表示他正在制定进一步的支出承诺。</blockquote></p><p> Intel shares slumped in October after the company’s most recent earnings when it detailed investment plans and said its margins would be lower in the next few years.</p><p><blockquote>英特尔股价在10月份暴跌,此前该公司公布了最新财报,当时该公司详细介绍了投资计划,并表示未来几年的利润率将会下降。</blockquote></p><p> “If you want to measure me on a quarterly basis, I fail,” Mr. Gelsinger said at the event in Washington. “If you want to measure me on a two-, three-, four-year basis of turning around an industry and an iconic company, that’s what I want to be measured against.”</p><p><blockquote>“如果你想按季度衡量我,我会失败,”基辛格在华盛顿的活动中表示。“如果你想以两年、三年、四年扭转一个行业和一家标志性公司的情况来衡量我,那就是我希望被衡量的标准。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Intel CEO Sees Turnaround Effort as Five-Year Job<blockquote>英特尔首席执行官认为扭亏为盈是五年的工作</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIntel CEO Sees Turnaround Effort as Five-Year Job<blockquote>英特尔首席执行官认为扭亏为盈是五年的工作</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">WSJ</strong><span class=\"h-time small\">2021-12-10 10:50</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Intel Corp. Chief Executive Pat Gelsinger says his plan to turn around the U.S. semiconductor company is a multiyear assignment.</p><p><blockquote>英特尔公司首席执行官帕特·基辛格表示,他扭转这家美国半导体公司的计划是一项多年的任务。</blockquote></p><p> Mr. Gelsinger, who took over at Intel in February to try to fix operations after several years of missteps, has embarked on an effort to restore the company’s engineering prowess and build up a contract chip-making operation.</p><p><blockquote>基辛格于二月份接管英特尔,试图在经历了几年的失误后修复运营,他已开始努力恢复公司的工程实力并建立合同芯片制造业务。</blockquote></p><p> “It’s a five-year assignment to get all of that well and healthy again,” he said Thursday at an event hosted by the Economic Club of Washington. “Will it be done in four, maybe less than that? No way. Could it be six, seven, eight years I’m CEO? Maybe if we’re having fun and healthy and good.”</p><p><blockquote>他周四在华盛顿经济俱乐部主办的一次活动中表示:“让所有人恢复健康是一项为期五年的任务。”“会在四年内完成吗,也许更短?不可能。我担任首席执行官会是六年、七年、八年吗?也许如果我们玩得开心、健康、美好的话。”</blockquote></p><p> Intel last year ceded its position as America’s biggest chip company by market value to Nvidia Corp. NVDA -4.20% Shares in many chip companies have risen strongly amid a time of unprecedented demand for processors. Intel’s shares have hardly budged. The PHLX Semiconductor Index is up more than 40% this year. Intel shares are up less than 2%. Shares in the company were down around 2% in Thursday trading.</p><p><blockquote>英特尔去年将美国市值最大芯片公司的地位让给了英伟达公司(NVDA)-4.20%在处理器需求空前之际,许多芯片公司的股价强劲上涨。英特尔的股价几乎没有变化。PHLX半导体指数今年上涨了40%以上。英特尔股价上涨不到2%。该公司股价在周四交易中下跌约2%。</blockquote></p><p> This week, Intel announced a plan to publicly list shares in its Mobileye self-driving-car unit in the U.S. next year. The move, earlier reported by The Wall Street Journal, could value Mobileye at north of $50 billion. Intel plans to retain a majority stake in the business. Mr. Gelsinger said this week that listing the unit would raise its profile, helping it win more business, and strengthen Intel’s ambition to try to secure a greater share of the growing auto-tech sector.</p><p><blockquote>本周,英特尔宣布计划明年在美国公开上市其Mobileye自动驾驶汽车部门的股票。据《华尔街日报》早些时候报道,此举可能使Mobileye的估值超过500亿美元。英特尔计划保留该业务的多数股权。基辛格本周表示,该部门上市将提升其形象,帮助其赢得更多业务,并增强英特尔试图在不断增长的汽车技术行业获得更大份额的雄心。</blockquote></p><p> Mr. Gelsinger, in July, pledged to return Intel to the top of its engineering game, committing to produce the world’s best chips within four years. To get there, he laid out a plan for Intel to introduce at least a new central processing unit—the brains of the modern computer—every year between 2021 and 2025. Each is expected to be based on transistor technology more advanced than the last.</p><p><blockquote>今年7月,基辛格承诺让英特尔重回工程领域的巅峰,承诺在四年内生产出世界上最好的芯片。为了实现这一目标,他为英特尔制定了一项计划,在2021年至2025年间,每年至少推出一个新的中央处理器——现代计算机的大脑。每一个都有望基于比上一个更先进的晶体管技术。</blockquote></p><p> Mr. Gelsinger also has embarked on a costly effort to become a chip maker for others. He has pledged more than $100 billion in chip-plant investments in the U.S. and abroad over the coming years and said he is drawing up further spending commitments.</p><p><blockquote>基辛格先生还开始了一项代价高昂的努力,成为其他人的芯片制造商。他承诺未来几年在美国和海外投资超过1000亿美元的芯片工厂,并表示他正在制定进一步的支出承诺。</blockquote></p><p> Intel shares slumped in October after the company’s most recent earnings when it detailed investment plans and said its margins would be lower in the next few years.</p><p><blockquote>英特尔股价在10月份暴跌,此前该公司公布了最新财报,当时该公司详细介绍了投资计划,并表示未来几年的利润率将会下降。</blockquote></p><p> “If you want to measure me on a quarterly basis, I fail,” Mr. Gelsinger said at the event in Washington. “If you want to measure me on a two-, three-, four-year basis of turning around an industry and an iconic company, that’s what I want to be measured against.”</p><p><blockquote>“如果你想按季度衡量我,我会失败,”基辛格在华盛顿的活动中表示。“如果你想以两年、三年、四年扭转一个行业和一家标志性公司的情况来衡量我,那就是我希望被衡量的标准。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/intel-ceo-sees-turnaround-effort-as-five-year-job-11639080290?page=1\">WSJ</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"INTC":"英特尔"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/intel-ceo-sees-turnaround-effort-as-five-year-job-11639080290?page=1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1148317498","content_text":"Intel Corp. Chief Executive Pat Gelsinger says his plan to turn around the U.S. semiconductor company is a multiyear assignment.\nMr. Gelsinger, who took over at Intel in February to try to fix operations after several years of missteps, has embarked on an effort to restore the company’s engineering prowess and build up a contract chip-making operation.\n“It’s a five-year assignment to get all of that well and healthy again,” he said Thursday at an event hosted by the Economic Club of Washington. “Will it be done in four, maybe less than that? No way. Could it be six, seven, eight years I’m CEO? Maybe if we’re having fun and healthy and good.”\nIntel last year ceded its position as America’s biggest chip company by market value to Nvidia Corp. NVDA -4.20% Shares in many chip companies have risen strongly amid a time of unprecedented demand for processors. Intel’s shares have hardly budged. The PHLX Semiconductor Index is up more than 40% this year. Intel shares are up less than 2%. Shares in the company were down around 2% in Thursday trading.\nThis week, Intel announced a plan to publicly list shares in its Mobileye self-driving-car unit in the U.S. next year. The move, earlier reported by The Wall Street Journal, could value Mobileye at north of $50 billion. Intel plans to retain a majority stake in the business. Mr. Gelsinger said this week that listing the unit would raise its profile, helping it win more business, and strengthen Intel’s ambition to try to secure a greater share of the growing auto-tech sector.\nMr. Gelsinger, in July, pledged to return Intel to the top of its engineering game, committing to produce the world’s best chips within four years. To get there, he laid out a plan for Intel to introduce at least a new central processing unit—the brains of the modern computer—every year between 2021 and 2025. Each is expected to be based on transistor technology more advanced than the last.\nMr. Gelsinger also has embarked on a costly effort to become a chip maker for others. He has pledged more than $100 billion in chip-plant investments in the U.S. and abroad over the coming years and said he is drawing up further spending commitments.\nIntel shares slumped in October after the company’s most recent earnings when it detailed investment plans and said its margins would be lower in the next few years.\n“If you want to measure me on a quarterly basis, I fail,” Mr. Gelsinger said at the event in Washington. “If you want to measure me on a two-, three-, four-year basis of turning around an industry and an iconic company, that’s what I want to be measured against.”","news_type":1,"symbols_score_info":{"INTC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3236,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":3,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/605954126"}
精彩评论