tj1888
2022-03-16
Let's go to the moon!
S&P 500 Bounces Sharply for a Second Day as Investors Await Big Fed Interest Rate Decision<blockquote>投资者等待美联储重大利率决定,标普500连续第二天大幅反弹</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":634878022,"tweetId":"634878022","gmtCreate":1647443413024,"gmtModify":1647443413244,"author":{"id":3586170583260442,"idStr":"3586170583260442","authorId":3586170583260442,"authorIdStr":"3586170583260442","name":"tj1888","avatar":"https://static.tigerbbs.com/be489dd8feb1571d03f7d7bb02d2cb53","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":11,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Let's go to the moon!</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Let's go to the moon!</p></body></html>","text":"Let's go to the moon!","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/634878022","repostId":1191263730,"repostType":4,"repost":{"id":"1191263730","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1647437429,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1191263730?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2022-03-16 21:30","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 Bounces Sharply for a Second Day as Investors Await Big Fed Interest Rate Decision<blockquote>投资者等待美联储重大利率决定,标普500连续第二天大幅反弹</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1191263730","media":"Tiger Newspress","summary":"Stocks jumped Wednesday as traders awaited the Federal Reserve's latest monetary policy decision and","content":"<p><html><head></head><body>Stocks jumped Wednesday as traders awaited the Federal Reserve's latest monetary policy decision and updated economic projections later in the day. More positive developments on the outlook for Russia-Ukraine talks also helped boost U.S. and global equities.</p><p><blockquote><html><head></head><body>周三股市上涨,交易员等待美联储最新的货币政策决定和当天晚些时候更新的经济预测。俄罗斯-乌克兰谈判前景的更积极进展也有助于提振美国和全球股市。</body></html></blockquote></p><p>The S&P 500, Dow and Nasdaq each rose about 1% just after market open. The major indexes held gains even after a new report on retail sales showed a sharper than expected deceleration in consumer spending last month, with rising inflation beginning to curb some discretionary purchases. Treasury yields steadied after moving sharply higher, and the 10-year yield hovered above 2.1% for its highest level since 2019.</p><p><blockquote>标普500、道琼斯指数和纳斯达克指数开盘后均上涨约1%。尽管一份新的零售销售报告显示上个月消费者支出减速幅度超出预期,通胀上升开始抑制一些可自由支配的购买,但主要股指仍保持上涨。美国国债收益率在大幅走高后企稳,10年期国债收益率徘徊在2.1%以上,为2019年以来的最高水平。</blockquote></p><p>At least one Kremlin official reportedly struck an upbeat tone on discussions with Ukraine early Wednesday, helping provide a boost to stocks recently roiled by geopolitical turmoil. Kremlin spokesperson Dmitry Peskov suggested a proposal to have Ukraine become a neutral country while keeping its armed forces "could be viewed as a certain kind of compromise,"Bloomberg reported Wednesday.</p><p><blockquote>据报道,周三早些时候,至少一名克里姆林宫官员对与乌克兰的讨论持乐观态度,这有助于提振最近受到地缘政治动荡影响的股市。据彭博社周三报道,克里姆林宫发言人德米特里·佩斯科夫表示,让乌克兰成为中立国同时保留其武装部队的提议“可以被视为某种妥协”。</blockquote></p><p>Energy prices steadied after unwinding recent gains. West Texas intermediate (CL=F</p><p><blockquote>能源价格在回吐近期涨幅后企稳。西德克萨斯中质油(CL=F</blockquote></p><p>Investors this week have been gearing up to receive the Federal Reserve's latest monetary policy decision, which is likely to show the first of multiple interest rate hikes this year. Currently, the benchmark interest rate has been kept near zero since mid-2020, with the central bank using low rates and a series of other monetary policy tools to keep financial conditions running smoothly amid the pandemic. The Fed last raised interest rates in 2018.</p><p><blockquote>投资者本周一直在准备接收美联储最新的货币政策决定,该决定可能会显示今年多次加息中的第一次。目前,基准利率自2020年年中以来一直保持在接近零的水平,央行使用低利率和一系列其他货币政策工具来保持金融状况在疫情期间平稳运行。美联储上次加息是在2018年。</blockquote></p><p>Already, Fed Chair Jerome Powell told Congress in recent weeks that he would back a 25 basis point interest rate hike at the Fed's March meeting. Such an increase would be in-line with the Fed's typical hike size per meeting over the past two decades, and would begin the process of tightening financial conditions to gradually bring down demand and inflation. And in opting against a more aggressive 50 basis point rate hike — which some market participants had called for at the beginning of the year — the Fed would also likely avoid delivering a shock to markets already reeling from Russia's invasion of Ukraine.</p><p><blockquote>美联储主席杰罗姆·鲍威尔最近几周已经告诉国会,他将支持在美联储3月会议上加息25个基点。这样的加息将符合美联储过去二十年每次会议的典型加息规模,并将开始收紧金融状况以逐步降低需求和通胀的过程。美联储选择不加息50个基点(一些市场参与者在今年年初呼吁加息),也可能会避免对已经因俄罗斯入侵乌克兰而陷入困境的市场造成冲击。</blockquote></p><p>And importantly, in addition to offering a decision on raising rates, the Fed will also release an updated Summary of Economic Projections, or "dot plot," showing what central bank officials are thinking for where interest rates and growth in the economy may be headed in the near-term. And to that end, many pundits expect to see the Fed upgrade its outlooks on inflation and the labor market this year.</p><p><blockquote>重要的是,除了做出加息决定外,美联储还将发布最新的经济预测摘要或“点阵图”,显示央行官员对利率和经济增长可能走向的看法近期。为此,许多专家预计美联储今年将上调对通胀和劳动力市场的展望。</blockquote></p><p>The core Personal Consumption Expenditures (PCE) — or the Fed's preferred inflation gauge excluding volatile food and energy prices — last rose at a 6.1% annual rate in January. And since then, more recent prints on consumer and producer price inflation have pointed to even steeper run-up in prices.</p><p><blockquote>核心个人消费支出(PCE)——即美联储首选的通胀指标,不包括波动较大的食品和能源价格——上次年率上涨6.1%是在1月份。从那时起,关于消费者和生产者价格通胀的最新数据表明价格上涨幅度更大。</blockquote></p><p>"The dot plot should increase given all the news that we've had between December and today," Michael Kushma, Morgan Stanley Investment Management chief investment officer, told Yahoo Finance Live on Tuesday. "We've got a strong labor market, higher than expected inflation. Oil prices, energy prices, commodity prices are much higher now then they were back then. All of it suggests that the Fed needs to get going, and that they need to up the dot plot. So I think they'll talk about the mean, maybe five rate hikes in 2022, and a couple more in 2023."</p><p><blockquote>摩根士丹利投资管理公司首席投资官迈克尔·库什马周二对雅虎财经直播表示:“鉴于我们从12月到今天收到的所有消息,点阵图应该会增加。”“我们有一个强劲的劳动力市场,高于预期的通胀。油价、能源价格、大宗商品价格现在都比当时高得多。所有这些都表明美联储需要开始行动,他们需要提高点阵图。所以我认为他们会谈论平均值,可能在2022年加息五次,2023年再加息几次。”</blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 Bounces Sharply for a Second Day as Investors Await Big Fed Interest Rate Decision<blockquote>投资者等待美联储重大利率决定,标普500连续第二天大幅反弹</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 Bounces Sharply for a Second Day as Investors Await Big Fed Interest Rate Decision<blockquote>投资者等待美联储重大利率决定,标普500连续第二天大幅反弹</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2022-03-16 21:30</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><html><head></head><body>Stocks jumped Wednesday as traders awaited the Federal Reserve's latest monetary policy decision and updated economic projections later in the day. More positive developments on the outlook for Russia-Ukraine talks also helped boost U.S. and global equities.</p><p><blockquote><html><head></head><body>周三股市上涨,交易员等待美联储最新的货币政策决定和当天晚些时候更新的经济预测。俄罗斯-乌克兰谈判前景的更积极进展也有助于提振美国和全球股市。</body></html></blockquote></p><p>The S&P 500, Dow and Nasdaq each rose about 1% just after market open. The major indexes held gains even after a new report on retail sales showed a sharper than expected deceleration in consumer spending last month, with rising inflation beginning to curb some discretionary purchases. Treasury yields steadied after moving sharply higher, and the 10-year yield hovered above 2.1% for its highest level since 2019.</p><p><blockquote>标普500、道琼斯指数和纳斯达克指数开盘后均上涨约1%。尽管一份新的零售销售报告显示上个月消费者支出减速幅度超出预期,通胀上升开始抑制一些可自由支配的购买,但主要股指仍保持上涨。美国国债收益率在大幅走高后企稳,10年期国债收益率徘徊在2.1%以上,为2019年以来的最高水平。</blockquote></p><p>At least one Kremlin official reportedly struck an upbeat tone on discussions with Ukraine early Wednesday, helping provide a boost to stocks recently roiled by geopolitical turmoil. Kremlin spokesperson Dmitry Peskov suggested a proposal to have Ukraine become a neutral country while keeping its armed forces "could be viewed as a certain kind of compromise,"Bloomberg reported Wednesday.</p><p><blockquote>据报道,周三早些时候,至少一名克里姆林宫官员对与乌克兰的讨论持乐观态度,这有助于提振最近受到地缘政治动荡影响的股市。据彭博社周三报道,克里姆林宫发言人德米特里·佩斯科夫表示,让乌克兰成为中立国同时保留其武装部队的提议“可以被视为某种妥协”。</blockquote></p><p>Energy prices steadied after unwinding recent gains. West Texas intermediate (CL=F</p><p><blockquote>能源价格在回吐近期涨幅后企稳。西德克萨斯中质油(CL=F</blockquote></p><p>Investors this week have been gearing up to receive the Federal Reserve's latest monetary policy decision, which is likely to show the first of multiple interest rate hikes this year. Currently, the benchmark interest rate has been kept near zero since mid-2020, with the central bank using low rates and a series of other monetary policy tools to keep financial conditions running smoothly amid the pandemic. The Fed last raised interest rates in 2018.</p><p><blockquote>投资者本周一直在准备接收美联储最新的货币政策决定,该决定可能会显示今年多次加息中的第一次。目前,基准利率自2020年年中以来一直保持在接近零的水平,央行使用低利率和一系列其他货币政策工具来保持金融状况在疫情期间平稳运行。美联储上次加息是在2018年。</blockquote></p><p>Already, Fed Chair Jerome Powell told Congress in recent weeks that he would back a 25 basis point interest rate hike at the Fed's March meeting. Such an increase would be in-line with the Fed's typical hike size per meeting over the past two decades, and would begin the process of tightening financial conditions to gradually bring down demand and inflation. And in opting against a more aggressive 50 basis point rate hike — which some market participants had called for at the beginning of the year — the Fed would also likely avoid delivering a shock to markets already reeling from Russia's invasion of Ukraine.</p><p><blockquote>美联储主席杰罗姆·鲍威尔最近几周已经告诉国会,他将支持在美联储3月会议上加息25个基点。这样的加息将符合美联储过去二十年每次会议的典型加息规模,并将开始收紧金融状况以逐步降低需求和通胀的过程。美联储选择不加息50个基点(一些市场参与者在今年年初呼吁加息),也可能会避免对已经因俄罗斯入侵乌克兰而陷入困境的市场造成冲击。</blockquote></p><p>And importantly, in addition to offering a decision on raising rates, the Fed will also release an updated Summary of Economic Projections, or "dot plot," showing what central bank officials are thinking for where interest rates and growth in the economy may be headed in the near-term. And to that end, many pundits expect to see the Fed upgrade its outlooks on inflation and the labor market this year.</p><p><blockquote>重要的是,除了做出加息决定外,美联储还将发布最新的经济预测摘要或“点阵图”,显示央行官员对利率和经济增长可能走向的看法近期。为此,许多专家预计美联储今年将上调对通胀和劳动力市场的展望。</blockquote></p><p>The core Personal Consumption Expenditures (PCE) — or the Fed's preferred inflation gauge excluding volatile food and energy prices — last rose at a 6.1% annual rate in January. And since then, more recent prints on consumer and producer price inflation have pointed to even steeper run-up in prices.</p><p><blockquote>核心个人消费支出(PCE)——即美联储首选的通胀指标,不包括波动较大的食品和能源价格——上次年率上涨6.1%是在1月份。从那时起,关于消费者和生产者价格通胀的最新数据表明价格上涨幅度更大。</blockquote></p><p>"The dot plot should increase given all the news that we've had between December and today," Michael Kushma, Morgan Stanley Investment Management chief investment officer, told Yahoo Finance Live on Tuesday. "We've got a strong labor market, higher than expected inflation. Oil prices, energy prices, commodity prices are much higher now then they were back then. All of it suggests that the Fed needs to get going, and that they need to up the dot plot. So I think they'll talk about the mean, maybe five rate hikes in 2022, and a couple more in 2023."</p><p><blockquote>摩根士丹利投资管理公司首席投资官迈克尔·库什马周二对雅虎财经直播表示:“鉴于我们从12月到今天收到的所有消息,点阵图应该会增加。”“我们有一个强劲的劳动力市场,高于预期的通胀。油价、能源价格、大宗商品价格现在都比当时高得多。所有这些都表明美联储需要开始行动,他们需要提高点阵图。所以我认为他们会谈论平均值,可能在2022年加息五次,2023年再加息几次。”</blockquote></p><p></body></html></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1191263730","content_text":"Stocks jumped Wednesday as traders awaited the Federal Reserve's latest monetary policy decision and updated economic projections later in the day. More positive developments on the outlook for Russia-Ukraine talks also helped boost U.S. and global equities.The S&P 500, Dow and Nasdaq each rose about 1% just after market open. The major indexes held gains even after a new report on retail sales showed a sharper than expected deceleration in consumer spending last month, with rising inflation beginning to curb some discretionary purchases. Treasury yields steadied after moving sharply higher, and the 10-year yield hovered above 2.1% for its highest level since 2019.At least one Kremlin official reportedly struck an upbeat tone on discussions with Ukraine early Wednesday, helping provide a boost to stocks recently roiled by geopolitical turmoil. Kremlin spokesperson Dmitry Peskov suggested a proposal to have Ukraine become a neutral country while keeping its armed forces \"could be viewed as a certain kind of compromise,\"Bloomberg reported Wednesday.Energy prices steadied after unwinding recent gains. West Texas intermediate (CL=FInvestors this week have been gearing up to receive the Federal Reserve's latest monetary policy decision, which is likely to show the first of multiple interest rate hikes this year. Currently, the benchmark interest rate has been kept near zero since mid-2020, with the central bank using low rates and a series of other monetary policy tools to keep financial conditions running smoothly amid the pandemic. The Fed last raised interest rates in 2018.Already, Fed Chair Jerome Powell told Congress in recent weeks that he would back a 25 basis point interest rate hike at the Fed's March meeting. Such an increase would be in-line with the Fed's typical hike size per meeting over the past two decades, and would begin the process of tightening financial conditions to gradually bring down demand and inflation. And in opting against a more aggressive 50 basis point rate hike — which some market participants had called for at the beginning of the year — the Fed would also likely avoid delivering a shock to markets already reeling from Russia's invasion of Ukraine.And importantly, in addition to offering a decision on raising rates, the Fed will also release an updated Summary of Economic Projections, or \"dot plot,\" showing what central bank officials are thinking for where interest rates and growth in the economy may be headed in the near-term. And to that end, many pundits expect to see the Fed upgrade its outlooks on inflation and the labor market this year.The core Personal Consumption Expenditures (PCE) — or the Fed's preferred inflation gauge excluding volatile food and energy prices — last rose at a 6.1% annual rate in January. And since then, more recent prints on consumer and producer price inflation have pointed to even steeper run-up in prices.\"The dot plot should increase given all the news that we've had between December and today,\" Michael Kushma, Morgan Stanley Investment Management chief investment officer, told Yahoo Finance Live on Tuesday. \"We've got a strong labor market, higher than expected inflation. Oil prices, energy prices, commodity prices are much higher now then they were back then. All of it suggests that the Fed needs to get going, and that they need to up the dot plot. So I think they'll talk about the mean, maybe five rate hikes in 2022, and a couple more in 2023.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".DJI":0.9,".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2151,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":17,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/634878022"}
精彩评论