KW1
2021-10-07
Ok. Like
Goldman Sachs warns of a 'real risk' that America could default on its debt<blockquote>高盛警告美国可能拖欠债务的“真正风险”</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
4
4
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":823115408,"tweetId":"823115408","gmtCreate":1633598259164,"gmtModify":1633598291105,"author":{"id":3563714281601583,"idStr":"3563714281601583","authorId":3563714281601583,"authorIdStr":"3563714281601583","name":"KW1","avatar":"https://static.tigerbbs.com/094e3f8fd8b3de3da976515926ed1403","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":40,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Ok. Like</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Ok. Like</p></body></html>","text":"Ok. Like","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":4,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/823115408","repostId":1171418115,"repostType":4,"repost":{"id":"1171418115","kind":"news","pubTimestamp":1633598075,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1171418115?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-07 17:14","market":"us","language":"en","title":"Goldman Sachs warns of a 'real risk' that America could default on its debt<blockquote>高盛警告美国可能拖欠债务的“真正风险”</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1171418115","media":"cnn","summary":"New York (CNN Business)Concern is rising on Wall Street over Washington's debt ceiling game of chick","content":"<p>New York (CNN Business)Concern is rising on Wall Street over Washington's debt ceiling game of chicken. Goldman Sachs warned clients on Wednesday that Congress may fail to raise or suspend the debt ceiling prior to the October 18 deadline.</p><p><blockquote>纽约(CNN Business)华尔街对华盛顿债务上限游戏的担忧日益加剧。高盛周三警告客户,国会可能无法在10月18日最后期限之前提高或暂停债务上限。</blockquote></p><p> \"It looks unlikely that Congress will address the debt limit before the last minute, and there appears to be a material risk that Congress fails to act by the October 18 deadline,\" Goldman Sachs economists wrote in in a note.</p><p><blockquote>高盛经济学家在一份报告中写道:“国会似乎不太可能在最后一刻之前解决债务上限问题,而且国会似乎存在无法在10月18日最后期限之前采取行动的重大风险。”</blockquote></p><p> The Wall Street bank added that a \"lapse in borrowing authority looks like a real risk,\" although that lapse would \"probably be brief.\"</p><p><blockquote>这家华尔街银行补充说,“借款权限的失误看起来是一个真正的风险”,尽管这种失误“可能是短暂的”。</blockquote></p><p> It's important to note that the Goldman Sachs warning was published prior to news that Senate Minority Leader Mitch McConnell is weighing two ideas to offer Democrats on addressing the debt limit. One option would be a short-term raise of the debt ceiling, a Republican source told CNN's Manu Raju.</p><p><blockquote>值得注意的是,高盛的警告是在参议院少数党领袖米奇·麦康奈尔正在权衡向民主党提出解决债务上限的两个想法之前发布的。一位共和党消息人士告诉CNN的Manu Raju,一种选择是短期提高债务上限。</blockquote></p><p> Treasury Secretary Janet Yellen on Wednesday reiterated that if the debt ceiling is not raised, the federal government will run out of cash and face extraordinary measures by October 18. After that date, Treasury would have very little cash to pay the nation's bills.</p><p><blockquote>财政部长珍妮特·耶伦周三重申,如果不提高债务上限,联邦政府将在10月18日耗尽现金并面临非常措施。在那一天之后,财政部将几乎没有现金来支付国家的账单。</blockquote></p><p> \"While not our base case, we also believe there is a real risk that Congress will miss the deadline,\" Goldman Sachs economists wrote in the report.</p><p><blockquote>高盛经济学家在报告中写道:“虽然不是我们的基本情况,但我们也认为国会确实存在错过最后期限的风险。”</blockquote></p><p> Goldman Sachs is not putting much stock in any unilateral actions the Treasury Department could take to address the debt limit, including minting a $1 trillion coin or disregarding the limit by citing the 14th Amendment.</p><p><blockquote>高盛并不看好财政部为解决债务上限可能采取的任何单边行动,包括铸造1万亿美元的硬币或援引第14修正案无视债务上限。</blockquote></p><p> \"It is impossible to rule these or other steps out entirely, but we are skeptical that such moves will come into play this year,\" the economists said in the report.</p><p><blockquote>经济学家在报告中表示:“不可能完全排除这些或其他措施,但我们怀疑此类举措今年是否会发挥作用。”</blockquote></p><p> The most likely option to address the debt crisis, according to Goldman Sachs, is a standalone debt limit increase through reconciliation — a process that Democratic leaders have argued against.</p><p><blockquote>高盛表示,解决债务危机最有可能的选择是通过和解独立提高债务限额——民主党领导人一直反对这一进程。</blockquote></p><p> One big disadvantage here is that it would likely force Democrats to specify a new dollar amount for the debt limit, probably near $31 trillion, instead of just suspending it, Goldman Sachs said.</p><p><blockquote>高盛表示,这里的一大缺点是,这可能会迫使民主党人为债务限额指定一个新的美元金额,可能接近31万亿美元,而不是简单地暂停债务限额。</blockquote></p><p> \"Of course, these disadvantages are the reasons Republicans would like to require Democrats to use it. Nevertheless, this seems like the most likely option at the moment,\" the economists said.</p><p><blockquote>“当然,这些缺点是共和党希望要求民主党使用它的原因。尽管如此,这似乎是目前最有可能的选择,”经济学家说。</blockquote></p><p> Goldman Sachs stressed that any lapse in borrowing authority would likely be brief because \"the public and financial market response would likely force a quick political resolution.\"</p><p><blockquote>高盛强调,任何借款授权的失误都可能是短暂的,因为“公众和金融市场的反应可能会迫使迅速做出政治解决。”</blockquote></p><p> If Congress misses the deadline, Goldman Sachs said Treasury would likely continue to pay principal and interest on Treasuries but stop other payments that everyday Americans rely on.</p><p><blockquote>高盛表示,如果国会错过最后期限,财政部可能会继续支付国债的本金和利息,但停止美国人日常依赖的其他支付。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Goldman Sachs warns of a 'real risk' that America could default on its debt<blockquote>高盛警告美国可能拖欠债务的“真正风险”</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nGoldman Sachs warns of a 'real risk' that America could default on its debt<blockquote>高盛警告美国可能拖欠债务的“真正风险”</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">cnn</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-07 17:14</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>New York (CNN Business)Concern is rising on Wall Street over Washington's debt ceiling game of chicken. Goldman Sachs warned clients on Wednesday that Congress may fail to raise or suspend the debt ceiling prior to the October 18 deadline.</p><p><blockquote>纽约(CNN Business)华尔街对华盛顿债务上限游戏的担忧日益加剧。高盛周三警告客户,国会可能无法在10月18日最后期限之前提高或暂停债务上限。</blockquote></p><p> \"It looks unlikely that Congress will address the debt limit before the last minute, and there appears to be a material risk that Congress fails to act by the October 18 deadline,\" Goldman Sachs economists wrote in in a note.</p><p><blockquote>高盛经济学家在一份报告中写道:“国会似乎不太可能在最后一刻之前解决债务上限问题,而且国会似乎存在无法在10月18日最后期限之前采取行动的重大风险。”</blockquote></p><p> The Wall Street bank added that a \"lapse in borrowing authority looks like a real risk,\" although that lapse would \"probably be brief.\"</p><p><blockquote>这家华尔街银行补充说,“借款权限的失误看起来是一个真正的风险”,尽管这种失误“可能是短暂的”。</blockquote></p><p> It's important to note that the Goldman Sachs warning was published prior to news that Senate Minority Leader Mitch McConnell is weighing two ideas to offer Democrats on addressing the debt limit. One option would be a short-term raise of the debt ceiling, a Republican source told CNN's Manu Raju.</p><p><blockquote>值得注意的是,高盛的警告是在参议院少数党领袖米奇·麦康奈尔正在权衡向民主党提出解决债务上限的两个想法之前发布的。一位共和党消息人士告诉CNN的Manu Raju,一种选择是短期提高债务上限。</blockquote></p><p> Treasury Secretary Janet Yellen on Wednesday reiterated that if the debt ceiling is not raised, the federal government will run out of cash and face extraordinary measures by October 18. After that date, Treasury would have very little cash to pay the nation's bills.</p><p><blockquote>财政部长珍妮特·耶伦周三重申,如果不提高债务上限,联邦政府将在10月18日耗尽现金并面临非常措施。在那一天之后,财政部将几乎没有现金来支付国家的账单。</blockquote></p><p> \"While not our base case, we also believe there is a real risk that Congress will miss the deadline,\" Goldman Sachs economists wrote in the report.</p><p><blockquote>高盛经济学家在报告中写道:“虽然不是我们的基本情况,但我们也认为国会确实存在错过最后期限的风险。”</blockquote></p><p> Goldman Sachs is not putting much stock in any unilateral actions the Treasury Department could take to address the debt limit, including minting a $1 trillion coin or disregarding the limit by citing the 14th Amendment.</p><p><blockquote>高盛并不看好财政部为解决债务上限可能采取的任何单边行动,包括铸造1万亿美元的硬币或援引第14修正案无视债务上限。</blockquote></p><p> \"It is impossible to rule these or other steps out entirely, but we are skeptical that such moves will come into play this year,\" the economists said in the report.</p><p><blockquote>经济学家在报告中表示:“不可能完全排除这些或其他措施,但我们怀疑此类举措今年是否会发挥作用。”</blockquote></p><p> The most likely option to address the debt crisis, according to Goldman Sachs, is a standalone debt limit increase through reconciliation — a process that Democratic leaders have argued against.</p><p><blockquote>高盛表示,解决债务危机最有可能的选择是通过和解独立提高债务限额——民主党领导人一直反对这一进程。</blockquote></p><p> One big disadvantage here is that it would likely force Democrats to specify a new dollar amount for the debt limit, probably near $31 trillion, instead of just suspending it, Goldman Sachs said.</p><p><blockquote>高盛表示,这里的一大缺点是,这可能会迫使民主党人为债务限额指定一个新的美元金额,可能接近31万亿美元,而不是简单地暂停债务限额。</blockquote></p><p> \"Of course, these disadvantages are the reasons Republicans would like to require Democrats to use it. Nevertheless, this seems like the most likely option at the moment,\" the economists said.</p><p><blockquote>“当然,这些缺点是共和党希望要求民主党使用它的原因。尽管如此,这似乎是目前最有可能的选择,”经济学家说。</blockquote></p><p> Goldman Sachs stressed that any lapse in borrowing authority would likely be brief because \"the public and financial market response would likely force a quick political resolution.\"</p><p><blockquote>高盛强调,任何借款授权的失误都可能是短暂的,因为“公众和金融市场的反应可能会迫使迅速做出政治解决。”</blockquote></p><p> If Congress misses the deadline, Goldman Sachs said Treasury would likely continue to pay principal and interest on Treasuries but stop other payments that everyday Americans rely on.</p><p><blockquote>高盛表示,如果国会错过最后期限,财政部可能会继续支付国债的本金和利息,但停止美国人日常依赖的其他支付。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/10/06/business/goldman-debt-ceiling-miss/index.html\">cnn</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/10/06/business/goldman-debt-ceiling-miss/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1171418115","content_text":"New York (CNN Business)Concern is rising on Wall Street over Washington's debt ceiling game of chicken. Goldman Sachs warned clients on Wednesday that Congress may fail to raise or suspend the debt ceiling prior to the October 18 deadline.\n\"It looks unlikely that Congress will address the debt limit before the last minute, and there appears to be a material risk that Congress fails to act by the October 18 deadline,\" Goldman Sachs economists wrote in in a note.\nThe Wall Street bank added that a \"lapse in borrowing authority looks like a real risk,\" although that lapse would \"probably be brief.\"\nIt's important to note that the Goldman Sachs warning was published prior to news that Senate Minority Leader Mitch McConnell is weighing two ideas to offer Democrats on addressing the debt limit. One option would be a short-term raise of the debt ceiling, a Republican source told CNN's Manu Raju.\nTreasury Secretary Janet Yellen on Wednesday reiterated that if the debt ceiling is not raised, the federal government will run out of cash and face extraordinary measures by October 18. After that date, Treasury would have very little cash to pay the nation's bills.\n\"While not our base case, we also believe there is a real risk that Congress will miss the deadline,\" Goldman Sachs economists wrote in the report.\nGoldman Sachs is not putting much stock in any unilateral actions the Treasury Department could take to address the debt limit, including minting a $1 trillion coin or disregarding the limit by citing the 14th Amendment.\n\"It is impossible to rule these or other steps out entirely, but we are skeptical that such moves will come into play this year,\" the economists said in the report.\nThe most likely option to address the debt crisis, according to Goldman Sachs, is a standalone debt limit increase through reconciliation — a process that Democratic leaders have argued against.\nOne big disadvantage here is that it would likely force Democrats to specify a new dollar amount for the debt limit, probably near $31 trillion, instead of just suspending it, Goldman Sachs said.\n\"Of course, these disadvantages are the reasons Republicans would like to require Democrats to use it. Nevertheless, this seems like the most likely option at the moment,\" the economists said.\nGoldman Sachs stressed that any lapse in borrowing authority would likely be brief because \"the public and financial market response would likely force a quick political resolution.\"\nIf Congress misses the deadline, Goldman Sachs said Treasury would likely continue to pay principal and interest on Treasuries but stop other payments that everyday Americans rely on.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":409,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":7,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/823115408"}
精彩评论