thammada
2021-10-10
[Cool]
3 Surefire Stocks to Buy If There's a Stock Market Crash<blockquote>如果股市崩盘,值得买入的3只万无一失的股票</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
6
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":828900908,"tweetId":"828900908","gmtCreate":1633829108171,"gmtModify":1633829108171,"author":{"id":3574636093461410,"idStr":"3574636093461410","authorId":3574636093461410,"authorIdStr":"3574636093461410","name":"thammada","avatar":"https://static.tigerbbs.com/64bd66fcccfc86b5e81286648668869b","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":7,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p><span>[Cool] </span><br></p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p><span>[Cool] </span><br></p></body></html>","text":"[Cool]","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/828900908","repostId":1115058296,"repostType":4,"repost":{"id":"1115058296","kind":"news","pubTimestamp":1633787569,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1115058296?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-09 21:52","market":"us","language":"en","title":"3 Surefire Stocks to Buy If There's a Stock Market Crash<blockquote>如果股市崩盘,值得买入的3只万无一失的股票</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1115058296","media":"Motley Fool","summary":"Most folks won't be thrilled to hear this, but a stock market crash or double-digit correction might","content":"<p>Most folks won't be thrilled to hear this, but a stock market crash or double-digit correction might be on the way.</p><p><blockquote>大多数人听到这个消息不会感到兴奋,但股市崩盘或两位数的调整可能即将到来。</blockquote></p><p> To be crystal clear, no one can predict with any long-term accuracy precisely when a crash or correction will occur, how steep the decline will be, how long it'll last, or in many instances what'll precipitate the move lower in the broader market. But one thing is clear: Crashes and correction are a normal part of the investing cycle and the price of admission to the greatest wealth creator on the planet.</p><p><blockquote>需要明确的是,没有人能够长期准确地预测崩盘或调整何时会发生、下跌幅度有多大、持续时间有多长,或者在许多情况下是什么会促使大盘下跌。但有一点是明确的:崩盘和调整是投资周期的正常部分,也是进入这个星球上最伟大的财富创造者的代价。</blockquote></p><p> History isn't the market's friend in the near term</p><p><blockquote>短期内历史并不是市场的朋友</blockquote></p><p> At the moment, there are no shortage of tail winds for a stock market crash. In particular, history doesn't look to be the friend of the benchmark <b>S&P 500</b> (SNPINDEX:^GSPC)over the short term.</p><p><blockquote>目前,股市崩盘不乏顺风。特别是,历史似乎并不是基准的朋友<b>标普500</b>(SNPINDEX:^GSPC)短期内。</blockquote></p><p> For instance, the widely followed S&P 500 has behaved similarly following each of its previous eight bear-market bottoms, dating back to 1960. Within three years of bouncing back from its trough, the S&P 500 has always had one or two instances where it's declined by at least 10%. Rallying from a bear-market bottom is a bumpy process that takes time. With the broad-based index doubling in value in less than 17 months, there's a good chance we're long overdue for some \"bumps.\"</p><p><blockquote>例如,自1960年以来,广受关注的标普500在前八次熊市底部之后都表现类似。在从低谷反弹的三年内,标普500总会出现一两次下跌至少10%的情况。从熊市底部反弹是一个坎坷的过程,需要时间。随着基础广泛的指数在不到17个月的时间里翻了一番,我们很可能早就应该出现一些“颠簸”了。</blockquote></p><p> History is no fan of extended valuations, either. As of the close of business on Monday, Oct. 4, the S&P 500's Shiller price-to-earnings ratio was north of 37. The Shiller P/E takes into account inflation-adjusted earnings over the past 10 years. While access to information over the internet has helped expand P/E multiples since the mid-1990s, history is quite clear that bad things happen when the S&P 500's Shiller P/E crosses above 30. In the previous four instances this has happened, the broad-based index shed at least 20% of its value.</p><p><blockquote>历史也不喜欢高估值。截至10月4日星期一收盘,该标普500的席勒市盈率超过37。席勒市盈率考虑了过去10年经通胀调整的收益。虽然自20世纪90年代中期以来,通过互联网获取信息有助于扩大市盈率倍数,但历史非常清楚,当标普500的希勒市盈率超过30时,坏事就会发生。在之前的四次发生这种情况时,基础广泛的指数至少下跌了20%。</blockquote></p><p> Even the history behind margin-debt usage is worrisome. Although it's perfectly normal for nominal margin debt outstanding to increase over time, it's not normal for margin-debt usage to skyrocket higher in a short time frame. There have been three instances since 1995 where margin-debt usage jumped by at least 60% in a given year. Two of these instances were directly before the dot-com bubble burst and the financial crisis began. The third instance is in 2021.</p><p><blockquote>就连保证金债务使用背后的历史也令人担忧。尽管名义保证金债务随着时间的推移而增加是完全正常的,但保证金债务使用量在短时间内飙升是不正常的。自1995年以来,已有三起保证金债务使用量在某一年跃升至少60%的情况。其中两个例子发生在互联网泡沫破裂和金融危机开始之前。第三个例子是在2021年。</blockquote></p><p> The table would appear to be a set for sizable but healthy pullback in the S&P 500.</p><p><blockquote>标普500似乎将出现大幅但健康的回调。</blockquote></p><p> A crash or steep correction is the perfect time to buy these surefire stocks</p><p><blockquote>崩盘或大幅调整是购买这些万无一失的股票的最佳时机</blockquote></p><p> While big moves lower in the market are known to cause investor anxiety, they're also the perfect opportunity to pounce. You see, whereas history isn't the market's friend in the short run, it's unquestionably thegreatest ally of investors over the long term.</p><p><blockquote>虽然众所周知,市场大幅下跌会引起投资者的焦虑,但这也是买入的绝佳机会。你看,虽然历史在短期内不是市场的朋友,但从长期来看,它无疑是投资者最伟大的盟友。</blockquote></p><p> For example, there's never been a rolling 20-year period over the past century when an S&P 500 tracking index wouldn't have generated a positive annualized total return for investors. A crash or correction is simply an opportunity to buy great companies at a discount.</p><p><blockquote>例如,在过去的一个世纪里,标普500跟踪指数从来没有一个连续20年不能为投资者带来正的年化总回报。崩盘或调整只是一个以折扣价购买伟大公司的机会。</blockquote></p><p> Should this recent sell-off manifest into a crash or correction, the following three surefire stocks can be confidently bought hand over fist.</p><p><blockquote>如果最近的抛售表现为崩盘或调整,可以放心地买入以下三只万无一失的股票。</blockquote></p><p> Berkshire Hathaway</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦</blockquote></p><p> Few stocks have generated more surefire returns for long-term investors than Warren Buffett's conglomerate <b>Berkshire Hathaway</b>(NYSE:BRK.A)(NYSE:BRK.B). Since taking over as CEO in 1965, Buffett has overseen an average annual return of the company's Class A shares (BRK.A) of 20%. In aggregate, and taking into account the year-to-date return of Berkshire Hathaway, Buffett has created around $600 billion in shareholder value and produced a roughly 3,300,000% return in 56 years.</p><p><blockquote>很少有股票比沃伦·巴菲特的企业集团为长期投资者带来更可靠的回报<b>伯克希尔哈撒韦</b>(纽约证券交易所代码:BRK.A)(纽约证券交易所代码:BRK.B)。自1965年接任首席执行官以来,巴菲特监管的公司A类股(BRK.A)的平均年回报率为20%。总体而言,考虑到伯克希尔哈撒韦公司今年迄今的回报,巴菲特在56年内创造了约6000亿美元的股东价值,并产生了约3,300,000%的回报。</blockquote></p><p> Though there is a laundry list of reasons for Buffett's success, his leanings toward cyclical businesses plays a big role. Even though the Oracle of Omaha is well aware that economic contractions and recessions are inevitable, he understands that periods of expansion tend to last substantially longer. Thus, he's packed Berkshire Hathaway's investment portfolio with bank stocks, tech stocks, and consumer staples companies that'll thrive during an expanding economy.</p><p><blockquote>尽管巴菲特成功的原因有很多,但他对周期性业务的倾向发挥了重要作用。尽管这位奥马哈先知很清楚经济收缩和衰退是不可避免的,但他明白扩张时期往往会持续更长时间。因此,他在伯克希尔哈撒韦公司的投资组合中加入了银行股、科技股和消费必需品公司,这些公司将在经济扩张期间蓬勃发展。</blockquote></p><p> Another reason Berkshire Hathaway has delivered such incredible returns is Buffett's focus on dividend stocks. While Berkshire doesn't pay a dividend, it's on pace to collect more than $5 billion in dividend income in 2021. That's nearly a 5% yield, relative to the cost basis of Berkshire's holdings. Since dividend stocks are almost always profitable and time-tested, they fit the bill of what Buffett is looking for in a long-term holding.</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦公司带来如此令人难以置信的回报的另一个原因是巴菲特对股息股票的关注。虽然伯克希尔哈撒韦公司不支付股息,但它有望在2021年获得超过50亿美元的股息收入。相对于伯克希尔持股的成本基础,这一收益率接近5%。由于股息股票几乎总是盈利且经过时间考验,因此它们符合巴菲特长期持有的要求。</blockquote></p><p> Long story short, riding Buffett's coattails has often been a smart move.</p><p><blockquote>长话短说,搭巴菲特的顺风车往往是明智之举。</blockquote></p><p> Salesforce</p><p><blockquote>Salesforce</blockquote></p><p></p><p> Another surefire stock that's continuously delivered for its shareholders and would be perfect to buy during a stock market crash is <b>Salesforce.com</b>(NYSE:CRM), which provides software solutions for cloud-based customer relationship management (CRM).</p><p><blockquote>另一只持续向股东交付、在股市崩盘期间购买的万无一失的股票是<b>Salesforce.com</b>(纽约证券交易所代码:CRM),为基于云的客户关系管理(CRM)提供软件解决方案。</blockquote></p><p> For those of you unfamiliar with CRM, it's used by consumer-facing businesses to enhance customer relationships and boost sales. It can be used to handle service or product issues, oversee online marketing campaigns, and run predictive sales analyses of an existing client base. What's particularly noteworthy about CRM software is that it's finding its way into nontraditional sectors, such as finance and healthcare.</p><p><blockquote>对于那些不熟悉CRM的人来说,它被面向消费者的企业用来加强客户关系和促进销售。它可用于处理服务或产品问题、监督在线营销活动以及对现有客户群进行预测性销售分析。CRM软件特别值得注意的是,它正在进入非传统领域,如金融和医疗保健。</blockquote></p><p> Cloud-based CRM software offers double-digit growth potential through at least mid-decade, and Salesforce sits at the center of this rapidly growing trend. According to IDC, Salesforce controlled 19.5% of global CRM spending in 2020, which is over a full percentage point higher than the share <b>Oracle</b>,<b>SAP</b>,<b>Microsoft</b>, and <b>Adobe</b> possessed last year on a <i>combined</i> basis. A little stock market turbulence doesn't change demand for CRM software solutions or weaken Salesforce's commanding market share lead.</p><p><blockquote>基于云的CRM软件至少在十年中期提供了两位数的增长潜力,而Salesforce处于这一快速增长趋势的中心。根据IDC的数据,2020年Salesforce控制了全球CRM支出的19.5%,比份额高出整整一个百分点<b>神谕</b>,<b>SAP</b>,<b>微软</b>,和<b>土坯</b>去年在一个<i>联合的</i>基础。股市的一点动荡不会改变对CRM软件解决方案的需求,也不会削弱Salesforce的市场份额领先地位。</blockquote></p><p> What's more, CEO Marc Benioff has been an acquisition maven. The buyouts of MuleSoft, Tableau, and most recently Slack Technologies have added to the company's cloud-based ecosystem and should allow annual sales to more than double to $50 billion over the next five years. Any discount investors can get on shares of Salesforce should be viewed as a gift.</p><p><blockquote>更重要的是,首席执行官马克·贝尼奥夫是一位收购专家。对MuleSoft、Tableau以及最近对Slack Technologies的收购增加了该公司基于云的生态系统,预计未来五年年销售额将增长一倍以上,达到500亿美元。投资者购买Salesforce股票可以获得的任何折扣都应被视为一份礼物。</blockquote></p><p> Alphabet</p><p><blockquote>Alphabet</blockquote></p><p> A third surefire stock to buy if a stock market crash or correction arises is <b>Alphabet</b>(NASDAQ:GOOGL)(NASDAQ:GOOG), the parent company of internet search engine Google and streaming content provider YouTube.</p><p><blockquote>如果股市崩盘或调整出现,第三只值得买入的股票是<b>Alphabet</b>(纳斯达克:GOOGL)(纳斯达克:GOOG),互联网搜索引擎谷歌和流媒体内容提供商YouTube的母公司。</blockquote></p><p> When it comes to global internet search, there's Google and everyone else. The thing is, \"everyone else\" barely moves the needle. According to GlobalStats, Google accounted for 92% of the worldwide search engine market in September. Looking back two years, it's much of the same, with Google holding a 91% to 93% share of global internet search. As the clear go-to for advertisers, Alphabet's Google benefits immensely from long-winded periods of U.S. and global economic expansion.</p><p><blockquote>说到全球互联网搜索,有谷歌和其他所有人。问题是,“其他人”几乎不动针。根据GlobalStats的数据,9月份谷歌占据了全球搜索引擎市场92%的份额。回顾两年前,情况大同小异,谷歌占据了全球互联网搜索91%至93%的份额。作为广告商的明确首选,Alphabet(Elon Musk)的谷歌从美国和全球经济扩张的漫长时期中受益匪浅。</blockquote></p><p> What might be even more exciting than Alphabet's veritable monopoly on internet search is the company's rapidly growing ancillary projects. Streaming service provider YouTube saw ad revenue surge 84% in the second quarter, with its annual sales run rate hitting $28 billion. YouTube has quickly become one of the most-visited social sites on the planet.</p><p><blockquote>可能比Alphabet名副其实的互联网搜索垄断更令人兴奋的是该公司快速增长的辅助项目。流媒体服务提供商YouTube第二季度广告收入飙升84%,年销售额达到280亿美元。YouTube已经迅速成为地球上访问量最大的社交网站之一。</blockquote></p><p> Meanwhile, Google Cloud delivered 54% sales growth in the June-ended quarter and now sports an annual run rate over $18 billion in sales. Google Cloud is the third-biggest player in cloud infrastructure and should grow into a major source of operating cash flow for Alphabet over time. There's absolutely no reason for Alphabet not to be on your buy list if the market crashes or corrects.</p><p><blockquote>与此同时,谷歌云在截至6月的季度实现了54%的销售额增长,目前年销售额超过180亿美元。谷歌云是云基础设施领域的第三大参与者,随着时间的推移,它应该会成长为Alphabet运营现金流的主要来源。如果市场崩盘或调整,Alphabet绝对没有理由不在您的买入名单上。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>3 Surefire Stocks to Buy If There's a Stock Market Crash<blockquote>如果股市崩盘,值得买入的3只万无一失的股票</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\n3 Surefire Stocks to Buy If There's a Stock Market Crash<blockquote>如果股市崩盘,值得买入的3只万无一失的股票</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Motley Fool</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-09 21:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Most folks won't be thrilled to hear this, but a stock market crash or double-digit correction might be on the way.</p><p><blockquote>大多数人听到这个消息不会感到兴奋,但股市崩盘或两位数的调整可能即将到来。</blockquote></p><p> To be crystal clear, no one can predict with any long-term accuracy precisely when a crash or correction will occur, how steep the decline will be, how long it'll last, or in many instances what'll precipitate the move lower in the broader market. But one thing is clear: Crashes and correction are a normal part of the investing cycle and the price of admission to the greatest wealth creator on the planet.</p><p><blockquote>需要明确的是,没有人能够长期准确地预测崩盘或调整何时会发生、下跌幅度有多大、持续时间有多长,或者在许多情况下是什么会促使大盘下跌。但有一点是明确的:崩盘和调整是投资周期的正常部分,也是进入这个星球上最伟大的财富创造者的代价。</blockquote></p><p> History isn't the market's friend in the near term</p><p><blockquote>短期内历史并不是市场的朋友</blockquote></p><p> At the moment, there are no shortage of tail winds for a stock market crash. In particular, history doesn't look to be the friend of the benchmark <b>S&P 500</b> (SNPINDEX:^GSPC)over the short term.</p><p><blockquote>目前,股市崩盘不乏顺风。特别是,历史似乎并不是基准的朋友<b>标普500</b>(SNPINDEX:^GSPC)短期内。</blockquote></p><p> For instance, the widely followed S&P 500 has behaved similarly following each of its previous eight bear-market bottoms, dating back to 1960. Within three years of bouncing back from its trough, the S&P 500 has always had one or two instances where it's declined by at least 10%. Rallying from a bear-market bottom is a bumpy process that takes time. With the broad-based index doubling in value in less than 17 months, there's a good chance we're long overdue for some \"bumps.\"</p><p><blockquote>例如,自1960年以来,广受关注的标普500在前八次熊市底部之后都表现类似。在从低谷反弹的三年内,标普500总会出现一两次下跌至少10%的情况。从熊市底部反弹是一个坎坷的过程,需要时间。随着基础广泛的指数在不到17个月的时间里翻了一番,我们很可能早就应该出现一些“颠簸”了。</blockquote></p><p> History is no fan of extended valuations, either. As of the close of business on Monday, Oct. 4, the S&P 500's Shiller price-to-earnings ratio was north of 37. The Shiller P/E takes into account inflation-adjusted earnings over the past 10 years. While access to information over the internet has helped expand P/E multiples since the mid-1990s, history is quite clear that bad things happen when the S&P 500's Shiller P/E crosses above 30. In the previous four instances this has happened, the broad-based index shed at least 20% of its value.</p><p><blockquote>历史也不喜欢高估值。截至10月4日星期一收盘,该标普500的席勒市盈率超过37。席勒市盈率考虑了过去10年经通胀调整的收益。虽然自20世纪90年代中期以来,通过互联网获取信息有助于扩大市盈率倍数,但历史非常清楚,当标普500的希勒市盈率超过30时,坏事就会发生。在之前的四次发生这种情况时,基础广泛的指数至少下跌了20%。</blockquote></p><p> Even the history behind margin-debt usage is worrisome. Although it's perfectly normal for nominal margin debt outstanding to increase over time, it's not normal for margin-debt usage to skyrocket higher in a short time frame. There have been three instances since 1995 where margin-debt usage jumped by at least 60% in a given year. Two of these instances were directly before the dot-com bubble burst and the financial crisis began. The third instance is in 2021.</p><p><blockquote>就连保证金债务使用背后的历史也令人担忧。尽管名义保证金债务随着时间的推移而增加是完全正常的,但保证金债务使用量在短时间内飙升是不正常的。自1995年以来,已有三起保证金债务使用量在某一年跃升至少60%的情况。其中两个例子发生在互联网泡沫破裂和金融危机开始之前。第三个例子是在2021年。</blockquote></p><p> The table would appear to be a set for sizable but healthy pullback in the S&P 500.</p><p><blockquote>标普500似乎将出现大幅但健康的回调。</blockquote></p><p> A crash or steep correction is the perfect time to buy these surefire stocks</p><p><blockquote>崩盘或大幅调整是购买这些万无一失的股票的最佳时机</blockquote></p><p> While big moves lower in the market are known to cause investor anxiety, they're also the perfect opportunity to pounce. You see, whereas history isn't the market's friend in the short run, it's unquestionably thegreatest ally of investors over the long term.</p><p><blockquote>虽然众所周知,市场大幅下跌会引起投资者的焦虑,但这也是买入的绝佳机会。你看,虽然历史在短期内不是市场的朋友,但从长期来看,它无疑是投资者最伟大的盟友。</blockquote></p><p> For example, there's never been a rolling 20-year period over the past century when an S&P 500 tracking index wouldn't have generated a positive annualized total return for investors. A crash or correction is simply an opportunity to buy great companies at a discount.</p><p><blockquote>例如,在过去的一个世纪里,标普500跟踪指数从来没有一个连续20年不能为投资者带来正的年化总回报。崩盘或调整只是一个以折扣价购买伟大公司的机会。</blockquote></p><p> Should this recent sell-off manifest into a crash or correction, the following three surefire stocks can be confidently bought hand over fist.</p><p><blockquote>如果最近的抛售表现为崩盘或调整,可以放心地买入以下三只万无一失的股票。</blockquote></p><p> Berkshire Hathaway</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦</blockquote></p><p> Few stocks have generated more surefire returns for long-term investors than Warren Buffett's conglomerate <b>Berkshire Hathaway</b>(NYSE:BRK.A)(NYSE:BRK.B). Since taking over as CEO in 1965, Buffett has overseen an average annual return of the company's Class A shares (BRK.A) of 20%. In aggregate, and taking into account the year-to-date return of Berkshire Hathaway, Buffett has created around $600 billion in shareholder value and produced a roughly 3,300,000% return in 56 years.</p><p><blockquote>很少有股票比沃伦·巴菲特的企业集团为长期投资者带来更可靠的回报<b>伯克希尔哈撒韦</b>(纽约证券交易所代码:BRK.A)(纽约证券交易所代码:BRK.B)。自1965年接任首席执行官以来,巴菲特监管的公司A类股(BRK.A)的平均年回报率为20%。总体而言,考虑到伯克希尔哈撒韦公司今年迄今的回报,巴菲特在56年内创造了约6000亿美元的股东价值,并产生了约3,300,000%的回报。</blockquote></p><p> Though there is a laundry list of reasons for Buffett's success, his leanings toward cyclical businesses plays a big role. Even though the Oracle of Omaha is well aware that economic contractions and recessions are inevitable, he understands that periods of expansion tend to last substantially longer. Thus, he's packed Berkshire Hathaway's investment portfolio with bank stocks, tech stocks, and consumer staples companies that'll thrive during an expanding economy.</p><p><blockquote>尽管巴菲特成功的原因有很多,但他对周期性业务的倾向发挥了重要作用。尽管这位奥马哈先知很清楚经济收缩和衰退是不可避免的,但他明白扩张时期往往会持续更长时间。因此,他在伯克希尔哈撒韦公司的投资组合中加入了银行股、科技股和消费必需品公司,这些公司将在经济扩张期间蓬勃发展。</blockquote></p><p> Another reason Berkshire Hathaway has delivered such incredible returns is Buffett's focus on dividend stocks. While Berkshire doesn't pay a dividend, it's on pace to collect more than $5 billion in dividend income in 2021. That's nearly a 5% yield, relative to the cost basis of Berkshire's holdings. Since dividend stocks are almost always profitable and time-tested, they fit the bill of what Buffett is looking for in a long-term holding.</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦公司带来如此令人难以置信的回报的另一个原因是巴菲特对股息股票的关注。虽然伯克希尔哈撒韦公司不支付股息,但它有望在2021年获得超过50亿美元的股息收入。相对于伯克希尔持股的成本基础,这一收益率接近5%。由于股息股票几乎总是盈利且经过时间考验,因此它们符合巴菲特长期持有的要求。</blockquote></p><p> Long story short, riding Buffett's coattails has often been a smart move.</p><p><blockquote>长话短说,搭巴菲特的顺风车往往是明智之举。</blockquote></p><p> Salesforce</p><p><blockquote>Salesforce</blockquote></p><p></p><p> Another surefire stock that's continuously delivered for its shareholders and would be perfect to buy during a stock market crash is <b>Salesforce.com</b>(NYSE:CRM), which provides software solutions for cloud-based customer relationship management (CRM).</p><p><blockquote>另一只持续向股东交付、在股市崩盘期间购买的万无一失的股票是<b>Salesforce.com</b>(纽约证券交易所代码:CRM),为基于云的客户关系管理(CRM)提供软件解决方案。</blockquote></p><p> For those of you unfamiliar with CRM, it's used by consumer-facing businesses to enhance customer relationships and boost sales. It can be used to handle service or product issues, oversee online marketing campaigns, and run predictive sales analyses of an existing client base. What's particularly noteworthy about CRM software is that it's finding its way into nontraditional sectors, such as finance and healthcare.</p><p><blockquote>对于那些不熟悉CRM的人来说,它被面向消费者的企业用来加强客户关系和促进销售。它可用于处理服务或产品问题、监督在线营销活动以及对现有客户群进行预测性销售分析。CRM软件特别值得注意的是,它正在进入非传统领域,如金融和医疗保健。</blockquote></p><p> Cloud-based CRM software offers double-digit growth potential through at least mid-decade, and Salesforce sits at the center of this rapidly growing trend. According to IDC, Salesforce controlled 19.5% of global CRM spending in 2020, which is over a full percentage point higher than the share <b>Oracle</b>,<b>SAP</b>,<b>Microsoft</b>, and <b>Adobe</b> possessed last year on a <i>combined</i> basis. A little stock market turbulence doesn't change demand for CRM software solutions or weaken Salesforce's commanding market share lead.</p><p><blockquote>基于云的CRM软件至少在十年中期提供了两位数的增长潜力,而Salesforce处于这一快速增长趋势的中心。根据IDC的数据,2020年Salesforce控制了全球CRM支出的19.5%,比份额高出整整一个百分点<b>神谕</b>,<b>SAP</b>,<b>微软</b>,和<b>土坯</b>去年在一个<i>联合的</i>基础。股市的一点动荡不会改变对CRM软件解决方案的需求,也不会削弱Salesforce的市场份额领先地位。</blockquote></p><p> What's more, CEO Marc Benioff has been an acquisition maven. The buyouts of MuleSoft, Tableau, and most recently Slack Technologies have added to the company's cloud-based ecosystem and should allow annual sales to more than double to $50 billion over the next five years. Any discount investors can get on shares of Salesforce should be viewed as a gift.</p><p><blockquote>更重要的是,首席执行官马克·贝尼奥夫是一位收购专家。对MuleSoft、Tableau以及最近对Slack Technologies的收购增加了该公司基于云的生态系统,预计未来五年年销售额将增长一倍以上,达到500亿美元。投资者购买Salesforce股票可以获得的任何折扣都应被视为一份礼物。</blockquote></p><p> Alphabet</p><p><blockquote>Alphabet</blockquote></p><p> A third surefire stock to buy if a stock market crash or correction arises is <b>Alphabet</b>(NASDAQ:GOOGL)(NASDAQ:GOOG), the parent company of internet search engine Google and streaming content provider YouTube.</p><p><blockquote>如果股市崩盘或调整出现,第三只值得买入的股票是<b>Alphabet</b>(纳斯达克:GOOGL)(纳斯达克:GOOG),互联网搜索引擎谷歌和流媒体内容提供商YouTube的母公司。</blockquote></p><p> When it comes to global internet search, there's Google and everyone else. The thing is, \"everyone else\" barely moves the needle. According to GlobalStats, Google accounted for 92% of the worldwide search engine market in September. Looking back two years, it's much of the same, with Google holding a 91% to 93% share of global internet search. As the clear go-to for advertisers, Alphabet's Google benefits immensely from long-winded periods of U.S. and global economic expansion.</p><p><blockquote>说到全球互联网搜索,有谷歌和其他所有人。问题是,“其他人”几乎不动针。根据GlobalStats的数据,9月份谷歌占据了全球搜索引擎市场92%的份额。回顾两年前,情况大同小异,谷歌占据了全球互联网搜索91%至93%的份额。作为广告商的明确首选,Alphabet(Elon Musk)的谷歌从美国和全球经济扩张的漫长时期中受益匪浅。</blockquote></p><p> What might be even more exciting than Alphabet's veritable monopoly on internet search is the company's rapidly growing ancillary projects. Streaming service provider YouTube saw ad revenue surge 84% in the second quarter, with its annual sales run rate hitting $28 billion. YouTube has quickly become one of the most-visited social sites on the planet.</p><p><blockquote>可能比Alphabet名副其实的互联网搜索垄断更令人兴奋的是该公司快速增长的辅助项目。流媒体服务提供商YouTube第二季度广告收入飙升84%,年销售额达到280亿美元。YouTube已经迅速成为地球上访问量最大的社交网站之一。</blockquote></p><p> Meanwhile, Google Cloud delivered 54% sales growth in the June-ended quarter and now sports an annual run rate over $18 billion in sales. Google Cloud is the third-biggest player in cloud infrastructure and should grow into a major source of operating cash flow for Alphabet over time. There's absolutely no reason for Alphabet not to be on your buy list if the market crashes or corrects.</p><p><blockquote>与此同时,谷歌云在截至6月的季度实现了54%的销售额增长,目前年销售额超过180亿美元。谷歌云是云基础设施领域的第三大参与者,随着时间的推移,它应该会成长为Alphabet运营现金流的主要来源。如果市场崩盘或调整,Alphabet绝对没有理由不在您的买入名单上。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.fool.com/investing/2021/10/09/3-surefire-stocks-to-buy-if-stock-market-crash/\">Motley Fool</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"CRM":"赛富时","GOOGL":"谷歌A","BRK.B":"伯克希尔B","BRK.A":"伯克希尔"},"source_url":"https://www.fool.com/investing/2021/10/09/3-surefire-stocks-to-buy-if-stock-market-crash/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1115058296","content_text":"Most folks won't be thrilled to hear this, but a stock market crash or double-digit correction might be on the way.\nTo be crystal clear, no one can predict with any long-term accuracy precisely when a crash or correction will occur, how steep the decline will be, how long it'll last, or in many instances what'll precipitate the move lower in the broader market. But one thing is clear: Crashes and correction are a normal part of the investing cycle and the price of admission to the greatest wealth creator on the planet.\nHistory isn't the market's friend in the near term\nAt the moment, there are no shortage of tail winds for a stock market crash. In particular, history doesn't look to be the friend of the benchmark S&P 500 (SNPINDEX:^GSPC)over the short term.\nFor instance, the widely followed S&P 500 has behaved similarly following each of its previous eight bear-market bottoms, dating back to 1960. Within three years of bouncing back from its trough, the S&P 500 has always had one or two instances where it's declined by at least 10%. Rallying from a bear-market bottom is a bumpy process that takes time. With the broad-based index doubling in value in less than 17 months, there's a good chance we're long overdue for some \"bumps.\"\nHistory is no fan of extended valuations, either. As of the close of business on Monday, Oct. 4, the S&P 500's Shiller price-to-earnings ratio was north of 37. The Shiller P/E takes into account inflation-adjusted earnings over the past 10 years. While access to information over the internet has helped expand P/E multiples since the mid-1990s, history is quite clear that bad things happen when the S&P 500's Shiller P/E crosses above 30. In the previous four instances this has happened, the broad-based index shed at least 20% of its value.\nEven the history behind margin-debt usage is worrisome. Although it's perfectly normal for nominal margin debt outstanding to increase over time, it's not normal for margin-debt usage to skyrocket higher in a short time frame. There have been three instances since 1995 where margin-debt usage jumped by at least 60% in a given year. Two of these instances were directly before the dot-com bubble burst and the financial crisis began. The third instance is in 2021.\nThe table would appear to be a set for sizable but healthy pullback in the S&P 500.\nA crash or steep correction is the perfect time to buy these surefire stocks\nWhile big moves lower in the market are known to cause investor anxiety, they're also the perfect opportunity to pounce. You see, whereas history isn't the market's friend in the short run, it's unquestionably thegreatest ally of investors over the long term.\nFor example, there's never been a rolling 20-year period over the past century when an S&P 500 tracking index wouldn't have generated a positive annualized total return for investors. A crash or correction is simply an opportunity to buy great companies at a discount.\nShould this recent sell-off manifest into a crash or correction, the following three surefire stocks can be confidently bought hand over fist.\nBerkshire Hathaway\nFew stocks have generated more surefire returns for long-term investors than Warren Buffett's conglomerate Berkshire Hathaway(NYSE:BRK.A)(NYSE:BRK.B). Since taking over as CEO in 1965, Buffett has overseen an average annual return of the company's Class A shares (BRK.A) of 20%. In aggregate, and taking into account the year-to-date return of Berkshire Hathaway, Buffett has created around $600 billion in shareholder value and produced a roughly 3,300,000% return in 56 years.\nThough there is a laundry list of reasons for Buffett's success, his leanings toward cyclical businesses plays a big role. Even though the Oracle of Omaha is well aware that economic contractions and recessions are inevitable, he understands that periods of expansion tend to last substantially longer. Thus, he's packed Berkshire Hathaway's investment portfolio with bank stocks, tech stocks, and consumer staples companies that'll thrive during an expanding economy.\nAnother reason Berkshire Hathaway has delivered such incredible returns is Buffett's focus on dividend stocks. While Berkshire doesn't pay a dividend, it's on pace to collect more than $5 billion in dividend income in 2021. That's nearly a 5% yield, relative to the cost basis of Berkshire's holdings. Since dividend stocks are almost always profitable and time-tested, they fit the bill of what Buffett is looking for in a long-term holding.\nLong story short, riding Buffett's coattails has often been a smart move.\nSalesforce\nAnother surefire stock that's continuously delivered for its shareholders and would be perfect to buy during a stock market crash is Salesforce.com(NYSE:CRM), which provides software solutions for cloud-based customer relationship management (CRM).\nFor those of you unfamiliar with CRM, it's used by consumer-facing businesses to enhance customer relationships and boost sales. It can be used to handle service or product issues, oversee online marketing campaigns, and run predictive sales analyses of an existing client base. What's particularly noteworthy about CRM software is that it's finding its way into nontraditional sectors, such as finance and healthcare.\nCloud-based CRM software offers double-digit growth potential through at least mid-decade, and Salesforce sits at the center of this rapidly growing trend. According to IDC, Salesforce controlled 19.5% of global CRM spending in 2020, which is over a full percentage point higher than the share Oracle,SAP,Microsoft, and Adobe possessed last year on a combined basis. A little stock market turbulence doesn't change demand for CRM software solutions or weaken Salesforce's commanding market share lead.\nWhat's more, CEO Marc Benioff has been an acquisition maven. The buyouts of MuleSoft, Tableau, and most recently Slack Technologies have added to the company's cloud-based ecosystem and should allow annual sales to more than double to $50 billion over the next five years. Any discount investors can get on shares of Salesforce should be viewed as a gift.\nAlphabet\nA third surefire stock to buy if a stock market crash or correction arises is Alphabet(NASDAQ:GOOGL)(NASDAQ:GOOG), the parent company of internet search engine Google and streaming content provider YouTube.\nWhen it comes to global internet search, there's Google and everyone else. The thing is, \"everyone else\" barely moves the needle. According to GlobalStats, Google accounted for 92% of the worldwide search engine market in September. Looking back two years, it's much of the same, with Google holding a 91% to 93% share of global internet search. As the clear go-to for advertisers, Alphabet's Google benefits immensely from long-winded periods of U.S. and global economic expansion.\nWhat might be even more exciting than Alphabet's veritable monopoly on internet search is the company's rapidly growing ancillary projects. Streaming service provider YouTube saw ad revenue surge 84% in the second quarter, with its annual sales run rate hitting $28 billion. YouTube has quickly become one of the most-visited social sites on the planet.\nMeanwhile, Google Cloud delivered 54% sales growth in the June-ended quarter and now sports an annual run rate over $18 billion in sales. Google Cloud is the third-biggest player in cloud infrastructure and should grow into a major source of operating cash flow for Alphabet over time. There's absolutely no reason for Alphabet not to be on your buy list if the market crashes or corrects.","news_type":1,"symbols_score_info":{"GOOGL":0.9,"BRK.B":0.9,"CRM":0.9,"BRK.A":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":805,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":6,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/828900908"}
精彩评论