AhTong
2021-11-01
Hope is a good month for stocks
What's the best month for stocks? Hint: the next four weeks<blockquote>股票最好的月份是哪个月?提示:接下来的四周</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
8
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":849102179,"tweetId":"849102179","gmtCreate":1635732550275,"gmtModify":1635732550326,"author":{"id":3583403892979837,"idStr":"3583403892979837","authorId":3583403892979837,"authorIdStr":"3583403892979837","name":"AhTong","avatar":"https://static.tigerbbs.com/6271e61474eeec93d63201296d59cb72","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":5,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Hope is a good month for stocks</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Hope is a good month for stocks</p></body></html>","text":"Hope is a good month for stocks","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":8,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/849102179","repostId":1150912013,"repostType":4,"repost":{"id":"1150912013","kind":"news","pubTimestamp":1635724788,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1150912013?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-01 07:59","market":"us","language":"en","title":"What's the best month for stocks? Hint: the next four weeks<blockquote>股票最好的月份是哪个月?提示:接下来的四周</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1150912013","media":"finance.yahoo","summary":"The stock market’s record run is poised to gain steam in the weeks ahead — if history is any indication.The start of the holiday season is typically a strong time of year on Wall Street, a pattern that analysts point to as a reason to remain optimistic that the stock market will remain at all-time highs following a turbulent September.Historically, November has been the best month of the year for the stock market—both since 1950 and over the past decade, according to LPL Financial.“November is t","content":"<p>The stock market’s record run is poised to gain steam in the weeks ahead — if history is any indication.</p><p><blockquote>如果历史有任何迹象的话,股市创纪录的走势将在未来几周内获得动力。</blockquote></p><p> The start of the holiday season is typically a strong time of year on Wall Street, a pattern that analysts point to as a reason to remain optimistic that the stock market will remain at all-time highs following a turbulent September.</p><p><blockquote>假期的开始通常是华尔街一年中的强劲时期,分析师指出,这种模式是保持乐观的理由,即股市在经历了动荡的9月份后将保持在历史高点。</blockquote></p><p> Historically, November has been the best month of the year for the stock market—both since 1950 and over the past decade, according to LPL Financial.</p><p><blockquote>根据LPL Financial的数据,从历史上看,11月一直是股市一年中表现最好的月份——无论是自1950年以来还是过去十年。</blockquote></p><p> That’s not all. History shows the stock market’s strongest six-month period is November to April, according to the Stock Trader’s Almanac. November is also the first month of the market’s best three-month stretch, November to January.</p><p><blockquote>这还不是全部。根据股票交易者年鉴,历史表明股市最强劲的六个月是11月至4月。11月也是市场最好三个月的首月,11月至1月。</blockquote></p><p> Why is November the best?</p><p><blockquote>为什么11月是最好的?</blockquote></p><p> This seasonal strength is created by a combination of factors. For one thing, the final three months of the year are typically the best for stocks, with stocks rising 3.8% on average, according to LPL Financial.</p><p><blockquote>这种季节性强势是由多种因素共同造成的。一方面,根据LPL Financial的数据,一年中的最后三个月通常是股市最好的月份,股市平均上涨3.8%。</blockquote></p><p> Strong spending by shoppers during the holidays also tends to translate into strong quarters for consumer-focused businesses. Some analysts also attribute it to optimism during the holiday season, year-end portfolio adjustments and investors being on vacation.</p><p><blockquote>购物者在假期期间的强劲支出也往往会转化为以消费者为中心的企业的强劲季度。一些分析师还将其归因于假期期间的乐观情绪、年终投资组合调整以及投资者正在度假。</blockquote></p><p> “November is the best month of the year, but it doesn’t seem to get nearly as much love as you’d think,” Ryan Detrick, chief market strategist at LPL Financial, said in a note to clients. “We all assume December is the best month, but November is actually better and gets very little fanfare. Maybe it should be a month for the bulls, not for turkeys.”</p><p><blockquote>LPL Financial首席市场策略师瑞安·德特里克(Ryan Detrick)在给客户的一份报告中表示:“11月是一年中最好的月份,但它似乎并没有你想象的那么受欢迎。”“我们都认为12月是最好的月份,但11月实际上更好,而且很少大张旗鼓。也许这应该是多头的月份,而不是火鸡的月份。”</blockquote></p><p> Wall Street avoids spooky October</p><p><blockquote>华尔街避免幽灵般的十月</blockquote></p><p> While October is often considered a spooky month for investors, earning a bad reputation following the crashes of 1929, 1987 and during the global financial crisis in 2008, investors weren’t so fearful this year.</p><p><blockquote>虽然10月份对投资者来说通常被认为是一个幽灵般的月份,在1929年、1987年的崩盘和2008年全球金融危机期间赢得了坏名声,但今年投资者并没有那么害怕。</blockquote></p><p> After the S&P 500 recorded its biggest monthly loss since the start of the coronavirus pandemic in September, the broad index rebounded more than 6% in October on further signs that corporate profits are growing once again following last year's recession.</p><p><blockquote>在标普500 9月份录得自冠状病毒大流行开始以来的最大月度跌幅后,由于有进一步迹象表明企业利润在去年衰退后再次增长,该指数在10月份反弹了6%以上。</blockquote></p><p> “It looks as though the market has resisted ‘Octoberphobia’ and averted the feared crashes or massacres that have given the month its bad reputation,” Jeff Hirsch, editor of the Stock Trader's Almanac, said in a note to clients.</p><p><blockquote>《股票交易者年鉴》编辑杰夫·赫希(Jeff Hirsch)在给客户的一份报告中表示:“看起来市场已经抵制了‘十月恐惧症’,避免了令人恐惧的崩盘或大屠杀,这些崩盘或大屠杀给这个月带来了坏名声。”</blockquote></p><p> To be sure, November has taken hits during bear markets, when major averages drop more than 20% from a recent peak.</p><p><blockquote>可以肯定的是,11月份在熊市期间遭受了打击,主要股指较近期峰值下跌了20%以上。</blockquote></p><p> For instance, November 2000 was the Nasdaq Composite’s second-worst month on record, with the technology-focused index plunging nearly 23%, according to the Stock Trader’s Almanac. Only October 1987 was worse, and that is when the \"Black Monday\" stock market crash occurred</p><p><blockquote>例如,根据股票交易者年鉴,2000年11月是纳斯达克综合指数有记录以来第二糟糕的月份,以科技为重点的指数暴跌近23%。只有1987年10月更糟糕,那是“黑色星期一”股灾发生的时候</blockquote></p><p> Why investors should be optimistic</p><p><blockquote>为什么投资者应该乐观</blockquote></p><p> The U.S. economy slowed substantially from July through September following a series of obstacles, including a surge in COVID-19 cases, supply chain bottlenecks, rising consumer prices and the fading effects of federal stimulus measures.</p><p><blockquote>在经历了一系列障碍后,美国经济从7月到9月大幅放缓,包括COVID-19病例激增、供应链瓶颈、消费者价格上涨以及联邦刺激措施效果减弱。</blockquote></p><p> But with COVID-19 cases now falling and vaccinations rising, most economists are branding the weak showing a soft patch in a still-robust recovery from the pandemic-induced recession, with a healthy rebound projected in the final months of the year.</p><p><blockquote>但随着新冠肺炎病例的下降和疫苗接种的增加,大多数经济学家认为,疲软显示出从大流行引发的衰退中仍然强劲复苏的疲软,预计今年最后几个月将出现健康反弹。</blockquote></p><p> There are signs that there could be more gains to come on Wall Street in the final months of the year on strong seasonality trends, better-than-expected corporate earnings and falling COVID-19 cases. Market breadth has also improved, meaning that more stocks are participating in the rally, a sign of a healthy and strong market.</p><p><blockquote>有迹象表明,由于强劲的季节性趋势、好于预期的企业盈利以及COVID-19病例下降,今年最后几个月华尔街可能会出现更多上涨。市场广度也有所改善,这意味着更多股票参与涨势,这是市场健康强劲的标志。</blockquote></p><p> Jobless claims have also fallen steadily in recent weeks, with continuing claims sliding below 2.5 million recently for the first time since the coronavirus pandemic began.</p><p><blockquote>最近几周,申请失业救济人数也在稳步下降,最近申请失业救济人数自冠状病毒大流行开始以来首次降至250万以下。</blockquote></p><p> After suffering its first 5% pullback of 2021 in early October, the S&P 500 has come roaring back and closed at a record high on October 21. The S&P 500 Index has gained more than 20% so far this year, making more than 50 record highs along the way.</p><p><blockquote>在10月初经历了2021年首次5%的回调后,标普500卷土重来,并于10月21日收于历史新高。标普500指数今年迄今已上涨超过20%,一路上创下50多个历史新高。</blockquote></p><p> That could be a positive sign for investors in the coming months. The past seven times the S&P 500 had risen 15% for the year heading into the fourth quarter, that final quarter ended up higher each time, rising 5.8%, data from LPL Financial showed.</p><p><blockquote>这对未来几个月的投资者来说可能是一个积极的信号。LPL Financial的数据显示,过去七次标普500在第四季度之前上涨了15%,最后一个季度每次都上涨了5.8%。</blockquote></p><p> “We firmly believe that new highs are something to be embraced, not feared, and history shows that new highs tend to come in bunches—something that has certainly been true so far this year,” according to Detrick.</p><p><blockquote>德特里克表示:“我们坚信,新高是值得拥抱的,而不是害怕的,历史表明,新高往往会成群结队地出现——今年到目前为止,情况确实如此。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>What's the best month for stocks? Hint: the next four weeks<blockquote>股票最好的月份是哪个月?提示:接下来的四周</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhat's the best month for stocks? Hint: the next four weeks<blockquote>股票最好的月份是哪个月?提示:接下来的四周</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">finance.yahoo</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-01 07:59</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The stock market’s record run is poised to gain steam in the weeks ahead — if history is any indication.</p><p><blockquote>如果历史有任何迹象的话,股市创纪录的走势将在未来几周内获得动力。</blockquote></p><p> The start of the holiday season is typically a strong time of year on Wall Street, a pattern that analysts point to as a reason to remain optimistic that the stock market will remain at all-time highs following a turbulent September.</p><p><blockquote>假期的开始通常是华尔街一年中的强劲时期,分析师指出,这种模式是保持乐观的理由,即股市在经历了动荡的9月份后将保持在历史高点。</blockquote></p><p> Historically, November has been the best month of the year for the stock market—both since 1950 and over the past decade, according to LPL Financial.</p><p><blockquote>根据LPL Financial的数据,从历史上看,11月一直是股市一年中表现最好的月份——无论是自1950年以来还是过去十年。</blockquote></p><p> That’s not all. History shows the stock market’s strongest six-month period is November to April, according to the Stock Trader’s Almanac. November is also the first month of the market’s best three-month stretch, November to January.</p><p><blockquote>这还不是全部。根据股票交易者年鉴,历史表明股市最强劲的六个月是11月至4月。11月也是市场最好三个月的首月,11月至1月。</blockquote></p><p> Why is November the best?</p><p><blockquote>为什么11月是最好的?</blockquote></p><p> This seasonal strength is created by a combination of factors. For one thing, the final three months of the year are typically the best for stocks, with stocks rising 3.8% on average, according to LPL Financial.</p><p><blockquote>这种季节性强势是由多种因素共同造成的。一方面,根据LPL Financial的数据,一年中的最后三个月通常是股市最好的月份,股市平均上涨3.8%。</blockquote></p><p> Strong spending by shoppers during the holidays also tends to translate into strong quarters for consumer-focused businesses. Some analysts also attribute it to optimism during the holiday season, year-end portfolio adjustments and investors being on vacation.</p><p><blockquote>购物者在假期期间的强劲支出也往往会转化为以消费者为中心的企业的强劲季度。一些分析师还将其归因于假期期间的乐观情绪、年终投资组合调整以及投资者正在度假。</blockquote></p><p> “November is the best month of the year, but it doesn’t seem to get nearly as much love as you’d think,” Ryan Detrick, chief market strategist at LPL Financial, said in a note to clients. “We all assume December is the best month, but November is actually better and gets very little fanfare. Maybe it should be a month for the bulls, not for turkeys.”</p><p><blockquote>LPL Financial首席市场策略师瑞安·德特里克(Ryan Detrick)在给客户的一份报告中表示:“11月是一年中最好的月份,但它似乎并没有你想象的那么受欢迎。”“我们都认为12月是最好的月份,但11月实际上更好,而且很少大张旗鼓。也许这应该是多头的月份,而不是火鸡的月份。”</blockquote></p><p> Wall Street avoids spooky October</p><p><blockquote>华尔街避免幽灵般的十月</blockquote></p><p> While October is often considered a spooky month for investors, earning a bad reputation following the crashes of 1929, 1987 and during the global financial crisis in 2008, investors weren’t so fearful this year.</p><p><blockquote>虽然10月份对投资者来说通常被认为是一个幽灵般的月份,在1929年、1987年的崩盘和2008年全球金融危机期间赢得了坏名声,但今年投资者并没有那么害怕。</blockquote></p><p> After the S&P 500 recorded its biggest monthly loss since the start of the coronavirus pandemic in September, the broad index rebounded more than 6% in October on further signs that corporate profits are growing once again following last year's recession.</p><p><blockquote>在标普500 9月份录得自冠状病毒大流行开始以来的最大月度跌幅后,由于有进一步迹象表明企业利润在去年衰退后再次增长,该指数在10月份反弹了6%以上。</blockquote></p><p> “It looks as though the market has resisted ‘Octoberphobia’ and averted the feared crashes or massacres that have given the month its bad reputation,” Jeff Hirsch, editor of the Stock Trader's Almanac, said in a note to clients.</p><p><blockquote>《股票交易者年鉴》编辑杰夫·赫希(Jeff Hirsch)在给客户的一份报告中表示:“看起来市场已经抵制了‘十月恐惧症’,避免了令人恐惧的崩盘或大屠杀,这些崩盘或大屠杀给这个月带来了坏名声。”</blockquote></p><p> To be sure, November has taken hits during bear markets, when major averages drop more than 20% from a recent peak.</p><p><blockquote>可以肯定的是,11月份在熊市期间遭受了打击,主要股指较近期峰值下跌了20%以上。</blockquote></p><p> For instance, November 2000 was the Nasdaq Composite’s second-worst month on record, with the technology-focused index plunging nearly 23%, according to the Stock Trader’s Almanac. Only October 1987 was worse, and that is when the \"Black Monday\" stock market crash occurred</p><p><blockquote>例如,根据股票交易者年鉴,2000年11月是纳斯达克综合指数有记录以来第二糟糕的月份,以科技为重点的指数暴跌近23%。只有1987年10月更糟糕,那是“黑色星期一”股灾发生的时候</blockquote></p><p> Why investors should be optimistic</p><p><blockquote>为什么投资者应该乐观</blockquote></p><p> The U.S. economy slowed substantially from July through September following a series of obstacles, including a surge in COVID-19 cases, supply chain bottlenecks, rising consumer prices and the fading effects of federal stimulus measures.</p><p><blockquote>在经历了一系列障碍后,美国经济从7月到9月大幅放缓,包括COVID-19病例激增、供应链瓶颈、消费者价格上涨以及联邦刺激措施效果减弱。</blockquote></p><p> But with COVID-19 cases now falling and vaccinations rising, most economists are branding the weak showing a soft patch in a still-robust recovery from the pandemic-induced recession, with a healthy rebound projected in the final months of the year.</p><p><blockquote>但随着新冠肺炎病例的下降和疫苗接种的增加,大多数经济学家认为,疲软显示出从大流行引发的衰退中仍然强劲复苏的疲软,预计今年最后几个月将出现健康反弹。</blockquote></p><p> There are signs that there could be more gains to come on Wall Street in the final months of the year on strong seasonality trends, better-than-expected corporate earnings and falling COVID-19 cases. Market breadth has also improved, meaning that more stocks are participating in the rally, a sign of a healthy and strong market.</p><p><blockquote>有迹象表明,由于强劲的季节性趋势、好于预期的企业盈利以及COVID-19病例下降,今年最后几个月华尔街可能会出现更多上涨。市场广度也有所改善,这意味着更多股票参与涨势,这是市场健康强劲的标志。</blockquote></p><p> Jobless claims have also fallen steadily in recent weeks, with continuing claims sliding below 2.5 million recently for the first time since the coronavirus pandemic began.</p><p><blockquote>最近几周,申请失业救济人数也在稳步下降,最近申请失业救济人数自冠状病毒大流行开始以来首次降至250万以下。</blockquote></p><p> After suffering its first 5% pullback of 2021 in early October, the S&P 500 has come roaring back and closed at a record high on October 21. The S&P 500 Index has gained more than 20% so far this year, making more than 50 record highs along the way.</p><p><blockquote>在10月初经历了2021年首次5%的回调后,标普500卷土重来,并于10月21日收于历史新高。标普500指数今年迄今已上涨超过20%,一路上创下50多个历史新高。</blockquote></p><p> That could be a positive sign for investors in the coming months. The past seven times the S&P 500 had risen 15% for the year heading into the fourth quarter, that final quarter ended up higher each time, rising 5.8%, data from LPL Financial showed.</p><p><blockquote>这对未来几个月的投资者来说可能是一个积极的信号。LPL Financial的数据显示,过去七次标普500在第四季度之前上涨了15%,最后一个季度每次都上涨了5.8%。</blockquote></p><p> “We firmly believe that new highs are something to be embraced, not feared, and history shows that new highs tend to come in bunches—something that has certainly been true so far this year,” according to Detrick.</p><p><blockquote>德特里克表示:“我们坚信,新高是值得拥抱的,而不是害怕的,历史表明,新高往往会成群结队地出现——今年到目前为止,情况确实如此。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/whats-best-month-stocks-hint-110106336.html\">finance.yahoo</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/whats-best-month-stocks-hint-110106336.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1150912013","content_text":"The stock market’s record run is poised to gain steam in the weeks ahead — if history is any indication.\nThe start of the holiday season is typically a strong time of year on Wall Street, a pattern that analysts point to as a reason to remain optimistic that the stock market will remain at all-time highs following a turbulent September.\nHistorically, November has been the best month of the year for the stock market—both since 1950 and over the past decade, according to LPL Financial.\nThat’s not all. History shows the stock market’s strongest six-month period is November to April, according to the Stock Trader’s Almanac. November is also the first month of the market’s best three-month stretch, November to January.\nWhy is November the best?\nThis seasonal strength is created by a combination of factors. For one thing, the final three months of the year are typically the best for stocks, with stocks rising 3.8% on average, according to LPL Financial.\nStrong spending by shoppers during the holidays also tends to translate into strong quarters for consumer-focused businesses. Some analysts also attribute it to optimism during the holiday season, year-end portfolio adjustments and investors being on vacation.\n“November is the best month of the year, but it doesn’t seem to get nearly as much love as you’d think,” Ryan Detrick, chief market strategist at LPL Financial, said in a note to clients. “We all assume December is the best month, but November is actually better and gets very little fanfare. Maybe it should be a month for the bulls, not for turkeys.”\nWall Street avoids spooky October\nWhile October is often considered a spooky month for investors, earning a bad reputation following the crashes of 1929, 1987 and during the global financial crisis in 2008, investors weren’t so fearful this year.\nAfter the S&P 500 recorded its biggest monthly loss since the start of the coronavirus pandemic in September, the broad index rebounded more than 6% in October on further signs that corporate profits are growing once again following last year's recession.\n“It looks as though the market has resisted ‘Octoberphobia’ and averted the feared crashes or massacres that have given the month its bad reputation,” Jeff Hirsch, editor of the Stock Trader's Almanac, said in a note to clients.\nTo be sure, November has taken hits during bear markets, when major averages drop more than 20% from a recent peak.\nFor instance, November 2000 was the Nasdaq Composite’s second-worst month on record, with the technology-focused index plunging nearly 23%, according to the Stock Trader’s Almanac. Only October 1987 was worse, and that is when the \"Black Monday\" stock market crash occurred\nWhy investors should be optimistic\nThe U.S. economy slowed substantially from July through September following a series of obstacles, including a surge in COVID-19 cases, supply chain bottlenecks, rising consumer prices and the fading effects of federal stimulus measures.\nBut with COVID-19 cases now falling and vaccinations rising, most economists are branding the weak showing a soft patch in a still-robust recovery from the pandemic-induced recession, with a healthy rebound projected in the final months of the year.\nThere are signs that there could be more gains to come on Wall Street in the final months of the year on strong seasonality trends, better-than-expected corporate earnings and falling COVID-19 cases. Market breadth has also improved, meaning that more stocks are participating in the rally, a sign of a healthy and strong market.\nJobless claims have also fallen steadily in recent weeks, with continuing claims sliding below 2.5 million recently for the first time since the coronavirus pandemic began.\nAfter suffering its first 5% pullback of 2021 in early October, the S&P 500 has come roaring back and closed at a record high on October 21. The S&P 500 Index has gained more than 20% so far this year, making more than 50 record highs along the way.\nThat could be a positive sign for investors in the coming months. The past seven times the S&P 500 had risen 15% for the year heading into the fourth quarter, that final quarter ended up higher each time, rising 5.8%, data from LPL Financial showed.\n“We firmly believe that new highs are something to be embraced, not feared, and history shows that new highs tend to come in bunches—something that has certainly been true so far this year,” according to Detrick.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".IXIC":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":868,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":["HOPE"],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":25,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/849102179"}
精彩评论