Proximus
2021-10-29
Buy the dip at 3K
Amazon badly misses on earnings and revenue, gives disappointing guidance<blockquote>亚马逊的盈利和收入严重下滑,给出的指引令人失望</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
4
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":854414569,"tweetId":"854414569","gmtCreate":1635473315781,"gmtModify":1635473315967,"author":{"id":4096938302974550,"idStr":"4096938302974550","authorId":4096938302974550,"authorIdStr":"4096938302974550","name":"Proximus","avatar":"https://static.tigerbbs.com/3d7967c7f00125b6698d201fecae065e","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":9,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Buy the dip at 3K</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Buy the dip at 3K</p></body></html>","text":"Buy the dip at 3K","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/854414569","repostId":1197599551,"repostType":4,"repost":{"id":"1197599551","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1635461289,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1197599551?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-29 06:48","market":"us","language":"en","title":"Amazon badly misses on earnings and revenue, gives disappointing guidance<blockquote>亚马逊的盈利和收入严重下滑,给出的指引令人失望</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1197599551","media":"Tiger Newspress","summary":"Amazon shares dropped more than 4% in extended trading on Thursday after the company reported weaker","content":"<p>Amazon shares dropped more than 4% in extended trading on Thursday after the company reported weaker-than-expected results for the third quarter and delivered disappointing guidance for the critical holiday period.</p><p><blockquote>亚马逊股价周四在盘后交易中下跌超过4%,此前该公司公布了弱于预期的第三季度业绩,并为关键假期期间提供了令人失望的指引。</blockquote></p><p> <ul> <li><b>Earnings:</b>$6.12 vs $8.92 per share expected, according to analysts surveyed by Refinitiv</li> <li><b>Revenue:</b>$110.81 billion vs $111.6 billion expected, according to analysts surveyed by Refinitiv</li> </ul> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/33b2c00e116cbf6cb68edeaf56f48177\" tg-width=\"847\" tg-height=\"621\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote><ul><li><b>收益:</b>Refinitiv调查的分析师表示,每股6.12美元,预期为8.92美元</li><li><b>收入:</b>根据Refinitiv调查的分析师,预计为1,108.1亿美元,而预期为1,116亿美元</li></ul></blockquote></p><p> Amazon is reckoning with decelerating sales growth as consumers go back to physical stores and the company faces supply chain challenges. Revenue in the third quarter rose 15%, down from 37% growth in the same period a year ago.</p><p><blockquote>随着消费者重返实体店以及该公司面临供应链挑战,亚马逊预计销售增长将放缓。第三季度营收增长15%,低于去年同期37%的增幅。</blockquote></p><p> For the fourth quarter, Amazon forecast sales between $130 billion and $140 billion, representing growth between 4% and 12%. Analysts surveyed by FactSet were expecting revenue to rise 13.2% year-over-year to $142.1 billion.</p><p><blockquote>亚马逊预测第四季度销售额在1300亿美元至1400亿美元之间,增长率在4%至12%之间。FactSet调查的分析师预计收入将同比增长13.2%至1,421亿美元。</blockquote></p><p> Amazon.com Inc on Thursday reported a slump in profit that it expects will continue through the holiday quarter, as higher wages and spending to attract workers diminish the company's windfall from online shopping.</p><p><blockquote>亚马逊公司周四报告称,由于工资上涨和吸引员工的支出减少了该公司从网上购物中获得的意外之财,预计这种情况将持续到整个假期季度。</blockquote></p><p> After a year of blockbuster results, the world's largest online retailer is facing a tougher outlook. In a tight labor market, it has boosted average U.S. warehouse pay to $18 per hour and marketed ever bigger signing bonuses to attract blue-collar staff it needs to keep its high-turnover operation humming.</p><p><blockquote>在经历了一年的重磅业绩之后,这家全球最大的在线零售商正面临着更加严峻的前景。在劳动力市场紧张的情况下,该公司已将美国仓库的平均工资提高至每小时18美元,并推出更高的签约奖金,以吸引维持高流动率业务所需的蓝领员工。</blockquote></p><p> The company meanwhile is contending with global supply chain disruptions. It has doubled its container processing ability, expanded its delivery service partner program and has ramped up its warehouse investments - all at a noteworthy cost.</p><p><blockquote>与此同时,该公司正在应对全球供应链中断的问题。它将集装箱处理能力提高了一倍,扩大了送货服务合作伙伴计划,并增加了仓库投资——所有这些都付出了巨大的成本。</blockquote></p><p> The company said it expects operating profit for the current quarter to be between $0 and $3.0 billion, short of $6.9 billion Amazon posted the year prior. In the just-ended third quarter, net income fell by about 50% to $3.16 billion, a first since the start of the coronavirus pandemic in the United States.</p><p><blockquote>该公司表示,预计本季度营业利润将在0至30亿美元之间,低于亚马逊去年公布的69亿美元。在刚刚结束的第三季度,净利润下降了约50%,至31.6亿美元,这是自美国冠状病毒大流行开始以来的首次。</blockquote></p><p> Andy Jassy, who took the helm of Amazon as CEO in July, said in a statement the company would incur several billion dollars of extra expenses in its consumer business to deal with higher shipping costs, increased wages and labor shortages.</p><p><blockquote>7月份接任亚马逊首席执行官的安迪·贾西(Andy Jassy)在一份声明中表示,该公司将在消费者业务上产生数十亿美元的额外支出,以应对运输成本上涨、工资上涨和劳动力短缺。</blockquote></p><p> Amazon is \"doing whatever it takes to minimize the impact on customers and selling partners this holiday season,\" he said. \"It'll be expensive for us in the short term, but it's the right prioritization for our customers and partners.\"</p><p><blockquote>他表示,亚马逊正在“尽一切努力将这个假期对客户和销售合作伙伴的影响降至最低”。“短期内这对我们来说会很昂贵,但对于我们的客户和合作伙伴来说,这是正确的优先事项。”</blockquote></p><p> The retailer has strived to prevent a repeat of the 2013 season when delays left some without presents on Christmas Day.</p><p><blockquote>该零售商努力防止2013年的情况重演,当时延误导致一些人在圣诞节没有收到礼物。</blockquote></p><p> Retailers are facing supply constraints on everything from toys and Nike sneakers to laptops, making it difficult for them to stock their shelves.</p><p><blockquote>零售商面临着从玩具、耐克运动鞋到笔记本电脑等各种商品的供应限制,这使得他们很难在货架上备货。</blockquote></p><p> Supply chain woes are also costing Apple Inc - $6 billion in sales during the company's fiscal fourth quarter according to results released on Thursday. Apple Chief Executive Tim Cook said that the impact will be even worse during the holiday sales quarter.</p><p><blockquote>供应链困境也导致苹果公司损失——根据周四发布的业绩,该公司第四财季销售额损失60亿美元。苹果首席执行官Tim Cook表示,在假日销售季度,影响会更严重。</blockquote></p><p> Some analysts like Nicholas Hyett of Hargreaves Lansdown gave Amazon a pass, recognizing the company's track record of high spending to deliver for customers has paid off in the long run.</p><p><blockquote>Hargreaves Lansdown的尼古拉斯·海耶特(Nicholas Hyett)等一些分析师给了亚马逊一个通行证,他们认识到该公司为客户提供服务的高支出记录从长远来看已经得到了回报。</blockquote></p><p> \"Amazon has never been overly focused on the bottom line,\" Hyett said. \"That willingness to invest in what the group hopes will be long term success at the expense of short term profits is on display again in these results.\"</p><p><blockquote>“亚马逊从未过度关注利润,”海耶特说。“这些业绩再次体现了集团愿意以牺牲短期利润为代价投资于长期成功的意愿。”</blockquote></p><p> <b>LABOR SHORTAGE</b></p><p><blockquote><b>劳动力短缺</b></blockquote></p><p> Guru Hariharan, a former Amazon manager who is now CEO of CommerceIQ, said out-of-stocks were at an all time high for the company.</p><p><blockquote>前亚马逊经理、现任CommerceIQ首席执行官古鲁·哈里哈兰(Guru Hariharan)表示,该公司的缺货情况达到了历史最高水平。</blockquote></p><p> \"The online marketplace will need to continue to address fill rates to meet demand before the holiday shopping season,\" he said.</p><p><blockquote>“在线市场将需要继续解决填充率问题,以满足假日购物季之前的需求,”他说。</blockquote></p><p> Amazon CFO Brian Olsavsky said on a call with reporters that the labor shortage had been a challenge, leading to inconsistent staffing levels. Workers, not physical space, became its primary capacity constraint in the third quarter, he said.</p><p><blockquote>亚马逊CFO Brian Olsavsky在与记者举行的看涨期权上表示,劳动力短缺一直是一个挑战,导致人员配备水平不一致。他表示,第三季度的主要产能限制是工人,而不是物理空间。</blockquote></p><p> And that has had a ripple effect.</p><p><blockquote>这产生了连锁反应。</blockquote></p><p> \"Inventory placement is frequently redirected to fulfillment centers that have labor to receive this product, which results in less optimal placement, which leads to longer and more expensive transportation routes,\" he said.</p><p><blockquote>他说:“库存放置经常被重定向到有劳动力接收该产品的履行中心,这导致放置不太理想,从而导致运输路线更长、更昂贵。”</blockquote></p><p> Amazon faced an extra $2 billion in costs from labor, inflation and operational disruptions, an amount that is supposed to rise to $4 billion in the current period, Olsavsky said.</p><p><blockquote>奥尔萨夫斯基表示,亚马逊面临着来自劳动力、通货膨胀和运营中断的额外20亿美元成本,预计这一数字在当前时期将升至40亿美元。</blockquote></p><p> Staff are pushing for more, too. Around 2,000 workers in New York City petitioned this week for a vote on whether to make their warehouse the company's first unionized facility in the United States.</p><p><blockquote>员工们也在争取更多。纽约市约2000名工人本周请愿投票,决定是否将他们的仓库作为该公司在美国的第一个工会设施。</blockquote></p><p></p><p> To juice sales, the company began encouraging customers to shop holiday deals as early as Oct. 4 this year. Still, consumers have begun returning to pre-pandemic shopping levels, spending more on travel and services, Olsavsky said.</p><p><blockquote>为了刺激销售,该公司早在今年10月4日就开始鼓励顾客购买假日优惠商品。奥尔萨夫斯基表示,尽管如此,消费者已经开始恢复到大流行前的购物水平,在旅行和服务上花费更多。</blockquote></p><p> The company forecast fourth-quarter sales to be between $130 billion and $140 billion. Analysts were expecting $142.05 billion, according to IBES data from Refinitiv. It missed expectations for third-quarter sales as well, witnessing its slowest growth since the COVID-19 outbreak.</p><p><blockquote>该公司预计第四季度销售额将在1300亿美元至1400亿美元之间。根据Refinitiv的IBES数据,分析师预计为1,420.5亿美元。该公司第三季度销售额也未达到预期,出现自COVID-19爆发以来最慢的增长。</blockquote></p><p> Amazon's cloud computing division was a bright spot. Olsavsky said revenue growth re-accelerated for that business, and the company beat analysts' expectations with net sales of $16.1 billion in the quarter. Amazon Web Services has seen sales rise with demand for gaming and remote work during the pandemic.</p><p><blockquote>亚马逊的云计算部门是一个亮点。Olsavsky表示,该业务的收入增长重新加速,该公司本季度净销售额达到161亿美元,超出了分析师的预期。随着疫情期间对游戏和远程工作的需求,亚马逊网络服务的销售额有所增长。</blockquote></p><p> Total net sales rose to $110.81 billion in the third quarter ended Sept. 30, from $96.15 billion, a year earlier.</p><p><blockquote>截至9月30日的第三季度总净销售额从去年同期的961.5亿美元增至1108.1亿美元。</blockquote></p><p> Analysts had predicted $111.60 billion, according to IBES data from Refinitiv.</p><p><blockquote>根据Refinitiv的IBES数据,分析师此前预测为1116亿美元。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Amazon badly misses on earnings and revenue, gives disappointing guidance<blockquote>亚马逊的盈利和收入严重下滑,给出的指引令人失望</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nAmazon badly misses on earnings and revenue, gives disappointing guidance<blockquote>亚马逊的盈利和收入严重下滑,给出的指引令人失望</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-10-29 06:48</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Amazon shares dropped more than 4% in extended trading on Thursday after the company reported weaker-than-expected results for the third quarter and delivered disappointing guidance for the critical holiday period.</p><p><blockquote>亚马逊股价周四在盘后交易中下跌超过4%,此前该公司公布了弱于预期的第三季度业绩,并为关键假期期间提供了令人失望的指引。</blockquote></p><p> <ul> <li><b>Earnings:</b>$6.12 vs $8.92 per share expected, according to analysts surveyed by Refinitiv</li> <li><b>Revenue:</b>$110.81 billion vs $111.6 billion expected, according to analysts surveyed by Refinitiv</li> </ul> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/33b2c00e116cbf6cb68edeaf56f48177\" tg-width=\"847\" tg-height=\"621\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote><ul><li><b>收益:</b>Refinitiv调查的分析师表示,每股6.12美元,预期为8.92美元</li><li><b>收入:</b>根据Refinitiv调查的分析师,预计为1,108.1亿美元,而预期为1,116亿美元</li></ul></blockquote></p><p> Amazon is reckoning with decelerating sales growth as consumers go back to physical stores and the company faces supply chain challenges. Revenue in the third quarter rose 15%, down from 37% growth in the same period a year ago.</p><p><blockquote>随着消费者重返实体店以及该公司面临供应链挑战,亚马逊预计销售增长将放缓。第三季度营收增长15%,低于去年同期37%的增幅。</blockquote></p><p> For the fourth quarter, Amazon forecast sales between $130 billion and $140 billion, representing growth between 4% and 12%. Analysts surveyed by FactSet were expecting revenue to rise 13.2% year-over-year to $142.1 billion.</p><p><blockquote>亚马逊预测第四季度销售额在1300亿美元至1400亿美元之间,增长率在4%至12%之间。FactSet调查的分析师预计收入将同比增长13.2%至1,421亿美元。</blockquote></p><p> Amazon.com Inc on Thursday reported a slump in profit that it expects will continue through the holiday quarter, as higher wages and spending to attract workers diminish the company's windfall from online shopping.</p><p><blockquote>亚马逊公司周四报告称,由于工资上涨和吸引员工的支出减少了该公司从网上购物中获得的意外之财,预计这种情况将持续到整个假期季度。</blockquote></p><p> After a year of blockbuster results, the world's largest online retailer is facing a tougher outlook. In a tight labor market, it has boosted average U.S. warehouse pay to $18 per hour and marketed ever bigger signing bonuses to attract blue-collar staff it needs to keep its high-turnover operation humming.</p><p><blockquote>在经历了一年的重磅业绩之后,这家全球最大的在线零售商正面临着更加严峻的前景。在劳动力市场紧张的情况下,该公司已将美国仓库的平均工资提高至每小时18美元,并推出更高的签约奖金,以吸引维持高流动率业务所需的蓝领员工。</blockquote></p><p> The company meanwhile is contending with global supply chain disruptions. It has doubled its container processing ability, expanded its delivery service partner program and has ramped up its warehouse investments - all at a noteworthy cost.</p><p><blockquote>与此同时,该公司正在应对全球供应链中断的问题。它将集装箱处理能力提高了一倍,扩大了送货服务合作伙伴计划,并增加了仓库投资——所有这些都付出了巨大的成本。</blockquote></p><p> The company said it expects operating profit for the current quarter to be between $0 and $3.0 billion, short of $6.9 billion Amazon posted the year prior. In the just-ended third quarter, net income fell by about 50% to $3.16 billion, a first since the start of the coronavirus pandemic in the United States.</p><p><blockquote>该公司表示,预计本季度营业利润将在0至30亿美元之间,低于亚马逊去年公布的69亿美元。在刚刚结束的第三季度,净利润下降了约50%,至31.6亿美元,这是自美国冠状病毒大流行开始以来的首次。</blockquote></p><p> Andy Jassy, who took the helm of Amazon as CEO in July, said in a statement the company would incur several billion dollars of extra expenses in its consumer business to deal with higher shipping costs, increased wages and labor shortages.</p><p><blockquote>7月份接任亚马逊首席执行官的安迪·贾西(Andy Jassy)在一份声明中表示,该公司将在消费者业务上产生数十亿美元的额外支出,以应对运输成本上涨、工资上涨和劳动力短缺。</blockquote></p><p> Amazon is \"doing whatever it takes to minimize the impact on customers and selling partners this holiday season,\" he said. \"It'll be expensive for us in the short term, but it's the right prioritization for our customers and partners.\"</p><p><blockquote>他表示,亚马逊正在“尽一切努力将这个假期对客户和销售合作伙伴的影响降至最低”。“短期内这对我们来说会很昂贵,但对于我们的客户和合作伙伴来说,这是正确的优先事项。”</blockquote></p><p> The retailer has strived to prevent a repeat of the 2013 season when delays left some without presents on Christmas Day.</p><p><blockquote>该零售商努力防止2013年的情况重演,当时延误导致一些人在圣诞节没有收到礼物。</blockquote></p><p> Retailers are facing supply constraints on everything from toys and Nike sneakers to laptops, making it difficult for them to stock their shelves.</p><p><blockquote>零售商面临着从玩具、耐克运动鞋到笔记本电脑等各种商品的供应限制,这使得他们很难在货架上备货。</blockquote></p><p> Supply chain woes are also costing Apple Inc - $6 billion in sales during the company's fiscal fourth quarter according to results released on Thursday. Apple Chief Executive Tim Cook said that the impact will be even worse during the holiday sales quarter.</p><p><blockquote>供应链困境也导致苹果公司损失——根据周四发布的业绩,该公司第四财季销售额损失60亿美元。苹果首席执行官Tim Cook表示,在假日销售季度,影响会更严重。</blockquote></p><p> Some analysts like Nicholas Hyett of Hargreaves Lansdown gave Amazon a pass, recognizing the company's track record of high spending to deliver for customers has paid off in the long run.</p><p><blockquote>Hargreaves Lansdown的尼古拉斯·海耶特(Nicholas Hyett)等一些分析师给了亚马逊一个通行证,他们认识到该公司为客户提供服务的高支出记录从长远来看已经得到了回报。</blockquote></p><p> \"Amazon has never been overly focused on the bottom line,\" Hyett said. \"That willingness to invest in what the group hopes will be long term success at the expense of short term profits is on display again in these results.\"</p><p><blockquote>“亚马逊从未过度关注利润,”海耶特说。“这些业绩再次体现了集团愿意以牺牲短期利润为代价投资于长期成功的意愿。”</blockquote></p><p> <b>LABOR SHORTAGE</b></p><p><blockquote><b>劳动力短缺</b></blockquote></p><p> Guru Hariharan, a former Amazon manager who is now CEO of CommerceIQ, said out-of-stocks were at an all time high for the company.</p><p><blockquote>前亚马逊经理、现任CommerceIQ首席执行官古鲁·哈里哈兰(Guru Hariharan)表示,该公司的缺货情况达到了历史最高水平。</blockquote></p><p> \"The online marketplace will need to continue to address fill rates to meet demand before the holiday shopping season,\" he said.</p><p><blockquote>“在线市场将需要继续解决填充率问题,以满足假日购物季之前的需求,”他说。</blockquote></p><p> Amazon CFO Brian Olsavsky said on a call with reporters that the labor shortage had been a challenge, leading to inconsistent staffing levels. Workers, not physical space, became its primary capacity constraint in the third quarter, he said.</p><p><blockquote>亚马逊CFO Brian Olsavsky在与记者举行的看涨期权上表示,劳动力短缺一直是一个挑战,导致人员配备水平不一致。他表示,第三季度的主要产能限制是工人,而不是物理空间。</blockquote></p><p> And that has had a ripple effect.</p><p><blockquote>这产生了连锁反应。</blockquote></p><p> \"Inventory placement is frequently redirected to fulfillment centers that have labor to receive this product, which results in less optimal placement, which leads to longer and more expensive transportation routes,\" he said.</p><p><blockquote>他说:“库存放置经常被重定向到有劳动力接收该产品的履行中心,这导致放置不太理想,从而导致运输路线更长、更昂贵。”</blockquote></p><p> Amazon faced an extra $2 billion in costs from labor, inflation and operational disruptions, an amount that is supposed to rise to $4 billion in the current period, Olsavsky said.</p><p><blockquote>奥尔萨夫斯基表示,亚马逊面临着来自劳动力、通货膨胀和运营中断的额外20亿美元成本,预计这一数字在当前时期将升至40亿美元。</blockquote></p><p> Staff are pushing for more, too. Around 2,000 workers in New York City petitioned this week for a vote on whether to make their warehouse the company's first unionized facility in the United States.</p><p><blockquote>员工们也在争取更多。纽约市约2000名工人本周请愿投票,决定是否将他们的仓库作为该公司在美国的第一个工会设施。</blockquote></p><p></p><p> To juice sales, the company began encouraging customers to shop holiday deals as early as Oct. 4 this year. Still, consumers have begun returning to pre-pandemic shopping levels, spending more on travel and services, Olsavsky said.</p><p><blockquote>为了刺激销售,该公司早在今年10月4日就开始鼓励顾客购买假日优惠商品。奥尔萨夫斯基表示,尽管如此,消费者已经开始恢复到大流行前的购物水平,在旅行和服务上花费更多。</blockquote></p><p> The company forecast fourth-quarter sales to be between $130 billion and $140 billion. Analysts were expecting $142.05 billion, according to IBES data from Refinitiv. It missed expectations for third-quarter sales as well, witnessing its slowest growth since the COVID-19 outbreak.</p><p><blockquote>该公司预计第四季度销售额将在1300亿美元至1400亿美元之间。根据Refinitiv的IBES数据,分析师预计为1,420.5亿美元。该公司第三季度销售额也未达到预期,出现自COVID-19爆发以来最慢的增长。</blockquote></p><p> Amazon's cloud computing division was a bright spot. Olsavsky said revenue growth re-accelerated for that business, and the company beat analysts' expectations with net sales of $16.1 billion in the quarter. Amazon Web Services has seen sales rise with demand for gaming and remote work during the pandemic.</p><p><blockquote>亚马逊的云计算部门是一个亮点。Olsavsky表示,该业务的收入增长重新加速,该公司本季度净销售额达到161亿美元,超出了分析师的预期。随着疫情期间对游戏和远程工作的需求,亚马逊网络服务的销售额有所增长。</blockquote></p><p> Total net sales rose to $110.81 billion in the third quarter ended Sept. 30, from $96.15 billion, a year earlier.</p><p><blockquote>截至9月30日的第三季度总净销售额从去年同期的961.5亿美元增至1108.1亿美元。</blockquote></p><p> Analysts had predicted $111.60 billion, according to IBES data from Refinitiv.</p><p><blockquote>根据Refinitiv的IBES数据,分析师此前预测为1116亿美元。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"AMZN":"亚马逊"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1197599551","content_text":"Amazon shares dropped more than 4% in extended trading on Thursday after the company reported weaker-than-expected results for the third quarter and delivered disappointing guidance for the critical holiday period.\n\nEarnings:$6.12 vs $8.92 per share expected, according to analysts surveyed by Refinitiv\nRevenue:$110.81 billion vs $111.6 billion expected, according to analysts surveyed by Refinitiv\n\n\nAmazon is reckoning with decelerating sales growth as consumers go back to physical stores and the company faces supply chain challenges. Revenue in the third quarter rose 15%, down from 37% growth in the same period a year ago.\nFor the fourth quarter, Amazon forecast sales between $130 billion and $140 billion, representing growth between 4% and 12%. Analysts surveyed by FactSet were expecting revenue to rise 13.2% year-over-year to $142.1 billion.\nAmazon.com Inc on Thursday reported a slump in profit that it expects will continue through the holiday quarter, as higher wages and spending to attract workers diminish the company's windfall from online shopping.\nAfter a year of blockbuster results, the world's largest online retailer is facing a tougher outlook. In a tight labor market, it has boosted average U.S. warehouse pay to $18 per hour and marketed ever bigger signing bonuses to attract blue-collar staff it needs to keep its high-turnover operation humming.\nThe company meanwhile is contending with global supply chain disruptions. It has doubled its container processing ability, expanded its delivery service partner program and has ramped up its warehouse investments - all at a noteworthy cost.\nThe company said it expects operating profit for the current quarter to be between $0 and $3.0 billion, short of $6.9 billion Amazon posted the year prior. In the just-ended third quarter, net income fell by about 50% to $3.16 billion, a first since the start of the coronavirus pandemic in the United States.\nAndy Jassy, who took the helm of Amazon as CEO in July, said in a statement the company would incur several billion dollars of extra expenses in its consumer business to deal with higher shipping costs, increased wages and labor shortages.\nAmazon is \"doing whatever it takes to minimize the impact on customers and selling partners this holiday season,\" he said. \"It'll be expensive for us in the short term, but it's the right prioritization for our customers and partners.\"\nThe retailer has strived to prevent a repeat of the 2013 season when delays left some without presents on Christmas Day.\nRetailers are facing supply constraints on everything from toys and Nike sneakers to laptops, making it difficult for them to stock their shelves.\nSupply chain woes are also costing Apple Inc - $6 billion in sales during the company's fiscal fourth quarter according to results released on Thursday. Apple Chief Executive Tim Cook said that the impact will be even worse during the holiday sales quarter.\nSome analysts like Nicholas Hyett of Hargreaves Lansdown gave Amazon a pass, recognizing the company's track record of high spending to deliver for customers has paid off in the long run.\n\"Amazon has never been overly focused on the bottom line,\" Hyett said. \"That willingness to invest in what the group hopes will be long term success at the expense of short term profits is on display again in these results.\"\nLABOR SHORTAGE\nGuru Hariharan, a former Amazon manager who is now CEO of CommerceIQ, said out-of-stocks were at an all time high for the company.\n\"The online marketplace will need to continue to address fill rates to meet demand before the holiday shopping season,\" he said.\nAmazon CFO Brian Olsavsky said on a call with reporters that the labor shortage had been a challenge, leading to inconsistent staffing levels. Workers, not physical space, became its primary capacity constraint in the third quarter, he said.\nAnd that has had a ripple effect.\n\"Inventory placement is frequently redirected to fulfillment centers that have labor to receive this product, which results in less optimal placement, which leads to longer and more expensive transportation routes,\" he said.\nAmazon faced an extra $2 billion in costs from labor, inflation and operational disruptions, an amount that is supposed to rise to $4 billion in the current period, Olsavsky said.\nStaff are pushing for more, too. Around 2,000 workers in New York City petitioned this week for a vote on whether to make their warehouse the company's first unionized facility in the United States.\nTo juice sales, the company began encouraging customers to shop holiday deals as early as Oct. 4 this year. Still, consumers have begun returning to pre-pandemic shopping levels, spending more on travel and services, Olsavsky said.\nThe company forecast fourth-quarter sales to be between $130 billion and $140 billion. Analysts were expecting $142.05 billion, according to IBES data from Refinitiv. It missed expectations for third-quarter sales as well, witnessing its slowest growth since the COVID-19 outbreak.\nAmazon's cloud computing division was a bright spot. Olsavsky said revenue growth re-accelerated for that business, and the company beat analysts' expectations with net sales of $16.1 billion in the quarter. Amazon Web Services has seen sales rise with demand for gaming and remote work during the pandemic.\nTotal net sales rose to $110.81 billion in the third quarter ended Sept. 30, from $96.15 billion, a year earlier.\nAnalysts had predicted $111.60 billion, according to IBES data from Refinitiv.","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMZN":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":483,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":13,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/854414569"}
精彩评论