Wel_len
2021-11-11
Yeah
Oil extends losses triggered by U.S. inflation fears<blockquote>美国通胀担忧引发油价跌幅扩大</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
2
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":870492730,"tweetId":"870492730","gmtCreate":1636641191783,"gmtModify":1636641192180,"author":{"id":3572254217053177,"idStr":"3572254217053177","authorId":3572254217053177,"authorIdStr":"3572254217053177","name":"Wel_len","avatar":"https://static.tigerbbs.com/c1bad9117c6eada17ae4e3aad0fc89ce","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":13,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Yeah</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Yeah</p></body></html>","text":"Yeah","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/870492730","repostId":1123802009,"repostType":4,"repost":{"id":"1123802009","kind":"news","pubTimestamp":1636639862,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1123802009?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-11 22:11","market":"fut","language":"en","title":"Oil extends losses triggered by U.S. inflation fears<blockquote>美国通胀担忧引发油价跌幅扩大</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1123802009","media":"Reuters","summary":"LONDON, Nov 11 (Reuters) - Oil prices dropped to $82 a barrel on Thursday, extending sharp falls tri","content":"<p>LONDON, Nov 11 (Reuters) - Oil prices dropped to $82 a barrel on Thursday, extending sharp falls triggered by concerns over rising U.S. inflation while OPEC cut its 2021 oil demand forecast due to high energy prices.</p><p><blockquote>路透伦敦11月11日-油价周四跌至每桶82美元,延续了对美国通胀上升的担忧引发的大幅下跌,而欧佩克因能源价格高企而下调了2021年石油需求预期。</blockquote></p><p> Brent crude futures lost 52 cents, or 0.63%, to $82.12 a barrel by 1343 GMT after rising to $83.37 in morning trade. U.S. West Texas Intermediate (WTI) futures were down 83 cents, or 1%, at $80.51.</p><p><blockquote>格林威治标准时间1343,布伦特原油期货下跌52美分,或0.63%,至每桶82.12美元,早盘升至83.37美元。美国西德克萨斯中质原油(WTI)期货下跌83美分,跌幅1%,至80.51美元。</blockquote></p><p> The Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) said in a monthly report it expects oil demand to average 99.49 million barrels per day (bpd) in the fourth quarter of 2021, down 330,000 bpd from last month's forecast. The group however stuck to its prediction of robust growth to above pre-pandemic rates in 2022.</p><p><blockquote>石油输出国组织(欧佩克)在月度报告中表示,预计2021年第四季度石油需求平均为9949万桶/日,比上个月的预测下降33万桶/日。然而,该集团坚持其预测,即2022年将强劲增长至高于大流行前的水平。</blockquote></p><p> On Wednesday, data showed U.S. inflation increased by 6.2%, the fastest rate in 30 years, driven largely by higher energy prices, pushing the dollar higher and sending Brent and WTI crude down by 2.5% and 3.3% respectively.</p><p><blockquote>周三,数据显示美国通胀率上升6.2%,为30年来最快增速,主要受能源价格上涨推动,推动美元走高,布伦特原油和WTI原油分别下跌2.5%和3.3%。</blockquote></p><p> A rise in U.S. oil stocks after a government release of some strategic reserves put further pressure on prices.</p><p><blockquote>政府释放部分战略储备后,美国石油库存上升,进一步给油价带来压力。</blockquote></p><p> In response to the rising inflation, U.S. President Joe Biden said he asked the National Economic Council to work to reduce energy costs and the Federal Trade Commission to push back on market manipulation in the energy sector to reverse inflation.</p><p><blockquote>为应对通胀上升,美国总统拜登表示,他要求国家经济委员会努力降低能源成本,并要求联邦贸易委员会抵制能源领域的市场操纵行为,以扭转通胀。</blockquote></p><p> \"Crude prices are trying to find their footing after yesterday's slide as runaway inflation in America is adding pressure on the Biden administration to tap the Strategic Petroleum Reserve (SPR),\" said Edward Moya, senior analyst at OANDA.</p><p><blockquote>OANDA高级分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示:“由于美国失控的通胀增加了拜登政府动用战略石油储备(SPR)的压力,原油价格在昨天下跌后正试图站稳脚跟。”</blockquote></p><p> \"Energy traders know that an SPR release will only deliver a very short-term drop in prices that won't provide much relief for the American consumer.\"</p><p><blockquote>“能源交易商知道,SPR的发布只会带来非常短期的价格下跌,不会给美国消费者带来太大的缓解。”</blockquote></p><p> The Brent crude price has gained more than 60% this year and hit a three-year high of $86.70 on Oct. 25, supported by recovering demand and supply restraint by the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and its allies, together known as OPEC+.</p><p><blockquote>受石油输出国组织(OPEC)及其盟友(统称为OPEC+)恢复需求和供应限制的支撑,布伦特原油价格今年已上涨超过60%,并于10月25日触及86.70美元的三年高点。</blockquote></p><p> But oil prices appear to be consolidating below $85 a barrel, Norbert Rucker, head of economics at Julius Baer, said in a note.</p><p><blockquote>但Julius Baer经济主管Norbert Rucker在一份报告中表示,油价似乎正在每桶85美元下方盘整。</blockquote></p><p> \"We could be looking at early signs of a fundamental transition towards an easing market, not least as oil demand should only grow gradually going forward with the pick-up in U.S. shale and petro-nation supply.\"</p><p><blockquote>“我们可能会看到向宽松市场根本性转变的早期迹象,尤其是随着美国页岩油和石油国家供应的回升,石油需求只会逐渐增长。”</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Oil extends losses triggered by U.S. inflation fears<blockquote>美国通胀担忧引发油价跌幅扩大</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOil extends losses triggered by U.S. inflation fears<blockquote>美国通胀担忧引发油价跌幅扩大</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-11 22:11</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>LONDON, Nov 11 (Reuters) - Oil prices dropped to $82 a barrel on Thursday, extending sharp falls triggered by concerns over rising U.S. inflation while OPEC cut its 2021 oil demand forecast due to high energy prices.</p><p><blockquote>路透伦敦11月11日-油价周四跌至每桶82美元,延续了对美国通胀上升的担忧引发的大幅下跌,而欧佩克因能源价格高企而下调了2021年石油需求预期。</blockquote></p><p> Brent crude futures lost 52 cents, or 0.63%, to $82.12 a barrel by 1343 GMT after rising to $83.37 in morning trade. U.S. West Texas Intermediate (WTI) futures were down 83 cents, or 1%, at $80.51.</p><p><blockquote>格林威治标准时间1343,布伦特原油期货下跌52美分,或0.63%,至每桶82.12美元,早盘升至83.37美元。美国西德克萨斯中质原油(WTI)期货下跌83美分,跌幅1%,至80.51美元。</blockquote></p><p> The Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) said in a monthly report it expects oil demand to average 99.49 million barrels per day (bpd) in the fourth quarter of 2021, down 330,000 bpd from last month's forecast. The group however stuck to its prediction of robust growth to above pre-pandemic rates in 2022.</p><p><blockquote>石油输出国组织(欧佩克)在月度报告中表示,预计2021年第四季度石油需求平均为9949万桶/日,比上个月的预测下降33万桶/日。然而,该集团坚持其预测,即2022年将强劲增长至高于大流行前的水平。</blockquote></p><p> On Wednesday, data showed U.S. inflation increased by 6.2%, the fastest rate in 30 years, driven largely by higher energy prices, pushing the dollar higher and sending Brent and WTI crude down by 2.5% and 3.3% respectively.</p><p><blockquote>周三,数据显示美国通胀率上升6.2%,为30年来最快增速,主要受能源价格上涨推动,推动美元走高,布伦特原油和WTI原油分别下跌2.5%和3.3%。</blockquote></p><p> A rise in U.S. oil stocks after a government release of some strategic reserves put further pressure on prices.</p><p><blockquote>政府释放部分战略储备后,美国石油库存上升,进一步给油价带来压力。</blockquote></p><p> In response to the rising inflation, U.S. President Joe Biden said he asked the National Economic Council to work to reduce energy costs and the Federal Trade Commission to push back on market manipulation in the energy sector to reverse inflation.</p><p><blockquote>为应对通胀上升,美国总统拜登表示,他要求国家经济委员会努力降低能源成本,并要求联邦贸易委员会抵制能源领域的市场操纵行为,以扭转通胀。</blockquote></p><p> \"Crude prices are trying to find their footing after yesterday's slide as runaway inflation in America is adding pressure on the Biden administration to tap the Strategic Petroleum Reserve (SPR),\" said Edward Moya, senior analyst at OANDA.</p><p><blockquote>OANDA高级分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示:“由于美国失控的通胀增加了拜登政府动用战略石油储备(SPR)的压力,原油价格在昨天下跌后正试图站稳脚跟。”</blockquote></p><p> \"Energy traders know that an SPR release will only deliver a very short-term drop in prices that won't provide much relief for the American consumer.\"</p><p><blockquote>“能源交易商知道,SPR的发布只会带来非常短期的价格下跌,不会给美国消费者带来太大的缓解。”</blockquote></p><p> The Brent crude price has gained more than 60% this year and hit a three-year high of $86.70 on Oct. 25, supported by recovering demand and supply restraint by the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and its allies, together known as OPEC+.</p><p><blockquote>受石油输出国组织(OPEC)及其盟友(统称为OPEC+)恢复需求和供应限制的支撑,布伦特原油价格今年已上涨超过60%,并于10月25日触及86.70美元的三年高点。</blockquote></p><p> But oil prices appear to be consolidating below $85 a barrel, Norbert Rucker, head of economics at Julius Baer, said in a note.</p><p><blockquote>但Julius Baer经济主管Norbert Rucker在一份报告中表示,油价似乎正在每桶85美元下方盘整。</blockquote></p><p> \"We could be looking at early signs of a fundamental transition towards an easing market, not least as oil demand should only grow gradually going forward with the pick-up in U.S. shale and petro-nation supply.\"</p><p><blockquote>“我们可能会看到向宽松市场根本性转变的早期迹象,尤其是随着美国页岩油和石油国家供应的回升,石油需求只会逐渐增长。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/business/energy/oil-prices-steady-after-falling-signs-us-may-release-more-reserves-2021-11-11/\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.reuters.com/business/energy/oil-prices-steady-after-falling-signs-us-may-release-more-reserves-2021-11-11/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1123802009","content_text":"LONDON, Nov 11 (Reuters) - Oil prices dropped to $82 a barrel on Thursday, extending sharp falls triggered by concerns over rising U.S. inflation while OPEC cut its 2021 oil demand forecast due to high energy prices.\nBrent crude futures lost 52 cents, or 0.63%, to $82.12 a barrel by 1343 GMT after rising to $83.37 in morning trade. U.S. West Texas Intermediate (WTI) futures were down 83 cents, or 1%, at $80.51.\nThe Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) said in a monthly report it expects oil demand to average 99.49 million barrels per day (bpd) in the fourth quarter of 2021, down 330,000 bpd from last month's forecast. The group however stuck to its prediction of robust growth to above pre-pandemic rates in 2022.\nOn Wednesday, data showed U.S. inflation increased by 6.2%, the fastest rate in 30 years, driven largely by higher energy prices, pushing the dollar higher and sending Brent and WTI crude down by 2.5% and 3.3% respectively.\nA rise in U.S. oil stocks after a government release of some strategic reserves put further pressure on prices.\nIn response to the rising inflation, U.S. President Joe Biden said he asked the National Economic Council to work to reduce energy costs and the Federal Trade Commission to push back on market manipulation in the energy sector to reverse inflation.\n\"Crude prices are trying to find their footing after yesterday's slide as runaway inflation in America is adding pressure on the Biden administration to tap the Strategic Petroleum Reserve (SPR),\" said Edward Moya, senior analyst at OANDA.\n\"Energy traders know that an SPR release will only deliver a very short-term drop in prices that won't provide much relief for the American consumer.\"\nThe Brent crude price has gained more than 60% this year and hit a three-year high of $86.70 on Oct. 25, supported by recovering demand and supply restraint by the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and its allies, together known as OPEC+.\nBut oil prices appear to be consolidating below $85 a barrel, Norbert Rucker, head of economics at Julius Baer, said in a note.\n\"We could be looking at early signs of a fundamental transition towards an easing market, not least as oil demand should only grow gradually going forward with the pick-up in U.S. shale and petro-nation supply.\"","news_type":1,"symbols_score_info":{"CLmain":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2155,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":4,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/870492730"}
精彩评论