Wonderwoman1
2021-11-13
Please like
Pfizer Shows Its R&D Is Strong. It’s a Good Sign for the Stock.<blockquote>辉瑞显示其研发实力雄厚。这对该股来说是一个好兆头。</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
2
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":873020707,"tweetId":"873020707","gmtCreate":1636805451684,"gmtModify":1636807448409,"author":{"id":4098098916330770,"idStr":"4098098916330770","authorId":4098098916330770,"authorIdStr":"4098098916330770","name":"Wonderwoman1","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":3,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Please like </p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Please like </p></body></html>","text":"Please like","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/873020707","repostId":1102251183,"repostType":4,"repost":{"id":"1102251183","kind":"news","pubTimestamp":1636772424,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1102251183?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-13 11:00","market":"us","language":"en","title":"Pfizer Shows Its R&D Is Strong. It’s a Good Sign for the Stock.<blockquote>辉瑞显示其研发实力雄厚。这对该股来说是一个好兆头。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1102251183","media":"Barrons","summary":"Pfizer’s chief scientific officer, Mikael Dolsten, sounded giddy when reached via telephone early Mo","content":"<p>Pfizer’s chief scientific officer, Mikael Dolsten, sounded giddy when reached via telephone early Monday morning. It was just days after his company knocked the socks off the market with the news that its Covid-19 antiviral had cut the risk of hospitalization by 89% in high-risk adults.</p><p><blockquote>周一早上,辉瑞公司首席科学官米凯尔·多尔斯滕(Mikael Dolsten)接到电话时,听起来很头晕。就在几天前,他的公司宣布其Covid-19抗病毒药物将高危成年人的住院风险降低了89%。</blockquote></p><p> “It can’t be just a random thing, that you’re able to beat this type of world record and get a grand slam at the same time by chance,” Dolsten said, scrambling sports metaphors as he sought to illustrate the magnitude of Pfizer’s twin wins: the development of a stunningly effective Covid-19 vaccine in just 10 months, followed a year later by the development of a similarly stunning Covid-19 antiviral.</p><p><blockquote>多尔斯滕说:“你能够打破这种类型的世界纪录,同时偶然获得大满贯,这不可能只是一件随机的事情。”他在试图说明辉瑞的双重胜利:在短短10个月内开发出了一种效果惊人的Covid-19疫苗,一年后又开发出了一种同样令人惊叹的Covid-19抗病毒药物。</blockquote></p><p> Two years ago, Pfizer (ticker: PFE) CEO Albert Bourla asked investors to take a big gamble on the research-and-development operation that Dolsten has rebuilt over the course of more than a decade. That bet is looking smarter than ever.</p><p><blockquote>两年前,辉瑞(股票代码:PFE)首席执行官阿尔伯特·布尔拉(Albert Bourla)要求投资者对多尔斯滕十多年来重建的研发业务进行豪赌。这个赌注看起来比以往任何时候都更聪明。</blockquote></p><p> Bourla has gotten rid of Pfizer’s off-patent drugs division and the last of its consumer health products, leaving behind a pure-play biopharma company that will live or die on the strength of Dolsten’s science.</p><p><blockquote>Bourla已经摆脱了辉瑞的非专利药物部门及其最后的消费者健康产品,留下了一家纯粹的生物制药公司,该公司的生死存亡都取决于Dolsten的科学实力。</blockquote></p><p> In a cover story in November 2019, <i>Barron’s</i> argued that Bourla and Dolsten could pull it off.</p><p><blockquote>在2019年11月的一篇封面报道中,<i>巴伦周刊</i>认为布尔拉和多尔斯滕可以成功。</blockquote></p><p> The new antiviral data reaffirms the case for Pfizer that <i>Barron’s</i> made two years ago. Continuing to profit off the pandemic, however, brings new risks, as criticism grows over the global inequity in vaccine distribution. Low-income nations account for less than 1% of the more than seven billion doses administered worldwide. If distribution of Pfizer’s antiviral continues to favor wealthy nations, the company’s stock could ultimately suffer.</p><p><blockquote>新的抗病毒数据再次证实了辉瑞的理由<i>巴伦周刊</i>两年前做的。然而,随着对全球疫苗分配不平等的批评越来越多,继续从大流行中获利会带来新的风险。在全球超过70亿剂疫苗中,低收入国家仅占不到1%。如果辉瑞抗病毒药物的分销继续有利于富裕国家,该公司的股票最终可能会受到影响。</blockquote></p><p> Pfizer’s shares surged 10.9% the day the data came out, their best daily showing in at least 20 years. Still, with the stock now changing hands at around $50, investors continue to undervalue the company. Investors are pricing Pfizer at 12 times next year’s expected earnings, cheaper than peers like Johnson & Johnson (JNJ) and Eli Lilly (LLY).</p><p><blockquote>数据公布当天,辉瑞股价飙升10.9%,创下至少20年来的最佳单日表现。尽管如此,由于该股目前易手价格约为50美元,投资者继续低估该公司的价值。投资者对辉瑞的定价是明年预期收益的12倍,低于强生(JNJ)和礼来(LLY)等同行。</blockquote></p><p> The Pfizer discount can be attributed to concerns over the patent cliff the drugmaker faces at the end of the decade. The company stands to lose exclusivity over a handful of drugs that bring in billions in annual revenue.</p><p><blockquote>辉瑞的折扣可归因于对该制药商在本世纪末面临专利悬崖的担忧。该公司将失去对少数年收入数十亿美元的药物的独家经营权。</blockquote></p><p> The worries are legitimate, but Pfizer’s scientific coup should give investors confidence that the company’s science can carry it safely over that cliff. It may take time for the market to catch up, but for long-term investors, it’s a promising opportunity.</p><p><blockquote>这些担忧是合理的,但辉瑞的科学政变应该让投资者相信该公司的科学能够安全地越过悬崖。市场可能需要时间才能赶上,但对于长期投资者来说,这是一个充满希望的机会。</blockquote></p><p> The success of the antiviral is the best illustration yet of Pfizer’s scientific prowess.</p><p><blockquote>抗病毒药物的成功是辉瑞科学实力的最佳例证。</blockquote></p><p> While Pfizer’s Covid-19 vaccine came out of the labs of the German biotech BioNTech (BNTX), the new Covid-19 antiviral was whipped up by what Dolsten called a “dream team” of scientists at Pfizer’s own labs across the Northeast U.S.</p><p><blockquote>虽然辉瑞的新冠肺炎疫苗来自德国生物技术公司BioNTech(BNTX)的实验室,但新的新冠肺炎抗病毒药物是由多尔斯滕所说的辉瑞位于美国东北部实验室的科学家“梦之队”研制出来的。</blockquote></p><p> In the earliest days of the pandemic, Pfizer split its efforts between its collaboration with BioNTech on the vaccine and its quest for a Covid-19 pill. The vaccine effort operated on a huge scale; Dolsten called it a “mega team” that spanned the Atlantic.</p><p><blockquote>在大流行的早期,辉瑞公司将其努力分为与BioNTech在疫苗上的合作和对新冠肺炎药丸的探索。疫苗工作规模巨大;多尔斯滕称之为横跨大西洋的“巨型团队”。</blockquote></p><p> The antiviral project was a much smaller operation—a group of Pfizer experts operating with resources left over from the vaccine push.</p><p><blockquote>抗病毒项目规模要小得多——一组辉瑞专家利用疫苗推广剩余的资源进行运营。</blockquote></p><p> “The small molecule was more like a nimble, laser-focused, high-end team, with rather moderate resources,” Dolsten said.</p><p><blockquote>“小分子更像是一个灵活、专注于激光的高端团队,拥有相当适中的资源,”多尔斯滕说。</blockquote></p><p> Dolsten gathered some of Pfizer’s most experienced scientists to work on the antiviral project, including its head of medicine design, Charlotte Allerton. The scientists started with work Pfizer had done years ago on a type of antiviral called a protease inhibitor.</p><p><blockquote>多尔斯滕召集了辉瑞公司一些最有经验的科学家参与抗病毒项目,其中包括药物设计主管夏洛特·阿勒顿。科学家们从辉瑞公司多年前在一种叫做蛋白酶抑制剂的抗病毒药物上所做的工作开始。</blockquote></p><p> “[Pfizer’s] pharmaceutical R&D is better than people had thought.”</p><p><blockquote>“(辉瑞的)制药研发比人们想象的要好。”</blockquote></p><p> The protease inhibitors in the Pfizer library, however, had been administered intravenously, and had not worked well when delivered orally. The team had to figure out how to adapt the drugs to oral administration, a substantial undertaking.</p><p><blockquote>然而,辉瑞文库中的蛋白酶抑制剂已经静脉内施用,并且当口服递送时效果不佳。该团队必须弄清楚如何使药物适应口服给药,这是一项艰巨的任务。</blockquote></p><p> “They had to really create a lot of new chemistry,” Dolsten said. The scientists created 600 compounds to nail down the right drug, a process that might normally take years, and which they accomplished in a matter of months. “Four years turned into four months here,” he said.</p><p><blockquote>“他们必须真正创造很多新的化学反应,”多尔斯滕说。科学家们创造了600种化合物来确定正确的药物,这个过程通常可能需要数年时间,但他们在几个月内就完成了。“在这里,四年变成了四个月,”他说。</blockquote></p><p> Pfizer started testing the pill in humans in March. It is now running a number of Phase 2/3 trials of the drug, including one for patients who are high risk, one for patients not high risk, and one as a prophylaxis for patients who have been exposed to the virus but aren’t yet sick. In the first readout, the drug looked substantially more effective than the Covid treatment pill from Merck (MRK).</p><p><blockquote>辉瑞公司于三月份开始在人体中测试这种药物。该公司目前正在进行该药物的多项2/3期试验,包括一项针对高风险患者,一项针对非高风险患者,以及一项针对接触过病毒但尚未患病的患者的预防试验。在第一次读数中,该药物看起来比默克公司(MRK)的新冠治疗药物有效得多。</blockquote></p><p> “It definitely helps prove the point that [Pfizer’s] pharmaceutical R&D is better than people had thought,” says Louise Chen, an analyst at Cantor Fitzgerald, who has an Overweight rating and a $61 price target on the stock.</p><p><blockquote>Cantor Fitzgerald分析师Louise Chen表示:“这无疑有助于证明辉瑞的制药研发比人们想象的要好。”她对该股给予跑赢大盘评级,目标价为61美元。</blockquote></p><p></p><p> Chen says that she doesn’t expect investors to come around to her way of thinking until there is more clarity on the durability of Covid-19 vaccine and pill sales, and the rest of the pipeline gets proved out.</p><p><blockquote>陈表示,在Covid-19疫苗和药丸销售的持久性更加明确以及其余产品得到证实之前,她预计投资者不会接受她的想法。</blockquote></p><p> “There is not one event that I think will trigger a re-rating of the stock at the next level,” she says. “Until those things play out, I don’t think that it necessarily will.”</p><p><blockquote>“我认为没有一个事件会引发该股下一个级别的重新评级,”她说。“在这些事情发生之前,我认为不一定会发生。”</blockquote></p><p> That makes a bet on Pfizer a long-term play. In the meantime, the experience of Moderna (MRNA) in recent weeks is highlighting the potential for the vaccine makers to come under scrutiny over unequal distribution of vaccines.</p><p><blockquote>这使得对辉瑞的押注成为一项长期投资。与此同时,Moderna(MRNA)最近几周的经历凸显了疫苗制造商因疫苗分配不平等而受到审查的可能性。</blockquote></p><p> Biden administration officials have been increasingly frustrated with Moderna, calling on the company to ramp up production so it can offer more doses at not-for-profit prices to low-income countries, with one top official calling on the company to “step up.”</p><p><blockquote>拜登政府官员对Moderna越来越失望,呼吁该公司提高产量,以便能够以非营利价格向低收入国家提供更多剂量,一位高级官员呼吁该公司“挺身而出”。</blockquote></p><p> Moderna shares are down more than 40% over the past three months.</p><p><blockquote>Moderna股价在过去三个月下跌了40%以上。</blockquote></p><p> As the pandemic persists, Pfizer risks eroding the enormous goodwill it earned roughly a year ago when it introduced its Covid-19 vaccine. Earlier this month, Pfizer CEO Bourla blamed low-income countries for unfair vaccine distribution, telling <i>Barron’s</i> that it was their fault for not placing orders. Pfizer has sold a billion vaccine doses to the U.S. at a not-for-profit price to donate to poor countries, and says that a total of at least two billion doses will be delivered to low- and middle-income nations by the end of next year.</p><p><blockquote>随着疫情的持续,辉瑞面临着侵蚀大约一年前推出Covid-19疫苗时赢得的巨大商誉的风险。本月早些时候,辉瑞首席执行官布尔拉指责低收入国家疫苗分配不公平,告诉<i>巴伦周刊</i>没有下订单是他们的错。辉瑞公司已以非营利价格向美国出售了10亿剂疫苗,捐赠给贫穷国家,并表示到明年年底将向中低收入国家提供总计至少20亿剂疫苗。</blockquote></p><p> When it comes to antivirals, Pfizer has said only that it will offer tiered pricing for poorer nations, the same approach it has taken with its vaccine.</p><p><blockquote>在抗病毒药物方面,辉瑞仅表示将为较贫穷国家提供分级定价,与其疫苗采取的方法相同。</blockquote></p><p> That contrasts sharply with Merck’s plan to make its own Covid-19 pill available to poor countries. Merck has signed a deal with a United Nations-backed group that will allow its pill to be licensed globally, with no royalties paid to Merck.</p><p><blockquote>这与默克公司向贫穷国家提供自己的Covid-19药丸的计划形成鲜明对比。默克公司已与一个联合国支持的组织签署了一项协议,允许其药丸在全球范围内获得许可,无需向默克公司支付特许权使用费。</blockquote></p><p> Dolsten said that Pfizer is looking into licensing its pill under a similar mechanism as Merck’s. “We will look at those options,” he said. “By no means have we said we would do something different. We just want to make sure whoever will be involved gets the advice and skill to do this.”</p><p><blockquote>多尔斯滕表示,辉瑞正在考虑根据与默克类似的机制许可其药物。“我们将考虑这些选择,”他说。“我们绝不是说我们会做一些不同的事情。我们只是想确保参与其中的人都能获得这样做的建议和技能。”</blockquote></p><p> Such a step couldn’t come soon enough. Late last month, activists protested outside Bourla’s home, calling on Pfizer to share its vaccine manufacturing technology and to fill orders from low-income countries ahead of those from wealthy countries.</p><p><blockquote>这样的一步来得太快了。上月底,活动人士在布尔拉家外抗议,呼吁辉瑞分享其疫苗制造技术,并在富裕国家之前完成低收入国家的订单。</blockquote></p><p> An aggressive plan to share its antiviral would help stave off such criticism, keeping Pfizer in the relative good graces of Washington and allowing its impressive science to continue to drive the stock higher.</p><p><blockquote>分享其抗病毒药物的积极计划将有助于避免此类批评,使辉瑞公司相对受到华盛顿的青睐,并使其令人印象深刻的科学知识继续推动股价走高。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Pfizer Shows Its R&D Is Strong. It’s a Good Sign for the Stock.<blockquote>辉瑞显示其研发实力雄厚。这对该股来说是一个好兆头。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nPfizer Shows Its R&D Is Strong. It’s a Good Sign for the Stock.<blockquote>辉瑞显示其研发实力雄厚。这对该股来说是一个好兆头。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-13 11:00</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Pfizer’s chief scientific officer, Mikael Dolsten, sounded giddy when reached via telephone early Monday morning. It was just days after his company knocked the socks off the market with the news that its Covid-19 antiviral had cut the risk of hospitalization by 89% in high-risk adults.</p><p><blockquote>周一早上,辉瑞公司首席科学官米凯尔·多尔斯滕(Mikael Dolsten)接到电话时,听起来很头晕。就在几天前,他的公司宣布其Covid-19抗病毒药物将高危成年人的住院风险降低了89%。</blockquote></p><p> “It can’t be just a random thing, that you’re able to beat this type of world record and get a grand slam at the same time by chance,” Dolsten said, scrambling sports metaphors as he sought to illustrate the magnitude of Pfizer’s twin wins: the development of a stunningly effective Covid-19 vaccine in just 10 months, followed a year later by the development of a similarly stunning Covid-19 antiviral.</p><p><blockquote>多尔斯滕说:“你能够打破这种类型的世界纪录,同时偶然获得大满贯,这不可能只是一件随机的事情。”他在试图说明辉瑞的双重胜利:在短短10个月内开发出了一种效果惊人的Covid-19疫苗,一年后又开发出了一种同样令人惊叹的Covid-19抗病毒药物。</blockquote></p><p> Two years ago, Pfizer (ticker: PFE) CEO Albert Bourla asked investors to take a big gamble on the research-and-development operation that Dolsten has rebuilt over the course of more than a decade. That bet is looking smarter than ever.</p><p><blockquote>两年前,辉瑞(股票代码:PFE)首席执行官阿尔伯特·布尔拉(Albert Bourla)要求投资者对多尔斯滕十多年来重建的研发业务进行豪赌。这个赌注看起来比以往任何时候都更聪明。</blockquote></p><p> Bourla has gotten rid of Pfizer’s off-patent drugs division and the last of its consumer health products, leaving behind a pure-play biopharma company that will live or die on the strength of Dolsten’s science.</p><p><blockquote>Bourla已经摆脱了辉瑞的非专利药物部门及其最后的消费者健康产品,留下了一家纯粹的生物制药公司,该公司的生死存亡都取决于Dolsten的科学实力。</blockquote></p><p> In a cover story in November 2019, <i>Barron’s</i> argued that Bourla and Dolsten could pull it off.</p><p><blockquote>在2019年11月的一篇封面报道中,<i>巴伦周刊</i>认为布尔拉和多尔斯滕可以成功。</blockquote></p><p> The new antiviral data reaffirms the case for Pfizer that <i>Barron’s</i> made two years ago. Continuing to profit off the pandemic, however, brings new risks, as criticism grows over the global inequity in vaccine distribution. Low-income nations account for less than 1% of the more than seven billion doses administered worldwide. If distribution of Pfizer’s antiviral continues to favor wealthy nations, the company’s stock could ultimately suffer.</p><p><blockquote>新的抗病毒数据再次证实了辉瑞的理由<i>巴伦周刊</i>两年前做的。然而,随着对全球疫苗分配不平等的批评越来越多,继续从大流行中获利会带来新的风险。在全球超过70亿剂疫苗中,低收入国家仅占不到1%。如果辉瑞抗病毒药物的分销继续有利于富裕国家,该公司的股票最终可能会受到影响。</blockquote></p><p> Pfizer’s shares surged 10.9% the day the data came out, their best daily showing in at least 20 years. Still, with the stock now changing hands at around $50, investors continue to undervalue the company. Investors are pricing Pfizer at 12 times next year’s expected earnings, cheaper than peers like Johnson & Johnson (JNJ) and Eli Lilly (LLY).</p><p><blockquote>数据公布当天,辉瑞股价飙升10.9%,创下至少20年来的最佳单日表现。尽管如此,由于该股目前易手价格约为50美元,投资者继续低估该公司的价值。投资者对辉瑞的定价是明年预期收益的12倍,低于强生(JNJ)和礼来(LLY)等同行。</blockquote></p><p> The Pfizer discount can be attributed to concerns over the patent cliff the drugmaker faces at the end of the decade. The company stands to lose exclusivity over a handful of drugs that bring in billions in annual revenue.</p><p><blockquote>辉瑞的折扣可归因于对该制药商在本世纪末面临专利悬崖的担忧。该公司将失去对少数年收入数十亿美元的药物的独家经营权。</blockquote></p><p> The worries are legitimate, but Pfizer’s scientific coup should give investors confidence that the company’s science can carry it safely over that cliff. It may take time for the market to catch up, but for long-term investors, it’s a promising opportunity.</p><p><blockquote>这些担忧是合理的,但辉瑞的科学政变应该让投资者相信该公司的科学能够安全地越过悬崖。市场可能需要时间才能赶上,但对于长期投资者来说,这是一个充满希望的机会。</blockquote></p><p> The success of the antiviral is the best illustration yet of Pfizer’s scientific prowess.</p><p><blockquote>抗病毒药物的成功是辉瑞科学实力的最佳例证。</blockquote></p><p> While Pfizer’s Covid-19 vaccine came out of the labs of the German biotech BioNTech (BNTX), the new Covid-19 antiviral was whipped up by what Dolsten called a “dream team” of scientists at Pfizer’s own labs across the Northeast U.S.</p><p><blockquote>虽然辉瑞的新冠肺炎疫苗来自德国生物技术公司BioNTech(BNTX)的实验室,但新的新冠肺炎抗病毒药物是由多尔斯滕所说的辉瑞位于美国东北部实验室的科学家“梦之队”研制出来的。</blockquote></p><p> In the earliest days of the pandemic, Pfizer split its efforts between its collaboration with BioNTech on the vaccine and its quest for a Covid-19 pill. The vaccine effort operated on a huge scale; Dolsten called it a “mega team” that spanned the Atlantic.</p><p><blockquote>在大流行的早期,辉瑞公司将其努力分为与BioNTech在疫苗上的合作和对新冠肺炎药丸的探索。疫苗工作规模巨大;多尔斯滕称之为横跨大西洋的“巨型团队”。</blockquote></p><p> The antiviral project was a much smaller operation—a group of Pfizer experts operating with resources left over from the vaccine push.</p><p><blockquote>抗病毒项目规模要小得多——一组辉瑞专家利用疫苗推广剩余的资源进行运营。</blockquote></p><p> “The small molecule was more like a nimble, laser-focused, high-end team, with rather moderate resources,” Dolsten said.</p><p><blockquote>“小分子更像是一个灵活、专注于激光的高端团队,拥有相当适中的资源,”多尔斯滕说。</blockquote></p><p> Dolsten gathered some of Pfizer’s most experienced scientists to work on the antiviral project, including its head of medicine design, Charlotte Allerton. The scientists started with work Pfizer had done years ago on a type of antiviral called a protease inhibitor.</p><p><blockquote>多尔斯滕召集了辉瑞公司一些最有经验的科学家参与抗病毒项目,其中包括药物设计主管夏洛特·阿勒顿。科学家们从辉瑞公司多年前在一种叫做蛋白酶抑制剂的抗病毒药物上所做的工作开始。</blockquote></p><p> “[Pfizer’s] pharmaceutical R&D is better than people had thought.”</p><p><blockquote>“(辉瑞的)制药研发比人们想象的要好。”</blockquote></p><p> The protease inhibitors in the Pfizer library, however, had been administered intravenously, and had not worked well when delivered orally. The team had to figure out how to adapt the drugs to oral administration, a substantial undertaking.</p><p><blockquote>然而,辉瑞文库中的蛋白酶抑制剂已经静脉内施用,并且当口服递送时效果不佳。该团队必须弄清楚如何使药物适应口服给药,这是一项艰巨的任务。</blockquote></p><p> “They had to really create a lot of new chemistry,” Dolsten said. The scientists created 600 compounds to nail down the right drug, a process that might normally take years, and which they accomplished in a matter of months. “Four years turned into four months here,” he said.</p><p><blockquote>“他们必须真正创造很多新的化学反应,”多尔斯滕说。科学家们创造了600种化合物来确定正确的药物,这个过程通常可能需要数年时间,但他们在几个月内就完成了。“在这里,四年变成了四个月,”他说。</blockquote></p><p> Pfizer started testing the pill in humans in March. It is now running a number of Phase 2/3 trials of the drug, including one for patients who are high risk, one for patients not high risk, and one as a prophylaxis for patients who have been exposed to the virus but aren’t yet sick. In the first readout, the drug looked substantially more effective than the Covid treatment pill from Merck (MRK).</p><p><blockquote>辉瑞公司于三月份开始在人体中测试这种药物。该公司目前正在进行该药物的多项2/3期试验,包括一项针对高风险患者,一项针对非高风险患者,以及一项针对接触过病毒但尚未患病的患者的预防试验。在第一次读数中,该药物看起来比默克公司(MRK)的新冠治疗药物有效得多。</blockquote></p><p> “It definitely helps prove the point that [Pfizer’s] pharmaceutical R&D is better than people had thought,” says Louise Chen, an analyst at Cantor Fitzgerald, who has an Overweight rating and a $61 price target on the stock.</p><p><blockquote>Cantor Fitzgerald分析师Louise Chen表示:“这无疑有助于证明辉瑞的制药研发比人们想象的要好。”她对该股给予跑赢大盘评级,目标价为61美元。</blockquote></p><p></p><p> Chen says that she doesn’t expect investors to come around to her way of thinking until there is more clarity on the durability of Covid-19 vaccine and pill sales, and the rest of the pipeline gets proved out.</p><p><blockquote>陈表示,在Covid-19疫苗和药丸销售的持久性更加明确以及其余产品得到证实之前,她预计投资者不会接受她的想法。</blockquote></p><p> “There is not one event that I think will trigger a re-rating of the stock at the next level,” she says. “Until those things play out, I don’t think that it necessarily will.”</p><p><blockquote>“我认为没有一个事件会引发该股下一个级别的重新评级,”她说。“在这些事情发生之前,我认为不一定会发生。”</blockquote></p><p> That makes a bet on Pfizer a long-term play. In the meantime, the experience of Moderna (MRNA) in recent weeks is highlighting the potential for the vaccine makers to come under scrutiny over unequal distribution of vaccines.</p><p><blockquote>这使得对辉瑞的押注成为一项长期投资。与此同时,Moderna(MRNA)最近几周的经历凸显了疫苗制造商因疫苗分配不平等而受到审查的可能性。</blockquote></p><p> Biden administration officials have been increasingly frustrated with Moderna, calling on the company to ramp up production so it can offer more doses at not-for-profit prices to low-income countries, with one top official calling on the company to “step up.”</p><p><blockquote>拜登政府官员对Moderna越来越失望,呼吁该公司提高产量,以便能够以非营利价格向低收入国家提供更多剂量,一位高级官员呼吁该公司“挺身而出”。</blockquote></p><p> Moderna shares are down more than 40% over the past three months.</p><p><blockquote>Moderna股价在过去三个月下跌了40%以上。</blockquote></p><p> As the pandemic persists, Pfizer risks eroding the enormous goodwill it earned roughly a year ago when it introduced its Covid-19 vaccine. Earlier this month, Pfizer CEO Bourla blamed low-income countries for unfair vaccine distribution, telling <i>Barron’s</i> that it was their fault for not placing orders. Pfizer has sold a billion vaccine doses to the U.S. at a not-for-profit price to donate to poor countries, and says that a total of at least two billion doses will be delivered to low- and middle-income nations by the end of next year.</p><p><blockquote>随着疫情的持续,辉瑞面临着侵蚀大约一年前推出Covid-19疫苗时赢得的巨大商誉的风险。本月早些时候,辉瑞首席执行官布尔拉指责低收入国家疫苗分配不公平,告诉<i>巴伦周刊</i>没有下订单是他们的错。辉瑞公司已以非营利价格向美国出售了10亿剂疫苗,捐赠给贫穷国家,并表示到明年年底将向中低收入国家提供总计至少20亿剂疫苗。</blockquote></p><p> When it comes to antivirals, Pfizer has said only that it will offer tiered pricing for poorer nations, the same approach it has taken with its vaccine.</p><p><blockquote>在抗病毒药物方面,辉瑞仅表示将为较贫穷国家提供分级定价,与其疫苗采取的方法相同。</blockquote></p><p> That contrasts sharply with Merck’s plan to make its own Covid-19 pill available to poor countries. Merck has signed a deal with a United Nations-backed group that will allow its pill to be licensed globally, with no royalties paid to Merck.</p><p><blockquote>这与默克公司向贫穷国家提供自己的Covid-19药丸的计划形成鲜明对比。默克公司已与一个联合国支持的组织签署了一项协议,允许其药丸在全球范围内获得许可,无需向默克公司支付特许权使用费。</blockquote></p><p> Dolsten said that Pfizer is looking into licensing its pill under a similar mechanism as Merck’s. “We will look at those options,” he said. “By no means have we said we would do something different. We just want to make sure whoever will be involved gets the advice and skill to do this.”</p><p><blockquote>多尔斯滕表示,辉瑞正在考虑根据与默克类似的机制许可其药物。“我们将考虑这些选择,”他说。“我们绝不是说我们会做一些不同的事情。我们只是想确保参与其中的人都能获得这样做的建议和技能。”</blockquote></p><p> Such a step couldn’t come soon enough. Late last month, activists protested outside Bourla’s home, calling on Pfizer to share its vaccine manufacturing technology and to fill orders from low-income countries ahead of those from wealthy countries.</p><p><blockquote>这样的一步来得太快了。上月底,活动人士在布尔拉家外抗议,呼吁辉瑞分享其疫苗制造技术,并在富裕国家之前完成低收入国家的订单。</blockquote></p><p> An aggressive plan to share its antiviral would help stave off such criticism, keeping Pfizer in the relative good graces of Washington and allowing its impressive science to continue to drive the stock higher.</p><p><blockquote>分享其抗病毒药物的积极计划将有助于避免此类批评,使辉瑞公司相对受到华盛顿的青睐,并使其令人印象深刻的科学知识继续推动股价走高。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/buy-pfizer-stock-covid-19-51636674652?mod=hp_LEAD_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"PFE":"辉瑞"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/buy-pfizer-stock-covid-19-51636674652?mod=hp_LEAD_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1102251183","content_text":"Pfizer’s chief scientific officer, Mikael Dolsten, sounded giddy when reached via telephone early Monday morning. It was just days after his company knocked the socks off the market with the news that its Covid-19 antiviral had cut the risk of hospitalization by 89% in high-risk adults.\n“It can’t be just a random thing, that you’re able to beat this type of world record and get a grand slam at the same time by chance,” Dolsten said, scrambling sports metaphors as he sought to illustrate the magnitude of Pfizer’s twin wins: the development of a stunningly effective Covid-19 vaccine in just 10 months, followed a year later by the development of a similarly stunning Covid-19 antiviral.\nTwo years ago, Pfizer (ticker: PFE) CEO Albert Bourla asked investors to take a big gamble on the research-and-development operation that Dolsten has rebuilt over the course of more than a decade. That bet is looking smarter than ever.\nBourla has gotten rid of Pfizer’s off-patent drugs division and the last of its consumer health products, leaving behind a pure-play biopharma company that will live or die on the strength of Dolsten’s science.\nIn a cover story in November 2019, Barron’s argued that Bourla and Dolsten could pull it off.\nThe new antiviral data reaffirms the case for Pfizer that Barron’s made two years ago. Continuing to profit off the pandemic, however, brings new risks, as criticism grows over the global inequity in vaccine distribution. Low-income nations account for less than 1% of the more than seven billion doses administered worldwide. If distribution of Pfizer’s antiviral continues to favor wealthy nations, the company’s stock could ultimately suffer.\nPfizer’s shares surged 10.9% the day the data came out, their best daily showing in at least 20 years. Still, with the stock now changing hands at around $50, investors continue to undervalue the company. Investors are pricing Pfizer at 12 times next year’s expected earnings, cheaper than peers like Johnson & Johnson (JNJ) and Eli Lilly (LLY).\nThe Pfizer discount can be attributed to concerns over the patent cliff the drugmaker faces at the end of the decade. The company stands to lose exclusivity over a handful of drugs that bring in billions in annual revenue.\nThe worries are legitimate, but Pfizer’s scientific coup should give investors confidence that the company’s science can carry it safely over that cliff. It may take time for the market to catch up, but for long-term investors, it’s a promising opportunity.\nThe success of the antiviral is the best illustration yet of Pfizer’s scientific prowess.\nWhile Pfizer’s Covid-19 vaccine came out of the labs of the German biotech BioNTech (BNTX), the new Covid-19 antiviral was whipped up by what Dolsten called a “dream team” of scientists at Pfizer’s own labs across the Northeast U.S.\nIn the earliest days of the pandemic, Pfizer split its efforts between its collaboration with BioNTech on the vaccine and its quest for a Covid-19 pill. The vaccine effort operated on a huge scale; Dolsten called it a “mega team” that spanned the Atlantic.\nThe antiviral project was a much smaller operation—a group of Pfizer experts operating with resources left over from the vaccine push.\n“The small molecule was more like a nimble, laser-focused, high-end team, with rather moderate resources,” Dolsten said.\nDolsten gathered some of Pfizer’s most experienced scientists to work on the antiviral project, including its head of medicine design, Charlotte Allerton. The scientists started with work Pfizer had done years ago on a type of antiviral called a protease inhibitor.\n“[Pfizer’s] pharmaceutical R&D is better than people had thought.”\nThe protease inhibitors in the Pfizer library, however, had been administered intravenously, and had not worked well when delivered orally. The team had to figure out how to adapt the drugs to oral administration, a substantial undertaking.\n“They had to really create a lot of new chemistry,” Dolsten said. The scientists created 600 compounds to nail down the right drug, a process that might normally take years, and which they accomplished in a matter of months. “Four years turned into four months here,” he said.\nPfizer started testing the pill in humans in March. It is now running a number of Phase 2/3 trials of the drug, including one for patients who are high risk, one for patients not high risk, and one as a prophylaxis for patients who have been exposed to the virus but aren’t yet sick. In the first readout, the drug looked substantially more effective than the Covid treatment pill from Merck (MRK).\n“It definitely helps prove the point that [Pfizer’s] pharmaceutical R&D is better than people had thought,” says Louise Chen, an analyst at Cantor Fitzgerald, who has an Overweight rating and a $61 price target on the stock.\nChen says that she doesn’t expect investors to come around to her way of thinking until there is more clarity on the durability of Covid-19 vaccine and pill sales, and the rest of the pipeline gets proved out.\n“There is not one event that I think will trigger a re-rating of the stock at the next level,” she says. “Until those things play out, I don’t think that it necessarily will.”\nThat makes a bet on Pfizer a long-term play. In the meantime, the experience of Moderna (MRNA) in recent weeks is highlighting the potential for the vaccine makers to come under scrutiny over unequal distribution of vaccines.\nBiden administration officials have been increasingly frustrated with Moderna, calling on the company to ramp up production so it can offer more doses at not-for-profit prices to low-income countries, with one top official calling on the company to “step up.”\nModerna shares are down more than 40% over the past three months.\nAs the pandemic persists, Pfizer risks eroding the enormous goodwill it earned roughly a year ago when it introduced its Covid-19 vaccine. Earlier this month, Pfizer CEO Bourla blamed low-income countries for unfair vaccine distribution, telling Barron’s that it was their fault for not placing orders. Pfizer has sold a billion vaccine doses to the U.S. at a not-for-profit price to donate to poor countries, and says that a total of at least two billion doses will be delivered to low- and middle-income nations by the end of next year.\nWhen it comes to antivirals, Pfizer has said only that it will offer tiered pricing for poorer nations, the same approach it has taken with its vaccine.\nThat contrasts sharply with Merck’s plan to make its own Covid-19 pill available to poor countries. Merck has signed a deal with a United Nations-backed group that will allow its pill to be licensed globally, with no royalties paid to Merck.\nDolsten said that Pfizer is looking into licensing its pill under a similar mechanism as Merck’s. “We will look at those options,” he said. “By no means have we said we would do something different. We just want to make sure whoever will be involved gets the advice and skill to do this.”\nSuch a step couldn’t come soon enough. Late last month, activists protested outside Bourla’s home, calling on Pfizer to share its vaccine manufacturing technology and to fill orders from low-income countries ahead of those from wealthy countries.\nAn aggressive plan to share its antiviral would help stave off such criticism, keeping Pfizer in the relative good graces of Washington and allowing its impressive science to continue to drive the stock higher.","news_type":1,"symbols_score_info":{"PFE":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1248,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":10,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/873020707"}
精彩评论