dngggg
2021-11-26
damn
Dow drops 800 points as new Covid variant sparks market sell-off<blockquote>由于新的Covid变种引发市场抛售,道琼斯指数下跌800点</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
3
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":877229493,"tweetId":"877229493","gmtCreate":1637937358670,"gmtModify":1637937463392,"author":{"id":3572342354329809,"idStr":"3572342354329809","authorId":3572342354329809,"authorIdStr":"3572342354329809","name":"dngggg","avatar":"https://static.tigerbbs.com/9af91c7e8314c31a72418b259982122b","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":34,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>damn </p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>damn </p></body></html>","text":"damn","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/877229493","repostId":1127856678,"repostType":4,"repost":{"id":"1127856678","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1637937010,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127856678?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-26 22:30","market":"us","language":"en","title":"Dow drops 800 points as new Covid variant sparks market sell-off<blockquote>由于新的Covid变种引发市场抛售,道琼斯指数下跌800点</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127856678","media":"Tiger Newspress","summary":"U.S. stock dropped on Friday on renewed Covid fears over a new variant found in South Africa.\nThe Do","content":"<p>U.S. stock dropped on Friday on renewed Covid fears over a new variant found in South Africa.</p><p><blockquote>美国股市周五下跌,原因是人们对南非发现的一种新变种再次感到担忧。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average dropped 800 points, or more than 2%, while the S&P 500 and Nasdaq Composite slid 1.4% and 0.9%, respectively. Friday is a shortened trading day because of the Thanksgiving holiday with U.S. markets closing at 1 p.m. ET.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌800点,跌幅超过2%,标普500和纳斯达克综合指数分别下跌1.4%和0.9%。由于感恩节假期,周五交易日缩短,美国市场于美国东部时间下午1点收盘。</blockquote></p><p> Anew coronavirus variant has been discovered in South Africa, leading to an emergency session of the World Health Organization. Scientists say the new B.1.1.529 strain a concern, because it harbors a large number of mutations found in other variants — including the fast-spreading Delta variant that exploded over much of the summer — and it seems to be rapidly spreading.</p><p><blockquote>南非发现了一种新的冠状病毒变种,导致世界卫生组织召开紧急会议。科学家表示,新的B.1.1.529菌株令人担忧,因为它含有在其他变种中发现的大量突变——包括在夏季大部分时间爆发的快速传播的德尔塔变异毒株病毒——而且它似乎正在迅速传播。</blockquote></p><p> While there's no evidence yet, health officials are worried that the mutating variant could dilute or resist the efficacy of vaccines.</p><p><blockquote>虽然还没有证据,但卫生官员担心这种变异可能会稀释或抵抗疫苗的效力。</blockquote></p><p> \"It goes without saying that it’s still too early to say exactly how big a threat the new B.1.1.529 strain poses to the global economy,\" Neil Shearing, Group Chief Economist at Capital Economics, said in a note.</p><p><blockquote>凯投宏观集团首席经济学家尼尔·希林(Neil Shearing)在一份报告中表示:“不言而喻,现在准确判断新的B.1.1.529毒株对全球经济构成多大威胁还为时过早。”</blockquote></p><p> Still, \"the lesson from the past couple of years is that it’s the restrictions that are imposed in response to the virus – rather than the virus itself – that causes the bulk of the economic damage. So, the key question is how governments will respond in the event that the B.1.1.529 strain spreads,\" Shearling wrote.</p><p><blockquote>尽管如此,“过去几年的教训是,造成大部分经济损失的是针对病毒而实施的限制,而不是病毒本身。因此,关键问题是,如果B.1.1.529菌株传播,政府将如何应对,”Shearling写道。</blockquote></p><p> \"That in turn will hinge on the extent to which it escapes the vaccines and, importantly, causes strains in national healthcare systems,\" he added — underscoring that governments in the U.S. and U.K. had taken a \"learn to live with the virus\" approach, and thus are far less likely than other regions to impose new restrictions.</p><p><blockquote>他补充说:“这反过来将取决于它逃避疫苗的程度,更重要的是,它会给国家医疗保健系统带来压力。”他强调美国和英国政府已经采取了“学会与病毒共存”的方法,因此比其他地区实施新限制的可能性要小得多。</blockquote></p><p> Meanwhile, BioNTech (BNTX) said on Friday it expects more data on the new coronavirus variant in South Africa within two weeks to help its shots should be reworked.</p><p><blockquote>与此同时,BioNTech(BNTX)周五表示,预计两周内将获得更多有关南非新型冠状病毒变种的数据,以帮助其重新设计疫苗。</blockquote></p><p> Oil prices also swooned, with U.S. crude futures down 6.2% to $73.57 per barrel on perceived fears of falling demand amid the new variant. Bond yields have also fallen as the market's inflation fears temporarily gave way to the desire for safe-haven assets. The yield on the benchmark 10-year U.S. Treasury note was down to 1.53% after closing at 1.63% on Wednesday.</p><p><blockquote>油价也暴跌,美国原油期货下跌6.2%,至每桶73.57美元,原因是人们担心新变种导致需求下降。由于市场对通胀的担忧暂时让位于对避险资产的渴望,债券收益率也有所下降。基准10年期美国国债收益率在周三收于1.63%后跌至1.53%。</blockquote></p><p> There is no major economic releases scheduled for Friday. The stock market will close at 1 p.m. ET on Friday due to the holiday weekend.</p><p><blockquote>周五没有重大经济数据发布。股市将于周五美国东部时间下午1点休市,因为假期周末。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Dow drops 800 points as new Covid variant sparks market sell-off<blockquote>由于新的Covid变种引发市场抛售,道琼斯指数下跌800点</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nDow drops 800 points as new Covid variant sparks market sell-off<blockquote>由于新的Covid变种引发市场抛售,道琼斯指数下跌800点</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-11-26 22:30</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>U.S. stock dropped on Friday on renewed Covid fears over a new variant found in South Africa.</p><p><blockquote>美国股市周五下跌,原因是人们对南非发现的一种新变种再次感到担忧。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average dropped 800 points, or more than 2%, while the S&P 500 and Nasdaq Composite slid 1.4% and 0.9%, respectively. Friday is a shortened trading day because of the Thanksgiving holiday with U.S. markets closing at 1 p.m. ET.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌800点,跌幅超过2%,标普500和纳斯达克综合指数分别下跌1.4%和0.9%。由于感恩节假期,周五交易日缩短,美国市场于美国东部时间下午1点收盘。</blockquote></p><p> Anew coronavirus variant has been discovered in South Africa, leading to an emergency session of the World Health Organization. Scientists say the new B.1.1.529 strain a concern, because it harbors a large number of mutations found in other variants — including the fast-spreading Delta variant that exploded over much of the summer — and it seems to be rapidly spreading.</p><p><blockquote>南非发现了一种新的冠状病毒变种,导致世界卫生组织召开紧急会议。科学家表示,新的B.1.1.529菌株令人担忧,因为它含有在其他变种中发现的大量突变——包括在夏季大部分时间爆发的快速传播的德尔塔变异毒株病毒——而且它似乎正在迅速传播。</blockquote></p><p> While there's no evidence yet, health officials are worried that the mutating variant could dilute or resist the efficacy of vaccines.</p><p><blockquote>虽然还没有证据,但卫生官员担心这种变异可能会稀释或抵抗疫苗的效力。</blockquote></p><p> \"It goes without saying that it’s still too early to say exactly how big a threat the new B.1.1.529 strain poses to the global economy,\" Neil Shearing, Group Chief Economist at Capital Economics, said in a note.</p><p><blockquote>凯投宏观集团首席经济学家尼尔·希林(Neil Shearing)在一份报告中表示:“不言而喻,现在准确判断新的B.1.1.529毒株对全球经济构成多大威胁还为时过早。”</blockquote></p><p> Still, \"the lesson from the past couple of years is that it’s the restrictions that are imposed in response to the virus – rather than the virus itself – that causes the bulk of the economic damage. So, the key question is how governments will respond in the event that the B.1.1.529 strain spreads,\" Shearling wrote.</p><p><blockquote>尽管如此,“过去几年的教训是,造成大部分经济损失的是针对病毒而实施的限制,而不是病毒本身。因此,关键问题是,如果B.1.1.529菌株传播,政府将如何应对,”Shearling写道。</blockquote></p><p> \"That in turn will hinge on the extent to which it escapes the vaccines and, importantly, causes strains in national healthcare systems,\" he added — underscoring that governments in the U.S. and U.K. had taken a \"learn to live with the virus\" approach, and thus are far less likely than other regions to impose new restrictions.</p><p><blockquote>他补充说:“这反过来将取决于它逃避疫苗的程度,更重要的是,它会给国家医疗保健系统带来压力。”他强调美国和英国政府已经采取了“学会与病毒共存”的方法,因此比其他地区实施新限制的可能性要小得多。</blockquote></p><p> Meanwhile, BioNTech (BNTX) said on Friday it expects more data on the new coronavirus variant in South Africa within two weeks to help its shots should be reworked.</p><p><blockquote>与此同时,BioNTech(BNTX)周五表示,预计两周内将获得更多有关南非新型冠状病毒变种的数据,以帮助其重新设计疫苗。</blockquote></p><p> Oil prices also swooned, with U.S. crude futures down 6.2% to $73.57 per barrel on perceived fears of falling demand amid the new variant. Bond yields have also fallen as the market's inflation fears temporarily gave way to the desire for safe-haven assets. The yield on the benchmark 10-year U.S. Treasury note was down to 1.53% after closing at 1.63% on Wednesday.</p><p><blockquote>油价也暴跌,美国原油期货下跌6.2%,至每桶73.57美元,原因是人们担心新变种导致需求下降。由于市场对通胀的担忧暂时让位于对避险资产的渴望,债券收益率也有所下降。基准10年期美国国债收益率在周三收于1.63%后跌至1.53%。</blockquote></p><p> There is no major economic releases scheduled for Friday. The stock market will close at 1 p.m. ET on Friday due to the holiday weekend.</p><p><blockquote>周五没有重大经济数据发布。股市将于周五美国东部时间下午1点休市,因为假期周末。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127856678","content_text":"U.S. stock dropped on Friday on renewed Covid fears over a new variant found in South Africa.\nThe Dow Jones Industrial Average dropped 800 points, or more than 2%, while the S&P 500 and Nasdaq Composite slid 1.4% and 0.9%, respectively. Friday is a shortened trading day because of the Thanksgiving holiday with U.S. markets closing at 1 p.m. ET.\nAnew coronavirus variant has been discovered in South Africa, leading to an emergency session of the World Health Organization. Scientists say the new B.1.1.529 strain a concern, because it harbors a large number of mutations found in other variants — including the fast-spreading Delta variant that exploded over much of the summer — and it seems to be rapidly spreading.\nWhile there's no evidence yet, health officials are worried that the mutating variant could dilute or resist the efficacy of vaccines.\n\"It goes without saying that it’s still too early to say exactly how big a threat the new B.1.1.529 strain poses to the global economy,\" Neil Shearing, Group Chief Economist at Capital Economics, said in a note.\nStill, \"the lesson from the past couple of years is that it’s the restrictions that are imposed in response to the virus – rather than the virus itself – that causes the bulk of the economic damage. So, the key question is how governments will respond in the event that the B.1.1.529 strain spreads,\" Shearling wrote.\n\"That in turn will hinge on the extent to which it escapes the vaccines and, importantly, causes strains in national healthcare systems,\" he added — underscoring that governments in the U.S. and U.K. had taken a \"learn to live with the virus\" approach, and thus are far less likely than other regions to impose new restrictions.\nMeanwhile, BioNTech (BNTX) said on Friday it expects more data on the new coronavirus variant in South Africa within two weeks to help its shots should be reworked.\nOil prices also swooned, with U.S. crude futures down 6.2% to $73.57 per barrel on perceived fears of falling demand amid the new variant. Bond yields have also fallen as the market's inflation fears temporarily gave way to the desire for safe-haven assets. The yield on the benchmark 10-year U.S. Treasury note was down to 1.53% after closing at 1.63% on Wednesday.\nThere is no major economic releases scheduled for Friday. The stock market will close at 1 p.m. ET on Friday due to the holiday weekend.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":499,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":4,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/877229493"}
精彩评论