42a4eeda
2021-11-26
Like
Traders Unwind Rate-Hike Bets as New Covid Fears Spread<blockquote>随着新冠疫情担忧蔓延,交易员解除加息押注</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
2
5
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":877663750,"tweetId":"877663750","gmtCreate":1637925591119,"gmtModify":1637925591248,"author":{"id":3569281512419792,"idStr":"3569281512419792","authorId":3569281512419792,"authorIdStr":"3569281512419792","name":"42a4eeda","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":5,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":13,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Like</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Like</p></body></html>","text":"Like","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/877663750","repostId":1169321006,"repostType":4,"repost":{"id":"1169321006","kind":"news","pubTimestamp":1637925348,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1169321006?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-11-26 19:15","market":"us","language":"en","title":"Traders Unwind Rate-Hike Bets as New Covid Fears Spread<blockquote>随着新冠疫情担忧蔓延,交易员解除加息押注</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1169321006","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- Money markets are offloading bets on central bank interest-rate hikes in a hurry, as ","content":"<p>(Bloomberg) -- Money markets are offloading bets on central bank interest-rate hikes in a hurry, as inflation fears give way to concerns that a new coronavirus strain may spread globally and slow economic growth.</p><p><blockquote>(彭博社)——随着对通胀的担忧让位于对新型冠状病毒可能在全球传播并减缓经济增长的担忧,货币市场正在匆忙抛售对央行加息的押注。</blockquote></p><p> Traders have pushed back the timing of a 25-basis-point rate increase by the Federal Reserve to September from June, with only one further hike expected for the remainder of 2022. It’s a similar story in the U.K. where the Bank of England is now expected to tighten policy in February instead of next month.</p><p><blockquote>交易员将美联储加息25个基点的时间从6月推迟到9月,预计2022年剩余时间内只会再加息一次。英国的情况也类似,英国央行目前预计将在二月份而不是下个月收紧政策。</blockquote></p><p> Wagers that the European Central Bank will raise its deposit rate by the end of next year have also been slashed, with only a seven basis-point increase priced in, around half of that seen earlier this week. The European Union is proposing to follow the U.K. in halting air travel from southern Africa after the new Covid-19 variant was identified there.</p><p><blockquote>对欧洲央行将在明年年底前提高存款利率的押注也被大幅削减,仅反映了7个基点的加息,约为本周早些时候的一半。在南部非洲发现新的Covid-19变种后,欧盟提议效仿英国,停止来自南部非洲的航空旅行。</blockquote></p><p> “Over the next couple of weeks we could see this move continuing,” said Pooja Kumra, senior European rates strategist at Toronto-Dominion Bank, in an interview on Bloomberg Television. “Right now we would expect central banks to remain more sympathetic to the situation before removing any accommodation.”</p><p><blockquote>道明银行高级欧洲利率策略师Pooja Kumra在接受彭博电视台采访时表示:“未来几周,我们可能会看到这一走势继续下去。”“目前,我们预计各国央行在取消任何宽松政策之前会更加同情这种情况。”</blockquote></p><p> Major central banks have spent months priming the market for an era of tighter monetary policy as the global economy emerged from the pandemic and inflation accelerated. Yet the prospect of widespread travel restrictions and renewed curbs to social activity mean policy makers have to think twice before starting to pull back on support, dealing a blow to traders positioned for rate increases.</p><p><blockquote>随着全球经济走出疫情和通胀加速,主要央行已经花了几个月的时间让市场为收紧货币政策的时代做好准备。然而,广泛的旅行限制和重新限制社会活动的前景意味着政策制定者在开始撤回支持之前必须三思而后行,这对准备加息的交易员造成了打击。</blockquote></p><p> What We Know About the New Virus Variant That’s Rocking Markets</p><p><blockquote>我们对震撼市场的新病毒变种的了解</blockquote></p><p> The World Health Organization and scientists are studying the recently identified variant, which has been described as very different to previous versions and of serious concern. The U.K., Singapore and Israel curbed travel from South Africa and some neighboring countries. Hong Kong confirmed two cases of the strain.</p><p><blockquote>世界卫生组织和科学家正在研究最近发现的变种,该变种被描述为与以前的版本非常不同,值得严重关注。英国、新加坡和以色列限制了来自南非和一些邻国的旅行。香港确认了两例该菌株。</blockquote></p><p> If the new strain turns out to be as potent as it seems, it “will negate the need for monetary tightening that most developed market central banks were leaning towards,” said Peter Chatwell, multi-asset strategist at Mizuho International Plc. He expects central banks to push back interest-rate hikes by about six months in this instance.</p><p><blockquote>瑞穗国际(Mizuho International Plc)多资产策略师彼得·查特韦尔(Peter Chatwell)表示,如果新菌株被证明像看起来那样有效,它“将消除大多数发达市场央行倾向于收紧货币政策的必要性”。他预计,在这种情况下,央行将把加息推迟约六个月。</blockquote></p><p> Five-year government bond yields, which are most sensitive to monetary policy, led declines in the U.S. and U.K., falling as much as 15 basis points to 1.19% and 14 basis points to 0.60%, respectively.</p><p><blockquote>对货币政策最为敏感的五年期国债收益率领跌美国和英国,分别下跌15个基点至1.19%和14个基点至0.60%。</blockquote></p><p> Traders are also pushing back of bets for monetary tightening in central and eastern Europe, among the first regions to react to a spike in prices with interest-rate increases this year. Forward-rate agreements over the next 12 months in Hungary, Poland and the Czech Republic tumbled more than 20 basis points.</p><p><blockquote>交易员还推迟了中欧和东欧货币紧缩的押注,中欧和东欧是今年最先通过加息对物价飙升做出反应的地区之一。匈牙利、波兰和捷克共和国未来12个月的远期利率协议下跌了20多个基点。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Traders Unwind Rate-Hike Bets as New Covid Fears Spread<blockquote>随着新冠疫情担忧蔓延,交易员解除加息押注</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nTraders Unwind Rate-Hike Bets as New Covid Fears Spread<blockquote>随着新冠疫情担忧蔓延,交易员解除加息押注</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-11-26 19:15</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- Money markets are offloading bets on central bank interest-rate hikes in a hurry, as inflation fears give way to concerns that a new coronavirus strain may spread globally and slow economic growth.</p><p><blockquote>(彭博社)——随着对通胀的担忧让位于对新型冠状病毒可能在全球传播并减缓经济增长的担忧,货币市场正在匆忙抛售对央行加息的押注。</blockquote></p><p> Traders have pushed back the timing of a 25-basis-point rate increase by the Federal Reserve to September from June, with only one further hike expected for the remainder of 2022. It’s a similar story in the U.K. where the Bank of England is now expected to tighten policy in February instead of next month.</p><p><blockquote>交易员将美联储加息25个基点的时间从6月推迟到9月,预计2022年剩余时间内只会再加息一次。英国的情况也类似,英国央行目前预计将在二月份而不是下个月收紧政策。</blockquote></p><p> Wagers that the European Central Bank will raise its deposit rate by the end of next year have also been slashed, with only a seven basis-point increase priced in, around half of that seen earlier this week. The European Union is proposing to follow the U.K. in halting air travel from southern Africa after the new Covid-19 variant was identified there.</p><p><blockquote>对欧洲央行将在明年年底前提高存款利率的押注也被大幅削减,仅反映了7个基点的加息,约为本周早些时候的一半。在南部非洲发现新的Covid-19变种后,欧盟提议效仿英国,停止来自南部非洲的航空旅行。</blockquote></p><p> “Over the next couple of weeks we could see this move continuing,” said Pooja Kumra, senior European rates strategist at Toronto-Dominion Bank, in an interview on Bloomberg Television. “Right now we would expect central banks to remain more sympathetic to the situation before removing any accommodation.”</p><p><blockquote>道明银行高级欧洲利率策略师Pooja Kumra在接受彭博电视台采访时表示:“未来几周,我们可能会看到这一走势继续下去。”“目前,我们预计各国央行在取消任何宽松政策之前会更加同情这种情况。”</blockquote></p><p> Major central banks have spent months priming the market for an era of tighter monetary policy as the global economy emerged from the pandemic and inflation accelerated. Yet the prospect of widespread travel restrictions and renewed curbs to social activity mean policy makers have to think twice before starting to pull back on support, dealing a blow to traders positioned for rate increases.</p><p><blockquote>随着全球经济走出疫情和通胀加速,主要央行已经花了几个月的时间让市场为收紧货币政策的时代做好准备。然而,广泛的旅行限制和重新限制社会活动的前景意味着政策制定者在开始撤回支持之前必须三思而后行,这对准备加息的交易员造成了打击。</blockquote></p><p> What We Know About the New Virus Variant That’s Rocking Markets</p><p><blockquote>我们对震撼市场的新病毒变种的了解</blockquote></p><p> The World Health Organization and scientists are studying the recently identified variant, which has been described as very different to previous versions and of serious concern. The U.K., Singapore and Israel curbed travel from South Africa and some neighboring countries. Hong Kong confirmed two cases of the strain.</p><p><blockquote>世界卫生组织和科学家正在研究最近发现的变种,该变种被描述为与以前的版本非常不同,值得严重关注。英国、新加坡和以色列限制了来自南非和一些邻国的旅行。香港确认了两例该菌株。</blockquote></p><p> If the new strain turns out to be as potent as it seems, it “will negate the need for monetary tightening that most developed market central banks were leaning towards,” said Peter Chatwell, multi-asset strategist at Mizuho International Plc. He expects central banks to push back interest-rate hikes by about six months in this instance.</p><p><blockquote>瑞穗国际(Mizuho International Plc)多资产策略师彼得·查特韦尔(Peter Chatwell)表示,如果新菌株被证明像看起来那样有效,它“将消除大多数发达市场央行倾向于收紧货币政策的必要性”。他预计,在这种情况下,央行将把加息推迟约六个月。</blockquote></p><p> Five-year government bond yields, which are most sensitive to monetary policy, led declines in the U.S. and U.K., falling as much as 15 basis points to 1.19% and 14 basis points to 0.60%, respectively.</p><p><blockquote>对货币政策最为敏感的五年期国债收益率领跌美国和英国,分别下跌15个基点至1.19%和14个基点至0.60%。</blockquote></p><p> Traders are also pushing back of bets for monetary tightening in central and eastern Europe, among the first regions to react to a spike in prices with interest-rate increases this year. Forward-rate agreements over the next 12 months in Hungary, Poland and the Czech Republic tumbled more than 20 basis points.</p><p><blockquote>交易员还推迟了中欧和东欧货币紧缩的押注,中欧和东欧是今年最先通过加息对物价飙升做出反应的地区之一。匈牙利、波兰和捷克共和国未来12个月的远期利率协议下跌了20多个基点。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/traders-unwind-rate-hike-bets-101556733.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/traders-unwind-rate-hike-bets-101556733.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1169321006","content_text":"(Bloomberg) -- Money markets are offloading bets on central bank interest-rate hikes in a hurry, as inflation fears give way to concerns that a new coronavirus strain may spread globally and slow economic growth.\nTraders have pushed back the timing of a 25-basis-point rate increase by the Federal Reserve to September from June, with only one further hike expected for the remainder of 2022. It’s a similar story in the U.K. where the Bank of England is now expected to tighten policy in February instead of next month.\nWagers that the European Central Bank will raise its deposit rate by the end of next year have also been slashed, with only a seven basis-point increase priced in, around half of that seen earlier this week. The European Union is proposing to follow the U.K. in halting air travel from southern Africa after the new Covid-19 variant was identified there.\n“Over the next couple of weeks we could see this move continuing,” said Pooja Kumra, senior European rates strategist at Toronto-Dominion Bank, in an interview on Bloomberg Television. “Right now we would expect central banks to remain more sympathetic to the situation before removing any accommodation.”\nMajor central banks have spent months priming the market for an era of tighter monetary policy as the global economy emerged from the pandemic and inflation accelerated. Yet the prospect of widespread travel restrictions and renewed curbs to social activity mean policy makers have to think twice before starting to pull back on support, dealing a blow to traders positioned for rate increases.\nWhat We Know About the New Virus Variant That’s Rocking Markets\nThe World Health Organization and scientists are studying the recently identified variant, which has been described as very different to previous versions and of serious concern. The U.K., Singapore and Israel curbed travel from South Africa and some neighboring countries. Hong Kong confirmed two cases of the strain.\nIf the new strain turns out to be as potent as it seems, it “will negate the need for monetary tightening that most developed market central banks were leaning towards,” said Peter Chatwell, multi-asset strategist at Mizuho International Plc. He expects central banks to push back interest-rate hikes by about six months in this instance.\nFive-year government bond yields, which are most sensitive to monetary policy, led declines in the U.S. and U.K., falling as much as 15 basis points to 1.19% and 14 basis points to 0.60%, respectively.\nTraders are also pushing back of bets for monetary tightening in central and eastern Europe, among the first regions to react to a spike in prices with interest-rate increases this year. Forward-rate agreements over the next 12 months in Hungary, Poland and the Czech Republic tumbled more than 20 basis points.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":927,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":4,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/877663750"}
精彩评论