Favian
2021-09-17
good!
U.S. to award Newark flights to low-cost carrier to spur competition<blockquote>美国将纽瓦克航班授予低成本航空公司以刺激竞争</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
3
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":884095032,"tweetId":"884095032","gmtCreate":1631838256826,"gmtModify":1631889575568,"author":{"id":3562815822807212,"idStr":"3562815822807212","authorId":3562815822807212,"authorIdStr":"3562815822807212","name":"Favian","avatar":"https://static.tigerbbs.com/3c9db4d731960e756da0c07d6b32f34a","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":12,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":41,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>good!</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>good!</p></body></html>","text":"good!","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/884095032","repostId":1192572675,"repostType":4,"repost":{"id":"1192572675","kind":"news","pubTimestamp":1631837932,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1192572675?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-09-17 08:18","market":"us","language":"en","title":"U.S. to award Newark flights to low-cost carrier to spur competition<blockquote>美国将纽瓦克航班授予低成本航空公司以刺激竞争</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1192572675","media":"Reuters","summary":"WASHINGTON (Reuters) -The Biden administration announced on Thursday that it plans to award 16 slots","content":"<p>WASHINGTON (Reuters) -The Biden administration announced on Thursday that it plans to award 16 slots for flights at Newark International Airport in New Jersey to a yet-to-be-determined low-cost carrier and said it could take action to boost competition at other major airports.</p><p><blockquote>华盛顿(路透社)-拜登政府周四宣布,计划将新泽西州纽瓦克国际机场的16个航班时刻授予一家尚未确定的低成本航空公司,并表示可能会采取行动促进其他主要机场的竞争。</blockquote></p><p> The U.S. Justice Department, which had urged the Transportation Department to not retire the slots and instead use them to spur competition, said it would work “to address similar concerns at capacity-constrained airports.”</p><p><blockquote>美国司法部曾敦促交通部不要取消这些时刻,而是利用它们来刺激竞争,并表示将努力“解决运力有限的机场的类似问题”。</blockquote></p><p> “Low-cost carriers play an important role in keeping the airline industry competitive and the immense power of the major airlines in check,” Richard Powers, the acting head of the Justice Department’s Antitrust Division, said in a statement.</p><p><blockquote>司法部反垄断部门代理负责人理查德·鲍尔斯在一份声明中表示:“低成本航空公司在保持航空业竞争力和遏制主要航空公司的巨大权力方面发挥着重要作用。”</blockquote></p><p> The slots, which are permission to take-off or land at congested airports, were previously owned by United Airlines and then transferred to Southwest Airlines before being given up. United had advocated for them being retired to reduce congestion.</p><p><blockquote>这些时刻是在拥挤的机场起飞或降落的许可,以前由联合航空公司拥有,然后在被放弃之前转移到西南航空公司。曼联曾主张让他们退役以减少拥堵。</blockquote></p><p> United has a hub at Newark, the 15th-busiest U.S. airport in 2020 by total passengers, and flies about 65% of all Newark flights. Awarding the slots to a low-cost carrier would mean more competition for United.</p><p><blockquote>美联航在纽瓦克设有枢纽,按乘客总数计算,纽瓦克是2020年美国第15大最繁忙的机场,执飞纽瓦克约65%的航班。将这些位置授予低成本航空公司对美联航来说意味着更多的竞争。</blockquote></p><p> “Opening up more slots at Newark to lower cost carriers will provide air travelers with more choices and lower prices,” said Deputy Transportation Secretary Polly Trottenberg.</p><p><blockquote>交通部副部长波莉·特罗滕贝格(Polly Trottenberg)表示:“在纽瓦克向低成本航空公司开放更多航班时刻将为航空旅客提供更多选择和更低的价格。”</blockquote></p><p> JetBlue Airways Corp said it would apply for the slots.</p><p><blockquote>捷蓝航空公司表示将申请这些时刻。</blockquote></p><p> United said it was continuing to “to review today’s preliminary decisions.”</p><p><blockquote>美联航表示将继续“审查今天的初步决定”。</blockquote></p><p> The Transportation Department and the Federal Aviation Administration said without the reassignment of the Newark slots to a low-cost carrier “it is highly unlikely that there will be any significant reduction in fares.”</p><p><blockquote>交通部和联邦航空管理局表示,如果不将纽瓦克航班时刻重新分配给低成本航空公司,“票价不太可能大幅降低”。</blockquote></p><p> The department acknowledged the new flights would lead to some additional delays at the congested airport but said “the benefits of lower fares significantly outweigh the impacts of additional delays.”</p><p><blockquote>该部门承认,新航班将导致拥挤的机场出现一些额外的延误,但表示“较低票价的好处远远超过了额外延误的影响。”</blockquote></p><p> The administration will consider applications from low-cost carriers for the slots but wants to make a decision quickly so service can begin as soon as later this year. It will take public comments on its proposed decision before making it final.</p><p><blockquote>政府将考虑低成本运营商对这些时段的申请,但希望尽快做出决定,以便最早在今年晚些时候开始服务。在做出最终决定之前,它将听取公众对其拟议决定的意见。</blockquote></p><p> Southwest had acquired the slots in 2010 as a condition of the government’s approval of United’s merger with Continental Airlines. Southwest subsequently said in July 2019 that it would pull out of Newark in favor of LaGuardia, and Spirit, a low-cost carrier, asked for 16 of the most desirable slots.</p><p><blockquote>西南航空于2010年收购了这些航班时刻,作为政府批准联合航空与大陆航空合并的条件。西南航空随后在2019年7月表示,将退出纽瓦克,转而支持拉瓜迪亚机场,低成本航空公司Spirit要求获得16个最理想的时刻。</blockquote></p><p> Spirit did not immediately comment. Shares of Spirit Airlines were flat on Thursday while United added 1.4%.</p><p><blockquote>精神没有立即发表评论。精神航空(Spirit Airlines)股价周四持平,美联航(United States)股价上涨1.4%。</blockquote></p><p> The notice cited President Joe Biden’s sweeping order signed in July to spur competition in the U.S. economy.</p><p><blockquote>该通知引用了乔·拜登总统7月份签署的旨在刺激美国经济竞争的全面命令。</blockquote></p><p> Separately, the FAA announced that it would extend temporary waivers of requirements that airlines operate a minimum number of flights at New York’s JFK and LaGuardia airports and Ronald Reagan Washington National Airport through late March 2022. Put in place because of the coronavirus pandemic, the waivers have greatly reduced the number of international flights. Without the waivers airlines could lose slots at congested airports if they do not use them at least 80% of the time.</p><p><blockquote>另外,美国联邦航空局宣布,将把航空公司在纽约肯尼迪机场和拉瓜迪亚机场以及罗纳德·里根华盛顿国家机场运营最低数量航班的要求的临时豁免延长至2022年3月下旬。由于冠状病毒疫情,豁免大大减少了国际航班的数量。如果没有豁免,如果航空公司至少80%的时间不使用拥挤的机场,他们可能会失去航班时刻。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. to award Newark flights to low-cost carrier to spur competition<blockquote>美国将纽瓦克航班授予低成本航空公司以刺激竞争</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. to award Newark flights to low-cost carrier to spur competition<blockquote>美国将纽瓦克航班授予低成本航空公司以刺激竞争</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-09-17 08:18</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>WASHINGTON (Reuters) -The Biden administration announced on Thursday that it plans to award 16 slots for flights at Newark International Airport in New Jersey to a yet-to-be-determined low-cost carrier and said it could take action to boost competition at other major airports.</p><p><blockquote>华盛顿(路透社)-拜登政府周四宣布,计划将新泽西州纽瓦克国际机场的16个航班时刻授予一家尚未确定的低成本航空公司,并表示可能会采取行动促进其他主要机场的竞争。</blockquote></p><p> The U.S. Justice Department, which had urged the Transportation Department to not retire the slots and instead use them to spur competition, said it would work “to address similar concerns at capacity-constrained airports.”</p><p><blockquote>美国司法部曾敦促交通部不要取消这些时刻,而是利用它们来刺激竞争,并表示将努力“解决运力有限的机场的类似问题”。</blockquote></p><p> “Low-cost carriers play an important role in keeping the airline industry competitive and the immense power of the major airlines in check,” Richard Powers, the acting head of the Justice Department’s Antitrust Division, said in a statement.</p><p><blockquote>司法部反垄断部门代理负责人理查德·鲍尔斯在一份声明中表示:“低成本航空公司在保持航空业竞争力和遏制主要航空公司的巨大权力方面发挥着重要作用。”</blockquote></p><p> The slots, which are permission to take-off or land at congested airports, were previously owned by United Airlines and then transferred to Southwest Airlines before being given up. United had advocated for them being retired to reduce congestion.</p><p><blockquote>这些时刻是在拥挤的机场起飞或降落的许可,以前由联合航空公司拥有,然后在被放弃之前转移到西南航空公司。曼联曾主张让他们退役以减少拥堵。</blockquote></p><p> United has a hub at Newark, the 15th-busiest U.S. airport in 2020 by total passengers, and flies about 65% of all Newark flights. Awarding the slots to a low-cost carrier would mean more competition for United.</p><p><blockquote>美联航在纽瓦克设有枢纽,按乘客总数计算,纽瓦克是2020年美国第15大最繁忙的机场,执飞纽瓦克约65%的航班。将这些位置授予低成本航空公司对美联航来说意味着更多的竞争。</blockquote></p><p> “Opening up more slots at Newark to lower cost carriers will provide air travelers with more choices and lower prices,” said Deputy Transportation Secretary Polly Trottenberg.</p><p><blockquote>交通部副部长波莉·特罗滕贝格(Polly Trottenberg)表示:“在纽瓦克向低成本航空公司开放更多航班时刻将为航空旅客提供更多选择和更低的价格。”</blockquote></p><p> JetBlue Airways Corp said it would apply for the slots.</p><p><blockquote>捷蓝航空公司表示将申请这些时刻。</blockquote></p><p> United said it was continuing to “to review today’s preliminary decisions.”</p><p><blockquote>美联航表示将继续“审查今天的初步决定”。</blockquote></p><p> The Transportation Department and the Federal Aviation Administration said without the reassignment of the Newark slots to a low-cost carrier “it is highly unlikely that there will be any significant reduction in fares.”</p><p><blockquote>交通部和联邦航空管理局表示,如果不将纽瓦克航班时刻重新分配给低成本航空公司,“票价不太可能大幅降低”。</blockquote></p><p> The department acknowledged the new flights would lead to some additional delays at the congested airport but said “the benefits of lower fares significantly outweigh the impacts of additional delays.”</p><p><blockquote>该部门承认,新航班将导致拥挤的机场出现一些额外的延误,但表示“较低票价的好处远远超过了额外延误的影响。”</blockquote></p><p> The administration will consider applications from low-cost carriers for the slots but wants to make a decision quickly so service can begin as soon as later this year. It will take public comments on its proposed decision before making it final.</p><p><blockquote>政府将考虑低成本运营商对这些时段的申请,但希望尽快做出决定,以便最早在今年晚些时候开始服务。在做出最终决定之前,它将听取公众对其拟议决定的意见。</blockquote></p><p> Southwest had acquired the slots in 2010 as a condition of the government’s approval of United’s merger with Continental Airlines. Southwest subsequently said in July 2019 that it would pull out of Newark in favor of LaGuardia, and Spirit, a low-cost carrier, asked for 16 of the most desirable slots.</p><p><blockquote>西南航空于2010年收购了这些航班时刻,作为政府批准联合航空与大陆航空合并的条件。西南航空随后在2019年7月表示,将退出纽瓦克,转而支持拉瓜迪亚机场,低成本航空公司Spirit要求获得16个最理想的时刻。</blockquote></p><p> Spirit did not immediately comment. Shares of Spirit Airlines were flat on Thursday while United added 1.4%.</p><p><blockquote>精神没有立即发表评论。精神航空(Spirit Airlines)股价周四持平,美联航(United States)股价上涨1.4%。</blockquote></p><p> The notice cited President Joe Biden’s sweeping order signed in July to spur competition in the U.S. economy.</p><p><blockquote>该通知引用了乔·拜登总统7月份签署的旨在刺激美国经济竞争的全面命令。</blockquote></p><p> Separately, the FAA announced that it would extend temporary waivers of requirements that airlines operate a minimum number of flights at New York’s JFK and LaGuardia airports and Ronald Reagan Washington National Airport through late March 2022. Put in place because of the coronavirus pandemic, the waivers have greatly reduced the number of international flights. Without the waivers airlines could lose slots at congested airports if they do not use them at least 80% of the time.</p><p><blockquote>另外,美国联邦航空局宣布,将把航空公司在纽约肯尼迪机场和拉瓜迪亚机场以及罗纳德·里根华盛顿国家机场运营最低数量航班的要求的临时豁免延长至2022年3月下旬。由于冠状病毒疫情,豁免大大减少了国际航班的数量。如果没有豁免,如果航空公司至少80%的时间不使用拥挤的机场,他们可能会失去航班时刻。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-airlines-competition/update-3-u-s-to-award-newark-flights-to-low-cost-carrier-to-spur-competition-idUSL1N2QI1O9\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"LUV":"西南航空","UAL":"联合大陆航空","SAVE":"Spirit Airlines"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-airlines-competition/update-3-u-s-to-award-newark-flights-to-low-cost-carrier-to-spur-competition-idUSL1N2QI1O9","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1192572675","content_text":"WASHINGTON (Reuters) -The Biden administration announced on Thursday that it plans to award 16 slots for flights at Newark International Airport in New Jersey to a yet-to-be-determined low-cost carrier and said it could take action to boost competition at other major airports.\nThe U.S. Justice Department, which had urged the Transportation Department to not retire the slots and instead use them to spur competition, said it would work “to address similar concerns at capacity-constrained airports.”\n“Low-cost carriers play an important role in keeping the airline industry competitive and the immense power of the major airlines in check,” Richard Powers, the acting head of the Justice Department’s Antitrust Division, said in a statement.\nThe slots, which are permission to take-off or land at congested airports, were previously owned by United Airlines and then transferred to Southwest Airlines before being given up. United had advocated for them being retired to reduce congestion.\nUnited has a hub at Newark, the 15th-busiest U.S. airport in 2020 by total passengers, and flies about 65% of all Newark flights. Awarding the slots to a low-cost carrier would mean more competition for United.\n“Opening up more slots at Newark to lower cost carriers will provide air travelers with more choices and lower prices,” said Deputy Transportation Secretary Polly Trottenberg.\nJetBlue Airways Corp said it would apply for the slots.\nUnited said it was continuing to “to review today’s preliminary decisions.”\nThe Transportation Department and the Federal Aviation Administration said without the reassignment of the Newark slots to a low-cost carrier “it is highly unlikely that there will be any significant reduction in fares.”\nThe department acknowledged the new flights would lead to some additional delays at the congested airport but said “the benefits of lower fares significantly outweigh the impacts of additional delays.”\nThe administration will consider applications from low-cost carriers for the slots but wants to make a decision quickly so service can begin as soon as later this year. It will take public comments on its proposed decision before making it final.\nSouthwest had acquired the slots in 2010 as a condition of the government’s approval of United’s merger with Continental Airlines. Southwest subsequently said in July 2019 that it would pull out of Newark in favor of LaGuardia, and Spirit, a low-cost carrier, asked for 16 of the most desirable slots.\nSpirit did not immediately comment. Shares of Spirit Airlines were flat on Thursday while United added 1.4%.\nThe notice cited President Joe Biden’s sweeping order signed in July to spur competition in the U.S. economy.\nSeparately, the FAA announced that it would extend temporary waivers of requirements that airlines operate a minimum number of flights at New York’s JFK and LaGuardia airports and Ronald Reagan Washington National Airport through late March 2022. Put in place because of the coronavirus pandemic, the waivers have greatly reduced the number of international flights. Without the waivers airlines could lose slots at congested airports if they do not use them at least 80% of the time.","news_type":1,"symbols_score_info":{"LUV":0.9,"SAVE":0.9,"UAL":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":226,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":5,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/884095032"}
精彩评论