Khairul0802
2021-08-06
So good
The S&P 500 Can Rise Another 6% This Year, Goldman Sachs Says. Why It’s So Upbeat.<blockquote>高盛表示,标普500今年可能再上涨6%。为什么这么乐观。</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
4
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":893055193,"tweetId":"893055193","gmtCreate":1628223639912,"gmtModify":1631883857776,"author":{"id":3573174299397007,"idStr":"3573174299397007","authorId":3573174299397007,"authorIdStr":"3573174299397007","name":"Khairul0802","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":13,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>So good</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>So good</p></body></html>","text":"So good","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893055193","repostId":1188253337,"repostType":4,"repost":{"id":"1188253337","kind":"news","pubTimestamp":1628216944,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188253337?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-06 10:29","market":"us","language":"en","title":"The S&P 500 Can Rise Another 6% This Year, Goldman Sachs Says. Why It’s So Upbeat.<blockquote>高盛表示,标普500今年可能再上涨6%。为什么这么乐观。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188253337","media":"Barrons","summary":"Goldman Sachs strategists raised their target for the S&P 500, saying corporate earnings have been t","content":"<p>Goldman Sachs strategists raised their target for the S&P 500, saying corporate earnings have been too strong to ignore and that bond yields are remaining stubbornly low.</p><p><blockquote>高盛策略师上调了标普500的目标,称企业盈利强劲,不容忽视,债券收益率仍居高不下。</blockquote></p><p> The investment bank now says the market benchmark could reach 4700 by year-end, up from its previous call of 4300. That implies a gain of just over 6% from the index’s current level.</p><p><blockquote>该投资银行现在表示,到年底,市场基准可能会达到4700点,高于之前4300点的看涨期权。这意味着该指数较当前水平上涨略高于6%。</blockquote></p><p> One of the main factors behind the more upbeat view is that second-quarter earnings are coming in far higher than expected, exceeding expectations by historically wide margins. The Goldman strategists now expect aggregate earnings per share for companies in the S&P 500 will be $207 this year, up from a previous forecast of $193. For 2022, they are expecting aggregate EPS of $212, up from $202.</p><p><blockquote>更为乐观的观点背后的主要因素之一是第二季度盈利远高于预期,超出预期的幅度为历史上较大。高盛策略师目前预计,标普500公司今年的每股总收益将为207美元,高于此前预测的193美元。他们预计2022年总每股收益为212美元,高于202美元。</blockquote></p><p> The forecasts represent respective year-over-year growth of 45% and 2%, as pent-up demand drives this year’s profits past 2019 levels, before growth moderates in 2022. The strategists incorporated a corporate tax-rate increase into their 2022 profit projection, reducing it slightly.</p><p><blockquote>预测分别为45%和2%的同比增长,因为被压抑的需求推动今年的利润超过2019年的水平,然后增长将在2022年放缓。策略师将企业税率上调纳入2022年利润预测中,并略有降低。</blockquote></p><p> The other key consideration is that valuations could remain fairly high because bond yields remain low. Goldman sees stocks in the index trading at an average of 22.1 times the per-share earnings expected for the 2022, slightly higher than the current 21 times. Low bond yields reduce the appeal of investing in fixed-income securities, as well as increasing the current value of future profits.</p><p><blockquote>另一个关键考虑因素是,由于债券收益率仍然较低,估值可能仍然相当高。高盛预计该指数股票的平均交易价格是2022年每股收益预期的22.1倍,略高于目前的21倍。低债券收益率降低了投资固定收益证券的吸引力,也增加了未来利润的现值。</blockquote></p><p> “Lower interest rates than expected support a stable forward P/E multiple of 22x,” wrote David Kostin, Goldman Sachs’ chief U.S. equity strategist.</p><p><blockquote>高盛首席美国股票策略师David Kostin写道:“低于预期的利率支撑了22倍的稳定预期市盈率。”</blockquote></p><p> The strategists lowered their forecast for the 10-year Treasury yield to 1.6% from 1.9% by year-end. Yields are now at 1.2%, even as inflation expectations have risen and some market participants have seen buying the debt as a good trade.</p><p><blockquote>策略师将年底前10年期国债收益率预期从1.9%下调至1.6%。尽管通胀预期上升,一些市场参与者认为购买债券是一笔不错的交易,但收益率目前仍为1.2%。</blockquote></p><p> <b>I</b>nflation is expected to be a bit over 2% for the long term, according to St. Louis Fed data, and bond investors usually demand a return greater than the rate of inflation. But the 10-year Treasury yield has remained far below expected inflation, even after a period during which some investors were piling into the debt, sending the price up and the yield down.</p><p><blockquote><b>我</b>根据圣路易斯联储的数据,长期通胀率预计将略高于2%,债券投资者通常要求高于通胀率的回报。但10年期国债收益率仍远低于预期通胀,即使在一些投资者大量买入债券导致价格上涨和收益率下降的一段时间之后。</blockquote></p><p> Goldman’s 2021 target for the S&P 500 implies an earnings yield for stocks that would be 3 percentage points higher than what investors can get from bonds at 1.6%. And that makes stock valuations look reasonable.</p><p><blockquote>高盛2021年标普500目标意味着股票收益率将比投资者从债券中获得的1.6%高出3个百分点。这使得股票估值看起来合理。</blockquote></p><p> The current Goldilocks environment—a sturdy economy, but with low bond yields—is keeping stocks in favor.</p><p><blockquote>当前的金发姑娘环境——经济强劲,但债券收益率较低——使股市受到青睐。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The S&P 500 Can Rise Another 6% This Year, Goldman Sachs Says. Why It’s So Upbeat.<blockquote>高盛表示,标普500今年可能再上涨6%。为什么这么乐观。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe S&P 500 Can Rise Another 6% This Year, Goldman Sachs Says. Why It’s So Upbeat.<blockquote>高盛表示,标普500今年可能再上涨6%。为什么这么乐观。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-06 10:29</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Goldman Sachs strategists raised their target for the S&P 500, saying corporate earnings have been too strong to ignore and that bond yields are remaining stubbornly low.</p><p><blockquote>高盛策略师上调了标普500的目标,称企业盈利强劲,不容忽视,债券收益率仍居高不下。</blockquote></p><p> The investment bank now says the market benchmark could reach 4700 by year-end, up from its previous call of 4300. That implies a gain of just over 6% from the index’s current level.</p><p><blockquote>该投资银行现在表示,到年底,市场基准可能会达到4700点,高于之前4300点的看涨期权。这意味着该指数较当前水平上涨略高于6%。</blockquote></p><p> One of the main factors behind the more upbeat view is that second-quarter earnings are coming in far higher than expected, exceeding expectations by historically wide margins. The Goldman strategists now expect aggregate earnings per share for companies in the S&P 500 will be $207 this year, up from a previous forecast of $193. For 2022, they are expecting aggregate EPS of $212, up from $202.</p><p><blockquote>更为乐观的观点背后的主要因素之一是第二季度盈利远高于预期,超出预期的幅度为历史上较大。高盛策略师目前预计,标普500公司今年的每股总收益将为207美元,高于此前预测的193美元。他们预计2022年总每股收益为212美元,高于202美元。</blockquote></p><p> The forecasts represent respective year-over-year growth of 45% and 2%, as pent-up demand drives this year’s profits past 2019 levels, before growth moderates in 2022. The strategists incorporated a corporate tax-rate increase into their 2022 profit projection, reducing it slightly.</p><p><blockquote>预测分别为45%和2%的同比增长,因为被压抑的需求推动今年的利润超过2019年的水平,然后增长将在2022年放缓。策略师将企业税率上调纳入2022年利润预测中,并略有降低。</blockquote></p><p> The other key consideration is that valuations could remain fairly high because bond yields remain low. Goldman sees stocks in the index trading at an average of 22.1 times the per-share earnings expected for the 2022, slightly higher than the current 21 times. Low bond yields reduce the appeal of investing in fixed-income securities, as well as increasing the current value of future profits.</p><p><blockquote>另一个关键考虑因素是,由于债券收益率仍然较低,估值可能仍然相当高。高盛预计该指数股票的平均交易价格是2022年每股收益预期的22.1倍,略高于目前的21倍。低债券收益率降低了投资固定收益证券的吸引力,也增加了未来利润的现值。</blockquote></p><p> “Lower interest rates than expected support a stable forward P/E multiple of 22x,” wrote David Kostin, Goldman Sachs’ chief U.S. equity strategist.</p><p><blockquote>高盛首席美国股票策略师David Kostin写道:“低于预期的利率支撑了22倍的稳定预期市盈率。”</blockquote></p><p> The strategists lowered their forecast for the 10-year Treasury yield to 1.6% from 1.9% by year-end. Yields are now at 1.2%, even as inflation expectations have risen and some market participants have seen buying the debt as a good trade.</p><p><blockquote>策略师将年底前10年期国债收益率预期从1.9%下调至1.6%。尽管通胀预期上升,一些市场参与者认为购买债券是一笔不错的交易,但收益率目前仍为1.2%。</blockquote></p><p> <b>I</b>nflation is expected to be a bit over 2% for the long term, according to St. Louis Fed data, and bond investors usually demand a return greater than the rate of inflation. But the 10-year Treasury yield has remained far below expected inflation, even after a period during which some investors were piling into the debt, sending the price up and the yield down.</p><p><blockquote><b>我</b>根据圣路易斯联储的数据,长期通胀率预计将略高于2%,债券投资者通常要求高于通胀率的回报。但10年期国债收益率仍远低于预期通胀,即使在一些投资者大量买入债券导致价格上涨和收益率下降的一段时间之后。</blockquote></p><p> Goldman’s 2021 target for the S&P 500 implies an earnings yield for stocks that would be 3 percentage points higher than what investors can get from bonds at 1.6%. And that makes stock valuations look reasonable.</p><p><blockquote>高盛2021年标普500目标意味着股票收益率将比投资者从债券中获得的1.6%高出3个百分点。这使得股票估值看起来合理。</blockquote></p><p> The current Goldilocks environment—a sturdy economy, but with low bond yields—is keeping stocks in favor.</p><p><blockquote>当前的金发姑娘环境——经济强劲,但债券收益率较低——使股市受到青睐。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/stock-market-sp-500-more-gains-goldman-sachs-51628182610?mod=RTA\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/stock-market-sp-500-more-gains-goldman-sachs-51628182610?mod=RTA","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188253337","content_text":"Goldman Sachs strategists raised their target for the S&P 500, saying corporate earnings have been too strong to ignore and that bond yields are remaining stubbornly low.\nThe investment bank now says the market benchmark could reach 4700 by year-end, up from its previous call of 4300. That implies a gain of just over 6% from the index’s current level.\nOne of the main factors behind the more upbeat view is that second-quarter earnings are coming in far higher than expected, exceeding expectations by historically wide margins. The Goldman strategists now expect aggregate earnings per share for companies in the S&P 500 will be $207 this year, up from a previous forecast of $193. For 2022, they are expecting aggregate EPS of $212, up from $202.\nThe forecasts represent respective year-over-year growth of 45% and 2%, as pent-up demand drives this year’s profits past 2019 levels, before growth moderates in 2022. The strategists incorporated a corporate tax-rate increase into their 2022 profit projection, reducing it slightly.\nThe other key consideration is that valuations could remain fairly high because bond yields remain low. Goldman sees stocks in the index trading at an average of 22.1 times the per-share earnings expected for the 2022, slightly higher than the current 21 times. Low bond yields reduce the appeal of investing in fixed-income securities, as well as increasing the current value of future profits.\n“Lower interest rates than expected support a stable forward P/E multiple of 22x,” wrote David Kostin, Goldman Sachs’ chief U.S. equity strategist.\nThe strategists lowered their forecast for the 10-year Treasury yield to 1.6% from 1.9% by year-end. Yields are now at 1.2%, even as inflation expectations have risen and some market participants have seen buying the debt as a good trade.\nInflation is expected to be a bit over 2% for the long term, according to St. Louis Fed data, and bond investors usually demand a return greater than the rate of inflation. But the 10-year Treasury yield has remained far below expected inflation, even after a period during which some investors were piling into the debt, sending the price up and the yield down.\nGoldman’s 2021 target for the S&P 500 implies an earnings yield for stocks that would be 3 percentage points higher than what investors can get from bonds at 1.6%. And that makes stock valuations look reasonable.\nThe current Goldilocks environment—a sturdy economy, but with low bond yields—is keeping stocks in favor.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1834,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":6,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/893055193"}
精彩评论