ETF88
2021-08-13
We are Venom
Sony delays release of ‘Venom’ sequel amid delta surge<blockquote>由于达美航空激增,索尼推迟了《毒液》续集的发布</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":894694071,"tweetId":"894694071","gmtCreate":1628820180993,"gmtModify":1631889148295,"author":{"id":3577969053537569,"idStr":"3577969053537569","authorId":3577969053537569,"authorIdStr":"3577969053537569","name":"ETF88","avatar":"https://static.tigerbbs.com/eadc5d0f2e78722e94275fcb0b7df19a","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":3,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>We are Venom</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>We are Venom</p></body></html>","text":"We are Venom","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/894694071","repostId":1106453071,"repostType":4,"repost":{"id":"1106453071","kind":"news","pubTimestamp":1628819127,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1106453071?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-13 09:45","market":"us","language":"en","title":"Sony delays release of ‘Venom’ sequel amid delta surge<blockquote>由于达美航空激增,索尼推迟了《毒液》续集的发布</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1106453071","media":"Market Watch","summary":"3-week delay suggests studio believes current surge will be brief.\nNEW YORK — In the biggest sign ye","content":"<p><i>3-week delay suggests studio believes current surge will be brief.</i></p><p><blockquote><i>3周的延迟表明工作室认为当前的激增将是短暂的。</i></blockquote></p><p> NEW YORK — In the biggest sign yet that Hollywood’s fall plans are being altered by the coronavirus surge driven by the delta variant, Sony Pictures on Thursday delayed the release of the big-budget sequel “Venom: Let There Be Carnage.”</p><p><blockquote>纽约——周四,索尼影业推迟了大预算续集《毒液:让大屠杀》的上映,这是迄今为止好莱坞秋季计划因德尔塔变异毒株引发的冠状病毒激增而改变的最大迹象。</blockquote></p><p> Instead of opening in theaters Sept. 24, the “Venom” sequel will now debut Oct. 15. The film, starring Tom Hardy, had already been delayed numerous times during earlier stages of the pandemic.</p><p><blockquote>《毒液》续集将于10月15日上映,而不是9月24日在影院上映。这部由汤姆·哈迪主演的电影在疫情的早期阶段已经被推迟了无数次。</blockquote></p><p> But after constant turmoil, the fall movie calendar has stayed relatively calm until recently. Last week, <a href=\"https://laohu8.com/S/VIAC\">Viacom CBS</a> Paramount Pictures postponed the release of “Clifford the Big Red Dog,” citing the delta variant.</p><p><blockquote>但在经历了不断的动荡之后,秋季电影日历直到最近都保持着相对平静。上周,<a href=\"https://laohu8.com/S/VIAC\">维亚康姆CBS</a>派拉蒙影业以德尔塔变异毒株为由推迟了《大红狗克利福德》的上映。</blockquote></p><p> What “Venom” and “Clifford” have in common is that they’re planned as theater-only releases. <a href=\"https://laohu8.com/S/SONY\">Sony</a> doesn’t have a major streaming platform the way <a href=\"https://laohu8.com/S/DIS\">Walt Disney</a> and <a href=\"https://laohu8.com/S/T\">AT&T Inc</a>'s Warner Bros. do. Those studios have been relaying partly on subscription boosts or digital rentals to offset lost box office. The original “Venom” earned $856 million globally in 2018.</p><p><blockquote>《毒液》和《克利福德》的共同点是它们都计划在影院上映。<a href=\"https://laohu8.com/S/SONY\">索尼</a>没有主要的流媒体平台<a href=\"https://laohu8.com/S/DIS\">迪斯尼</a>和<a href=\"https://laohu8.com/S/T\">AT&T公司</a>华纳兄弟公司的。这些电影公司一直部分依靠订阅增长或数字租赁来抵消票房损失。原版《毒液》2018年全球票房8.56亿美元。</blockquote></p><p> After ramping-up ticket sales, the box office has turned south in recent weeks. After Disney’s “Jungle Cruise” underperformed in late July, Warner Bros.’ “The Suicide Squad” opened with an underwhelming $26.2 million last weekend. Analysts have said the delta variant is keeping many moviegoers home.</p><p><blockquote>在票房大幅增长后,最近几周票房出现了下滑。继迪士尼的《丛林巡游》在7月下旬表现不佳之后,华纳兄弟的《X特遣队》上周末首映票房仅为2620万美元。分析人士表示,德尔塔变异毒株让许多电影观众呆在家里。</blockquote></p><p> But the “Venom” delay — relatively short compared to the postponements of last year — also suggests the film industry is banking on the current surge fading quickly. This weekend, Disney will release the 20th Century Fox production “Free Guy,” with Ryan Reynolds, only in theaters.</p><p><blockquote>但“毒液”的推迟——与去年的推迟相比相对较短——也表明电影业正指望当前的激增迅速消退。本周末,迪士尼将在影院上映20世纪福克斯制作的《自由人》,由瑞安·雷诺兹主演。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1616996754749","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Sony delays release of ‘Venom’ sequel amid delta surge<blockquote>由于达美航空激增,索尼推迟了《毒液》续集的发布</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSony delays release of ‘Venom’ sequel amid delta surge<blockquote>由于达美航空激增,索尼推迟了《毒液》续集的发布</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Market Watch</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-13 09:45</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><i>3-week delay suggests studio believes current surge will be brief.</i></p><p><blockquote><i>3周的延迟表明工作室认为当前的激增将是短暂的。</i></blockquote></p><p> NEW YORK — In the biggest sign yet that Hollywood’s fall plans are being altered by the coronavirus surge driven by the delta variant, Sony Pictures on Thursday delayed the release of the big-budget sequel “Venom: Let There Be Carnage.”</p><p><blockquote>纽约——周四,索尼影业推迟了大预算续集《毒液:让大屠杀》的上映,这是迄今为止好莱坞秋季计划因德尔塔变异毒株引发的冠状病毒激增而改变的最大迹象。</blockquote></p><p> Instead of opening in theaters Sept. 24, the “Venom” sequel will now debut Oct. 15. The film, starring Tom Hardy, had already been delayed numerous times during earlier stages of the pandemic.</p><p><blockquote>《毒液》续集将于10月15日上映,而不是9月24日在影院上映。这部由汤姆·哈迪主演的电影在疫情的早期阶段已经被推迟了无数次。</blockquote></p><p> But after constant turmoil, the fall movie calendar has stayed relatively calm until recently. Last week, <a href=\"https://laohu8.com/S/VIAC\">Viacom CBS</a> Paramount Pictures postponed the release of “Clifford the Big Red Dog,” citing the delta variant.</p><p><blockquote>但在经历了不断的动荡之后,秋季电影日历直到最近都保持着相对平静。上周,<a href=\"https://laohu8.com/S/VIAC\">维亚康姆CBS</a>派拉蒙影业以德尔塔变异毒株为由推迟了《大红狗克利福德》的上映。</blockquote></p><p> What “Venom” and “Clifford” have in common is that they’re planned as theater-only releases. <a href=\"https://laohu8.com/S/SONY\">Sony</a> doesn’t have a major streaming platform the way <a href=\"https://laohu8.com/S/DIS\">Walt Disney</a> and <a href=\"https://laohu8.com/S/T\">AT&T Inc</a>'s Warner Bros. do. Those studios have been relaying partly on subscription boosts or digital rentals to offset lost box office. The original “Venom” earned $856 million globally in 2018.</p><p><blockquote>《毒液》和《克利福德》的共同点是它们都计划在影院上映。<a href=\"https://laohu8.com/S/SONY\">索尼</a>没有主要的流媒体平台<a href=\"https://laohu8.com/S/DIS\">迪斯尼</a>和<a href=\"https://laohu8.com/S/T\">AT&T公司</a>华纳兄弟公司的。这些电影公司一直部分依靠订阅增长或数字租赁来抵消票房损失。原版《毒液》2018年全球票房8.56亿美元。</blockquote></p><p> After ramping-up ticket sales, the box office has turned south in recent weeks. After Disney’s “Jungle Cruise” underperformed in late July, Warner Bros.’ “The Suicide Squad” opened with an underwhelming $26.2 million last weekend. Analysts have said the delta variant is keeping many moviegoers home.</p><p><blockquote>在票房大幅增长后,最近几周票房出现了下滑。继迪士尼的《丛林巡游》在7月下旬表现不佳之后,华纳兄弟的《X特遣队》上周末首映票房仅为2620万美元。分析人士表示,德尔塔变异毒株让许多电影观众呆在家里。</blockquote></p><p> But the “Venom” delay — relatively short compared to the postponements of last year — also suggests the film industry is banking on the current surge fading quickly. This weekend, Disney will release the 20th Century Fox production “Free Guy,” with Ryan Reynolds, only in theaters.</p><p><blockquote>但“毒液”的推迟——与去年的推迟相比相对较短——也表明电影业正指望当前的激增迅速消退。本周末,迪士尼将在影院上映20世纪福克斯制作的《自由人》,由瑞安·雷诺兹主演。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/sony-delays-release-of-venom-sequel-amid-delta-surge-01628800740?mod=home-page\">Market Watch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SONY":"索尼"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/sony-delays-release-of-venom-sequel-amid-delta-surge-01628800740?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1106453071","content_text":"3-week delay suggests studio believes current surge will be brief.\nNEW YORK — In the biggest sign yet that Hollywood’s fall plans are being altered by the coronavirus surge driven by the delta variant, Sony Pictures on Thursday delayed the release of the big-budget sequel “Venom: Let There Be Carnage.”\nInstead of opening in theaters Sept. 24, the “Venom” sequel will now debut Oct. 15. The film, starring Tom Hardy, had already been delayed numerous times during earlier stages of the pandemic.\nBut after constant turmoil, the fall movie calendar has stayed relatively calm until recently. Last week, Viacom CBS Paramount Pictures postponed the release of “Clifford the Big Red Dog,” citing the delta variant.\nWhat “Venom” and “Clifford” have in common is that they’re planned as theater-only releases. Sony doesn’t have a major streaming platform the way Walt Disney and AT&T Inc's Warner Bros. do. Those studios have been relaying partly on subscription boosts or digital rentals to offset lost box office. The original “Venom” earned $856 million globally in 2018.\nAfter ramping-up ticket sales, the box office has turned south in recent weeks. After Disney’s “Jungle Cruise” underperformed in late July, Warner Bros.’ “The Suicide Squad” opened with an underwhelming $26.2 million last weekend. Analysts have said the delta variant is keeping many moviegoers home.\nBut the “Venom” delay — relatively short compared to the postponements of last year — also suggests the film industry is banking on the current surge fading quickly. This weekend, Disney will release the 20th Century Fox production “Free Guy,” with Ryan Reynolds, only in theaters.","news_type":1,"symbols_score_info":{"SONY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":563,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":10,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/894694071"}
精彩评论