+关注
profmel
暂无个人介绍
IP属地:海外
8
关注
4
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
profmel
2021-07-16
Like n comment thanks
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-07-14
Like and comment please
Powell Says Achieving ‘Substantial Further Progress’ a Ways Off<blockquote>鲍威尔表示实现“实质性的进一步进展”还有很长的路要走</blockquote>
profmel
2021-07-12
Like and comment thanks
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-07-10
Like and comment please
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-07-09
Like please
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-07-08
Like and comment thanks
Why Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote>
profmel
2021-07-07
Like and comment thanks
Here are Wall Street’s 20 favorite energy stocks as crude oil hits a 6-year high<blockquote>随着原油触及6年高点,华尔街最受欢迎的20只能源股</blockquote>
profmel
2021-07-05
Like n comment pls
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-07-04
Like n comment please
Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>
profmel
2021-07-03
Like and comment please
Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>
profmel
2021-07-03
Like and comment pls
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-07-02
Like and comment thanks
S&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote>
profmel
2021-07-01
Like and comment please
S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>
profmel
2021-07-01
Like and comment please
The S&P 500 Notches Its Second-Best First Half Since the Dot-Com Bubble. What Comes Next.<blockquote>标普500取得了自互联网泡沫以来第二好的上半年成绩。接下来会发生什么。</blockquote>
profmel
2021-06-30
Like and comment pls
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-06-29
Like pls
5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote>
profmel
2021-06-29
Like and comment pls thank u
This E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote>
profmel
2021-06-28
Like and comment thank you
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-06-27
Like n comment pls
抱歉,原内容已删除
profmel
2021-06-27
Like pls
Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3583120414293726","uuid":"3583120414293726","gmtCreate":1620035598619,"gmtModify":1623380929979,"name":"profmel","pinyin":"profmel","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":4,"headSize":8,"tweetSize":43,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-3","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"偶像虎友","description":"加入老虎社区1500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/8b40ae7da5bf081a1c84df14bf9e6367","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/f160eceddd7c284a8e1136557615cfad","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/11792805c468334a9b31c39f95a41c6a","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2025.06.12","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-1","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"精英交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到30次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ab0f87127c854ce3191a752d57b46edc","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c9835ce48b8c8743566d344ac7a7ba8c","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76754b53ce7a90019f132c1d2fbc698f","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":"60.66%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":3,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"海外","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":170942083,"gmtCreate":1626401539742,"gmtModify":1633927078429,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment thanks ","listText":"Like n comment thanks ","text":"Like n comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/170942083","repostId":"2151573133","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1718,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":144368256,"gmtCreate":1626268769575,"gmtModify":1633928469335,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/144368256","repostId":"1107733003","repostType":4,"repost":{"id":"1107733003","kind":"news","pubTimestamp":1626267541,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1107733003?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-14 20:59","market":"us","language":"en","title":"Powell Says Achieving ‘Substantial Further Progress’ a Ways Off<blockquote>鲍威尔表示实现“实质性的进一步进展”还有很长的路要走</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1107733003","media":"Bloomberg","summary":" -- Federal Reserve Chair Jerome Powell said the U.S. economic recovery still hasn’t progressed enough to begin scaling back the central bank’s massive monthly asset purchases, while adding that inflation is likely to remain high in coming months before moderating.“At our June meeting, the committee discussed the economy’s progress toward our goals since we adopted our asset purchase guidance last December,” Powell said Wednesday in remarks prepared for delivery before the House Financial Servic","content":"<p>(Bloomberg) -- Federal Reserve Chair Jerome Powell said the U.S. economic recovery still hasn’t progressed enough to begin scaling back the central bank’s massive monthly asset purchases, while adding that inflation is likely to remain high in coming months before moderating.</p><p><blockquote>(彭博社)——美联储主席杰罗姆·鲍威尔表示,美国经济复苏仍未取得足够进展,无法开始缩减央行每月大规模资产购买规模,同时补充称,通胀在放缓之前可能会在未来几个月保持高位。</blockquote></p><p> “At our June meeting, the committee discussed the economy’s progress toward our goals since we adopted our asset purchase guidance last December,” Powell said Wednesday in remarks prepared for delivery before the House Financial Services Committee. “While reaching the standard of ‘substantial further progress’ is still a ways off, participants expect that progress will continue.”</p><p><blockquote>鲍威尔周三在准备向众议院金融服务委员会发表的讲话中表示:“在我们6月份的会议上,委员会讨论了自去年12月通过资产购买指导以来经济在实现目标方面的进展。”“虽然距离达到‘实质性进一步进展’的标准还有很长的路要走,但与会者预计进展将继续下去。”</blockquote></p><p> The hearing to present the Fed’s semi-annual Monetary Policy Report to Congress is scheduled to begin at 12 p.m. Washington time. Powell addresses the Senate banking panel on Thursday.</p><p><blockquote>向国会提交美联储半年度货币政策报告的听证会定于华盛顿时间中午12点开始。鲍威尔周四在参议院银行小组发表讲话。</blockquote></p><p> U.S. central bankers are providing aggressive support by holding interest rates near zero and buying $120 billion of bonds a month, even as the economy shows strong growth. Job gains have been solid and inflation has jumped, though officials say that’s due to temporary supply glitches as the economy reopens from the pandemic.</p><p><blockquote>尽管经济表现出强劲增长,但美国央行行长仍通过将利率维持在接近零的水平并每月购买1200亿美元债券来提供积极支持。就业增长强劲,通胀飙升,尽管官员们表示,这是由于经济从大流行中重新开放时出现了暂时的供应故障。</blockquote></p><p> Ten-year Treasuries held earlier gains with yields around 1.37% following the release of Powell’s remarks. U.S. stock futures were higher and the dollar softened.</p><p><blockquote>鲍威尔发表讲话后,十年期国债保持了早些时候的涨幅,收益率约为1.37%。美国股指期货走高,美元走软。</blockquote></p><p> Critics say that ultra-easy monetary policy alongside massive government spending is overheating the economy. Government data released on Tuesday showed prices paid by U.S. consumers surged in June by the most since 2008 and were up 5.4% from the same month last year.</p><p><blockquote>批评人士表示,超宽松的货币政策以及大规模的政府支出正在导致经济过热。周二公布的政府数据显示,6月份美国消费者支付的价格飙升至2008年以来的最大水平,较去年同月上涨5.4%。</blockquote></p><p> ‘Strong Demand’</p><p><blockquote>“需求强劲”</blockquote></p><p> “Strong demand in sectors where production bottlenecks or other supply constraints have limited production has led to especially rapid price increases for some goods and services, which should partially reverse as the effects of the bottlenecks unwind,” Powell said. “Prices for services that were hard hit by the pandemic have also jumped in recent months as demand for these services has surged with the reopening of the economy.”</p><p><blockquote>鲍威尔表示:“生产瓶颈或其他供应限制导致产量有限的行业需求强劲,导致一些商品和服务的价格上涨特别快,随着瓶颈影响的缓解,这种情况应该会部分逆转。”“近几个月来,受疫情重创的服务价格也大幅上涨,因为随着经济重新开放,对这些服务的需求激增。”</blockquote></p><p> Powell noted that asset prices and risk appetite have risen while downplaying any near-term risks to the economy from financial markets.</p><p><blockquote>鲍威尔指出,资产价格和风险偏好已经上升,同时淡化了金融市场对经济的任何近期风险。</blockquote></p><p> “Household balance sheets are, on average, quite strong, business leverage has been declining from high levels, and the institutions at the core of the financial system remain resilient,” he said.</p><p><blockquote>他表示:“平均而言,家庭资产负债表相当强劲,企业杠杆率已从高位下降,金融体系核心机构仍保持弹性。”</blockquote></p><p> Powell’s remarks before Congress this week are his last semi-annual testimony before President Joe Biden decides whether to give him another four years at the Fed helm or pick someone else. Powell’s tenure as chair expires in February.</p><p><blockquote>鲍威尔本周在国会发表的讲话是他在总统乔·拜登决定是让他再执掌美联储四年还是选择其他人之前的最后一次半年度证词。鲍威尔的主席任期将于二月到期。</blockquote></p><p> The Fed’s policy patience is part of a new framework it announced nearly a year ago that pledged to achieve an average of 2% inflation over time and not pre-judge the level of maximum employment. Fed officials in June started a conversation about when to begin scaling back their asset purchases.</p><p><blockquote>美联储的政策耐心是其近一年前宣布的新框架的一部分,该框架承诺随着时间的推移实现平均2%的通胀率,并且不会预先判断最大就业水平。美联储官员在6月份开始讨论何时开始缩减资产购买规模。</blockquote></p><p> Forecasts released by Fed officials last month also showed them pulling the timing of interest rate liftoff forward, with two increases penciled in for 2023, a move that pushed some market measures of inflation expectations lower.</p><p><blockquote>美联储官员上个月发布的预测还显示,他们将加息时间提前,预计2023年将加息两次,此举压低了一些市场通胀预期指标。</blockquote></p><p> “Measures of longer-term inflation expectations have moved up from their pandemic lows and are in a range that is broadly consistent with the FOMC’s longer-run inflation goal,” Powell said, referring to the rate-setting Federal Open Market Committee.</p><p><blockquote>鲍威尔在谈到制定利率的联邦公开市场委员会时表示:“衡量长期通胀预期的指标已从大流行低点上升,并且处于与FOMC的长期通胀目标大致一致的范围内。”</blockquote></p><p> Fed officials last month signaled their view of risk and uncertainty around inflation had risen, according to their forecasts.</p><p><blockquote>根据他们的预测,美联储官员上个月表示,他们对通胀风险和不确定性的看法有所上升。</blockquote></p><p> Powell emphasized in his prepared remarks that the labor market recovery was still far from complete.</p><p><blockquote>鲍威尔在事先准备好的讲话中强调,劳动力市场复苏仍远未完成。</blockquote></p><p> “Conditions in the labor market have continued to improve, but there is still a long way to go,” “Powell said. “Job gains should be strong in coming months as public health conditions continue to improve and as some of the other pandemic-related factors currently weighing them down diminish.”</p><p><blockquote>鲍威尔说:“劳动力市场状况继续改善,但仍有很长的路要走。随着公共卫生状况继续改善,以及目前拖累就业的其他一些与大流行相关的因素减少,未来几个月就业增长应该会强劲。”</blockquote></p><p> He added that despite “substantial improvements” for racial and ethnic groups, “the hardest-hit groups still have the most ground left to regain.”</p><p><blockquote>他补充说,尽管种族和族裔群体有了“实质性改善”,但“受打击最严重的群体仍然有最多的土地需要收复。”</blockquote></p><p> The U.S. economy added 850,000 jobs in June, the biggest monthly increase since August. Still, broader measures of labor-market slack indicate it is still short of the Fed’s mandate of maximum employment. The jobless rate for Black workers stood at 9.2% compared to 6% in February 2020.</p><p><blockquote>美国经济6月新增就业岗位85万个,创8月以来最大月度增幅。尽管如此,更广泛的劳动力市场疲软指标表明,仍未达到美联储最大限度就业的要求。黑人工人的失业率为9.2%,而2020年2月为6%。</blockquote></p><p> The overall unemployment rate has fallen to 5.9% from a pandemic peak of 14.8% with high rates of churn in industries facing strong demand such as retail and hospitality. Prior to the pandemic, the unemployment rate stood at 3.5% in February 2020 while the 12-month change in inflation was 1.8%, according to the Fed’s preferred measure, the personal consumption expenditures price index.</p><p><blockquote>整体失业率已从疫情峰值14.8%降至5.9%,零售和酒店等面临强劲需求的行业流失率较高。根据美联储首选的衡量标准个人消费支出价格指数,在疫情之前,2020年2月的失业率为3.5%,而12个月的通胀变化为1.8%。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Powell Says Achieving ‘Substantial Further Progress’ a Ways Off<blockquote>鲍威尔表示实现“实质性的进一步进展”还有很长的路要走</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nPowell Says Achieving ‘Substantial Further Progress’ a Ways Off<blockquote>鲍威尔表示实现“实质性的进一步进展”还有很长的路要走</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-14 20:59</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- Federal Reserve Chair Jerome Powell said the U.S. economic recovery still hasn’t progressed enough to begin scaling back the central bank’s massive monthly asset purchases, while adding that inflation is likely to remain high in coming months before moderating.</p><p><blockquote>(彭博社)——美联储主席杰罗姆·鲍威尔表示,美国经济复苏仍未取得足够进展,无法开始缩减央行每月大规模资产购买规模,同时补充称,通胀在放缓之前可能会在未来几个月保持高位。</blockquote></p><p> “At our June meeting, the committee discussed the economy’s progress toward our goals since we adopted our asset purchase guidance last December,” Powell said Wednesday in remarks prepared for delivery before the House Financial Services Committee. “While reaching the standard of ‘substantial further progress’ is still a ways off, participants expect that progress will continue.”</p><p><blockquote>鲍威尔周三在准备向众议院金融服务委员会发表的讲话中表示:“在我们6月份的会议上,委员会讨论了自去年12月通过资产购买指导以来经济在实现目标方面的进展。”“虽然距离达到‘实质性进一步进展’的标准还有很长的路要走,但与会者预计进展将继续下去。”</blockquote></p><p> The hearing to present the Fed’s semi-annual Monetary Policy Report to Congress is scheduled to begin at 12 p.m. Washington time. Powell addresses the Senate banking panel on Thursday.</p><p><blockquote>向国会提交美联储半年度货币政策报告的听证会定于华盛顿时间中午12点开始。鲍威尔周四在参议院银行小组发表讲话。</blockquote></p><p> U.S. central bankers are providing aggressive support by holding interest rates near zero and buying $120 billion of bonds a month, even as the economy shows strong growth. Job gains have been solid and inflation has jumped, though officials say that’s due to temporary supply glitches as the economy reopens from the pandemic.</p><p><blockquote>尽管经济表现出强劲增长,但美国央行行长仍通过将利率维持在接近零的水平并每月购买1200亿美元债券来提供积极支持。就业增长强劲,通胀飙升,尽管官员们表示,这是由于经济从大流行中重新开放时出现了暂时的供应故障。</blockquote></p><p> Ten-year Treasuries held earlier gains with yields around 1.37% following the release of Powell’s remarks. U.S. stock futures were higher and the dollar softened.</p><p><blockquote>鲍威尔发表讲话后,十年期国债保持了早些时候的涨幅,收益率约为1.37%。美国股指期货走高,美元走软。</blockquote></p><p> Critics say that ultra-easy monetary policy alongside massive government spending is overheating the economy. Government data released on Tuesday showed prices paid by U.S. consumers surged in June by the most since 2008 and were up 5.4% from the same month last year.</p><p><blockquote>批评人士表示,超宽松的货币政策以及大规模的政府支出正在导致经济过热。周二公布的政府数据显示,6月份美国消费者支付的价格飙升至2008年以来的最大水平,较去年同月上涨5.4%。</blockquote></p><p> ‘Strong Demand’</p><p><blockquote>“需求强劲”</blockquote></p><p> “Strong demand in sectors where production bottlenecks or other supply constraints have limited production has led to especially rapid price increases for some goods and services, which should partially reverse as the effects of the bottlenecks unwind,” Powell said. “Prices for services that were hard hit by the pandemic have also jumped in recent months as demand for these services has surged with the reopening of the economy.”</p><p><blockquote>鲍威尔表示:“生产瓶颈或其他供应限制导致产量有限的行业需求强劲,导致一些商品和服务的价格上涨特别快,随着瓶颈影响的缓解,这种情况应该会部分逆转。”“近几个月来,受疫情重创的服务价格也大幅上涨,因为随着经济重新开放,对这些服务的需求激增。”</blockquote></p><p> Powell noted that asset prices and risk appetite have risen while downplaying any near-term risks to the economy from financial markets.</p><p><blockquote>鲍威尔指出,资产价格和风险偏好已经上升,同时淡化了金融市场对经济的任何近期风险。</blockquote></p><p> “Household balance sheets are, on average, quite strong, business leverage has been declining from high levels, and the institutions at the core of the financial system remain resilient,” he said.</p><p><blockquote>他表示:“平均而言,家庭资产负债表相当强劲,企业杠杆率已从高位下降,金融体系核心机构仍保持弹性。”</blockquote></p><p> Powell’s remarks before Congress this week are his last semi-annual testimony before President Joe Biden decides whether to give him another four years at the Fed helm or pick someone else. Powell’s tenure as chair expires in February.</p><p><blockquote>鲍威尔本周在国会发表的讲话是他在总统乔·拜登决定是让他再执掌美联储四年还是选择其他人之前的最后一次半年度证词。鲍威尔的主席任期将于二月到期。</blockquote></p><p> The Fed’s policy patience is part of a new framework it announced nearly a year ago that pledged to achieve an average of 2% inflation over time and not pre-judge the level of maximum employment. Fed officials in June started a conversation about when to begin scaling back their asset purchases.</p><p><blockquote>美联储的政策耐心是其近一年前宣布的新框架的一部分,该框架承诺随着时间的推移实现平均2%的通胀率,并且不会预先判断最大就业水平。美联储官员在6月份开始讨论何时开始缩减资产购买规模。</blockquote></p><p> Forecasts released by Fed officials last month also showed them pulling the timing of interest rate liftoff forward, with two increases penciled in for 2023, a move that pushed some market measures of inflation expectations lower.</p><p><blockquote>美联储官员上个月发布的预测还显示,他们将加息时间提前,预计2023年将加息两次,此举压低了一些市场通胀预期指标。</blockquote></p><p> “Measures of longer-term inflation expectations have moved up from their pandemic lows and are in a range that is broadly consistent with the FOMC’s longer-run inflation goal,” Powell said, referring to the rate-setting Federal Open Market Committee.</p><p><blockquote>鲍威尔在谈到制定利率的联邦公开市场委员会时表示:“衡量长期通胀预期的指标已从大流行低点上升,并且处于与FOMC的长期通胀目标大致一致的范围内。”</blockquote></p><p> Fed officials last month signaled their view of risk and uncertainty around inflation had risen, according to their forecasts.</p><p><blockquote>根据他们的预测,美联储官员上个月表示,他们对通胀风险和不确定性的看法有所上升。</blockquote></p><p> Powell emphasized in his prepared remarks that the labor market recovery was still far from complete.</p><p><blockquote>鲍威尔在事先准备好的讲话中强调,劳动力市场复苏仍远未完成。</blockquote></p><p> “Conditions in the labor market have continued to improve, but there is still a long way to go,” “Powell said. “Job gains should be strong in coming months as public health conditions continue to improve and as some of the other pandemic-related factors currently weighing them down diminish.”</p><p><blockquote>鲍威尔说:“劳动力市场状况继续改善,但仍有很长的路要走。随着公共卫生状况继续改善,以及目前拖累就业的其他一些与大流行相关的因素减少,未来几个月就业增长应该会强劲。”</blockquote></p><p> He added that despite “substantial improvements” for racial and ethnic groups, “the hardest-hit groups still have the most ground left to regain.”</p><p><blockquote>他补充说,尽管种族和族裔群体有了“实质性改善”,但“受打击最严重的群体仍然有最多的土地需要收复。”</blockquote></p><p> The U.S. economy added 850,000 jobs in June, the biggest monthly increase since August. Still, broader measures of labor-market slack indicate it is still short of the Fed’s mandate of maximum employment. The jobless rate for Black workers stood at 9.2% compared to 6% in February 2020.</p><p><blockquote>美国经济6月新增就业岗位85万个,创8月以来最大月度增幅。尽管如此,更广泛的劳动力市场疲软指标表明,仍未达到美联储最大限度就业的要求。黑人工人的失业率为9.2%,而2020年2月为6%。</blockquote></p><p> The overall unemployment rate has fallen to 5.9% from a pandemic peak of 14.8% with high rates of churn in industries facing strong demand such as retail and hospitality. Prior to the pandemic, the unemployment rate stood at 3.5% in February 2020 while the 12-month change in inflation was 1.8%, according to the Fed’s preferred measure, the personal consumption expenditures price index.</p><p><blockquote>整体失业率已从疫情峰值14.8%降至5.9%,零售和酒店等面临强劲需求的行业流失率较高。根据美联储首选的衡量标准个人消费支出价格指数,在疫情之前,2020年2月的失业率为3.5%,而12个月的通胀变化为1.8%。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/powell-says-achieving-substantial-further-124307446.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/powell-says-achieving-substantial-further-124307446.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1107733003","content_text":"(Bloomberg) -- Federal Reserve Chair Jerome Powell said the U.S. economic recovery still hasn’t progressed enough to begin scaling back the central bank’s massive monthly asset purchases, while adding that inflation is likely to remain high in coming months before moderating.\n“At our June meeting, the committee discussed the economy’s progress toward our goals since we adopted our asset purchase guidance last December,” Powell said Wednesday in remarks prepared for delivery before the House Financial Services Committee. “While reaching the standard of ‘substantial further progress’ is still a ways off, participants expect that progress will continue.”\nThe hearing to present the Fed’s semi-annual Monetary Policy Report to Congress is scheduled to begin at 12 p.m. Washington time. Powell addresses the Senate banking panel on Thursday.\nU.S. central bankers are providing aggressive support by holding interest rates near zero and buying $120 billion of bonds a month, even as the economy shows strong growth. Job gains have been solid and inflation has jumped, though officials say that’s due to temporary supply glitches as the economy reopens from the pandemic.\nTen-year Treasuries held earlier gains with yields around 1.37% following the release of Powell’s remarks. U.S. stock futures were higher and the dollar softened.\nCritics say that ultra-easy monetary policy alongside massive government spending is overheating the economy. Government data released on Tuesday showed prices paid by U.S. consumers surged in June by the most since 2008 and were up 5.4% from the same month last year.\n‘Strong Demand’\n“Strong demand in sectors where production bottlenecks or other supply constraints have limited production has led to especially rapid price increases for some goods and services, which should partially reverse as the effects of the bottlenecks unwind,” Powell said. “Prices for services that were hard hit by the pandemic have also jumped in recent months as demand for these services has surged with the reopening of the economy.”\nPowell noted that asset prices and risk appetite have risen while downplaying any near-term risks to the economy from financial markets.\n“Household balance sheets are, on average, quite strong, business leverage has been declining from high levels, and the institutions at the core of the financial system remain resilient,” he said.\nPowell’s remarks before Congress this week are his last semi-annual testimony before President Joe Biden decides whether to give him another four years at the Fed helm or pick someone else. Powell’s tenure as chair expires in February.\nThe Fed’s policy patience is part of a new framework it announced nearly a year ago that pledged to achieve an average of 2% inflation over time and not pre-judge the level of maximum employment. Fed officials in June started a conversation about when to begin scaling back their asset purchases.\nForecasts released by Fed officials last month also showed them pulling the timing of interest rate liftoff forward, with two increases penciled in for 2023, a move that pushed some market measures of inflation expectations lower.\n“Measures of longer-term inflation expectations have moved up from their pandemic lows and are in a range that is broadly consistent with the FOMC’s longer-run inflation goal,” Powell said, referring to the rate-setting Federal Open Market Committee.\nFed officials last month signaled their view of risk and uncertainty around inflation had risen, according to their forecasts.\nPowell emphasized in his prepared remarks that the labor market recovery was still far from complete.\n“Conditions in the labor market have continued to improve, but there is still a long way to go,” “Powell said. “Job gains should be strong in coming months as public health conditions continue to improve and as some of the other pandemic-related factors currently weighing them down diminish.”\nHe added that despite “substantial improvements” for racial and ethnic groups, “the hardest-hit groups still have the most ground left to regain.”\nThe U.S. economy added 850,000 jobs in June, the biggest monthly increase since August. Still, broader measures of labor-market slack indicate it is still short of the Fed’s mandate of maximum employment. The jobless rate for Black workers stood at 9.2% compared to 6% in February 2020.\nThe overall unemployment rate has fallen to 5.9% from a pandemic peak of 14.8% with high rates of churn in industries facing strong demand such as retail and hospitality. Prior to the pandemic, the unemployment rate stood at 3.5% in February 2020 while the 12-month change in inflation was 1.8%, according to the Fed’s preferred measure, the personal consumption expenditures price index.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1326,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":146376115,"gmtCreate":1626056153237,"gmtModify":1633930576170,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks ","listText":"Like and comment thanks ","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":9,"commentSize":5,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/146376115","repostId":"1114863871","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2849,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":148380939,"gmtCreate":1625930499721,"gmtModify":1633931512747,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/148380939","repostId":"2150370120","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3018,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":141042919,"gmtCreate":1625828081531,"gmtModify":1633936940093,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like please","listText":"Like please","text":"Like please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/141042919","repostId":"1105602964","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1638,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":149290291,"gmtCreate":1625727472413,"gmtModify":1633937951613,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks ","listText":"Like and comment thanks ","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149290291","repostId":"1140881081","repostType":4,"repost":{"id":"1140881081","kind":"news","pubTimestamp":1625714447,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1140881081?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-08 11:20","market":"hk","language":"en","title":"Why Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1140881081","media":"The motley fool","summary":"Shares of $Apple$rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.JPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.Chatterjee noted that Apple underperformed theS&P 500and$Nasdaq$in the first half of 202","content":"<p>What happened</p><p><blockquote>发生了什么</blockquote></p><p> Shares of <b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a></b>(NASDAQ:AAPL)rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.</p><p><blockquote>本公司之股份<b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a></b>(纳斯达克:AAPL)周三上涨1.8%,至创纪录的收盘高点144.57美元,此前一家受人尊敬的华尔街投行对热门科技股发表了看涨评论。</blockquote></p><p> So what</p><p><blockquote>那又怎样</blockquote></p><p> JPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.</p><p><blockquote>摩根大通分析师Samik Chatterjee昨日重申了对苹果股票的跑赢大盘评级,并将股价预期从165美元上调至170美元。他的新估计意味着投资者来年的潜在收益约为18%。</blockquote></p><p> Chatterjee noted that Apple underperformed the<b>S&P 500</b>and<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a></b>in the first half of 2021. Yet he expects thetechtitan to post strong sales of both current and future models of the iPhone. Thus, Chatterjee posits that Apple's shares could generate strong gains for shareholders in the second half of the year ahead of the launch of the iPhone 13.</p><p><blockquote>查特吉指出,苹果的表现逊于<b>标普500</b>和<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a></b>2021年上半年。然而,他预计这家科技巨头将在当前和未来型号的iPhone上实现强劲销售。因此,Chatterjee认为,在iPhone 13推出之前,苹果的股票可能会在下半年为股东带来强劲收益。</blockquote></p><p> Now what</p><p><blockquote>现在怎么办</blockquote></p><p> The recent rally in Apple's stock price suggests many investors agree with Chatterjee's bullish outlook. They're likely correct to do so. Robust iPhone volumes tend to also drive sales of Apple's high-margin services and fast-growing wearables revenue. So, if it does deliver blowout iPhone sales figures, Apple could enjoy an earnings bonanza later this year. This potential profit windfall, combined with Apple's bountiful share repurchases and steadily growing dividend, gives shareholders multiple ways to win.</p><p><blockquote>苹果股价最近的上涨表明许多投资者同意查特吉的看涨前景。他们这样做可能是正确的。强劲的iPhone销量往往也会推动苹果高利润服务的销售和快速增长的可穿戴设备收入。因此,如果它确实带来了井喷式的iPhone销售数据,苹果可能会在今年晚些时候享受到丰厚的盈利。这种潜在的意外利润,加上苹果丰厚的股票回购和稳步增长的股息,为股东提供了多种获胜方式。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Why Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhy Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The motley fool</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-08 11:20</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>What happened</p><p><blockquote>发生了什么</blockquote></p><p> Shares of <b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a></b>(NASDAQ:AAPL)rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.</p><p><blockquote>本公司之股份<b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a></b>(纳斯达克:AAPL)周三上涨1.8%,至创纪录的收盘高点144.57美元,此前一家受人尊敬的华尔街投行对热门科技股发表了看涨评论。</blockquote></p><p> So what</p><p><blockquote>那又怎样</blockquote></p><p> JPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.</p><p><blockquote>摩根大通分析师Samik Chatterjee昨日重申了对苹果股票的跑赢大盘评级,并将股价预期从165美元上调至170美元。他的新估计意味着投资者来年的潜在收益约为18%。</blockquote></p><p> Chatterjee noted that Apple underperformed the<b>S&P 500</b>and<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a></b>in the first half of 2021. Yet he expects thetechtitan to post strong sales of both current and future models of the iPhone. Thus, Chatterjee posits that Apple's shares could generate strong gains for shareholders in the second half of the year ahead of the launch of the iPhone 13.</p><p><blockquote>查特吉指出,苹果的表现逊于<b>标普500</b>和<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a></b>2021年上半年。然而,他预计这家科技巨头将在当前和未来型号的iPhone上实现强劲销售。因此,Chatterjee认为,在iPhone 13推出之前,苹果的股票可能会在下半年为股东带来强劲收益。</blockquote></p><p> Now what</p><p><blockquote>现在怎么办</blockquote></p><p> The recent rally in Apple's stock price suggests many investors agree with Chatterjee's bullish outlook. They're likely correct to do so. Robust iPhone volumes tend to also drive sales of Apple's high-margin services and fast-growing wearables revenue. So, if it does deliver blowout iPhone sales figures, Apple could enjoy an earnings bonanza later this year. This potential profit windfall, combined with Apple's bountiful share repurchases and steadily growing dividend, gives shareholders multiple ways to win.</p><p><blockquote>苹果股价最近的上涨表明许多投资者同意查特吉的看涨前景。他们这样做可能是正确的。强劲的iPhone销量往往也会推动苹果高利润服务的销售和快速增长的可穿戴设备收入。因此,如果它确实带来了井喷式的iPhone销售数据,苹果可能会在今年晚些时候享受到丰厚的盈利。这种潜在的意外利润,加上苹果丰厚的股票回购和稳步增长的股息,为股东提供了多种获胜方式。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.fool.com/investing/2021/07/07/why-apple-stock-climbed-to-a-new-high-today/\">The motley fool</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"09086":"华夏纳指-U","AAPL":"苹果","03086":"华夏纳指","NGD":"New Gold"},"source_url":"https://www.fool.com/investing/2021/07/07/why-apple-stock-climbed-to-a-new-high-today/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1140881081","content_text":"What happened\nShares of Apple(NASDAQ:AAPL)rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.\nSo what\nJPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.\nChatterjee noted that Apple underperformed theS&P 500andNasdaqin the first half of 2021. Yet he expects thetechtitan to post strong sales of both current and future models of the iPhone. Thus, Chatterjee posits that Apple's shares could generate strong gains for shareholders in the second half of the year ahead of the launch of the iPhone 13.\nNow what\nThe recent rally in Apple's stock price suggests many investors agree with Chatterjee's bullish outlook. They're likely correct to do so. Robust iPhone volumes tend to also drive sales of Apple's high-margin services and fast-growing wearables revenue. So, if it does deliver blowout iPhone sales figures, Apple could enjoy an earnings bonanza later this year. This potential profit windfall, combined with Apple's bountiful share repurchases and steadily growing dividend, gives shareholders multiple ways to win.","news_type":1,"symbols_score_info":{"09086":0.9,"03086":0.9,"NGD":0.9,"AAPL":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1656,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":140378320,"gmtCreate":1625633522260,"gmtModify":1633938853176,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks","listText":"Like and comment thanks","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/140378320","repostId":"1109918984","repostType":4,"repost":{"id":"1109918984","kind":"news","pubTimestamp":1625628447,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1109918984?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-07 11:27","market":"hk","language":"en","title":"Here are Wall Street’s 20 favorite energy stocks as crude oil hits a 6-year high<blockquote>随着原油触及6年高点,华尔街最受欢迎的20只能源股</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1109918984","media":"Market Wacth","summary":"The price of crude oil has recovered to its highest level in six years — way above break-even prices","content":"<p>The price of crude oil has recovered to its highest level in six years — way above break-even prices for U.S. shale producers. A delay in production increases by the OPEC+ group of oil producing nations has underlined the recent price push, but the prospect of a continuing economic recovery for the U.S. and other industrialized nations points to an opportunity for investors.</p><p><blockquote>原油价格已回升至六年来的最高水平——远高于美国页岩油生产商的盈亏平衡价格。OPEC+产油国集团推迟增产凸显了近期价格上涨,但美国和其他工业化国家经济持续复苏的前景为投资者带来了机会。</blockquote></p><p> Below is a list of 20 energy stocks favored by Wall Street analysts, with price targets implying upside of up to 39%.</p><p><blockquote>以下是华尔街分析师青睐的20只能源股名单,目标价意味着上涨空间高达39%。</blockquote></p><p> Oil stocks are running behind oil prices</p><p><blockquote>石油股落后于油价</blockquote></p><p> These charts compare the percentage movement for continuous forward-month contracts for West Texas Intermediate Crude OilCRUDE OILto total returns for the energy sector of the S&P Composite 1500 indexXX:SP1500:</p><p><blockquote>这些图表比较了西德克萨斯中质原油连续远期合约与标准普尔综合1500指数XX:SP1500能源板块总回报的百分比变动:</blockquote></p><p> First, year-to-date moves through 7:25 a.m. ET on July 6:<img src=\"https://static.tigerbbs.com/22fb14d2e3c8ee1ecb51529055810355\" tg-width=\"620\" tg-height=\"511\" referrerpolicy=\"no-referrer\">FACTSET</p><p><blockquote>首先,年初至今截至美国东部时间7月6日上午7:25:FACTSET</blockquote></p><p> Even with dividends reinvested, the energy sector of the S&P 1500 has lagged the price action for oil. (The S&P Composite 1500 index is made up of the S&P 500SPX, the S&P 400 Mid Cap IndexMIDand the S&P Small Cap 600 IndexSML.)</p><p><blockquote>即使股息进行了再投资,标准普尔1500指数的能源板块也落后于石油价格走势。(S&P综合1500指数由S&P 500SPX、S&P 400中型股指数Mid和S&P小型股600指数SML组成。)</blockquote></p><p> Now look at the one-year chart:<img src=\"https://static.tigerbbs.com/6f414e1c0b0d223ff866915a067f13e8\" tg-width=\"620\" tg-height=\"511\" referrerpolicy=\"no-referrer\">FACTSET</p><p><blockquote>现在看看一年期图表:FACTSET</blockquote></p><p> There’s an argument to be made that oil stocks are way behind the recent price action. West Texas Crude Oil for August deliveryCLQ1was trading above $76 a barrel on the New York Mercantile Exchange early on July 6. For U.S. shale oil producers, there’s a critical relationship between the spot price and their production break-even prices for new wells, which ranged between $46 and $58 a barrel according to a survey conducted in March by the Federal Reserve Bank of Dallas. (You can see that reporthere, with the break-even prices on the second-to-last slide and break-even prices for existing wells on the last slide.)</p><p><blockquote>有一种观点认为,石油股远远落后于最近的价格走势。7月6日早些时候,纽约商品交易所8月交割的西德克萨斯原油CLQ1交易价格超过每桶76美元。对于美国页岩油生产商来说,现货价格与其新井的生产盈亏平衡价格之间存在着重要关系,根据达拉斯联邦储备银行3月份进行的一项调查,新井的生产盈亏平衡价格在每桶46美元至58美元之间。(您可以在那里看到该报告,倒数第二张幻灯片上显示了盈亏平衡价格,最后一张幻灯片上显示了现有井的盈亏平衡价格。)</blockquote></p><p> It’s easy to understand that when West Texas Crude was trading for about $48.50 at the end of 2020, many investors remained shy of oil producers and related stocks.</p><p><blockquote>很容易理解,当西德克萨斯原油在2020年底的交易价格约为48.50美元时,许多投资者仍然对石油生产商和相关股票持谨慎态度。</blockquote></p><p> <b>Wall Street’s favorite stocks of oil producers and related companies</b></p><p><blockquote><b>华尔街最喜欢的石油生产商和相关公司的股票</b></blockquote></p><p> To screen for U.S.-listed oil stocks, we began with the S&P 1500, in part because the S&P 500 includes only 22 stocks. Some stocks dropped out of the large-cap benchmark index because their market values declined significantly during the COVID-19 pandemic, but more broadly they have been suffering since oil prices peaked in 2014.</p><p><blockquote>为了筛选在美国上市的石油股,我们从标准普尔1500指数开始,部分原因是标普500只包括22只股票。一些股票退出了大盘股基准指数,因为它们的市值在COVID-19大流行期间大幅下跌,但更广泛地说,自2014年油价见顶以来,它们一直在遭受损失。</blockquote></p><p> There are 64 stocks in the S&P 1500. We then added the 17 pipeline limited partnerships held by the Alerian MLP ETF, which aren’t included in the S&P indexes. The pipelines are generally considered income plays, but there are some tax complications that should be part of your research before considering them for investment.</p><p><blockquote>标准普尔1500指数中有64只股票。然后,我们添加了Alerian MLP ETF持有的17家管道有限合伙企业,这些企业未包含在标准普尔指数中。管道通常被认为是收入游戏,但在考虑投资之前,有一些复杂的税务问题应该成为您研究的一部分。</blockquote></p><p> Among the screen of 81 energy stocks, 36 have majority “buy” or equivalent ratings among a group of at least five analysts working for brokerage firms, according to data provided by FactSet. Here are the 20 for which consensus price targets imply the most upside over the next 12 months:</p><p><blockquote>FactSet提供的数据显示,在筛选的81只能源股中,有36只在至少5名经纪公司分析师中获得了“买入”或同等评级。以下是共识价格目标意味着未来12个月上涨空间最大的20只股票:</blockquote></p><p> You can click the tickers for more about each company.<img src=\"https://static.tigerbbs.com/2d4f89036e78c12bf09a265a9238174d\" tg-width=\"797\" tg-height=\"892\">Many oil companies have been forced to cut their dividends during the pandemic, but Valero Energy Corp.VLOand Chevron Corp.CVXare among the exceptions. Both have dividend yields above 5%.As always, ratings and price targets aren’t enough. You need to do your own research and consider any company’s long-term prospects before investing.</p><p><blockquote>您可以单击股票代码了解有关每家公司的更多信息。许多石油公司在疫情期间被迫削减股息,但瓦莱罗能源公司VLO和雪佛龙公司CVX是例外。两者的股息收益率都超过5%。一如既往,评级和价格目标是不够的。在投资之前,您需要自己进行研究并考虑任何公司的长期前景。</blockquote></p><p> <table> <tbody> <tr></tr> </tbody> </table></p><p><blockquote><table><tbody><tr></tr></tbody></table></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1604288433698","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Here are Wall Street’s 20 favorite energy stocks as crude oil hits a 6-year high<blockquote>随着原油触及6年高点,华尔街最受欢迎的20只能源股</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHere are Wall Street’s 20 favorite energy stocks as crude oil hits a 6-year high<blockquote>随着原油触及6年高点,华尔街最受欢迎的20只能源股</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Market Wacth</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-07 11:27</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The price of crude oil has recovered to its highest level in six years — way above break-even prices for U.S. shale producers. A delay in production increases by the OPEC+ group of oil producing nations has underlined the recent price push, but the prospect of a continuing economic recovery for the U.S. and other industrialized nations points to an opportunity for investors.</p><p><blockquote>原油价格已回升至六年来的最高水平——远高于美国页岩油生产商的盈亏平衡价格。OPEC+产油国集团推迟增产凸显了近期价格上涨,但美国和其他工业化国家经济持续复苏的前景为投资者带来了机会。</blockquote></p><p> Below is a list of 20 energy stocks favored by Wall Street analysts, with price targets implying upside of up to 39%.</p><p><blockquote>以下是华尔街分析师青睐的20只能源股名单,目标价意味着上涨空间高达39%。</blockquote></p><p> Oil stocks are running behind oil prices</p><p><blockquote>石油股落后于油价</blockquote></p><p> These charts compare the percentage movement for continuous forward-month contracts for West Texas Intermediate Crude OilCRUDE OILto total returns for the energy sector of the S&P Composite 1500 indexXX:SP1500:</p><p><blockquote>这些图表比较了西德克萨斯中质原油连续远期合约与标准普尔综合1500指数XX:SP1500能源板块总回报的百分比变动:</blockquote></p><p> First, year-to-date moves through 7:25 a.m. ET on July 6:<img src=\"https://static.tigerbbs.com/22fb14d2e3c8ee1ecb51529055810355\" tg-width=\"620\" tg-height=\"511\" referrerpolicy=\"no-referrer\">FACTSET</p><p><blockquote>首先,年初至今截至美国东部时间7月6日上午7:25:FACTSET</blockquote></p><p> Even with dividends reinvested, the energy sector of the S&P 1500 has lagged the price action for oil. (The S&P Composite 1500 index is made up of the S&P 500SPX, the S&P 400 Mid Cap IndexMIDand the S&P Small Cap 600 IndexSML.)</p><p><blockquote>即使股息进行了再投资,标准普尔1500指数的能源板块也落后于石油价格走势。(S&P综合1500指数由S&P 500SPX、S&P 400中型股指数Mid和S&P小型股600指数SML组成。)</blockquote></p><p> Now look at the one-year chart:<img src=\"https://static.tigerbbs.com/6f414e1c0b0d223ff866915a067f13e8\" tg-width=\"620\" tg-height=\"511\" referrerpolicy=\"no-referrer\">FACTSET</p><p><blockquote>现在看看一年期图表:FACTSET</blockquote></p><p> There’s an argument to be made that oil stocks are way behind the recent price action. West Texas Crude Oil for August deliveryCLQ1was trading above $76 a barrel on the New York Mercantile Exchange early on July 6. For U.S. shale oil producers, there’s a critical relationship between the spot price and their production break-even prices for new wells, which ranged between $46 and $58 a barrel according to a survey conducted in March by the Federal Reserve Bank of Dallas. (You can see that reporthere, with the break-even prices on the second-to-last slide and break-even prices for existing wells on the last slide.)</p><p><blockquote>有一种观点认为,石油股远远落后于最近的价格走势。7月6日早些时候,纽约商品交易所8月交割的西德克萨斯原油CLQ1交易价格超过每桶76美元。对于美国页岩油生产商来说,现货价格与其新井的生产盈亏平衡价格之间存在着重要关系,根据达拉斯联邦储备银行3月份进行的一项调查,新井的生产盈亏平衡价格在每桶46美元至58美元之间。(您可以在那里看到该报告,倒数第二张幻灯片上显示了盈亏平衡价格,最后一张幻灯片上显示了现有井的盈亏平衡价格。)</blockquote></p><p> It’s easy to understand that when West Texas Crude was trading for about $48.50 at the end of 2020, many investors remained shy of oil producers and related stocks.</p><p><blockquote>很容易理解,当西德克萨斯原油在2020年底的交易价格约为48.50美元时,许多投资者仍然对石油生产商和相关股票持谨慎态度。</blockquote></p><p> <b>Wall Street’s favorite stocks of oil producers and related companies</b></p><p><blockquote><b>华尔街最喜欢的石油生产商和相关公司的股票</b></blockquote></p><p> To screen for U.S.-listed oil stocks, we began with the S&P 1500, in part because the S&P 500 includes only 22 stocks. Some stocks dropped out of the large-cap benchmark index because their market values declined significantly during the COVID-19 pandemic, but more broadly they have been suffering since oil prices peaked in 2014.</p><p><blockquote>为了筛选在美国上市的石油股,我们从标准普尔1500指数开始,部分原因是标普500只包括22只股票。一些股票退出了大盘股基准指数,因为它们的市值在COVID-19大流行期间大幅下跌,但更广泛地说,自2014年油价见顶以来,它们一直在遭受损失。</blockquote></p><p> There are 64 stocks in the S&P 1500. We then added the 17 pipeline limited partnerships held by the Alerian MLP ETF, which aren’t included in the S&P indexes. The pipelines are generally considered income plays, but there are some tax complications that should be part of your research before considering them for investment.</p><p><blockquote>标准普尔1500指数中有64只股票。然后,我们添加了Alerian MLP ETF持有的17家管道有限合伙企业,这些企业未包含在标准普尔指数中。管道通常被认为是收入游戏,但在考虑投资之前,有一些复杂的税务问题应该成为您研究的一部分。</blockquote></p><p> Among the screen of 81 energy stocks, 36 have majority “buy” or equivalent ratings among a group of at least five analysts working for brokerage firms, according to data provided by FactSet. Here are the 20 for which consensus price targets imply the most upside over the next 12 months:</p><p><blockquote>FactSet提供的数据显示,在筛选的81只能源股中,有36只在至少5名经纪公司分析师中获得了“买入”或同等评级。以下是共识价格目标意味着未来12个月上涨空间最大的20只股票:</blockquote></p><p> You can click the tickers for more about each company.<img src=\"https://static.tigerbbs.com/2d4f89036e78c12bf09a265a9238174d\" tg-width=\"797\" tg-height=\"892\">Many oil companies have been forced to cut their dividends during the pandemic, but Valero Energy Corp.VLOand Chevron Corp.CVXare among the exceptions. Both have dividend yields above 5%.As always, ratings and price targets aren’t enough. You need to do your own research and consider any company’s long-term prospects before investing.</p><p><blockquote>您可以单击股票代码了解有关每家公司的更多信息。许多石油公司在疫情期间被迫削减股息,但瓦莱罗能源公司VLO和雪佛龙公司CVX是例外。两者的股息收益率都超过5%。一如既往,评级和价格目标是不够的。在投资之前,您需要自己进行研究并考虑任何公司的长期前景。</blockquote></p><p> <table> <tbody> <tr></tr> </tbody> </table></p><p><blockquote><table><tbody><tr></tr></tbody></table></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/here-are-wall-streets-20-favorite-energy-stocks-as-crude-oil-hits-a-6-year-high-11625575911?mod=home-page\">Market Wacth</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/here-are-wall-streets-20-favorite-energy-stocks-as-crude-oil-hits-a-6-year-high-11625575911?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1109918984","content_text":"The price of crude oil has recovered to its highest level in six years — way above break-even prices for U.S. shale producers. A delay in production increases by the OPEC+ group of oil producing nations has underlined the recent price push, but the prospect of a continuing economic recovery for the U.S. and other industrialized nations points to an opportunity for investors.\nBelow is a list of 20 energy stocks favored by Wall Street analysts, with price targets implying upside of up to 39%.\nOil stocks are running behind oil prices\nThese charts compare the percentage movement for continuous forward-month contracts for West Texas Intermediate Crude OilCRUDE OILto total returns for the energy sector of the S&P Composite 1500 indexXX:SP1500:\nFirst, year-to-date moves through 7:25 a.m. ET on July 6:FACTSET\nEven with dividends reinvested, the energy sector of the S&P 1500 has lagged the price action for oil. (The S&P Composite 1500 index is made up of the S&P 500SPX, the S&P 400 Mid Cap IndexMIDand the S&P Small Cap 600 IndexSML.)\nNow look at the one-year chart:FACTSET\nThere’s an argument to be made that oil stocks are way behind the recent price action. West Texas Crude Oil for August deliveryCLQ1was trading above $76 a barrel on the New York Mercantile Exchange early on July 6. For U.S. shale oil producers, there’s a critical relationship between the spot price and their production break-even prices for new wells, which ranged between $46 and $58 a barrel according to a survey conducted in March by the Federal Reserve Bank of Dallas. (You can see that reporthere, with the break-even prices on the second-to-last slide and break-even prices for existing wells on the last slide.)\nIt’s easy to understand that when West Texas Crude was trading for about $48.50 at the end of 2020, many investors remained shy of oil producers and related stocks.\nWall Street’s favorite stocks of oil producers and related companies\nTo screen for U.S.-listed oil stocks, we began with the S&P 1500, in part because the S&P 500 includes only 22 stocks. Some stocks dropped out of the large-cap benchmark index because their market values declined significantly during the COVID-19 pandemic, but more broadly they have been suffering since oil prices peaked in 2014.\nThere are 64 stocks in the S&P 1500. We then added the 17 pipeline limited partnerships held by the Alerian MLP ETF, which aren’t included in the S&P indexes. The pipelines are generally considered income plays, but there are some tax complications that should be part of your research before considering them for investment.\nAmong the screen of 81 energy stocks, 36 have majority “buy” or equivalent ratings among a group of at least five analysts working for brokerage firms, according to data provided by FactSet. Here are the 20 for which consensus price targets imply the most upside over the next 12 months:\nYou can click the tickers for more about each company.Many oil companies have been forced to cut their dividends during the pandemic, but Valero Energy Corp.VLOand Chevron Corp.CVXare among the exceptions. Both have dividend yields above 5%.As always, ratings and price targets aren’t enough. You need to do your own research and consider any company’s long-term prospects before investing.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2054,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":154999999,"gmtCreate":1625465866111,"gmtModify":1633940407762,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment pls ","listText":"Like n comment pls ","text":"Like n comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/154999999","repostId":"1193340451","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2895,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":155921696,"gmtCreate":1625370426415,"gmtModify":1633941170032,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment please","listText":"Like n comment please","text":"Like n comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/155921696","repostId":"1188153141","repostType":4,"repost":{"id":"1188153141","kind":"news","pubTimestamp":1625276221,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188153141?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-03 09:37","market":"us","language":"en","title":"Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188153141","media":"MoneyWise","summary":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for th","content":"<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1621813427262","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSuze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MoneyWise</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-03 09:37</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html\">MoneyWise</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188153141","content_text":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.\nThat clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.\nAnd a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.\nHere’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.\nWhat does Suze Orman think?\nMediapunch/Shutterstock\nSuze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.\n“I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”\nWhile investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.\nAnd even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.\nWhat's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.\n“This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.\nThe Buffett Indicator\nLarry W Smith/EPA/Shutterstock\nOne metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.\nBut the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.\nAnd those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.\nHow to prepare for a crashFreedomz / Shutterstock\nOrman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.\n1. Buy low\nPart of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.\n“All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”\nShe points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.\nBecause you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.\n2. Invest on a schedule\nkatjen / Shutterstock\nWhile she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.\nShe wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.\nIn fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.\n“When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”\nShe suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.\nThis kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.\nThere are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.\n3. Diversify with fractional shares\nTo help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.\nOrman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.\nWith the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.\n“The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”\n“And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”\nWhat else you can do\ngoodluz / Shutterstock\nWhether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.\nFirst, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.\nThen, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.\nThat will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.\nIf you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.\nWhile everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1306,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":152418290,"gmtCreate":1625325868910,"gmtModify":1633941472925,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/152418290","repostId":"1188153141","repostType":4,"repost":{"id":"1188153141","kind":"news","pubTimestamp":1625276221,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188153141?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-03 09:37","market":"us","language":"en","title":"Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188153141","media":"MoneyWise","summary":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for th","content":"<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1621813427262","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSuze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MoneyWise</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-03 09:37</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html\">MoneyWise</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188153141","content_text":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.\nThat clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.\nAnd a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.\nHere’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.\nWhat does Suze Orman think?\nMediapunch/Shutterstock\nSuze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.\n“I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”\nWhile investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.\nAnd even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.\nWhat's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.\n“This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.\nThe Buffett Indicator\nLarry W Smith/EPA/Shutterstock\nOne metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.\nBut the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.\nAnd those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.\nHow to prepare for a crashFreedomz / Shutterstock\nOrman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.\n1. Buy low\nPart of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.\n“All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”\nShe points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.\nBecause you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.\n2. Invest on a schedule\nkatjen / Shutterstock\nWhile she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.\nShe wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.\nIn fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.\n“When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”\nShe suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.\nThis kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.\nThere are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.\n3. Diversify with fractional shares\nTo help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.\nOrman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.\nWith the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.\n“The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”\n“And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”\nWhat else you can do\ngoodluz / Shutterstock\nWhether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.\nFirst, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.\nThen, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.\nThat will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.\nIf you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.\nWhile everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1594,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":152832160,"gmtCreate":1625279972450,"gmtModify":1633941809310,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment pls","listText":"Like and comment pls","text":"Like and comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":8,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/152832160","repostId":"1165340887","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":434,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":156056243,"gmtCreate":1625187597682,"gmtModify":1633942771582,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks","listText":"Like and comment thanks","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/156056243","repostId":"1175817125","repostType":4,"repost":{"id":"1175817125","kind":"news","pubTimestamp":1625180880,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1175817125?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-02 07:08","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1175817125","media":"Reuters","summary":"NEW YORK - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.Investors now eye Friday’s much-anticipated employment report.The bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.“Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was ac","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.</p><p><blockquote>路透纽约4月5日电——标普500周四连续第六次创下历史收盘新高,新的季度和下半年以乐观的经济数据和广泛的反弹开始。</blockquote></p><p> Investors now eye Friday’s much-anticipated employment report.</p><p><blockquote>投资者现在关注周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> The bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.</p><p><blockquote>该领头羊指数正在享受自2月初以来最长的连涨,上一次连续六次创下历史新高是在去年8月。</blockquote></p><p> “Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was actually going even stronger,” said Ross Mayfield, investment strategy analyst with Baird Private Wealth.</p><p><blockquote>Baird Private Wealth投资策略分析师罗斯·梅菲尔德(Ross Mayfield)表示:“历史数据显示,如果上半年表现强劲,那么下半年实际上会更加强劲。”</blockquote></p><p> All three major U.S. stock indexes ended the session in positive territory, but a decline in tech shares - led by microchips - tempered the Nasdaq’s gain.</p><p><blockquote>美国三大股指均收涨,但以微芯片为首的科技股下跌削弱了纳斯达克的涨幅。</blockquote></p><p> The Philadelphia SE Semiconductor index slid 1.5%</p><p><blockquote>费城SE半导体指数下跌1.5%</blockquote></p><p> “For markets so far this year, boring is beautiful,” said David Carter, chief investment officer at Lenox Wealth Advisors in New York. “Economic growth has been strong enough to support prices and many asset classes are trading with historically low volatility.”</p><p><blockquote>纽约Lenox Wealth Advisors首席投资官David Carter表示:“对于今年迄今为止的市场来说,无聊是美好的。”“经济增长强劲,足以支撑价格,许多资产类别的交易波动性处于历史低位。”</blockquote></p><p> “It feels like investors left for the Fourth of July weekend about three months ago.”</p><p><blockquote>“感觉投资者大约三个月前就离开了7月4日周末。”</blockquote></p><p> The ongoing worker shortage, attributed to federal emergency unemployment benefits, a childcare shortage and lingering pandemic fears, was a common theme in the day’s economic data.</p><p><blockquote>由于联邦紧急失业救济金、儿童保育短缺和挥之不去的大流行担忧,持续的工人短缺是当天经济数据中的一个共同主题。</blockquote></p><p> Jobless claims continued their downward trajectory according to the Labor Department, touching their lowest level since the pandemic shutdown, and a report from Challenger, Gray & Christmas showed planned layoffs by U.S. firms were down 88% from last year, hitting a 21-year low.</p><p><blockquote>根据劳工部的数据,初请失业金人数继续下降,达到大流行关闭以来的最低水平,Challenger,Gray&Christmas的一份报告显示,美国企业的计划裁员人数比去年下降了88%,创下21年来的新低。</blockquote></p><p> Activity at U.S. factories expanded at a slightly decelerated pace in June, according to the Institute for Supply Management’s (ISM) purchasing managers’ index (PMI), with the employment component dipping into contraction for the first time since November. The prices paid index, driven higher by the current demand/supply imbalance, soared to its highest level since 1979, according to ISM.</p><p><blockquote>根据美国供应管理协会(ISM)的采购经理人指数(PMI),6月份美国工厂活动扩张速度略有放缓,其中就业部分自11月份以来首次陷入收缩。根据ISM的数据,在当前供需失衡的推动下,支付价格指数飙升至1979年以来的最高水平。</blockquote></p><p> “The employment and manufacturing data released today supported the idea of continued growth but at a decelerated rate,” Carter added.</p><p><blockquote>卡特补充道:“今天公布的就业和制造业数据支持了持续增长但增速放缓的观点。”</blockquote></p><p> Friday’s hotly anticipated jobs report is expected to show payrolls growing by 700,000 and unemployment inching down to 5.7%. A robust upside surprise could lead the U.S. Federal Reserve to adjust its timetable for tapering its securities purchases and raising key interest rates.</p><p><blockquote>周五备受期待的就业报告预计将显示就业人数增加70万,失业率小幅下降至5.7%。强劲的上行意外可能会导致美联储调整缩减证券购买和提高关键利率的时间表。</blockquote></p><p> “Too-strong economic data could perversely be a bad thing for markets if it caused the Fed to raise rates faster than expected,” Carter said. “Weak employment data may actually be welcomed.”</p><p><blockquote>卡特表示:“如果过于强劲的经济数据导致美联储加息速度快于预期,那么对市场来说可能是一件坏事。”“疲软的就业数据实际上可能会受到欢迎。”</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 131.02 points, or 0.38%, to 34,633.53, the S&P 500 gained 22.44 points, or 0.52%, to 4,319.94 and the Nasdaq Composite added 18.42 points, or 0.13%, to 14,522.38.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨131.02点,涨幅0.38%,至34,633.53点;标普500上涨22.44点,涨幅0.52%,至4,319.94点;纳斯达克综合指数上涨18.42点,涨幅0.13%,至14,522.38点。</blockquote></p><p> Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer staples was the sole loser, shedding 0.3%.</p><p><blockquote>在标普500的11个主要板块中,必需消费品是唯一的跌幅,下跌0.3%。</blockquote></p><p> Walgreens Boots Alliance Inc dropped 7.4% after it said it expects to administer fewer COVID-19 vaccine shots in the fourth quarter.</p><p><blockquote>沃尔格林博姿联盟公司(Walgreens Boots Alliance Inc)表示预计第四季度将减少COVID-19疫苗注射量,股价下跌7.4%。</blockquote></p><p> Didi Global Inc jumped 16.0%, on its second day of trading as a U.S.-listed company.</p><p><blockquote>滴滴出行在美国上市第二天上涨16.0%。</blockquote></p><p> Micron Technology Inc slid by 5.7% following a report that Texas Instruments would buy Micron’s Lehi, Utah, factory for $900 million.</p><p><blockquote>有报道称德州仪器(Texas Instruments)将以9亿美元收购美光科技(Micron Technology Inc)位于犹他州利希(Lehi)的工厂,该公司股价下跌5.7%。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.78-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.32-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.78比1;在纳斯达克,1.32比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 36 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 78 new highs and 30 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下36个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得78个新高和30个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.53 billion shares, compared with the 10.9 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为95.3亿股,而过去20个交易日的平均成交量为109亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-02 07:08</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.</p><p><blockquote>路透纽约4月5日电——标普500周四连续第六次创下历史收盘新高,新的季度和下半年以乐观的经济数据和广泛的反弹开始。</blockquote></p><p> Investors now eye Friday’s much-anticipated employment report.</p><p><blockquote>投资者现在关注周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> The bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.</p><p><blockquote>该领头羊指数正在享受自2月初以来最长的连涨,上一次连续六次创下历史新高是在去年8月。</blockquote></p><p> “Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was actually going even stronger,” said Ross Mayfield, investment strategy analyst with Baird Private Wealth.</p><p><blockquote>Baird Private Wealth投资策略分析师罗斯·梅菲尔德(Ross Mayfield)表示:“历史数据显示,如果上半年表现强劲,那么下半年实际上会更加强劲。”</blockquote></p><p> All three major U.S. stock indexes ended the session in positive territory, but a decline in tech shares - led by microchips - tempered the Nasdaq’s gain.</p><p><blockquote>美国三大股指均收涨,但以微芯片为首的科技股下跌削弱了纳斯达克的涨幅。</blockquote></p><p> The Philadelphia SE Semiconductor index slid 1.5%</p><p><blockquote>费城SE半导体指数下跌1.5%</blockquote></p><p> “For markets so far this year, boring is beautiful,” said David Carter, chief investment officer at Lenox Wealth Advisors in New York. “Economic growth has been strong enough to support prices and many asset classes are trading with historically low volatility.”</p><p><blockquote>纽约Lenox Wealth Advisors首席投资官David Carter表示:“对于今年迄今为止的市场来说,无聊是美好的。”“经济增长强劲,足以支撑价格,许多资产类别的交易波动性处于历史低位。”</blockquote></p><p> “It feels like investors left for the Fourth of July weekend about three months ago.”</p><p><blockquote>“感觉投资者大约三个月前就离开了7月4日周末。”</blockquote></p><p> The ongoing worker shortage, attributed to federal emergency unemployment benefits, a childcare shortage and lingering pandemic fears, was a common theme in the day’s economic data.</p><p><blockquote>由于联邦紧急失业救济金、儿童保育短缺和挥之不去的大流行担忧,持续的工人短缺是当天经济数据中的一个共同主题。</blockquote></p><p> Jobless claims continued their downward trajectory according to the Labor Department, touching their lowest level since the pandemic shutdown, and a report from Challenger, Gray & Christmas showed planned layoffs by U.S. firms were down 88% from last year, hitting a 21-year low.</p><p><blockquote>根据劳工部的数据,初请失业金人数继续下降,达到大流行关闭以来的最低水平,Challenger,Gray&Christmas的一份报告显示,美国企业的计划裁员人数比去年下降了88%,创下21年来的新低。</blockquote></p><p> Activity at U.S. factories expanded at a slightly decelerated pace in June, according to the Institute for Supply Management’s (ISM) purchasing managers’ index (PMI), with the employment component dipping into contraction for the first time since November. The prices paid index, driven higher by the current demand/supply imbalance, soared to its highest level since 1979, according to ISM.</p><p><blockquote>根据美国供应管理协会(ISM)的采购经理人指数(PMI),6月份美国工厂活动扩张速度略有放缓,其中就业部分自11月份以来首次陷入收缩。根据ISM的数据,在当前供需失衡的推动下,支付价格指数飙升至1979年以来的最高水平。</blockquote></p><p> “The employment and manufacturing data released today supported the idea of continued growth but at a decelerated rate,” Carter added.</p><p><blockquote>卡特补充道:“今天公布的就业和制造业数据支持了持续增长但增速放缓的观点。”</blockquote></p><p> Friday’s hotly anticipated jobs report is expected to show payrolls growing by 700,000 and unemployment inching down to 5.7%. A robust upside surprise could lead the U.S. Federal Reserve to adjust its timetable for tapering its securities purchases and raising key interest rates.</p><p><blockquote>周五备受期待的就业报告预计将显示就业人数增加70万,失业率小幅下降至5.7%。强劲的上行意外可能会导致美联储调整缩减证券购买和提高关键利率的时间表。</blockquote></p><p> “Too-strong economic data could perversely be a bad thing for markets if it caused the Fed to raise rates faster than expected,” Carter said. “Weak employment data may actually be welcomed.”</p><p><blockquote>卡特表示:“如果过于强劲的经济数据导致美联储加息速度快于预期,那么对市场来说可能是一件坏事。”“疲软的就业数据实际上可能会受到欢迎。”</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 131.02 points, or 0.38%, to 34,633.53, the S&P 500 gained 22.44 points, or 0.52%, to 4,319.94 and the Nasdaq Composite added 18.42 points, or 0.13%, to 14,522.38.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨131.02点,涨幅0.38%,至34,633.53点;标普500上涨22.44点,涨幅0.52%,至4,319.94点;纳斯达克综合指数上涨18.42点,涨幅0.13%,至14,522.38点。</blockquote></p><p> Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer staples was the sole loser, shedding 0.3%.</p><p><blockquote>在标普500的11个主要板块中,必需消费品是唯一的跌幅,下跌0.3%。</blockquote></p><p> Walgreens Boots Alliance Inc dropped 7.4% after it said it expects to administer fewer COVID-19 vaccine shots in the fourth quarter.</p><p><blockquote>沃尔格林博姿联盟公司(Walgreens Boots Alliance Inc)表示预计第四季度将减少COVID-19疫苗注射量,股价下跌7.4%。</blockquote></p><p> Didi Global Inc jumped 16.0%, on its second day of trading as a U.S.-listed company.</p><p><blockquote>滴滴出行在美国上市第二天上涨16.0%。</blockquote></p><p> Micron Technology Inc slid by 5.7% following a report that Texas Instruments would buy Micron’s Lehi, Utah, factory for $900 million.</p><p><blockquote>有报道称德州仪器(Texas Instruments)将以9亿美元收购美光科技(Micron Technology Inc)位于犹他州利希(Lehi)的工厂,该公司股价下跌5.7%。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.78-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.32-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.78比1;在纳斯达克,1.32比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 36 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 78 new highs and 30 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下36个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得78个新高和30个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.53 billion shares, compared with the 10.9 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为95.3亿股,而过去20个交易日的平均成交量为109亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-winning-streak-extends-to-sixth-straight-record-close-idUSL2N2OD332\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-winning-streak-extends-to-sixth-straight-record-close-idUSL2N2OD332","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1175817125","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.\nInvestors now eye Friday’s much-anticipated employment report.\nThe bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.\n“Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was actually going even stronger,” said Ross Mayfield, investment strategy analyst with Baird Private Wealth.\nAll three major U.S. stock indexes ended the session in positive territory, but a decline in tech shares - led by microchips - tempered the Nasdaq’s gain.\nThe Philadelphia SE Semiconductor index slid 1.5%\n“For markets so far this year, boring is beautiful,” said David Carter, chief investment officer at Lenox Wealth Advisors in New York. “Economic growth has been strong enough to support prices and many asset classes are trading with historically low volatility.”\n“It feels like investors left for the Fourth of July weekend about three months ago.”\nThe ongoing worker shortage, attributed to federal emergency unemployment benefits, a childcare shortage and lingering pandemic fears, was a common theme in the day’s economic data.\nJobless claims continued their downward trajectory according to the Labor Department, touching their lowest level since the pandemic shutdown, and a report from Challenger, Gray & Christmas showed planned layoffs by U.S. firms were down 88% from last year, hitting a 21-year low.\nActivity at U.S. factories expanded at a slightly decelerated pace in June, according to the Institute for Supply Management’s (ISM) purchasing managers’ index (PMI), with the employment component dipping into contraction for the first time since November. The prices paid index, driven higher by the current demand/supply imbalance, soared to its highest level since 1979, according to ISM.\n“The employment and manufacturing data released today supported the idea of continued growth but at a decelerated rate,” Carter added.\nFriday’s hotly anticipated jobs report is expected to show payrolls growing by 700,000 and unemployment inching down to 5.7%. A robust upside surprise could lead the U.S. Federal Reserve to adjust its timetable for tapering its securities purchases and raising key interest rates.\n“Too-strong economic data could perversely be a bad thing for markets if it caused the Fed to raise rates faster than expected,” Carter said. “Weak employment data may actually be welcomed.”\nThe Dow Jones Industrial Average rose 131.02 points, or 0.38%, to 34,633.53, the S&P 500 gained 22.44 points, or 0.52%, to 4,319.94 and the Nasdaq Composite added 18.42 points, or 0.13%, to 14,522.38.\nOf the 11 major sectors in the S&P 500, consumer staples was the sole loser, shedding 0.3%.\nWalgreens Boots Alliance Inc dropped 7.4% after it said it expects to administer fewer COVID-19 vaccine shots in the fourth quarter.\nDidi Global Inc jumped 16.0%, on its second day of trading as a U.S.-listed company.\nMicron Technology Inc slid by 5.7% following a report that Texas Instruments would buy Micron’s Lehi, Utah, factory for $900 million.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.78-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.32-to-1 ratio favored advancers.\nThe S&P 500 posted 36 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 78 new highs and 30 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 9.53 billion shares, compared with the 10.9 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":485,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":158308064,"gmtCreate":1625127293958,"gmtModify":1633944504782,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/158308064","repostId":"1178516480","repostType":4,"repost":{"id":"1178516480","kind":"news","pubTimestamp":1625094708,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1178516480?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-01 07:11","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1178516480","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as inves","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-01 07:11</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1178516480","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.\nIn the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.\nAll three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.\n“It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”\nFor the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.\nThis month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.\n“Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”\n“(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.\n“Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”\n(Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )\n“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”\nThe private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.\nThe Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.\nAmong the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.\nBoeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.\nWalmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.\nMicron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":920,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":158301377,"gmtCreate":1625127252399,"gmtModify":1633944505578,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/158301377","repostId":"1106223449","repostType":4,"repost":{"id":"1106223449","kind":"news","pubTimestamp":1625122086,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1106223449?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-01 14:48","market":"us","language":"en","title":"The S&P 500 Notches Its Second-Best First Half Since the Dot-Com Bubble. What Comes Next.<blockquote>标普500取得了自互联网泡沫以来第二好的上半年成绩。接下来会发生什么。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1106223449","media":"Barrons","summary":"Since 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year.\nThe S&P 5","content":"<p><p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/d70d0323609e9ce596a9a90e475422d1\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>Since 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>自1979年以来,标普500上半年涨幅达到或超过10%已有14次。</span></p></blockquote></p><p> The S&P 500 closed its second-best first half since the dot-com bubble. Don’t be surprised if the stock market keeps on rising.</p><p><blockquote>标普500的上半年表现是自互联网泡沫以来第二好的。如果股市继续上涨,不要感到惊讶。</blockquote></p><p> With June coming to an end, the S&P 500 finished the first half of 2021 with a gain of 14.4%. Since 1998, only 2019’s 17.4% first-half surge has been larger.</p><p><blockquote>随着6月接近尾声,标普500以14.4%的涨幅结束了2021年上半年。自1998年以来,只有2019年上半年17.4%的增幅更大。</blockquote></p><p> The market got a boost from Covid-19 vaccinations, which have helped the U.S. economy reopen, while trillions of dollars of fiscal stimulus have helped shore up demand. The gains continued even as concerns about inflation have increased speculation that the Federal Reserve would be forced to take steps to slow the economy.</p><p><blockquote>Covid-19疫苗接种提振了市场,帮助美国经济重新开放,而数万亿美元的财政刺激措施帮助支撑了需求。尽管对通胀的担忧加剧了人们对美联储将被迫采取措施减缓经济增长的猜测,但涨幅仍在继续。</blockquote></p><p> The combination of big gains and a more hawkish Fed have raised concerns that the market has become too complacent. If inflation continues to run hot for long enough, the central bank could be forced to act more quickly than the market expects—and cause stocks to tumble. Others worry that U.S. economic growth could slow faster than investors anticipate, causing a pullback in the process.</p><p><blockquote>大幅上涨和美联储更加鹰派的结合引发了市场过于自满的担忧。如果通胀持续持续足够长的时间,央行可能会被迫以比市场预期更快的速度采取行动,并导致股市暴跌。其他人担心美国。经济增长放缓的速度可能快于投资者的预期,导致经济增长放缓。</blockquote></p><p> For those who take that view, there is no better time to back away from the stock market than the present. History suggests otherwise.</p><p><blockquote>对于持这种观点的人来说,没有比现在更好的退出股市的时机了。历史表明并非如此。</blockquote></p><p> Since 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year, and the index has gone on to average a 6.3% gain over the second half of the year. What’s more, the index finished the second half of the year higher In 11 of those instances, or 79% of the time.</p><p><blockquote>自1979年以来,标普500上半年涨幅达到或超过10%的有14次,下半年该指数平均涨幅为6.3%。更重要的是,该指数在下半年有11次(即79%的时间)走高。</blockquote></p><p> Even the losses, when they occurred, weren’t all that bad. The S&P 500 dropped 1.9% in the second half of 1983 and 3.5% during the last six months of 1986.</p><p><blockquote>即使是损失,当它们发生时,也没有那么糟糕。标普500在1983年下半年下降了1.9%,在1986年最后六个月下降了3.5%。</blockquote></p><p> The one exception was the last six months of 1987 when the index fell 19% during the second half of the year. That period included Black Monday, when the S&P 500 dropped 20% in one day, still a record loss. While selling linked to so-called portfolio insurance was ultimately blamed for the size and speed of the loss, the second half of 1987 was a period of rising bond yields and high stock-market valuations, just like the first half of 2021.</p><p><blockquote>一个例外是1987年的最后六个月,该指数在下半年下跌了19%。那段时间包括黑色星期一,当时标普500在一天内下跌了20%,仍然是创纪录的跌幅。虽然与所谓投资组合保险相关的抛售最终被归咎于损失的规模和速度,但1987年下半年是债券收益率上升和股市估值高的时期,就像2021年上半年一样。</blockquote></p><p> Still, the market has been acting like it wants to go higher, not lower. Pullbacks, a normal event in the midst of bull runs, have been mild in 2021, with the largest drops being less than 4%. “What the [S&P 500] has done throughout 2021 is pick itself up when and where it has needed to, maintaining an uptrend all along,” writes Frank Cappelleri, chief market technician at Instinet.</p><p><blockquote>尽管如此,市场一直表现得想要走高,而不是走低。回调是牛市中的正常事件,在2021年表现温和,最大跌幅不到4%。Instinet首席市场技术员Frank Cappelleri写道:“[标普500]在2021年所做的就是在需要的时间和地点回升,始终保持上升趋势。”</blockquote></p><p> That 6.3% average second-half rise would push the S&P 500’s full-year gain to around 23%. That would represent a “textbook [market] recovery” from a recession, says Fundstrat’s Tom Lee.</p><p><blockquote>下半年6.3%的平均涨幅将使标普500的全年涨幅达到23%左右。Fundstrat的汤姆·李(Tom Lee)表示,这将代表着从衰退中“教科书式的[市场]复苏”。</blockquote></p><p> For now, at least, the path of least resistance is higher.</p><p><blockquote>至少就目前而言,阻力最小的路径更高。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/3cb229b2e05d59b9c126d464a7d771bb\" tg-width=\"958\" tg-height=\"647\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The S&P 500 Notches Its Second-Best First Half Since the Dot-Com Bubble. What Comes Next.<blockquote>标普500取得了自互联网泡沫以来第二好的上半年成绩。接下来会发生什么。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe S&P 500 Notches Its Second-Best First Half Since the Dot-Com Bubble. What Comes Next.<blockquote>标普500取得了自互联网泡沫以来第二好的上半年成绩。接下来会发生什么。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-01 14:48</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/d70d0323609e9ce596a9a90e475422d1\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"840\"><span>Since 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>自1979年以来,标普500上半年涨幅达到或超过10%已有14次。</span></p></blockquote></p><p> The S&P 500 closed its second-best first half since the dot-com bubble. Don’t be surprised if the stock market keeps on rising.</p><p><blockquote>标普500的上半年表现是自互联网泡沫以来第二好的。如果股市继续上涨,不要感到惊讶。</blockquote></p><p> With June coming to an end, the S&P 500 finished the first half of 2021 with a gain of 14.4%. Since 1998, only 2019’s 17.4% first-half surge has been larger.</p><p><blockquote>随着6月接近尾声,标普500以14.4%的涨幅结束了2021年上半年。自1998年以来,只有2019年上半年17.4%的增幅更大。</blockquote></p><p> The market got a boost from Covid-19 vaccinations, which have helped the U.S. economy reopen, while trillions of dollars of fiscal stimulus have helped shore up demand. The gains continued even as concerns about inflation have increased speculation that the Federal Reserve would be forced to take steps to slow the economy.</p><p><blockquote>Covid-19疫苗接种提振了市场,帮助美国经济重新开放,而数万亿美元的财政刺激措施帮助支撑了需求。尽管对通胀的担忧加剧了人们对美联储将被迫采取措施减缓经济增长的猜测,但涨幅仍在继续。</blockquote></p><p> The combination of big gains and a more hawkish Fed have raised concerns that the market has become too complacent. If inflation continues to run hot for long enough, the central bank could be forced to act more quickly than the market expects—and cause stocks to tumble. Others worry that U.S. economic growth could slow faster than investors anticipate, causing a pullback in the process.</p><p><blockquote>大幅上涨和美联储更加鹰派的结合引发了市场过于自满的担忧。如果通胀持续持续足够长的时间,央行可能会被迫以比市场预期更快的速度采取行动,并导致股市暴跌。其他人担心美国。经济增长放缓的速度可能快于投资者的预期,导致经济增长放缓。</blockquote></p><p> For those who take that view, there is no better time to back away from the stock market than the present. History suggests otherwise.</p><p><blockquote>对于持这种观点的人来说,没有比现在更好的退出股市的时机了。历史表明并非如此。</blockquote></p><p> Since 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year, and the index has gone on to average a 6.3% gain over the second half of the year. What’s more, the index finished the second half of the year higher In 11 of those instances, or 79% of the time.</p><p><blockquote>自1979年以来,标普500上半年涨幅达到或超过10%的有14次,下半年该指数平均涨幅为6.3%。更重要的是,该指数在下半年有11次(即79%的时间)走高。</blockquote></p><p> Even the losses, when they occurred, weren’t all that bad. The S&P 500 dropped 1.9% in the second half of 1983 and 3.5% during the last six months of 1986.</p><p><blockquote>即使是损失,当它们发生时,也没有那么糟糕。标普500在1983年下半年下降了1.9%,在1986年最后六个月下降了3.5%。</blockquote></p><p> The one exception was the last six months of 1987 when the index fell 19% during the second half of the year. That period included Black Monday, when the S&P 500 dropped 20% in one day, still a record loss. While selling linked to so-called portfolio insurance was ultimately blamed for the size and speed of the loss, the second half of 1987 was a period of rising bond yields and high stock-market valuations, just like the first half of 2021.</p><p><blockquote>一个例外是1987年的最后六个月,该指数在下半年下跌了19%。那段时间包括黑色星期一,当时标普500在一天内下跌了20%,仍然是创纪录的跌幅。虽然与所谓投资组合保险相关的抛售最终被归咎于损失的规模和速度,但1987年下半年是债券收益率上升和股市估值高的时期,就像2021年上半年一样。</blockquote></p><p> Still, the market has been acting like it wants to go higher, not lower. Pullbacks, a normal event in the midst of bull runs, have been mild in 2021, with the largest drops being less than 4%. “What the [S&P 500] has done throughout 2021 is pick itself up when and where it has needed to, maintaining an uptrend all along,” writes Frank Cappelleri, chief market technician at Instinet.</p><p><blockquote>尽管如此,市场一直表现得想要走高,而不是走低。回调是牛市中的正常事件,在2021年表现温和,最大跌幅不到4%。Instinet首席市场技术员Frank Cappelleri写道:“[标普500]在2021年所做的就是在需要的时间和地点回升,始终保持上升趋势。”</blockquote></p><p> That 6.3% average second-half rise would push the S&P 500’s full-year gain to around 23%. That would represent a “textbook [market] recovery” from a recession, says Fundstrat’s Tom Lee.</p><p><blockquote>下半年6.3%的平均涨幅将使标普500的全年涨幅达到23%左右。Fundstrat的汤姆·李(Tom Lee)表示,这将代表着从衰退中“教科书式的[市场]复苏”。</blockquote></p><p> For now, at least, the path of least resistance is higher.</p><p><blockquote>至少就目前而言,阻力最小的路径更高。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/3cb229b2e05d59b9c126d464a7d771bb\" tg-width=\"958\" tg-height=\"647\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/stock-market-futures-crash-gains-51625071996?mod=hp_LEAD_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/stock-market-futures-crash-gains-51625071996?mod=hp_LEAD_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1106223449","content_text":"Since 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year.\nThe S&P 500 closed its second-best first half since the dot-com bubble. Don’t be surprised if the stock market keeps on rising.\nWith June coming to an end, the S&P 500 finished the first half of 2021 with a gain of 14.4%. Since 1998, only 2019’s 17.4% first-half surge has been larger.\nThe market got a boost from Covid-19 vaccinations, which have helped the U.S. economy reopen, while trillions of dollars of fiscal stimulus have helped shore up demand. The gains continued even as concerns about inflation have increased speculation that the Federal Reserve would be forced to take steps to slow the economy.\nThe combination of big gains and a more hawkish Fed have raised concerns that the market has become too complacent. If inflation continues to run hot for long enough, the central bank could be forced to act more quickly than the market expects—and cause stocks to tumble. Others worry that U.S. economic growth could slow faster than investors anticipate, causing a pullback in the process.\nFor those who take that view, there is no better time to back away from the stock market than the present. History suggests otherwise.\nSince 1979, the S&P 500 has gained 10% or more 14 times during the first half of the year, and the index has gone on to average a 6.3% gain over the second half of the year. What’s more, the index finished the second half of the year higher In 11 of those instances, or 79% of the time.\nEven the losses, when they occurred, weren’t all that bad. The S&P 500 dropped 1.9% in the second half of 1983 and 3.5% during the last six months of 1986.\nThe one exception was the last six months of 1987 when the index fell 19% during the second half of the year. That period included Black Monday, when the S&P 500 dropped 20% in one day, still a record loss. While selling linked to so-called portfolio insurance was ultimately blamed for the size and speed of the loss, the second half of 1987 was a period of rising bond yields and high stock-market valuations, just like the first half of 2021.\nStill, the market has been acting like it wants to go higher, not lower. Pullbacks, a normal event in the midst of bull runs, have been mild in 2021, with the largest drops being less than 4%. “What the [S&P 500] has done throughout 2021 is pick itself up when and where it has needed to, maintaining an uptrend all along,” writes Frank Cappelleri, chief market technician at Instinet.\nThat 6.3% average second-half rise would push the S&P 500’s full-year gain to around 23%. That would represent a “textbook [market] recovery” from a recession, says Fundstrat’s Tom Lee.\nFor now, at least, the path of least resistance is higher.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":412,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":153457198,"gmtCreate":1625045292714,"gmtModify":1633945500120,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment pls ","listText":"Like and comment pls ","text":"Like and comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/153457198","repostId":"1150186389","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":610,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159663852,"gmtCreate":1624963589776,"gmtModify":1633946485383,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like pls","listText":"Like pls","text":"Like pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159663852","repostId":"2147852301","repostType":4,"repost":{"id":"2147852301","kind":"highlight","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1624960035,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2147852301?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-29 17:47","market":"us","language":"en","title":"5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2147852301","media":"Benzinga","summary":"Some of the stocks that may grab investor focus today are:","content":"<p>Some of the stocks that may grab investor focus today are:</p><p><blockquote>今天可能引起投资者关注的一些股票包括:</blockquote></p><p> <ul> <li>Wall Street expects <b> FactSet Research Systems Inc.</b> (NYSE:FDS) to report quarterly earnings at $2.74 per share on revenue of $397.92 million before the opening bell. FactSet Research shares fell 0.1% to $336.99 in after-hours trading.</li> <li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY Group, Inc.</a></b> (NASDAQ:PLBY) announced plans to buy lingerie retailer Honey Birdette for more than $300 million, according to Dow Jones. PLBY shares rose 1.6% to $ $38.52 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts are expecting <b> AeroVironment, Inc.</b> (NASDAQ:AVAV) to have earned $0.81 per share on revenue of $147.18 million for the latest quarter. The company will release earnings after the markets close. AeroVironment shares fell 0.8% to close at $110.71 in Monday.</li> </ul> <ul> <li><b>Herman Miller, Inc.</b> (NASDAQ:MLHR) reported better-than-expected results for its fourth quarter. However, the company issued weak earnings forecast for the current quarter. Herman Miller shares dropped 4% to $46.05 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts expect <b> <a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac Tool Group</a> Corp</b> (NYSE:EPAC) to report quarterly earnings at $0.18 per share on revenue of $137.44 million before the opening bell. Enerpac Tool shares gained 2.7% to close at $25.75 on Monday.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>华尔街预计<b>FactSet研究系统公司。</b>(纽约证券交易所股票代码:FDS)将在开盘前公布季度收益为每股2.74美元,营收为3.9792亿美元。FactSet Research股价在盘后交易中下跌0.1%,至336.99美元。</li><li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY集团公司。</a></b>据道琼斯报道,(纳斯达克:PLBY)宣布计划以超过3亿美元收购内衣零售商Honey Birdette。PLBY股价在盘后交易时段上涨1.6%,至38.52美元。</li><li>分析师预计<b>航空环境公司。</b>(纳斯达克股票代码:AVAV)最近一个季度的营收为1.4718亿美元,每股收益为0.81美元。该公司将在收盘后发布财报。AeroVironment股价周一下跌0.8%,收于110.71美元。</li></ul><ul><li><b>赫曼米勒公司。</b>(纳斯达克:MLHR)公布了好于预期的第四季度业绩。然而,该公司发布了疲软的本季度盈利预测。赫曼米勒股价在盘后交易时段下跌4%,至46.05美元。</li><li>分析师预计<b><a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac工具组</a>公司</b>(纽约证券交易所股票代码:EPAC)将在开盘前公布季度收益为每股0.18美元,营收为1.3744亿美元。Enerpac Tool股价周一上涨2.7%,收于25.75美元。</li></ul></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\n5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-29 17:47</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Some of the stocks that may grab investor focus today are:</p><p><blockquote>今天可能引起投资者关注的一些股票包括:</blockquote></p><p> <ul> <li>Wall Street expects <b> FactSet Research Systems Inc.</b> (NYSE:FDS) to report quarterly earnings at $2.74 per share on revenue of $397.92 million before the opening bell. FactSet Research shares fell 0.1% to $336.99 in after-hours trading.</li> <li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY Group, Inc.</a></b> (NASDAQ:PLBY) announced plans to buy lingerie retailer Honey Birdette for more than $300 million, according to Dow Jones. PLBY shares rose 1.6% to $ $38.52 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts are expecting <b> AeroVironment, Inc.</b> (NASDAQ:AVAV) to have earned $0.81 per share on revenue of $147.18 million for the latest quarter. The company will release earnings after the markets close. AeroVironment shares fell 0.8% to close at $110.71 in Monday.</li> </ul> <ul> <li><b>Herman Miller, Inc.</b> (NASDAQ:MLHR) reported better-than-expected results for its fourth quarter. However, the company issued weak earnings forecast for the current quarter. Herman Miller shares dropped 4% to $46.05 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts expect <b> <a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac Tool Group</a> Corp</b> (NYSE:EPAC) to report quarterly earnings at $0.18 per share on revenue of $137.44 million before the opening bell. Enerpac Tool shares gained 2.7% to close at $25.75 on Monday.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>华尔街预计<b>FactSet研究系统公司。</b>(纽约证券交易所股票代码:FDS)将在开盘前公布季度收益为每股2.74美元,营收为3.9792亿美元。FactSet Research股价在盘后交易中下跌0.1%,至336.99美元。</li><li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY集团公司。</a></b>据道琼斯报道,(纳斯达克:PLBY)宣布计划以超过3亿美元收购内衣零售商Honey Birdette。PLBY股价在盘后交易时段上涨1.6%,至38.52美元。</li><li>分析师预计<b>航空环境公司。</b>(纳斯达克股票代码:AVAV)最近一个季度的营收为1.4718亿美元,每股收益为0.81美元。该公司将在收盘后发布财报。AeroVironment股价周一下跌0.8%,收于110.71美元。</li></ul><ul><li><b>赫曼米勒公司。</b>(纳斯达克:MLHR)公布了好于预期的第四季度业绩。然而,该公司发布了疲软的本季度盈利预测。赫曼米勒股价在盘后交易时段下跌4%,至46.05美元。</li><li>分析师预计<b><a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac工具组</a>公司</b>(纽约证券交易所股票代码:EPAC)将在开盘前公布季度收益为每股0.18美元,营收为1.3744亿美元。Enerpac Tool股价周一上涨2.7%,收于25.75美元。</li></ul></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"EPAC":"Enerpac Tool Group","PLBY":"Playboy Inc","CRCT":"Cricut, Inc.","FDS":"辉盛研究系统","AVAV":"AeroVironment公司","TERN":"Terns Pharmaceuticals, Inc."},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2147852301","content_text":"Some of the stocks that may grab investor focus today are:\n\nWall Street expects FactSet Research Systems Inc. (NYSE:FDS) to report quarterly earnings at $2.74 per share on revenue of $397.92 million before the opening bell. FactSet Research shares fell 0.1% to $336.99 in after-hours trading.\nPLBY Group, Inc. (NASDAQ:PLBY) announced plans to buy lingerie retailer Honey Birdette for more than $300 million, according to Dow Jones. PLBY shares rose 1.6% to $ $38.52 in the after-hours trading session.\nAnalysts are expecting AeroVironment, Inc. (NASDAQ:AVAV) to have earned $0.81 per share on revenue of $147.18 million for the latest quarter. The company will release earnings after the markets close. AeroVironment shares fell 0.8% to close at $110.71 in Monday.\n\n\nHerman Miller, Inc. (NASDAQ:MLHR) reported better-than-expected results for its fourth quarter. However, the company issued weak earnings forecast for the current quarter. Herman Miller shares dropped 4% to $46.05 in the after-hours trading session.\nAnalysts expect Enerpac Tool Group Corp (NYSE:EPAC) to report quarterly earnings at $0.18 per share on revenue of $137.44 million before the opening bell. Enerpac Tool shares gained 2.7% to close at $25.75 on Monday.","news_type":1,"symbols_score_info":{"FDS":0.9,"CRCT":0.9,"PLBY":0.9,"AVAV":0.9,"EPAC":0.9,"TERN":0.9,"MLHR":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":536,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159663376,"gmtCreate":1624963572695,"gmtModify":1633946485507,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment pls thank u ","listText":"Like and comment pls thank u ","text":"Like and comment pls thank u","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159663376","repostId":"1133242119","repostType":4,"repost":{"id":"1133242119","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1624960684,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1133242119?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-29 17:58","market":"us","language":"en","title":"This E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1133242119","media":"Benzinga","summary":"Shopify Inc(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online store","content":"<p><b>Shopify Inc</b>(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online stores over the past several years, the Ottawa, Ontario-based e-commerce company has been a beast of an investment over the last five.</p><p><blockquote><b>Shopify公司</b>(纽约证券交易所股票代码:SHOP)不仅在过去几年中成为企业托管在线商店的领先平台,这家总部位于安大略省渥太华的电子商务公司在过去五年中也是一项巨大的投资。</blockquote></p><p> Since 2016, Shopify stock's five-year return has managed to beat some of the world’s largest tech and e-commerce giants:<b>Tesla Inc</b>(NASDAQ:TSLA),<b>Apple Inc</b>(NASDAQ:AAPL),<b>Microsoft Corporation</b>(NASDAQ:MSFT),<b>Alibaba Group Holding Ltd – ADR</b>(NYSE:BABA) and <b>Amazon.com, Inc.</b>(NASDAQ:AMZN).</p><p><blockquote>自2016年以来,Shopify股票的五年回报率成功击败了一些全球最大的科技和电子商务巨头:<b>特斯拉公司</b>(纳斯达克:TSLA),<b>苹果公司</b>(纳斯达克:AAPL),<b>微软公司</b>(纳斯达克:MSFT),<b>阿里巴巴-SW集团控股有限公司-ADR</b>(纽约证券交易所代码:BABA)和<b>亚马逊公司。</b>(纳斯达克:AMZN)。</blockquote></p><p> Shopify provides an e-commerce platform and services in Canada, U.S., the UK, Australia, Latin America, and other countries.</p><p><blockquote>Shopify在加拿大、美国、英国、澳大利亚、拉丁美洲和其他国家/地区提供电子商务平台和服务。</blockquote></p><p> Shopify’s platform allows merchants to run their business in various sales channels, including web and mobile storefronts, physical retail locations, pop-up shops, social media storefronts, native mobile apps, buy buttons and marketplaces.</p><p><blockquote>Shopify的平台允许商家在各种销售渠道中开展业务,包括网络和移动店面、实体零售点、弹出式商店、社交媒体店面、原生移动应用程序、购买按钮和市场。</blockquote></p><p> <b>Here's how the returns break down from June 2016 to the present:</b></p><p><blockquote><b>以下是2016年6月至今的回报明细:</b></blockquote></p><p> <ul> <li>Tesla is up from $43.30 a share to $690.75 for a return of 1,495.27%</p><p><blockquote><ul><li>特斯拉股价从每股43.30美元上涨至690.75美元,回报率为1,495.27%</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>Apple is up from $23.97 a share to $135.05 for a return of 463.41%</p><p><blockquote><li>苹果股价从每股23.97美元上涨至135.05美元,回报率为463.41%</li></blockquote></p><p></li> <li>Microsoft is up from $50.41 a share to $267.81 for a return of 22.84%</p><p><blockquote><li>微软股价从每股50.41美元上涨至267.81美元,回报率为22.84%</li></blockquote></p><p></li> <li>Alibaba is up from $78.45 a share to $227.27 for a return of 387.40%</p><p><blockquote><li>阿里巴巴-SW股价从每股78.45美元上涨至227.27美元,回报率为387.40%</li></blockquote></p><p></li> <li>Amazon is up from $725.68 a share to $3,423.07 for a return of 371.71%</p><p><blockquote><li>亚马逊股价从每股725.68美元上涨至3,423.07美元,回报率为371.71%</li></blockquote></p><p></li> </ul> And finally, Shopify is up from $30.83 a share to $1,499.58 for a return of 4,764.03%</p><p><blockquote>最后,Shopify从每股30.83美元上涨至1,499.58美元,回报率为4,764.03%</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>This E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThis E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-29 17:58</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>Shopify Inc</b>(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online stores over the past several years, the Ottawa, Ontario-based e-commerce company has been a beast of an investment over the last five.</p><p><blockquote><b>Shopify公司</b>(纽约证券交易所股票代码:SHOP)不仅在过去几年中成为企业托管在线商店的领先平台,这家总部位于安大略省渥太华的电子商务公司在过去五年中也是一项巨大的投资。</blockquote></p><p> Since 2016, Shopify stock's five-year return has managed to beat some of the world’s largest tech and e-commerce giants:<b>Tesla Inc</b>(NASDAQ:TSLA),<b>Apple Inc</b>(NASDAQ:AAPL),<b>Microsoft Corporation</b>(NASDAQ:MSFT),<b>Alibaba Group Holding Ltd – ADR</b>(NYSE:BABA) and <b>Amazon.com, Inc.</b>(NASDAQ:AMZN).</p><p><blockquote>自2016年以来,Shopify股票的五年回报率成功击败了一些全球最大的科技和电子商务巨头:<b>特斯拉公司</b>(纳斯达克:TSLA),<b>苹果公司</b>(纳斯达克:AAPL),<b>微软公司</b>(纳斯达克:MSFT),<b>阿里巴巴-SW集团控股有限公司-ADR</b>(纽约证券交易所代码:BABA)和<b>亚马逊公司。</b>(纳斯达克:AMZN)。</blockquote></p><p> Shopify provides an e-commerce platform and services in Canada, U.S., the UK, Australia, Latin America, and other countries.</p><p><blockquote>Shopify在加拿大、美国、英国、澳大利亚、拉丁美洲和其他国家/地区提供电子商务平台和服务。</blockquote></p><p> Shopify’s platform allows merchants to run their business in various sales channels, including web and mobile storefronts, physical retail locations, pop-up shops, social media storefronts, native mobile apps, buy buttons and marketplaces.</p><p><blockquote>Shopify的平台允许商家在各种销售渠道中开展业务,包括网络和移动店面、实体零售点、弹出式商店、社交媒体店面、原生移动应用程序、购买按钮和市场。</blockquote></p><p> <b>Here's how the returns break down from June 2016 to the present:</b></p><p><blockquote><b>以下是2016年6月至今的回报明细:</b></blockquote></p><p> <ul> <li>Tesla is up from $43.30 a share to $690.75 for a return of 1,495.27%</p><p><blockquote><ul><li>特斯拉股价从每股43.30美元上涨至690.75美元,回报率为1,495.27%</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>Apple is up from $23.97 a share to $135.05 for a return of 463.41%</p><p><blockquote><li>苹果股价从每股23.97美元上涨至135.05美元,回报率为463.41%</li></blockquote></p><p></li> <li>Microsoft is up from $50.41 a share to $267.81 for a return of 22.84%</p><p><blockquote><li>微软股价从每股50.41美元上涨至267.81美元,回报率为22.84%</li></blockquote></p><p></li> <li>Alibaba is up from $78.45 a share to $227.27 for a return of 387.40%</p><p><blockquote><li>阿里巴巴-SW股价从每股78.45美元上涨至227.27美元,回报率为387.40%</li></blockquote></p><p></li> <li>Amazon is up from $725.68 a share to $3,423.07 for a return of 371.71%</p><p><blockquote><li>亚马逊股价从每股725.68美元上涨至3,423.07美元,回报率为371.71%</li></blockquote></p><p></li> </ul> And finally, Shopify is up from $30.83 a share to $1,499.58 for a return of 4,764.03%</p><p><blockquote>最后,Shopify从每股30.83美元上涨至1,499.58美元,回报率为4,764.03%</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SHOP":"Shopify Inc"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1133242119","content_text":"Shopify Inc(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online stores over the past several years, the Ottawa, Ontario-based e-commerce company has been a beast of an investment over the last five.\nSince 2016, Shopify stock's five-year return has managed to beat some of the world’s largest tech and e-commerce giants:Tesla Inc(NASDAQ:TSLA),Apple Inc(NASDAQ:AAPL),Microsoft Corporation(NASDAQ:MSFT),Alibaba Group Holding Ltd – ADR(NYSE:BABA) and Amazon.com, Inc.(NASDAQ:AMZN).\nShopify provides an e-commerce platform and services in Canada, U.S., the UK, Australia, Latin America, and other countries.\nShopify’s platform allows merchants to run their business in various sales channels, including web and mobile storefronts, physical retail locations, pop-up shops, social media storefronts, native mobile apps, buy buttons and marketplaces.\nHere's how the returns break down from June 2016 to the present:\n\nTesla is up from $43.30 a share to $690.75 for a return of 1,495.27%\nApple is up from $23.97 a share to $135.05 for a return of 463.41%\nMicrosoft is up from $50.41 a share to $267.81 for a return of 22.84%\nAlibaba is up from $78.45 a share to $227.27 for a return of 387.40%\nAmazon is up from $725.68 a share to $3,423.07 for a return of 371.71%\n\nAnd finally, Shopify is up from $30.83 a share to $1,499.58 for a return of 4,764.03%","news_type":1,"symbols_score_info":{"SHOP":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":555,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":127417686,"gmtCreate":1624863050045,"gmtModify":1633947801800,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thank you ","listText":"Like and comment thank you ","text":"Like and comment thank you","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/127417686","repostId":"2146007118","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":376,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":124600140,"gmtCreate":1624760476880,"gmtModify":1633948986025,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment pls","listText":"Like n comment pls","text":"Like n comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/124600140","repostId":"1172710941","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":465,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":124877172,"gmtCreate":1624760423696,"gmtModify":1633948986854,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3583120414293726","authorIdStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like pls","listText":"Like pls","text":"Like pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/124877172","repostId":"1137119316","repostType":4,"repost":{"id":"1137119316","kind":"news","pubTimestamp":1624754401,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1137119316?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-27 08:40","market":"us","language":"en","title":"Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1137119316","media":"seekingalpha","summary":"I am comparing Ford against NIO in different categories.The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.With Ford launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based ","content":"<p><b>Summary</b></p><p><blockquote><b>总结</b></blockquote></p><p> <ul> <li>I am comparing Ford against NIO in different categories.</li> <li>The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.</li> <li>NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.</li> </ul> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/5033fa117d7852799244b8275bc1000f\" tg-width=\"1536\" tg-height=\"886\"><span>peterschreiber.media/iStock via Getty Images</span></p><p><blockquote><ul><li>我在不同的类别中比较福特和蔚来。</li><li>此次比较旨在加深对福特和蔚来增长潜力的了解,同时突出市场地位和机会的差异。</li><li>蔚来的增长速度比福特快得多,高估值可能是合理的。</li></ul><p class=\"t-img-caption\"><span>peterschreiber.media/iStock来自Getty Images</span></p></blockquote></p><p> With Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.</p><p><blockquote>随着福特(F)在电动汽车市场发起重大攻势,中国电动汽车制造商蔚来(蔚来)未来将面临多一个竞争对手争夺销量。根据市场机会、规模、收入模式、增长前景和估值,哪家汽车制造商提供了最好的交易?我将在每个类别中比较福特和蔚来,并在最后做出最终裁决。</blockquote></p><p> <b>Ford vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up</b></p><p><blockquote><b>福特vs蔚来:全球电动车市场争夺战升温</b></blockquote></p><p> Although there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.</p><p><blockquote>尽管福特和蔚来之间存在天壤之别,但两家公司将在快速增长的全球电动汽车市场上展开正面交锋。福特的车队尚未专注于电动汽车,但这种情况将会改变:感觉到电动汽车竞赛正在升温,福特表示正在加速其电气化计划,到2025年投资300B美元用于电动汽车制造能力。福特之前的资本计划要求对零排放汽车投资220亿美元。福特还设定了一个雄心勃勃的销售目标:未来十年内其全球销量的40%将是电动汽车,皮卡销量的33%将是电动汽车。如今,电动汽车销量仅占福特销量的1%。随着福特逐步淘汰内燃机,它将在2040年发展成为一家全电动汽车制造商。</blockquote></p><p> <b>Market opportunity</b></p><p><blockquote><b>市场机会</b></blockquote></p><p> In 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.</p><p><blockquote>2020年,全球电动汽车销量为320万辆,市场份额仅为4.2%。然而,2020年,中国购买了全球41%的电动汽车。中国买家去年购买了130万辆电动汽车,随着北京寻求提高电动汽车的采用率,销量将快速增长。电动汽车的第二大市场是欧洲,占全球电动汽车销量的42%。美国只是世界上插电式电动汽车的第三大市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b48c23b32134542f51227d9b1b612887\" tg-width=\"1083\" tg-height=\"863\"><span>(Source: Wikipedia)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:维基百科)</span></p></blockquote></p><p> China, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.</p><p><blockquote>迄今为止,中国是世界上增长最快的电动汽车市场,尽管欧洲正在迅速赶上,部分原因是立法努力增加零排放乘用车的采用,以及对全欧洲充电站网络的大量投资。蔚来即将进入欧洲市场,以期在竞争准备就绪之前扩大在全球第二大电动汽车市场的市场份额。</blockquote></p><p> Beijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.</p><p><blockquote>北京是蔚来汽车行业电气化背后的驱动力:政府希望到2025年电动汽车在新车销售中的份额达到20%,这将推动电动汽车在国内市场的渗透率。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/9871e44eaf69adb27151425887870ace\" tg-width=\"739\" tg-height=\"454\"><span>(Source:Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> Turning to growth projections.</p><p><blockquote>转向增长预测。</blockquote></p><p> With more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.</p><p><blockquote>随着中国和欧洲等地政府对电动汽车制造商采取更有利的政策,这些市场有望出现全球最快的销售增长和最高的电动汽车采用率。由于人口规模,中国不仅是最大的市场,而且预计到2030年,中国的电动汽车销量将超过世界上所有其他市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/61d19dff2f34e2d8828aca854e85d84a\" tg-width=\"825\" tg-height=\"565\"><span>(Source:McKinsey)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:麦肯锡)</span></p></blockquote></p><p> Since China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.</p><p><blockquote>由于中国拥有更大的总市场规模、更高的电动汽车采用率、更强劲的预期销售增长以及更有利的监管框架,因此中国的赢家将是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Scale and manufacturing competence</b></p><p><blockquote><b>规模和制造能力</b></blockquote></p><p> Ford has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.</p><p><blockquote>福特拥有一个世纪的制造经验。但到目前为止,福特的产品线中只有一款全电动汽车可以与蔚来相媲美:野马Mach-E SUV。2022年,福特将开始销售全电动F-150 Lightening,该车建立在福特最畅销皮卡车的成功基础上。蔚来已经拥有更强大的产品目录,包括5座ES6 SUV、5座轿跑SUV EC6以及6座和7座全尺寸SUV ES8。</blockquote></p><p></p><p> Since NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.</p><p><blockquote>由于蔚来仅专注于生产电动汽车,并且占据了非常小且明确的利基市场,因此这家中国公司在电动汽车制造专业知识方面具有优势。问题是这种优势能持续多久。福特在制造汽车方面拥有丰富的经验,可以利用全球制造基地以比任何利基电动汽车制造商所希望的更快的速度提高电动汽车产量。这使得福特不仅在美国成为特斯拉(TSLA)的有力竞争对手,而且在国外也成为蔚来的有力竞争对手。福特正在加速其电气化计划,它有资源和雄心在未来十年内成为电动汽车的领导者。福特提议在其车队电气化上投入300B美元,这将加速其转型,并使福特成为其他电动汽车制造商的长期威胁。</blockquote></p><p> Winner here: Ford.</p><p><blockquote>赢家:福特。</blockquote></p><p> <b>Differentiation and BaaS revenue model</b></p><p><blockquote><b>差异化和BaaS收入模式</b></blockquote></p><p> Both Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.</p><p><blockquote>福特和蔚来都知道差异化在一个竞争只会随着时间的推移而变得更加激烈的市场中的重要性,这就是为什么两家公司都在一个可以打破或巩固电动汽车市场主导地位的相关领域:电池技术。</blockquote></p><p> Ford is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.</p><p><blockquote>福特正在与韩国电池技术公司SK Innovation组建一家合资企业,以确保牵引电池单元和阵列模块的供应。该合资企业旨在加速电池交付,每年将生产约60 GWh,足以满足福特到2030年预计年度能源需求的25%。蔚来也在投资电池技术,并成立了自己的合资企业来确保电池供应。</blockquote></p><p> The difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.</p><p><blockquote>与福特的不同之处在于,蔚来的电池投资策略围绕电池订阅模式,也称为“电池即服务”,这为这家中国汽车制造商创造了强大的长期收入机会。在这种“BaaS”模式下,购买蔚来电动汽车的用户可以获得7万元人民币的初始折扣,相当于1.08万美元,并且可以签约包月租用可充电的70 kWh电池。然后可以在蔚来的一个电池交换站更换电池,该站遍布中国大多数大城市。电池订阅费用为每月980元人民币,相当于150美元。</blockquote></p><p> The BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.</p><p><blockquote>BaaS模式对汽车制造商和用户都有几个好处:由于预付折扣,从蔚来购买电动汽车变得更加实惠,订阅模式确保用户受益于电池技术的进步和更好的性能随着时间的推移。将电池成本与汽车价格脱钩为蔚来创造了一个全新的订阅收入来源。“BaaS”订阅的收入可用于增加蔚来充电/更换站网络的密度。电池订阅模式还将客户与蔚来绑定在一起,有可能增加客户的终身价值。</blockquote></p><p> Ford and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.</p><p><blockquote>福特和蔚来准备从电动汽车电池成本下降中受益,因为它们增加了资本配置。随着越来越多的投资流入开发更高效的电池,性能将会提高,成本将会下降,这将推动电动汽车的采用并使所有电动汽车制造商受益。这是因为较低的电池价格使电动汽车与内燃机乘用车相比更具竞争力。但由于蔚来明确围绕电池订阅构建其商业模式的一部分,蔚来可能比福特受益更多。</blockquote></p><p> Battery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.</p><p><blockquote>根据投资公司施罗德(Schroders)提供的信息,自2014年以来,电动汽车的电池成本已下降70%,并且在本十年还将进一步下降。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c42acb75905affe7570a2f399ea3192f\" tg-width=\"758\" tg-height=\"449\"><span>(Source: Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> The “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.</p><p><blockquote>“BaaS”模式非常天才,从长远来看,它可能会发展成为蔚来每年5亿美元的收入机会。尽管福特正在加大对电池技术的投资,但这一类别的赢家是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Sales growth and valuation</b></p><p><blockquote><b>销售增长和估值</b></blockquote></p><p> Ford’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.</p><p><blockquote>福特5月份销量同比增长4.1%,但电动汽车销量(包括混合动力汽车)同比飙升184%,福特5月份售出创纪录的10,364辆电动汽车/混合动力汽车。Escape electrified销量和Explorer Hybrid销量同比增长125%和132%,显示出强劲的客户接受度。蔚来上个月交付了6,711辆汽车,其中包括3,017辆ES6、1,412辆ES8和2,282辆EC6。5月份总交付量同比增长率为95.3%。</blockquote></p><p> Ford's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.</p><p><blockquote>福特的销售额是蔚来的54倍,这为蔚来创造了更多的销售增长和价值重估潜力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/df5a0a393e44ed74241c5effcdd92350\" tg-width=\"635\" tg-height=\"419\"><span>Data by YCharts</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>数据来自YCharts</span></p></blockquote></p><p></p><p> The difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!</p><p><blockquote>福特和蔚来的估值差异就像白天和黑夜的区别。这是因为尽管电动汽车类别出现爆炸性增长,但福特仍被视为一家成熟的汽车制造商,预计企业销量将实现中低位数增长。预计到2025财年(基准年:2020财年),福特的收入将增长33%,蔚来的收入将增长808%!</blockquote></p><p> Due to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.</p><p><blockquote>由于这些销量增长的差异,蔚来与福特完全相反,至少就估值而言。这家中国电动汽车制造商预计今年的销量和交付量将增长接近100%,由于蔚来只经营电动汽车,蔚来的市值与销售额比率远高于福特。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/817605c6b1e82c03d0473ea570d32b8f\" tg-width=\"506\" tg-height=\"406\"><span>(Source: Author)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:作者)</span></p></blockquote></p><p> <b>NIO has larger risks...</b></p><p><blockquote><b>蔚来风险更大……</b></blockquote></p><p> NIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.</p><p><blockquote>蔚来是风险更大的企业,但也是最有希望的企业。政府政策有利于蔚来等电动汽车制造商。蔚来的全球总销量增长潜力更大,因为与福特相比,它的收入基础较小。但也有一些事情对蔚来不利。例如,对于蔚来来说,由于生产缺陷而导致的召回将是一个比福特更大的挑战,福特可以依赖全球服务和分销网络。蔚来的估值也并非没有风险,因为生产受挫导致销售增长意外放缓将对财务状况造成更大的影响。</blockquote></p><p> <b>Final verdict</b></p><p><blockquote><b>终审判决</b></blockquote></p><p> NIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.</p><p><blockquote>蔚来绝对是更“性感”的汽车制造商。中欧的强劲采用和销售增长支持了蔚来。其超级智能BaaS模型将车辆购买价格与电池成本脱钩,这是天才之举。你为这种增长付出了高昂的代价,但蔚来的市场机会是巨大的。</blockquote></p><p> Ford’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.</p><p><blockquote>福特的电动汽车销量正在蓬勃发展,随着汽车制造商对其车队进行电气化,电动汽车销量的比例将会增加。福特在电动汽车市场潜力巨大,但由于电动汽车销量占总销量的比例仍然相对较低,福特需要很长时间才能完成转型。</blockquote></p><p> If you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.</p><p><blockquote>如果您相信全球电动汽车市场的潜力,请购买蔚来。如果您相信全球电动汽车市场的潜力并且不喜欢太多风险,请购买福特。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nFord Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">seekingalpha</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-27 08:40</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>Summary</b></p><p><blockquote><b>总结</b></blockquote></p><p> <ul> <li>I am comparing Ford against NIO in different categories.</li> <li>The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.</li> <li>NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.</li> </ul> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/5033fa117d7852799244b8275bc1000f\" tg-width=\"1536\" tg-height=\"886\"><span>peterschreiber.media/iStock via Getty Images</span></p><p><blockquote><ul><li>我在不同的类别中比较福特和蔚来。</li><li>此次比较旨在加深对福特和蔚来增长潜力的了解,同时突出市场地位和机会的差异。</li><li>蔚来的增长速度比福特快得多,高估值可能是合理的。</li></ul><p class=\"t-img-caption\"><span>peterschreiber.media/iStock来自Getty Images</span></p></blockquote></p><p> With Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.</p><p><blockquote>随着福特(F)在电动汽车市场发起重大攻势,中国电动汽车制造商蔚来(蔚来)未来将面临多一个竞争对手争夺销量。根据市场机会、规模、收入模式、增长前景和估值,哪家汽车制造商提供了最好的交易?我将在每个类别中比较福特和蔚来,并在最后做出最终裁决。</blockquote></p><p> <b>Ford vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up</b></p><p><blockquote><b>福特vs蔚来:全球电动车市场争夺战升温</b></blockquote></p><p> Although there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.</p><p><blockquote>尽管福特和蔚来之间存在天壤之别,但两家公司将在快速增长的全球电动汽车市场上展开正面交锋。福特的车队尚未专注于电动汽车,但这种情况将会改变:感觉到电动汽车竞赛正在升温,福特表示正在加速其电气化计划,到2025年投资300B美元用于电动汽车制造能力。福特之前的资本计划要求对零排放汽车投资220亿美元。福特还设定了一个雄心勃勃的销售目标:未来十年内其全球销量的40%将是电动汽车,皮卡销量的33%将是电动汽车。如今,电动汽车销量仅占福特销量的1%。随着福特逐步淘汰内燃机,它将在2040年发展成为一家全电动汽车制造商。</blockquote></p><p> <b>Market opportunity</b></p><p><blockquote><b>市场机会</b></blockquote></p><p> In 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.</p><p><blockquote>2020年,全球电动汽车销量为320万辆,市场份额仅为4.2%。然而,2020年,中国购买了全球41%的电动汽车。中国买家去年购买了130万辆电动汽车,随着北京寻求提高电动汽车的采用率,销量将快速增长。电动汽车的第二大市场是欧洲,占全球电动汽车销量的42%。美国只是世界上插电式电动汽车的第三大市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b48c23b32134542f51227d9b1b612887\" tg-width=\"1083\" tg-height=\"863\"><span>(Source: Wikipedia)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:维基百科)</span></p></blockquote></p><p> China, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.</p><p><blockquote>迄今为止,中国是世界上增长最快的电动汽车市场,尽管欧洲正在迅速赶上,部分原因是立法努力增加零排放乘用车的采用,以及对全欧洲充电站网络的大量投资。蔚来即将进入欧洲市场,以期在竞争准备就绪之前扩大在全球第二大电动汽车市场的市场份额。</blockquote></p><p> Beijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.</p><p><blockquote>北京是蔚来汽车行业电气化背后的驱动力:政府希望到2025年电动汽车在新车销售中的份额达到20%,这将推动电动汽车在国内市场的渗透率。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/9871e44eaf69adb27151425887870ace\" tg-width=\"739\" tg-height=\"454\"><span>(Source:Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> Turning to growth projections.</p><p><blockquote>转向增长预测。</blockquote></p><p> With more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.</p><p><blockquote>随着中国和欧洲等地政府对电动汽车制造商采取更有利的政策,这些市场有望出现全球最快的销售增长和最高的电动汽车采用率。由于人口规模,中国不仅是最大的市场,而且预计到2030年,中国的电动汽车销量将超过世界上所有其他市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/61d19dff2f34e2d8828aca854e85d84a\" tg-width=\"825\" tg-height=\"565\"><span>(Source:McKinsey)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:麦肯锡)</span></p></blockquote></p><p> Since China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.</p><p><blockquote>由于中国拥有更大的总市场规模、更高的电动汽车采用率、更强劲的预期销售增长以及更有利的监管框架,因此中国的赢家将是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Scale and manufacturing competence</b></p><p><blockquote><b>规模和制造能力</b></blockquote></p><p> Ford has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.</p><p><blockquote>福特拥有一个世纪的制造经验。但到目前为止,福特的产品线中只有一款全电动汽车可以与蔚来相媲美:野马Mach-E SUV。2022年,福特将开始销售全电动F-150 Lightening,该车建立在福特最畅销皮卡车的成功基础上。蔚来已经拥有更强大的产品目录,包括5座ES6 SUV、5座轿跑SUV EC6以及6座和7座全尺寸SUV ES8。</blockquote></p><p></p><p> Since NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.</p><p><blockquote>由于蔚来仅专注于生产电动汽车,并且占据了非常小且明确的利基市场,因此这家中国公司在电动汽车制造专业知识方面具有优势。问题是这种优势能持续多久。福特在制造汽车方面拥有丰富的经验,可以利用全球制造基地以比任何利基电动汽车制造商所希望的更快的速度提高电动汽车产量。这使得福特不仅在美国成为特斯拉(TSLA)的有力竞争对手,而且在国外也成为蔚来的有力竞争对手。福特正在加速其电气化计划,它有资源和雄心在未来十年内成为电动汽车的领导者。福特提议在其车队电气化上投入300B美元,这将加速其转型,并使福特成为其他电动汽车制造商的长期威胁。</blockquote></p><p> Winner here: Ford.</p><p><blockquote>赢家:福特。</blockquote></p><p> <b>Differentiation and BaaS revenue model</b></p><p><blockquote><b>差异化和BaaS收入模式</b></blockquote></p><p> Both Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.</p><p><blockquote>福特和蔚来都知道差异化在一个竞争只会随着时间的推移而变得更加激烈的市场中的重要性,这就是为什么两家公司都在一个可以打破或巩固电动汽车市场主导地位的相关领域:电池技术。</blockquote></p><p> Ford is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.</p><p><blockquote>福特正在与韩国电池技术公司SK Innovation组建一家合资企业,以确保牵引电池单元和阵列模块的供应。该合资企业旨在加速电池交付,每年将生产约60 GWh,足以满足福特到2030年预计年度能源需求的25%。蔚来也在投资电池技术,并成立了自己的合资企业来确保电池供应。</blockquote></p><p> The difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.</p><p><blockquote>与福特的不同之处在于,蔚来的电池投资策略围绕电池订阅模式,也称为“电池即服务”,这为这家中国汽车制造商创造了强大的长期收入机会。在这种“BaaS”模式下,购买蔚来电动汽车的用户可以获得7万元人民币的初始折扣,相当于1.08万美元,并且可以签约包月租用可充电的70 kWh电池。然后可以在蔚来的一个电池交换站更换电池,该站遍布中国大多数大城市。电池订阅费用为每月980元人民币,相当于150美元。</blockquote></p><p> The BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.</p><p><blockquote>BaaS模式对汽车制造商和用户都有几个好处:由于预付折扣,从蔚来购买电动汽车变得更加实惠,订阅模式确保用户受益于电池技术的进步和更好的性能随着时间的推移。将电池成本与汽车价格脱钩为蔚来创造了一个全新的订阅收入来源。“BaaS”订阅的收入可用于增加蔚来充电/更换站网络的密度。电池订阅模式还将客户与蔚来绑定在一起,有可能增加客户的终身价值。</blockquote></p><p> Ford and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.</p><p><blockquote>福特和蔚来准备从电动汽车电池成本下降中受益,因为它们增加了资本配置。随着越来越多的投资流入开发更高效的电池,性能将会提高,成本将会下降,这将推动电动汽车的采用并使所有电动汽车制造商受益。这是因为较低的电池价格使电动汽车与内燃机乘用车相比更具竞争力。但由于蔚来明确围绕电池订阅构建其商业模式的一部分,蔚来可能比福特受益更多。</blockquote></p><p> Battery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.</p><p><blockquote>根据投资公司施罗德(Schroders)提供的信息,自2014年以来,电动汽车的电池成本已下降70%,并且在本十年还将进一步下降。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c42acb75905affe7570a2f399ea3192f\" tg-width=\"758\" tg-height=\"449\"><span>(Source: Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> The “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.</p><p><blockquote>“BaaS”模式非常天才,从长远来看,它可能会发展成为蔚来每年5亿美元的收入机会。尽管福特正在加大对电池技术的投资,但这一类别的赢家是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Sales growth and valuation</b></p><p><blockquote><b>销售增长和估值</b></blockquote></p><p> Ford’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.</p><p><blockquote>福特5月份销量同比增长4.1%,但电动汽车销量(包括混合动力汽车)同比飙升184%,福特5月份售出创纪录的10,364辆电动汽车/混合动力汽车。Escape electrified销量和Explorer Hybrid销量同比增长125%和132%,显示出强劲的客户接受度。蔚来上个月交付了6,711辆汽车,其中包括3,017辆ES6、1,412辆ES8和2,282辆EC6。5月份总交付量同比增长率为95.3%。</blockquote></p><p> Ford's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.</p><p><blockquote>福特的销售额是蔚来的54倍,这为蔚来创造了更多的销售增长和价值重估潜力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/df5a0a393e44ed74241c5effcdd92350\" tg-width=\"635\" tg-height=\"419\"><span>Data by YCharts</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>数据来自YCharts</span></p></blockquote></p><p></p><p> The difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!</p><p><blockquote>福特和蔚来的估值差异就像白天和黑夜的区别。这是因为尽管电动汽车类别出现爆炸性增长,但福特仍被视为一家成熟的汽车制造商,预计企业销量将实现中低位数增长。预计到2025财年(基准年:2020财年),福特的收入将增长33%,蔚来的收入将增长808%!</blockquote></p><p> Due to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.</p><p><blockquote>由于这些销量增长的差异,蔚来与福特完全相反,至少就估值而言。这家中国电动汽车制造商预计今年的销量和交付量将增长接近100%,由于蔚来只经营电动汽车,蔚来的市值与销售额比率远高于福特。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/817605c6b1e82c03d0473ea570d32b8f\" tg-width=\"506\" tg-height=\"406\"><span>(Source: Author)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:作者)</span></p></blockquote></p><p> <b>NIO has larger risks...</b></p><p><blockquote><b>蔚来风险更大……</b></blockquote></p><p> NIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.</p><p><blockquote>蔚来是风险更大的企业,但也是最有希望的企业。政府政策有利于蔚来等电动汽车制造商。蔚来的全球总销量增长潜力更大,因为与福特相比,它的收入基础较小。但也有一些事情对蔚来不利。例如,对于蔚来来说,由于生产缺陷而导致的召回将是一个比福特更大的挑战,福特可以依赖全球服务和分销网络。蔚来的估值也并非没有风险,因为生产受挫导致销售增长意外放缓将对财务状况造成更大的影响。</blockquote></p><p> <b>Final verdict</b></p><p><blockquote><b>终审判决</b></blockquote></p><p> NIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.</p><p><blockquote>蔚来绝对是更“性感”的汽车制造商。中欧的强劲采用和销售增长支持了蔚来。其超级智能BaaS模型将车辆购买价格与电池成本脱钩,这是天才之举。你为这种增长付出了高昂的代价,但蔚来的市场机会是巨大的。</blockquote></p><p> Ford’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.</p><p><blockquote>福特的电动汽车销量正在蓬勃发展,随着汽车制造商对其车队进行电气化,电动汽车销量的比例将会增加。福特在电动汽车市场潜力巨大,但由于电动汽车销量占总销量的比例仍然相对较低,福特需要很长时间才能完成转型。</blockquote></p><p> If you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.</p><p><blockquote>如果您相信全球电动汽车市场的潜力,请购买蔚来。如果您相信全球电动汽车市场的潜力并且不喜欢太多风险,请购买福特。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://seekingalpha.com/article/4436600-ford-or-nio-the-final-verdict\">seekingalpha</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"F":"福特汽车","NIO":"蔚来"},"source_url":"https://seekingalpha.com/article/4436600-ford-or-nio-the-final-verdict","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1137119316","content_text":"Summary\n\nI am comparing Ford against NIO in different categories.\nThe comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.\nNIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.\n\npeterschreiber.media/iStock via Getty Images\nWith Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.\nFord vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up\nAlthough there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.\nMarket opportunity\nIn 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.\n(Source: Wikipedia)\nChina, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.\nBeijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.\n(Source:Schroders)\nTurning to growth projections.\nWith more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.\n(Source:McKinsey)\nSince China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.\nScale and manufacturing competence\nFord has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.\nSince NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.\nWinner here: Ford.\nDifferentiation and BaaS revenue model\nBoth Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.\nFord is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.\nThe difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.\nThe BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.\nFord and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.\nBattery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.\n(Source: Schroders)\nThe “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.\nSales growth and valuation\nFord’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.\nFord's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.\nData by YCharts\nThe difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!\nDue to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.\n(Source: Author)\nNIO has larger risks...\nNIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.\nFinal verdict\nNIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.\nFord’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.\nIf you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NIO":0.9,"F":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":511,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":146376115,"gmtCreate":1626056153237,"gmtModify":1633930576170,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks ","listText":"Like and comment thanks ","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":9,"commentSize":5,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/146376115","repostId":"1114863871","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2849,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":183208929,"gmtCreate":1623331756761,"gmtModify":1634034511126,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please! Thank you ;)","listText":"Like and comment please! Thank you ;)","text":"Like and comment please! Thank you ;)","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":7,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/183208929","repostId":"1141800952","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":470,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":152832160,"gmtCreate":1625279972450,"gmtModify":1633941809310,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment pls","listText":"Like and comment pls","text":"Like and comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":8,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/152832160","repostId":"1165340887","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":434,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":158308064,"gmtCreate":1625127293958,"gmtModify":1633944504782,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":4,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/158308064","repostId":"1178516480","repostType":4,"repost":{"id":"1178516480","kind":"news","pubTimestamp":1625094708,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1178516480?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-01 07:11","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1178516480","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as inves","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 notches fifth straight record closing high, fifth straight quarterly gain<blockquote>标普500连续第五次创下收盘新高,连续第五个季度上涨</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-01 07:11</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-标普500周三连续第五次创下收盘新高,投资者在本月和本季度结束时基本上摆脱了积极的经济数据,并期待周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> In the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.</p><p><blockquote>在2021年上半年的最后一个交易日,股指低迷且区间震荡,蓝筹股道指上涨,而纳斯达克则小幅走低。</blockquote></p><p> All three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.</p><p><blockquote>三大指数均连续第五个季度上涨,标准普尔指数上涨8.2%,纳斯达克指数上涨9.5%,道指上涨4.6%。标普500上半年表现为1998年以来第二好,上涨14.5%。</blockquote></p><p> “It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”</p><p><blockquote>“这是一个不错的季度,”康涅狄格州费尔菲尔德Dakota Wealth的高级投资组合经理罗伯特·帕夫利克(Robert Pavlik)表示。“截至昨晚收盘,标普今年迄今已上涨超过14%,超过道指和纳斯达克。这表明股市正在出现广泛反弹。”</blockquote></p><p> For the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.</p><p><blockquote>本月,领头羊标普500连续第五次上涨,而道琼斯指数结束了四个月的连涨,小幅收低。纳斯达克在6月份也取得了进展。</blockquote></p><p> This month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.</p><p><blockquote>本月,投资者的兴趣从对经济敏感的周期性股票转向成长型股票。</blockquote></p><p> “Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”</p><p><blockquote>“今年迄今为止的领先行业正如你所预期的那样,”帕夫利克补充道。“能源、金融和工业,这表明经济环境正处于周期的早期阶段。”</blockquote></p><p> “(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.</p><p><blockquote>帕夫利克补充道:“在人们开始接受(美联储主席杰罗姆)鲍威尔关注暂时性通胀的言论后,(投资者)开始转向增长(股票)。”</blockquote></p><p> “Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”</p><p><blockquote>“一些重新开放的交易已经持续了一段时间,这正在引导人们恢复增长。”</blockquote></p><p> (Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )</p><p><blockquote>(图:6月份成长股跑赢价值股,年初至今差距缩小,)</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5b82b4dfdc765d913811f9d8572e60f6\" tg-width=\"964\" tg-height=\"723\" referrerpolicy=\"no-referrer\">“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”</p><p><blockquote>纽约Inverness Counsel首席投资策略师蒂姆·格里斯基(Tim Ghriskey)表示:“整体股市继续上涨,在相当长一段时间内持续上涨。”“虽然按照历史标准来看估值肯定很高,但受益于经济复苏,估值一直处于相当稳定的水平。”</blockquote></p><p> The private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.</p><p><blockquote>根据薪资处理机构ADP的数据,私营部门6月份增加了692,000个就业岗位,轻松超出预期。这一数字比经济学家在劳工部周五发布的更全面的就业报告中预测的私人就业人数高出92,000人。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨210.22点,涨幅0.61%,至34,502.51点;标普500上涨5.7点,涨幅0.13%,至4,297.5点;纳斯达克综合指数下跌24.38点,涨幅0.17%,至14,503.95点。</blockquote></p><p> Among the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.</p><p><blockquote>在标准普尔11个主要板块中,有6个板块收高,其中能源板块涨幅最大。房地产是当天最大的输家。</blockquote></p><p> Boeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.</p><p><blockquote>德国国防部宣布将购买该飞机制造商的五架P-8A海上控制飞机,波音公司股价上涨1.6%,此前联合航空公布了有史以来最大的新飞机订单。</blockquote></p><p> Walmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.</p><p><blockquote>沃尔玛周二宣布将开始销售仅限处方的胰岛素类似物,股价上涨2.7%。</blockquote></p><p> Micron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.</p><p><blockquote>美光科技在季度财报发布前上涨2.5%,但在芯片制造商公布季度业绩后,盘后交易中相对没有变化。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.35比1;在纳斯达克,1.19比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下20个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得70个新高和36个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为108.5亿股,而过去20个交易日的平均成交量为110.5亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/us-usa-stocks/sp-500-notches-fifth-straight-record-closing-high-fifth-straight-quarterly-gain-idUSKCN2E619R","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1178516480","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 nabbed its fifth straight record closing high on Wednesday as investors ended the month and the quarter by largely shrugging off positive economic data and looking toward Friday’s highly anticipated employment report.\nIn the last session of 2021’s first half, the indexes were languid and range-bound, with the blue-chip Dow posting gains, while the Nasdaq edged lower.\nAll three indexes posted their fifth consecutive quarterly gains, with the S&P rising 8.2%, the Nasdaq advancing 9.5% and the Dow rising 4.6%. The S&P 500 registered its second-best first-half performance since 1998, rising 14.5%.\n“It’s been a good quarter,” said Robert Pavlik, senior portfolio manager at Dakota Wealth in Fairfield, Connecticut. “As of last night’s close, the S&P has gained more than 14% year-to-date, topping the Dow and the Nasdaq. That indicates that the stock market is having a broad rally.”\nFor the month, the bellwether S&P 500 notched its fifth consecutive advance, while the Dow snapped its four-month winning streak to end slightly lower. The Nasdaq also gained ground in June.\nThis month, investor appetite shifted away from economically sensitive cyclicals in favor of growth stocks.\n“Leading sectors year-to-date are what you’d expect,” Pavlik added. “Energy, financials and industrials, and that speaks to an economic environment that’s in the early stages of a cycle.”\n“(Investors) started the switch back to growth (stocks) after people started to buy in to (Fed Chair Jerome) Powell’s comments that focus on transitory inflation,” Pavlik added.\n“Some of the reopening trades have gotten a bit long in the tooth and that’s leading people back to growth.”\n(Graphic: Growths stocks outperform value in June, narrow YTD gap, )\n“The overall stock market continues to be on a tear, with very consistent gains for quite some time,” said Tim Ghriskey, chief investment strategist at Inverness Counsel in New York. “Valuations, while certainly high by historical standards, have been at a fairly consistent level, benefiting from the economic recovery.”\nThe private sector added 692,000 jobs in June, breezing past expectations, according to payroll processor ADP. The number is 92,000 higher than the private payroll adds economists predict from the Labor Department’s more comprehensive employment report due on Friday.\nThe Dow Jones Industrial Average rose 210.22 points, or 0.61%, to 34,502.51, the S&P 500 gained 5.7 points, or 0.13%, to 4,297.5 and the Nasdaq Composite dropped 24.38 points, or 0.17%, to 14,503.95.\nAmong the 11 major sectors in the S&P, six ended the session higher, with energy enjoying the biggest percentage gain. Real estate was the day’s biggest loser.\nBoeing Co gained 1.6% after Germany’s defense ministry announced it would buy five of the planemaker’s P-8A maritime control aircraft, coming on the heels of United Airlines unveiling its largest-ever order for new planes.\nWalmart jumped 2.7% after announcing on Tuesday that it would start selling a prescription-only insulin analog.\nMicron Technology advanced 2.5% ahead of its quarterly earnings release, but was relatively unchanged in after-hours trading following the chipmaker’s quarterly results.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.35-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.19-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted 20 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 70 new highs and 36 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.85 billion shares, compared with the 11.05 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":920,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":188751358,"gmtCreate":1623463071974,"gmtModify":1634032871397,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please!","listText":"Like and comment please!","text":"Like and comment please!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":5,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/188751358","repostId":"2142204074","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":449,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":170942083,"gmtCreate":1626401539742,"gmtModify":1633927078429,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment thanks ","listText":"Like n comment thanks ","text":"Like n comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/170942083","repostId":"2151573133","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1718,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":154999999,"gmtCreate":1625465866111,"gmtModify":1633940407762,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment pls ","listText":"Like n comment pls ","text":"Like n comment pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/154999999","repostId":"1193340451","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2895,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":126491166,"gmtCreate":1624580836055,"gmtModify":1633951047983,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Nice!! Like and comment please","listText":"Nice!! Like and comment please","text":"Nice!! Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/126491166","repostId":"2146023477","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":698,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":116985731,"gmtCreate":1622770007323,"gmtModify":1634098201614,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please :)","listText":"Like and comment please :)","text":"Like and comment please :)","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/116985731","repostId":"1182667134","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":604,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159663852,"gmtCreate":1624963589776,"gmtModify":1633946485383,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like pls","listText":"Like pls","text":"Like pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159663852","repostId":"2147852301","repostType":4,"repost":{"id":"2147852301","kind":"highlight","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1624960035,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/2147852301?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-29 17:47","market":"us","language":"en","title":"5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=2147852301","media":"Benzinga","summary":"Some of the stocks that may grab investor focus today are:","content":"<p>Some of the stocks that may grab investor focus today are:</p><p><blockquote>今天可能引起投资者关注的一些股票包括:</blockquote></p><p> <ul> <li>Wall Street expects <b> FactSet Research Systems Inc.</b> (NYSE:FDS) to report quarterly earnings at $2.74 per share on revenue of $397.92 million before the opening bell. FactSet Research shares fell 0.1% to $336.99 in after-hours trading.</li> <li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY Group, Inc.</a></b> (NASDAQ:PLBY) announced plans to buy lingerie retailer Honey Birdette for more than $300 million, according to Dow Jones. PLBY shares rose 1.6% to $ $38.52 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts are expecting <b> AeroVironment, Inc.</b> (NASDAQ:AVAV) to have earned $0.81 per share on revenue of $147.18 million for the latest quarter. The company will release earnings after the markets close. AeroVironment shares fell 0.8% to close at $110.71 in Monday.</li> </ul> <ul> <li><b>Herman Miller, Inc.</b> (NASDAQ:MLHR) reported better-than-expected results for its fourth quarter. However, the company issued weak earnings forecast for the current quarter. Herman Miller shares dropped 4% to $46.05 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts expect <b> <a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac Tool Group</a> Corp</b> (NYSE:EPAC) to report quarterly earnings at $0.18 per share on revenue of $137.44 million before the opening bell. Enerpac Tool shares gained 2.7% to close at $25.75 on Monday.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>华尔街预计<b>FactSet研究系统公司。</b>(纽约证券交易所股票代码:FDS)将在开盘前公布季度收益为每股2.74美元,营收为3.9792亿美元。FactSet Research股价在盘后交易中下跌0.1%,至336.99美元。</li><li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY集团公司。</a></b>据道琼斯报道,(纳斯达克:PLBY)宣布计划以超过3亿美元收购内衣零售商Honey Birdette。PLBY股价在盘后交易时段上涨1.6%,至38.52美元。</li><li>分析师预计<b>航空环境公司。</b>(纳斯达克股票代码:AVAV)最近一个季度的营收为1.4718亿美元,每股收益为0.81美元。该公司将在收盘后发布财报。AeroVironment股价周一下跌0.8%,收于110.71美元。</li></ul><ul><li><b>赫曼米勒公司。</b>(纳斯达克:MLHR)公布了好于预期的第四季度业绩。然而,该公司发布了疲软的本季度盈利预测。赫曼米勒股价在盘后交易时段下跌4%,至46.05美元。</li><li>分析师预计<b><a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac工具组</a>公司</b>(纽约证券交易所股票代码:EPAC)将在开盘前公布季度收益为每股0.18美元,营收为1.3744亿美元。Enerpac Tool股价周一上涨2.7%,收于25.75美元。</li></ul></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\n5 Stocks To Watch For June 29, 2021<blockquote>2021年6月29日值得关注的5只股票</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-29 17:47</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Some of the stocks that may grab investor focus today are:</p><p><blockquote>今天可能引起投资者关注的一些股票包括:</blockquote></p><p> <ul> <li>Wall Street expects <b> FactSet Research Systems Inc.</b> (NYSE:FDS) to report quarterly earnings at $2.74 per share on revenue of $397.92 million before the opening bell. FactSet Research shares fell 0.1% to $336.99 in after-hours trading.</li> <li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY Group, Inc.</a></b> (NASDAQ:PLBY) announced plans to buy lingerie retailer Honey Birdette for more than $300 million, according to Dow Jones. PLBY shares rose 1.6% to $ $38.52 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts are expecting <b> AeroVironment, Inc.</b> (NASDAQ:AVAV) to have earned $0.81 per share on revenue of $147.18 million for the latest quarter. The company will release earnings after the markets close. AeroVironment shares fell 0.8% to close at $110.71 in Monday.</li> </ul> <ul> <li><b>Herman Miller, Inc.</b> (NASDAQ:MLHR) reported better-than-expected results for its fourth quarter. However, the company issued weak earnings forecast for the current quarter. Herman Miller shares dropped 4% to $46.05 in the after-hours trading session.</li> <li>Analysts expect <b> <a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac Tool Group</a> Corp</b> (NYSE:EPAC) to report quarterly earnings at $0.18 per share on revenue of $137.44 million before the opening bell. Enerpac Tool shares gained 2.7% to close at $25.75 on Monday.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>华尔街预计<b>FactSet研究系统公司。</b>(纽约证券交易所股票代码:FDS)将在开盘前公布季度收益为每股2.74美元,营收为3.9792亿美元。FactSet Research股价在盘后交易中下跌0.1%,至336.99美元。</li><li><b><a href=\"https://laohu8.com/S/PLBY\">PLBY集团公司。</a></b>据道琼斯报道,(纳斯达克:PLBY)宣布计划以超过3亿美元收购内衣零售商Honey Birdette。PLBY股价在盘后交易时段上涨1.6%,至38.52美元。</li><li>分析师预计<b>航空环境公司。</b>(纳斯达克股票代码:AVAV)最近一个季度的营收为1.4718亿美元,每股收益为0.81美元。该公司将在收盘后发布财报。AeroVironment股价周一下跌0.8%,收于110.71美元。</li></ul><ul><li><b>赫曼米勒公司。</b>(纳斯达克:MLHR)公布了好于预期的第四季度业绩。然而,该公司发布了疲软的本季度盈利预测。赫曼米勒股价在盘后交易时段下跌4%,至46.05美元。</li><li>分析师预计<b><a href=\"https://laohu8.com/S/EPAC\">Enerpac工具组</a>公司</b>(纽约证券交易所股票代码:EPAC)将在开盘前公布季度收益为每股0.18美元,营收为1.3744亿美元。Enerpac Tool股价周一上涨2.7%,收于25.75美元。</li></ul></blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"EPAC":"Enerpac Tool Group","PLBY":"Playboy Inc","CRCT":"Cricut, Inc.","FDS":"辉盛研究系统","AVAV":"AeroVironment公司","TERN":"Terns Pharmaceuticals, Inc."},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"2147852301","content_text":"Some of the stocks that may grab investor focus today are:\n\nWall Street expects FactSet Research Systems Inc. (NYSE:FDS) to report quarterly earnings at $2.74 per share on revenue of $397.92 million before the opening bell. FactSet Research shares fell 0.1% to $336.99 in after-hours trading.\nPLBY Group, Inc. (NASDAQ:PLBY) announced plans to buy lingerie retailer Honey Birdette for more than $300 million, according to Dow Jones. PLBY shares rose 1.6% to $ $38.52 in the after-hours trading session.\nAnalysts are expecting AeroVironment, Inc. (NASDAQ:AVAV) to have earned $0.81 per share on revenue of $147.18 million for the latest quarter. The company will release earnings after the markets close. AeroVironment shares fell 0.8% to close at $110.71 in Monday.\n\n\nHerman Miller, Inc. (NASDAQ:MLHR) reported better-than-expected results for its fourth quarter. However, the company issued weak earnings forecast for the current quarter. Herman Miller shares dropped 4% to $46.05 in the after-hours trading session.\nAnalysts expect Enerpac Tool Group Corp (NYSE:EPAC) to report quarterly earnings at $0.18 per share on revenue of $137.44 million before the opening bell. Enerpac Tool shares gained 2.7% to close at $25.75 on Monday.","news_type":1,"symbols_score_info":{"FDS":0.9,"CRCT":0.9,"PLBY":0.9,"AVAV":0.9,"EPAC":0.9,"TERN":0.9,"MLHR":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":536,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":167878324,"gmtCreate":1624262558868,"gmtModify":1634008733611,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please thanks","listText":"Like and comment please thanks","text":"Like and comment please thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/167878324","repostId":"1154249454","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":200,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":180884935,"gmtCreate":1623198592327,"gmtModify":1634035955471,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please!","listText":"Like and comment please!","text":"Like and comment please!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/180884935","repostId":"1128909306","repostType":4,"repost":{"id":"1128909306","kind":"news","pubTimestamp":1623193560,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1128909306?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-09 07:06","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 closes little changed as \"meme stocks\" extend rally<blockquote>随着“模因股”延续涨势,标普500收盘变化不大</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1128909306","media":"reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of c","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of clear market catalysts kept institutional investors on the sidelines, while retail traders fueled the ongoing meme stocks rally.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-华尔街股市周二难以勉强维持收盘涨幅,因为缺乏明确的市场催化剂使机构投资者保持观望,而散户交易者则推动了模因股的持续上涨。</blockquote></p><p>All three major U.S. stock indexes ended the range-bound session near flat or higher, with the S&P 500 and the Dow closing within about 0.5% of record highs.</p><p><blockquote>美国三大股指均在接近持平或走高的区间震荡时段结束,标普500和道指收盘距离纪录高位约0.5%。</blockquote></p><p>The tech-laded Nasdaq Composite fared best, with Amazon.com Inc and Apple Inc providing the biggest boost.</p><p><blockquote>以科技股为主的纳斯达克综合指数表现最佳,其中亚马逊公司和苹果公司的推动作用最大。</blockquote></p><p>“We’re waiting for inflation numbers, waiting for more from the (Federal Reserve), waiting for earnings season,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “There’s not a lot motivating the market today.”</p><p><blockquote>芝加哥Kingsview资产管理公司的投资组合经理Paul Nolte表示:“我们正在等待通胀数据,等待(美联储)的更多数据,等待财报季。”“今天市场没有太多动力。”</blockquote></p><p>“We’re in this twilight zone until probably right after the Fourth of July, when we see earnings season kick in,” Nolte added.</p><p><blockquote>诺尔特补充道:“我们可能会在7月4日之后才会看到财报季开始。”</blockquote></p><p>The CBOE volatility index, a measure of investor anxiety, touched its lowest level in over a year.</p><p><blockquote>衡量投资者焦虑程度的芝加哥期权交易所波动率指数触及一年多来的最低水平。</blockquote></p><p>Smallcaps, once again buoyed by the ongoing meme stock retail frenzy, were outperforming their larger counterparts.</p><p><blockquote>小型股再次受到持续的模因股票零售狂潮的提振,表现优于大型股。</blockquote></p><p>Clover Health Investments seized top billing among meme stocks, surging 85.8%, the biggest percentage winner in the Nasdaq.</p><p><blockquote>Clover Health Investments在meme股票中占据榜首,飙升85.8%,成为纳斯达克涨幅最大的股票。</blockquote></p><p>Other stocks whose recent explosive trading volumes have been attributed to social media buzz, including GameStop Corp, Bed Bath & Beyond Inc, Workhorse Group and others, ended the session between 7% and 12% higher.</p><p><blockquote>其他近期交易量爆炸性的股票,包括游戏驿站公司、Bed Bath&Beyond Inc、Workhorse Group等,收盘上涨7%至12%。</blockquote></p><p>“(Meme stocks) are where the action is, but you flip it over and look crypto and that’s a mess,” Nolte said. “Now the meme stocks are taking over from crypto as the place to be and it’s all a consequence of very easy monetary policy.”</p><p><blockquote>诺尔特说:“(模因股票)是行动所在,但你把它翻过来,看起来像加密货币,那就一团糟了。”“现在,模因股票正在取代加密货币成为热门,这都是非常宽松的货币政策的结果。”</blockquote></p><p>Reports from the U.S. Labor Department and National Federation of Independent Business appeared to confirm a labor shortage even as demand roars back to life, which could put upward pressure on wages, a precursor to wider inflation.</p><p><blockquote>美国劳工部和全国独立企业联合会的报告似乎证实了劳动力短缺,尽管需求复苏,这可能会给工资带来上行压力,这是更广泛通胀的前兆。</blockquote></p><p>Market participants look to Thursday’s consumer price index data for further clues regarding inflation, and how it could influence the Federal Reserve’s timetable for tightening its monetary policy.</p><p><blockquote>市场参与者从周四的消费者价格指数数据中寻找有关通胀的进一步线索,以及通胀如何影响美联储收紧货币政策的时间表。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average fell 30.42 points, or 0.09%, to 34,599.82; the S&P 500 gained 0.74 points, or 0.02%, at 4,227.26; and the Nasdaq Composite added 43.19 points, or 0.31%, at 13,924.91.</p><p><blockquote>道琼工业指数跌30.42点,或0.09%,报34,599.82点;标普500上涨0.74点,涨幅0.02%,至4,227.26点;纳斯达克综合指数上涨43.19点,涨幅0.31%,至13,924.91点。</blockquote></p><p>Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer discretionary enjoyed the biggest percentage gain, and utilities suffered the largest loss.</p><p><blockquote>标普500 11个主要板块中,非必需消费品涨幅最大,公用事业跌幅最大。</blockquote></p><p>Sales of Tesla Inc’s China-made electric cars jumped in May by 29%, marking a 177% year-on-year increase, according to the China Passenger Car Association. The stock erased initial gains on the news to close down 0.3%.</p><p><blockquote>根据中国乘用车协会的数据,特斯拉公司5月份中国制造的电动汽车销量猛增29%,同比增长177%。受此消息影响,该股抹去了最初的涨幅,收盘下跌0.3%。</blockquote></p><p>Boeing Co shares were boosted by Southwest Airlines’ announcement that it had ordered 34 new 737 MAX aircraft, but the planemaker’s shares pared gains to end the session flat.</p><p><blockquote>西南航空宣布订购34架新737 MAX飞机,提振了波音公司股价,但该飞机制造商股价回吐涨幅,收盘持平。</blockquote></p><p>GameStop, the company most closely associated with the Reddit-driven short squeeze phenomenon, is expected to report quarterly results after markets close on Wednesday.</p><p><blockquote>游戏驿站是与Reddit驱动的轧空现象关系最密切的公司,预计将在周三收盘后公布季度业绩。</blockquote></p><p>Advancing issues outnumbered decliners on the NYSE by a 1.74-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.66-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.74比1;在纳斯达克,1.66比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p>The S&P 500 posted 54 new 52-week highs and one new low; the Nasdaq Composite recorded 172 new highs and 16 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下54个52周新高和1个新低;纳斯达克综合指数录得172个新高和16个新低。</blockquote></p><p>Volume on U.S. exchanges was 11.82 billion shares, compared with the 10.75 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为118.2亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107.5亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 closes little changed as \"meme stocks\" extend rally<blockquote>随着“模因股”延续涨势,标普500收盘变化不大</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 closes little changed as \"meme stocks\" extend rally<blockquote>随着“模因股”延续涨势,标普500收盘变化不大</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-09 07:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of clear market catalysts kept institutional investors on the sidelines, while retail traders fueled the ongoing meme stocks rally.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-华尔街股市周二难以勉强维持收盘涨幅,因为缺乏明确的市场催化剂使机构投资者保持观望,而散户交易者则推动了模因股的持续上涨。</blockquote></p><p>All three major U.S. stock indexes ended the range-bound session near flat or higher, with the S&P 500 and the Dow closing within about 0.5% of record highs.</p><p><blockquote>美国三大股指均在接近持平或走高的区间震荡时段结束,标普500和道指收盘距离纪录高位约0.5%。</blockquote></p><p>The tech-laded Nasdaq Composite fared best, with Amazon.com Inc and Apple Inc providing the biggest boost.</p><p><blockquote>以科技股为主的纳斯达克综合指数表现最佳,其中亚马逊公司和苹果公司的推动作用最大。</blockquote></p><p>“We’re waiting for inflation numbers, waiting for more from the (Federal Reserve), waiting for earnings season,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “There’s not a lot motivating the market today.”</p><p><blockquote>芝加哥Kingsview资产管理公司的投资组合经理Paul Nolte表示:“我们正在等待通胀数据,等待(美联储)的更多数据,等待财报季。”“今天市场没有太多动力。”</blockquote></p><p>“We’re in this twilight zone until probably right after the Fourth of July, when we see earnings season kick in,” Nolte added.</p><p><blockquote>诺尔特补充道:“我们可能会在7月4日之后才会看到财报季开始。”</blockquote></p><p>The CBOE volatility index, a measure of investor anxiety, touched its lowest level in over a year.</p><p><blockquote>衡量投资者焦虑程度的芝加哥期权交易所波动率指数触及一年多来的最低水平。</blockquote></p><p>Smallcaps, once again buoyed by the ongoing meme stock retail frenzy, were outperforming their larger counterparts.</p><p><blockquote>小型股再次受到持续的模因股票零售狂潮的提振,表现优于大型股。</blockquote></p><p>Clover Health Investments seized top billing among meme stocks, surging 85.8%, the biggest percentage winner in the Nasdaq.</p><p><blockquote>Clover Health Investments在meme股票中占据榜首,飙升85.8%,成为纳斯达克涨幅最大的股票。</blockquote></p><p>Other stocks whose recent explosive trading volumes have been attributed to social media buzz, including GameStop Corp, Bed Bath & Beyond Inc, Workhorse Group and others, ended the session between 7% and 12% higher.</p><p><blockquote>其他近期交易量爆炸性的股票,包括游戏驿站公司、Bed Bath&Beyond Inc、Workhorse Group等,收盘上涨7%至12%。</blockquote></p><p>“(Meme stocks) are where the action is, but you flip it over and look crypto and that’s a mess,” Nolte said. “Now the meme stocks are taking over from crypto as the place to be and it’s all a consequence of very easy monetary policy.”</p><p><blockquote>诺尔特说:“(模因股票)是行动所在,但你把它翻过来,看起来像加密货币,那就一团糟了。”“现在,模因股票正在取代加密货币成为热门,这都是非常宽松的货币政策的结果。”</blockquote></p><p>Reports from the U.S. Labor Department and National Federation of Independent Business appeared to confirm a labor shortage even as demand roars back to life, which could put upward pressure on wages, a precursor to wider inflation.</p><p><blockquote>美国劳工部和全国独立企业联合会的报告似乎证实了劳动力短缺,尽管需求复苏,这可能会给工资带来上行压力,这是更广泛通胀的前兆。</blockquote></p><p>Market participants look to Thursday’s consumer price index data for further clues regarding inflation, and how it could influence the Federal Reserve’s timetable for tightening its monetary policy.</p><p><blockquote>市场参与者从周四的消费者价格指数数据中寻找有关通胀的进一步线索,以及通胀如何影响美联储收紧货币政策的时间表。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average fell 30.42 points, or 0.09%, to 34,599.82; the S&P 500 gained 0.74 points, or 0.02%, at 4,227.26; and the Nasdaq Composite added 43.19 points, or 0.31%, at 13,924.91.</p><p><blockquote>道琼工业指数跌30.42点,或0.09%,报34,599.82点;标普500上涨0.74点,涨幅0.02%,至4,227.26点;纳斯达克综合指数上涨43.19点,涨幅0.31%,至13,924.91点。</blockquote></p><p>Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer discretionary enjoyed the biggest percentage gain, and utilities suffered the largest loss.</p><p><blockquote>标普500 11个主要板块中,非必需消费品涨幅最大,公用事业跌幅最大。</blockquote></p><p>Sales of Tesla Inc’s China-made electric cars jumped in May by 29%, marking a 177% year-on-year increase, according to the China Passenger Car Association. The stock erased initial gains on the news to close down 0.3%.</p><p><blockquote>根据中国乘用车协会的数据,特斯拉公司5月份中国制造的电动汽车销量猛增29%,同比增长177%。受此消息影响,该股抹去了最初的涨幅,收盘下跌0.3%。</blockquote></p><p>Boeing Co shares were boosted by Southwest Airlines’ announcement that it had ordered 34 new 737 MAX aircraft, but the planemaker’s shares pared gains to end the session flat.</p><p><blockquote>西南航空宣布订购34架新737 MAX飞机,提振了波音公司股价,但该飞机制造商股价回吐涨幅,收盘持平。</blockquote></p><p>GameStop, the company most closely associated with the Reddit-driven short squeeze phenomenon, is expected to report quarterly results after markets close on Wednesday.</p><p><blockquote>游戏驿站是与Reddit驱动的轧空现象关系最密切的公司,预计将在周三收盘后公布季度业绩。</blockquote></p><p>Advancing issues outnumbered decliners on the NYSE by a 1.74-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.66-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.74比1;在纳斯达克,1.66比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p>The S&P 500 posted 54 new 52-week highs and one new low; the Nasdaq Composite recorded 172 new highs and 16 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下54个52周新高和1个新低;纳斯达克综合指数录得172个新高和16个新低。</blockquote></p><p>Volume on U.S. exchanges was 11.82 billion shares, compared with the 10.75 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为118.2亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107.5亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-closes-little-changed-as-meme-stocks-extend-rally-idUSL2N2NQ2NX\">reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","CLOV":"Clover Health Corp"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-closes-little-changed-as-meme-stocks-extend-rally-idUSL2N2NQ2NX","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1128909306","content_text":"NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of clear market catalysts kept institutional investors on the sidelines, while retail traders fueled the ongoing meme stocks rally.All three major U.S. stock indexes ended the range-bound session near flat or higher, with the S&P 500 and the Dow closing within about 0.5% of record highs.The tech-laded Nasdaq Composite fared best, with Amazon.com Inc and Apple Inc providing the biggest boost.“We’re waiting for inflation numbers, waiting for more from the (Federal Reserve), waiting for earnings season,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “There’s not a lot motivating the market today.”“We’re in this twilight zone until probably right after the Fourth of July, when we see earnings season kick in,” Nolte added.The CBOE volatility index, a measure of investor anxiety, touched its lowest level in over a year.Smallcaps, once again buoyed by the ongoing meme stock retail frenzy, were outperforming their larger counterparts.Clover Health Investments seized top billing among meme stocks, surging 85.8%, the biggest percentage winner in the Nasdaq.Other stocks whose recent explosive trading volumes have been attributed to social media buzz, including GameStop Corp, Bed Bath & Beyond Inc, Workhorse Group and others, ended the session between 7% and 12% higher.“(Meme stocks) are where the action is, but you flip it over and look crypto and that’s a mess,” Nolte said. “Now the meme stocks are taking over from crypto as the place to be and it’s all a consequence of very easy monetary policy.”Reports from the U.S. Labor Department and National Federation of Independent Business appeared to confirm a labor shortage even as demand roars back to life, which could put upward pressure on wages, a precursor to wider inflation.Market participants look to Thursday’s consumer price index data for further clues regarding inflation, and how it could influence the Federal Reserve’s timetable for tightening its monetary policy.The Dow Jones Industrial Average fell 30.42 points, or 0.09%, to 34,599.82; the S&P 500 gained 0.74 points, or 0.02%, at 4,227.26; and the Nasdaq Composite added 43.19 points, or 0.31%, at 13,924.91.Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer discretionary enjoyed the biggest percentage gain, and utilities suffered the largest loss.Sales of Tesla Inc’s China-made electric cars jumped in May by 29%, marking a 177% year-on-year increase, according to the China Passenger Car Association. The stock erased initial gains on the news to close down 0.3%.Boeing Co shares were boosted by Southwest Airlines’ announcement that it had ordered 34 new 737 MAX aircraft, but the planemaker’s shares pared gains to end the session flat.GameStop, the company most closely associated with the Reddit-driven short squeeze phenomenon, is expected to report quarterly results after markets close on Wednesday.Advancing issues outnumbered decliners on the NYSE by a 1.74-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.66-to-1 ratio favored advancers.The S&P 500 posted 54 new 52-week highs and one new low; the Nasdaq Composite recorded 172 new highs and 16 new lows.Volume on U.S. exchanges was 11.82 billion shares, compared with the 10.75 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"CLOV":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":250,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":155921696,"gmtCreate":1625370426415,"gmtModify":1633941170032,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like n comment please","listText":"Like n comment please","text":"Like n comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/155921696","repostId":"1188153141","repostType":4,"repost":{"id":"1188153141","kind":"news","pubTimestamp":1625276221,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188153141?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-03 09:37","market":"us","language":"en","title":"Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188153141","media":"MoneyWise","summary":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for th","content":"<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1621813427262","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSuze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MoneyWise</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-03 09:37</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html\">MoneyWise</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188153141","content_text":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.\nThat clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.\nAnd a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.\nHere’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.\nWhat does Suze Orman think?\nMediapunch/Shutterstock\nSuze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.\n“I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”\nWhile investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.\nAnd even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.\nWhat's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.\n“This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.\nThe Buffett Indicator\nLarry W Smith/EPA/Shutterstock\nOne metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.\nBut the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.\nAnd those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.\nHow to prepare for a crashFreedomz / Shutterstock\nOrman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.\n1. Buy low\nPart of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.\n“All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”\nShe points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.\nBecause you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.\n2. Invest on a schedule\nkatjen / Shutterstock\nWhile she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.\nShe wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.\nIn fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.\n“When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”\nShe suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.\nThis kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.\nThere are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.\n3. Diversify with fractional shares\nTo help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.\nOrman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.\nWith the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.\n“The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”\n“And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”\nWhat else you can do\ngoodluz / Shutterstock\nWhether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.\nFirst, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.\nThen, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.\nThat will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.\nIf you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.\nWhile everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1306,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":156056243,"gmtCreate":1625187597682,"gmtModify":1633942771582,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks","listText":"Like and comment thanks","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/156056243","repostId":"1175817125","repostType":4,"repost":{"id":"1175817125","kind":"news","pubTimestamp":1625180880,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1175817125?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-02 07:08","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1175817125","media":"Reuters","summary":"NEW YORK - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.Investors now eye Friday’s much-anticipated employment report.The bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.“Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was ac","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.</p><p><blockquote>路透纽约4月5日电——标普500周四连续第六次创下历史收盘新高,新的季度和下半年以乐观的经济数据和广泛的反弹开始。</blockquote></p><p> Investors now eye Friday’s much-anticipated employment report.</p><p><blockquote>投资者现在关注周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> The bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.</p><p><blockquote>该领头羊指数正在享受自2月初以来最长的连涨,上一次连续六次创下历史新高是在去年8月。</blockquote></p><p> “Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was actually going even stronger,” said Ross Mayfield, investment strategy analyst with Baird Private Wealth.</p><p><blockquote>Baird Private Wealth投资策略分析师罗斯·梅菲尔德(Ross Mayfield)表示:“历史数据显示,如果上半年表现强劲,那么下半年实际上会更加强劲。”</blockquote></p><p> All three major U.S. stock indexes ended the session in positive territory, but a decline in tech shares - led by microchips - tempered the Nasdaq’s gain.</p><p><blockquote>美国三大股指均收涨,但以微芯片为首的科技股下跌削弱了纳斯达克的涨幅。</blockquote></p><p> The Philadelphia SE Semiconductor index slid 1.5%</p><p><blockquote>费城SE半导体指数下跌1.5%</blockquote></p><p> “For markets so far this year, boring is beautiful,” said David Carter, chief investment officer at Lenox Wealth Advisors in New York. “Economic growth has been strong enough to support prices and many asset classes are trading with historically low volatility.”</p><p><blockquote>纽约Lenox Wealth Advisors首席投资官David Carter表示:“对于今年迄今为止的市场来说,无聊是美好的。”“经济增长强劲,足以支撑价格,许多资产类别的交易波动性处于历史低位。”</blockquote></p><p> “It feels like investors left for the Fourth of July weekend about three months ago.”</p><p><blockquote>“感觉投资者大约三个月前就离开了7月4日周末。”</blockquote></p><p> The ongoing worker shortage, attributed to federal emergency unemployment benefits, a childcare shortage and lingering pandemic fears, was a common theme in the day’s economic data.</p><p><blockquote>由于联邦紧急失业救济金、儿童保育短缺和挥之不去的大流行担忧,持续的工人短缺是当天经济数据中的一个共同主题。</blockquote></p><p> Jobless claims continued their downward trajectory according to the Labor Department, touching their lowest level since the pandemic shutdown, and a report from Challenger, Gray & Christmas showed planned layoffs by U.S. firms were down 88% from last year, hitting a 21-year low.</p><p><blockquote>根据劳工部的数据,初请失业金人数继续下降,达到大流行关闭以来的最低水平,Challenger,Gray&Christmas的一份报告显示,美国企业的计划裁员人数比去年下降了88%,创下21年来的新低。</blockquote></p><p> Activity at U.S. factories expanded at a slightly decelerated pace in June, according to the Institute for Supply Management’s (ISM) purchasing managers’ index (PMI), with the employment component dipping into contraction for the first time since November. The prices paid index, driven higher by the current demand/supply imbalance, soared to its highest level since 1979, according to ISM.</p><p><blockquote>根据美国供应管理协会(ISM)的采购经理人指数(PMI),6月份美国工厂活动扩张速度略有放缓,其中就业部分自11月份以来首次陷入收缩。根据ISM的数据,在当前供需失衡的推动下,支付价格指数飙升至1979年以来的最高水平。</blockquote></p><p> “The employment and manufacturing data released today supported the idea of continued growth but at a decelerated rate,” Carter added.</p><p><blockquote>卡特补充道:“今天公布的就业和制造业数据支持了持续增长但增速放缓的观点。”</blockquote></p><p> Friday’s hotly anticipated jobs report is expected to show payrolls growing by 700,000 and unemployment inching down to 5.7%. A robust upside surprise could lead the U.S. Federal Reserve to adjust its timetable for tapering its securities purchases and raising key interest rates.</p><p><blockquote>周五备受期待的就业报告预计将显示就业人数增加70万,失业率小幅下降至5.7%。强劲的上行意外可能会导致美联储调整缩减证券购买和提高关键利率的时间表。</blockquote></p><p> “Too-strong economic data could perversely be a bad thing for markets if it caused the Fed to raise rates faster than expected,” Carter said. “Weak employment data may actually be welcomed.”</p><p><blockquote>卡特表示:“如果过于强劲的经济数据导致美联储加息速度快于预期,那么对市场来说可能是一件坏事。”“疲软的就业数据实际上可能会受到欢迎。”</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 131.02 points, or 0.38%, to 34,633.53, the S&P 500 gained 22.44 points, or 0.52%, to 4,319.94 and the Nasdaq Composite added 18.42 points, or 0.13%, to 14,522.38.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨131.02点,涨幅0.38%,至34,633.53点;标普500上涨22.44点,涨幅0.52%,至4,319.94点;纳斯达克综合指数上涨18.42点,涨幅0.13%,至14,522.38点。</blockquote></p><p> Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer staples was the sole loser, shedding 0.3%.</p><p><blockquote>在标普500的11个主要板块中,必需消费品是唯一的跌幅,下跌0.3%。</blockquote></p><p> Walgreens Boots Alliance Inc dropped 7.4% after it said it expects to administer fewer COVID-19 vaccine shots in the fourth quarter.</p><p><blockquote>沃尔格林博姿联盟公司(Walgreens Boots Alliance Inc)表示预计第四季度将减少COVID-19疫苗注射量,股价下跌7.4%。</blockquote></p><p> Didi Global Inc jumped 16.0%, on its second day of trading as a U.S.-listed company.</p><p><blockquote>滴滴出行在美国上市第二天上涨16.0%。</blockquote></p><p> Micron Technology Inc slid by 5.7% following a report that Texas Instruments would buy Micron’s Lehi, Utah, factory for $900 million.</p><p><blockquote>有报道称德州仪器(Texas Instruments)将以9亿美元收购美光科技(Micron Technology Inc)位于犹他州利希(Lehi)的工厂,该公司股价下跌5.7%。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.78-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.32-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.78比1;在纳斯达克,1.32比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 36 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 78 new highs and 30 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下36个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得78个新高和30个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.53 billion shares, compared with the 10.9 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为95.3亿股,而过去20个交易日的平均成交量为109亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 winning streak extends to sixth straight record close<blockquote>标普500连胜纪录延续至六连胜纪录收盘</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-02 07:08</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.</p><p><blockquote>路透纽约4月5日电——标普500周四连续第六次创下历史收盘新高,新的季度和下半年以乐观的经济数据和广泛的反弹开始。</blockquote></p><p> Investors now eye Friday’s much-anticipated employment report.</p><p><blockquote>投资者现在关注周五备受期待的就业报告。</blockquote></p><p> The bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.</p><p><blockquote>该领头羊指数正在享受自2月初以来最长的连涨,上一次连续六次创下历史新高是在去年8月。</blockquote></p><p> “Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was actually going even stronger,” said Ross Mayfield, investment strategy analyst with Baird Private Wealth.</p><p><blockquote>Baird Private Wealth投资策略分析师罗斯·梅菲尔德(Ross Mayfield)表示:“历史数据显示,如果上半年表现强劲,那么下半年实际上会更加强劲。”</blockquote></p><p> All three major U.S. stock indexes ended the session in positive territory, but a decline in tech shares - led by microchips - tempered the Nasdaq’s gain.</p><p><blockquote>美国三大股指均收涨,但以微芯片为首的科技股下跌削弱了纳斯达克的涨幅。</blockquote></p><p> The Philadelphia SE Semiconductor index slid 1.5%</p><p><blockquote>费城SE半导体指数下跌1.5%</blockquote></p><p> “For markets so far this year, boring is beautiful,” said David Carter, chief investment officer at Lenox Wealth Advisors in New York. “Economic growth has been strong enough to support prices and many asset classes are trading with historically low volatility.”</p><p><blockquote>纽约Lenox Wealth Advisors首席投资官David Carter表示:“对于今年迄今为止的市场来说,无聊是美好的。”“经济增长强劲,足以支撑价格,许多资产类别的交易波动性处于历史低位。”</blockquote></p><p> “It feels like investors left for the Fourth of July weekend about three months ago.”</p><p><blockquote>“感觉投资者大约三个月前就离开了7月4日周末。”</blockquote></p><p> The ongoing worker shortage, attributed to federal emergency unemployment benefits, a childcare shortage and lingering pandemic fears, was a common theme in the day’s economic data.</p><p><blockquote>由于联邦紧急失业救济金、儿童保育短缺和挥之不去的大流行担忧,持续的工人短缺是当天经济数据中的一个共同主题。</blockquote></p><p> Jobless claims continued their downward trajectory according to the Labor Department, touching their lowest level since the pandemic shutdown, and a report from Challenger, Gray & Christmas showed planned layoffs by U.S. firms were down 88% from last year, hitting a 21-year low.</p><p><blockquote>根据劳工部的数据,初请失业金人数继续下降,达到大流行关闭以来的最低水平,Challenger,Gray&Christmas的一份报告显示,美国企业的计划裁员人数比去年下降了88%,创下21年来的新低。</blockquote></p><p> Activity at U.S. factories expanded at a slightly decelerated pace in June, according to the Institute for Supply Management’s (ISM) purchasing managers’ index (PMI), with the employment component dipping into contraction for the first time since November. The prices paid index, driven higher by the current demand/supply imbalance, soared to its highest level since 1979, according to ISM.</p><p><blockquote>根据美国供应管理协会(ISM)的采购经理人指数(PMI),6月份美国工厂活动扩张速度略有放缓,其中就业部分自11月份以来首次陷入收缩。根据ISM的数据,在当前供需失衡的推动下,支付价格指数飙升至1979年以来的最高水平。</blockquote></p><p> “The employment and manufacturing data released today supported the idea of continued growth but at a decelerated rate,” Carter added.</p><p><blockquote>卡特补充道:“今天公布的就业和制造业数据支持了持续增长但增速放缓的观点。”</blockquote></p><p> Friday’s hotly anticipated jobs report is expected to show payrolls growing by 700,000 and unemployment inching down to 5.7%. A robust upside surprise could lead the U.S. Federal Reserve to adjust its timetable for tapering its securities purchases and raising key interest rates.</p><p><blockquote>周五备受期待的就业报告预计将显示就业人数增加70万,失业率小幅下降至5.7%。强劲的上行意外可能会导致美联储调整缩减证券购买和提高关键利率的时间表。</blockquote></p><p> “Too-strong economic data could perversely be a bad thing for markets if it caused the Fed to raise rates faster than expected,” Carter said. “Weak employment data may actually be welcomed.”</p><p><blockquote>卡特表示:“如果过于强劲的经济数据导致美联储加息速度快于预期,那么对市场来说可能是一件坏事。”“疲软的就业数据实际上可能会受到欢迎。”</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average rose 131.02 points, or 0.38%, to 34,633.53, the S&P 500 gained 22.44 points, or 0.52%, to 4,319.94 and the Nasdaq Composite added 18.42 points, or 0.13%, to 14,522.38.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数上涨131.02点,涨幅0.38%,至34,633.53点;标普500上涨22.44点,涨幅0.52%,至4,319.94点;纳斯达克综合指数上涨18.42点,涨幅0.13%,至14,522.38点。</blockquote></p><p> Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer staples was the sole loser, shedding 0.3%.</p><p><blockquote>在标普500的11个主要板块中,必需消费品是唯一的跌幅,下跌0.3%。</blockquote></p><p> Walgreens Boots Alliance Inc dropped 7.4% after it said it expects to administer fewer COVID-19 vaccine shots in the fourth quarter.</p><p><blockquote>沃尔格林博姿联盟公司(Walgreens Boots Alliance Inc)表示预计第四季度将减少COVID-19疫苗注射量,股价下跌7.4%。</blockquote></p><p> Didi Global Inc jumped 16.0%, on its second day of trading as a U.S.-listed company.</p><p><blockquote>滴滴出行在美国上市第二天上涨16.0%。</blockquote></p><p> Micron Technology Inc slid by 5.7% following a report that Texas Instruments would buy Micron’s Lehi, Utah, factory for $900 million.</p><p><blockquote>有报道称德州仪器(Texas Instruments)将以9亿美元收购美光科技(Micron Technology Inc)位于犹他州利希(Lehi)的工厂,该公司股价下跌5.7%。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.78-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.32-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.78比1;在纳斯达克,1.32比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 36 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 78 new highs and 30 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下36个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得78个新高和30个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.53 billion shares, compared with the 10.9 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为95.3亿股,而过去20个交易日的平均成交量为109亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-winning-streak-extends-to-sixth-straight-record-close-idUSL2N2OD332\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-winning-streak-extends-to-sixth-straight-record-close-idUSL2N2OD332","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1175817125","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 reached its sixth consecutive all-time closing high on Thursday, as a new quarter and the second half of the year began with upbeat economic data and a broad-based rally.\nInvestors now eye Friday’s much-anticipated employment report.\nThe bellwether index is enjoying its longest winning streak since early February, and the last time it logged six straight all-time highs was last August.\n“Historical data shows if you have a strong first half, the second half of the year was actually going even stronger,” said Ross Mayfield, investment strategy analyst with Baird Private Wealth.\nAll three major U.S. stock indexes ended the session in positive territory, but a decline in tech shares - led by microchips - tempered the Nasdaq’s gain.\nThe Philadelphia SE Semiconductor index slid 1.5%\n“For markets so far this year, boring is beautiful,” said David Carter, chief investment officer at Lenox Wealth Advisors in New York. “Economic growth has been strong enough to support prices and many asset classes are trading with historically low volatility.”\n“It feels like investors left for the Fourth of July weekend about three months ago.”\nThe ongoing worker shortage, attributed to federal emergency unemployment benefits, a childcare shortage and lingering pandemic fears, was a common theme in the day’s economic data.\nJobless claims continued their downward trajectory according to the Labor Department, touching their lowest level since the pandemic shutdown, and a report from Challenger, Gray & Christmas showed planned layoffs by U.S. firms were down 88% from last year, hitting a 21-year low.\nActivity at U.S. factories expanded at a slightly decelerated pace in June, according to the Institute for Supply Management’s (ISM) purchasing managers’ index (PMI), with the employment component dipping into contraction for the first time since November. The prices paid index, driven higher by the current demand/supply imbalance, soared to its highest level since 1979, according to ISM.\n“The employment and manufacturing data released today supported the idea of continued growth but at a decelerated rate,” Carter added.\nFriday’s hotly anticipated jobs report is expected to show payrolls growing by 700,000 and unemployment inching down to 5.7%. A robust upside surprise could lead the U.S. Federal Reserve to adjust its timetable for tapering its securities purchases and raising key interest rates.\n“Too-strong economic data could perversely be a bad thing for markets if it caused the Fed to raise rates faster than expected,” Carter said. “Weak employment data may actually be welcomed.”\nThe Dow Jones Industrial Average rose 131.02 points, or 0.38%, to 34,633.53, the S&P 500 gained 22.44 points, or 0.52%, to 4,319.94 and the Nasdaq Composite added 18.42 points, or 0.13%, to 14,522.38.\nOf the 11 major sectors in the S&P 500, consumer staples was the sole loser, shedding 0.3%.\nWalgreens Boots Alliance Inc dropped 7.4% after it said it expects to administer fewer COVID-19 vaccine shots in the fourth quarter.\nDidi Global Inc jumped 16.0%, on its second day of trading as a U.S.-listed company.\nMicron Technology Inc slid by 5.7% following a report that Texas Instruments would buy Micron’s Lehi, Utah, factory for $900 million.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.78-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.32-to-1 ratio favored advancers.\nThe S&P 500 posted 36 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 78 new highs and 30 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 9.53 billion shares, compared with the 10.9 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":485,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":159663376,"gmtCreate":1624963572695,"gmtModify":1633946485507,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment pls thank u ","listText":"Like and comment pls thank u ","text":"Like and comment pls thank u","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159663376","repostId":"1133242119","repostType":4,"repost":{"id":"1133242119","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1624960684,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1133242119?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-29 17:58","market":"us","language":"en","title":"This E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1133242119","media":"Benzinga","summary":"Shopify Inc(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online store","content":"<p><b>Shopify Inc</b>(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online stores over the past several years, the Ottawa, Ontario-based e-commerce company has been a beast of an investment over the last five.</p><p><blockquote><b>Shopify公司</b>(纽约证券交易所股票代码:SHOP)不仅在过去几年中成为企业托管在线商店的领先平台,这家总部位于安大略省渥太华的电子商务公司在过去五年中也是一项巨大的投资。</blockquote></p><p> Since 2016, Shopify stock's five-year return has managed to beat some of the world’s largest tech and e-commerce giants:<b>Tesla Inc</b>(NASDAQ:TSLA),<b>Apple Inc</b>(NASDAQ:AAPL),<b>Microsoft Corporation</b>(NASDAQ:MSFT),<b>Alibaba Group Holding Ltd – ADR</b>(NYSE:BABA) and <b>Amazon.com, Inc.</b>(NASDAQ:AMZN).</p><p><blockquote>自2016年以来,Shopify股票的五年回报率成功击败了一些全球最大的科技和电子商务巨头:<b>特斯拉公司</b>(纳斯达克:TSLA),<b>苹果公司</b>(纳斯达克:AAPL),<b>微软公司</b>(纳斯达克:MSFT),<b>阿里巴巴-SW集团控股有限公司-ADR</b>(纽约证券交易所代码:BABA)和<b>亚马逊公司。</b>(纳斯达克:AMZN)。</blockquote></p><p> Shopify provides an e-commerce platform and services in Canada, U.S., the UK, Australia, Latin America, and other countries.</p><p><blockquote>Shopify在加拿大、美国、英国、澳大利亚、拉丁美洲和其他国家/地区提供电子商务平台和服务。</blockquote></p><p> Shopify’s platform allows merchants to run their business in various sales channels, including web and mobile storefronts, physical retail locations, pop-up shops, social media storefronts, native mobile apps, buy buttons and marketplaces.</p><p><blockquote>Shopify的平台允许商家在各种销售渠道中开展业务,包括网络和移动店面、实体零售点、弹出式商店、社交媒体店面、原生移动应用程序、购买按钮和市场。</blockquote></p><p> <b>Here's how the returns break down from June 2016 to the present:</b></p><p><blockquote><b>以下是2016年6月至今的回报明细:</b></blockquote></p><p> <ul> <li>Tesla is up from $43.30 a share to $690.75 for a return of 1,495.27%</p><p><blockquote><ul><li>特斯拉股价从每股43.30美元上涨至690.75美元,回报率为1,495.27%</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>Apple is up from $23.97 a share to $135.05 for a return of 463.41%</p><p><blockquote><li>苹果股价从每股23.97美元上涨至135.05美元,回报率为463.41%</li></blockquote></p><p></li> <li>Microsoft is up from $50.41 a share to $267.81 for a return of 22.84%</p><p><blockquote><li>微软股价从每股50.41美元上涨至267.81美元,回报率为22.84%</li></blockquote></p><p></li> <li>Alibaba is up from $78.45 a share to $227.27 for a return of 387.40%</p><p><blockquote><li>阿里巴巴-SW股价从每股78.45美元上涨至227.27美元,回报率为387.40%</li></blockquote></p><p></li> <li>Amazon is up from $725.68 a share to $3,423.07 for a return of 371.71%</p><p><blockquote><li>亚马逊股价从每股725.68美元上涨至3,423.07美元,回报率为371.71%</li></blockquote></p><p></li> </ul> And finally, Shopify is up from $30.83 a share to $1,499.58 for a return of 4,764.03%</p><p><blockquote>最后,Shopify从每股30.83美元上涨至1,499.58美元,回报率为4,764.03%</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>This E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThis E-Commerce Company Has A Better 5-Year Return Than Tesla, Apple, Microsoft, Alibaba And Amazon<blockquote>这家电商公司的5年回报率优于特斯拉、苹果、微软、阿里巴巴-SW和亚马逊</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-29 17:58</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>Shopify Inc</b>(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online stores over the past several years, the Ottawa, Ontario-based e-commerce company has been a beast of an investment over the last five.</p><p><blockquote><b>Shopify公司</b>(纽约证券交易所股票代码:SHOP)不仅在过去几年中成为企业托管在线商店的领先平台,这家总部位于安大略省渥太华的电子商务公司在过去五年中也是一项巨大的投资。</blockquote></p><p> Since 2016, Shopify stock's five-year return has managed to beat some of the world’s largest tech and e-commerce giants:<b>Tesla Inc</b>(NASDAQ:TSLA),<b>Apple Inc</b>(NASDAQ:AAPL),<b>Microsoft Corporation</b>(NASDAQ:MSFT),<b>Alibaba Group Holding Ltd – ADR</b>(NYSE:BABA) and <b>Amazon.com, Inc.</b>(NASDAQ:AMZN).</p><p><blockquote>自2016年以来,Shopify股票的五年回报率成功击败了一些全球最大的科技和电子商务巨头:<b>特斯拉公司</b>(纳斯达克:TSLA),<b>苹果公司</b>(纳斯达克:AAPL),<b>微软公司</b>(纳斯达克:MSFT),<b>阿里巴巴-SW集团控股有限公司-ADR</b>(纽约证券交易所代码:BABA)和<b>亚马逊公司。</b>(纳斯达克:AMZN)。</blockquote></p><p> Shopify provides an e-commerce platform and services in Canada, U.S., the UK, Australia, Latin America, and other countries.</p><p><blockquote>Shopify在加拿大、美国、英国、澳大利亚、拉丁美洲和其他国家/地区提供电子商务平台和服务。</blockquote></p><p> Shopify’s platform allows merchants to run their business in various sales channels, including web and mobile storefronts, physical retail locations, pop-up shops, social media storefronts, native mobile apps, buy buttons and marketplaces.</p><p><blockquote>Shopify的平台允许商家在各种销售渠道中开展业务,包括网络和移动店面、实体零售点、弹出式商店、社交媒体店面、原生移动应用程序、购买按钮和市场。</blockquote></p><p> <b>Here's how the returns break down from June 2016 to the present:</b></p><p><blockquote><b>以下是2016年6月至今的回报明细:</b></blockquote></p><p> <ul> <li>Tesla is up from $43.30 a share to $690.75 for a return of 1,495.27%</p><p><blockquote><ul><li>特斯拉股价从每股43.30美元上涨至690.75美元,回报率为1,495.27%</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>Apple is up from $23.97 a share to $135.05 for a return of 463.41%</p><p><blockquote><li>苹果股价从每股23.97美元上涨至135.05美元,回报率为463.41%</li></blockquote></p><p></li> <li>Microsoft is up from $50.41 a share to $267.81 for a return of 22.84%</p><p><blockquote><li>微软股价从每股50.41美元上涨至267.81美元,回报率为22.84%</li></blockquote></p><p></li> <li>Alibaba is up from $78.45 a share to $227.27 for a return of 387.40%</p><p><blockquote><li>阿里巴巴-SW股价从每股78.45美元上涨至227.27美元,回报率为387.40%</li></blockquote></p><p></li> <li>Amazon is up from $725.68 a share to $3,423.07 for a return of 371.71%</p><p><blockquote><li>亚马逊股价从每股725.68美元上涨至3,423.07美元,回报率为371.71%</li></blockquote></p><p></li> </ul> And finally, Shopify is up from $30.83 a share to $1,499.58 for a return of 4,764.03%</p><p><blockquote>最后,Shopify从每股30.83美元上涨至1,499.58美元,回报率为4,764.03%</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SHOP":"Shopify Inc"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1133242119","content_text":"Shopify Inc(NYSE:SHOP) hasn’t only been a leading platform for businesses to host their online stores over the past several years, the Ottawa, Ontario-based e-commerce company has been a beast of an investment over the last five.\nSince 2016, Shopify stock's five-year return has managed to beat some of the world’s largest tech and e-commerce giants:Tesla Inc(NASDAQ:TSLA),Apple Inc(NASDAQ:AAPL),Microsoft Corporation(NASDAQ:MSFT),Alibaba Group Holding Ltd – ADR(NYSE:BABA) and Amazon.com, Inc.(NASDAQ:AMZN).\nShopify provides an e-commerce platform and services in Canada, U.S., the UK, Australia, Latin America, and other countries.\nShopify’s platform allows merchants to run their business in various sales channels, including web and mobile storefronts, physical retail locations, pop-up shops, social media storefronts, native mobile apps, buy buttons and marketplaces.\nHere's how the returns break down from June 2016 to the present:\n\nTesla is up from $43.30 a share to $690.75 for a return of 1,495.27%\nApple is up from $23.97 a share to $135.05 for a return of 463.41%\nMicrosoft is up from $50.41 a share to $267.81 for a return of 22.84%\nAlibaba is up from $78.45 a share to $227.27 for a return of 387.40%\nAmazon is up from $725.68 a share to $3,423.07 for a return of 371.71%\n\nAnd finally, Shopify is up from $30.83 a share to $1,499.58 for a return of 4,764.03%","news_type":1,"symbols_score_info":{"SHOP":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":555,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":120236443,"gmtCreate":1624324210182,"gmtModify":1634007821831,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/120236443","repostId":"1191349655","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":555,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":168518470,"gmtCreate":1623978504290,"gmtModify":1634024894374,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please!","listText":"Like and comment please!","text":"Like and comment please!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/168518470","repostId":"2144286417","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":413,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":181167513,"gmtCreate":1623379423032,"gmtModify":1634033976906,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment pls, happy Friday!","listText":"Like and comment pls, happy Friday!","text":"Like and comment pls, happy Friday!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/181167513","repostId":"1184070773","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":717,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":149290291,"gmtCreate":1625727472413,"gmtModify":1633937951613,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment thanks ","listText":"Like and comment thanks ","text":"Like and comment thanks","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149290291","repostId":"1140881081","repostType":4,"repost":{"id":"1140881081","kind":"news","pubTimestamp":1625714447,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1140881081?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-08 11:20","market":"hk","language":"en","title":"Why Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1140881081","media":"The motley fool","summary":"Shares of $Apple$rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.JPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.Chatterjee noted that Apple underperformed theS&P 500and$Nasdaq$in the first half of 202","content":"<p>What happened</p><p><blockquote>发生了什么</blockquote></p><p> Shares of <b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a></b>(NASDAQ:AAPL)rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.</p><p><blockquote>本公司之股份<b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a></b>(纳斯达克:AAPL)周三上涨1.8%,至创纪录的收盘高点144.57美元,此前一家受人尊敬的华尔街投行对热门科技股发表了看涨评论。</blockquote></p><p> So what</p><p><blockquote>那又怎样</blockquote></p><p> JPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.</p><p><blockquote>摩根大通分析师Samik Chatterjee昨日重申了对苹果股票的跑赢大盘评级,并将股价预期从165美元上调至170美元。他的新估计意味着投资者来年的潜在收益约为18%。</blockquote></p><p> Chatterjee noted that Apple underperformed the<b>S&P 500</b>and<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a></b>in the first half of 2021. Yet he expects thetechtitan to post strong sales of both current and future models of the iPhone. Thus, Chatterjee posits that Apple's shares could generate strong gains for shareholders in the second half of the year ahead of the launch of the iPhone 13.</p><p><blockquote>查特吉指出,苹果的表现逊于<b>标普500</b>和<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a></b>2021年上半年。然而,他预计这家科技巨头将在当前和未来型号的iPhone上实现强劲销售。因此,Chatterjee认为,在iPhone 13推出之前,苹果的股票可能会在下半年为股东带来强劲收益。</blockquote></p><p> Now what</p><p><blockquote>现在怎么办</blockquote></p><p> The recent rally in Apple's stock price suggests many investors agree with Chatterjee's bullish outlook. They're likely correct to do so. Robust iPhone volumes tend to also drive sales of Apple's high-margin services and fast-growing wearables revenue. So, if it does deliver blowout iPhone sales figures, Apple could enjoy an earnings bonanza later this year. This potential profit windfall, combined with Apple's bountiful share repurchases and steadily growing dividend, gives shareholders multiple ways to win.</p><p><blockquote>苹果股价最近的上涨表明许多投资者同意查特吉的看涨前景。他们这样做可能是正确的。强劲的iPhone销量往往也会推动苹果高利润服务的销售和快速增长的可穿戴设备收入。因此,如果它确实带来了井喷式的iPhone销售数据,苹果可能会在今年晚些时候享受到丰厚的盈利。这种潜在的意外利润,加上苹果丰厚的股票回购和稳步增长的股息,为股东提供了多种获胜方式。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Why Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhy Apple Stock Climbed to a New High Today<blockquote>为什么苹果股价今天攀升至新高</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The motley fool</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-08 11:20</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>What happened</p><p><blockquote>发生了什么</blockquote></p><p> Shares of <b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a></b>(NASDAQ:AAPL)rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.</p><p><blockquote>本公司之股份<b><a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a></b>(纳斯达克:AAPL)周三上涨1.8%,至创纪录的收盘高点144.57美元,此前一家受人尊敬的华尔街投行对热门科技股发表了看涨评论。</blockquote></p><p> So what</p><p><blockquote>那又怎样</blockquote></p><p> JPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.</p><p><blockquote>摩根大通分析师Samik Chatterjee昨日重申了对苹果股票的跑赢大盘评级,并将股价预期从165美元上调至170美元。他的新估计意味着投资者来年的潜在收益约为18%。</blockquote></p><p> Chatterjee noted that Apple underperformed the<b>S&P 500</b>and<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a></b>in the first half of 2021. Yet he expects thetechtitan to post strong sales of both current and future models of the iPhone. Thus, Chatterjee posits that Apple's shares could generate strong gains for shareholders in the second half of the year ahead of the launch of the iPhone 13.</p><p><blockquote>查特吉指出,苹果的表现逊于<b>标普500</b>和<b><a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a></b>2021年上半年。然而,他预计这家科技巨头将在当前和未来型号的iPhone上实现强劲销售。因此,Chatterjee认为,在iPhone 13推出之前,苹果的股票可能会在下半年为股东带来强劲收益。</blockquote></p><p> Now what</p><p><blockquote>现在怎么办</blockquote></p><p> The recent rally in Apple's stock price suggests many investors agree with Chatterjee's bullish outlook. They're likely correct to do so. Robust iPhone volumes tend to also drive sales of Apple's high-margin services and fast-growing wearables revenue. So, if it does deliver blowout iPhone sales figures, Apple could enjoy an earnings bonanza later this year. This potential profit windfall, combined with Apple's bountiful share repurchases and steadily growing dividend, gives shareholders multiple ways to win.</p><p><blockquote>苹果股价最近的上涨表明许多投资者同意查特吉的看涨前景。他们这样做可能是正确的。强劲的iPhone销量往往也会推动苹果高利润服务的销售和快速增长的可穿戴设备收入。因此,如果它确实带来了井喷式的iPhone销售数据,苹果可能会在今年晚些时候享受到丰厚的盈利。这种潜在的意外利润,加上苹果丰厚的股票回购和稳步增长的股息,为股东提供了多种获胜方式。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.fool.com/investing/2021/07/07/why-apple-stock-climbed-to-a-new-high-today/\">The motley fool</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"09086":"华夏纳指-U","AAPL":"苹果","03086":"华夏纳指","NGD":"New Gold"},"source_url":"https://www.fool.com/investing/2021/07/07/why-apple-stock-climbed-to-a-new-high-today/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1140881081","content_text":"What happened\nShares of Apple(NASDAQ:AAPL)rose 1.8% to a record closing high of $144.57 on Wednesday after a respected Wall Street investment bank issued bullish commentary on the popular tech stock.\nSo what\nJPMorgan analyst Samik Chatterjee reiterated his overweight rating on Apple's stock yesterday and boosted his share price forecast from $165 to $170. His new estimate implies potential gains to investors of roughly 18% in the coming year.\nChatterjee noted that Apple underperformed theS&P 500andNasdaqin the first half of 2021. Yet he expects thetechtitan to post strong sales of both current and future models of the iPhone. Thus, Chatterjee posits that Apple's shares could generate strong gains for shareholders in the second half of the year ahead of the launch of the iPhone 13.\nNow what\nThe recent rally in Apple's stock price suggests many investors agree with Chatterjee's bullish outlook. They're likely correct to do so. Robust iPhone volumes tend to also drive sales of Apple's high-margin services and fast-growing wearables revenue. So, if it does deliver blowout iPhone sales figures, Apple could enjoy an earnings bonanza later this year. This potential profit windfall, combined with Apple's bountiful share repurchases and steadily growing dividend, gives shareholders multiple ways to win.","news_type":1,"symbols_score_info":{"09086":0.9,"03086":0.9,"NGD":0.9,"AAPL":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1656,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":152418290,"gmtCreate":1625325868910,"gmtModify":1633941472925,"author":{"id":"3583120414293726","authorId":"3583120414293726","name":"profmel","avatar":"https://static.tigerbbs.com/4e5009d30e77c59481d0fb038357998a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3583120414293726","idStr":"3583120414293726"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please","listText":"Like and comment please","text":"Like and comment please","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/152418290","repostId":"1188153141","repostType":4,"repost":{"id":"1188153141","kind":"news","pubTimestamp":1625276221,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188153141?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-03 09:37","market":"us","language":"en","title":"Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188153141","media":"MoneyWise","summary":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for th","content":"<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1621813427262","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSuze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MoneyWise</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-03 09:37</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html\">MoneyWise</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188153141","content_text":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.\nThat clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.\nAnd a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.\nHere’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.\nWhat does Suze Orman think?\nMediapunch/Shutterstock\nSuze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.\n“I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”\nWhile investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.\nAnd even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.\nWhat's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.\n“This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.\nThe Buffett Indicator\nLarry W Smith/EPA/Shutterstock\nOne metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.\nBut the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.\nAnd those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.\nHow to prepare for a crashFreedomz / Shutterstock\nOrman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.\n1. Buy low\nPart of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.\n“All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”\nShe points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.\nBecause you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.\n2. Invest on a schedule\nkatjen / Shutterstock\nWhile she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.\nShe wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.\nIn fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.\n“When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”\nShe suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.\nThis kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.\nThere are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.\n3. Diversify with fractional shares\nTo help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.\nOrman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.\nWith the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.\n“The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”\n“And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”\nWhat else you can do\ngoodluz / Shutterstock\nWhether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.\nFirst, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.\nThen, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.\nThat will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.\nIf you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.\nWhile everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1594,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}