+关注
Icha
暂无个人介绍
IP属地:未知
61
关注
9
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
Icha
2021-08-23
sure!
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-23
sure
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-22
Ok
Buffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote>
Icha
2021-08-12
Sure.....
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-11
Good.
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-11
Great..
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-10
Okkkk
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-10
Scaryyyy
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-10
That's a big number!
U.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote>
Icha
2021-08-09
...Nice
Icha
2021-08-09
Yess
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-08
Nice!
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-07
Wait wait wait
US IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote>
Icha
2021-08-07
Go higher!
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-06
Noiceee!
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-02
Nice read!
抱歉,原内容已删除
Icha
2021-08-01
Nice tips!
Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>
Icha
2021-08-01
Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅
5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote>
Icha
2021-08-01
Excellent tips!
Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"4089380950571960","uuid":"4089380950571960","gmtCreate":1626277886916,"gmtModify":1627782664214,"name":"Icha","pinyin":"icha","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":9,"headSize":61,"tweetSize":19,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.12.06","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":835974687,"gmtCreate":1629685944449,"gmtModify":1631891647030,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"sure!","listText":"sure!","text":"sure!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/835974687","repostId":"833323581","repostType":1,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2930,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":835974922,"gmtCreate":1629685938566,"gmtModify":1631891647042,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"sure","listText":"sure","text":"sure","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/835974922","repostId":"833323581","repostType":1,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1686,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":832639546,"gmtCreate":1629616563185,"gmtModify":1631891647051,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/832639546","repostId":"1176431153","repostType":4,"repost":{"id":"1176431153","kind":"news","pubTimestamp":1629604617,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1176431153?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-22 11:56","market":"us","language":"en","title":"Buffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1176431153","media":"Barron's","summary":"If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and ","content":"<p>If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and equivalents on an acquisition, you’ll have to wait a little longer—maybe a lot longer. Not only did Berkshire fail to make a significant purchase in the second quarter, but CEO Warren Buffett and his investment lieutenants, Todd Combs and Ted Weschler, were net sellers of about $1 billion of stocks in the period, according to the company’s latest 10-Q filing.</p><p><blockquote>如果您一直在等待伯克希尔哈撒韦公司将其1440亿美元现金及等价物中的很大一部分用于收购,那么您将不得不等待更长的时间——也许更长。根据该公司最新的10-Q报告,伯克希尔哈撒韦公司不仅在第二季度未能进行重大收购,而且首席执行官沃伦·巴菲特及其投资副手托德·库姆斯和特德·韦施勒在此期间净卖出了约10亿美元的股票。</blockquote></p><p> Berkshire pared its stakes in three drug stocks—AbbVie,Bristol-Myers Squibb, andMerck—all acquired in 2020. The company also sold seven millionGeneral Motorsshares in the quarter, cutting its holding to 60 million shares, now worth $3.2 billion. Berkshire trimmed itsChevronposition slightly, and added to its stake in grocerKroger.</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦公司减持了三只药品股的股份——艾伯维、百时美施贵宝和默克——这三只药品股都是在2020年收购的。该公司还在本季度出售了700万股通用汽车股票,将其持有量削减至6000万股,目前价值32亿美元。伯克希尔哈撒韦小幅削减了雪佛龙的持仓,并增持了杂货商克罗格的股份。</blockquote></p><p> There were no changes in its two largest holdings. The company’sApplestake held steady at 887 million shares, now worth $134 billion, andBank of Americastood at 1.01 billion shares, worth $41 billion. Berkshire’s total equity holdings topped $300 billion as of June 30.</p><p><blockquote>其最大的两个持股没有变化。该公司持有的苹果股份稳定在8.87亿股,目前价值1,340亿美元,美国银行持有10.1亿股,价值410亿美元。截至6月30日,伯克希尔哈撒韦公司的总股本超过3000亿美元。</blockquote></p><p> As for its own shares, Berkshire was a buyer, scooping up about $6 billion of stock in each of the past two quarters, or about 1% of the shares outstanding in each period.</p><p><blockquote>至于自己的股票,伯克希尔是买家,在过去两个季度每个季度都买入了约60亿美元的股票,约占每个时期已发行股票的1%。</blockquote></p><p> And it wasn’t the only buyer; both share classes are up about 25% this year, ahead of theS&P 500index’s total return of about 20%.</p><p><blockquote>它不是唯一的买家。这两个股票类别今年都上涨了约25%,领先于标准普尔500指数约20%的总回报率。</blockquote></p><p> <b>Last WeekPre-Tantrum</b></p><p><blockquote><b>上周发脾气前</b></blockquote></p><p> Stock indexes finished the week in the red, with the bulk of the week’s selling coming on Tuesday and Wednesday. The S&P 500,Nasdaq Composite,andDow Jones Industrial Averageeach sank close to 2% over those days. Minutes from the Federal Reserve’s monetary policy committee’s latest meeting, released on Wednesday, showed an active debate among officials about when to begin withdrawing the emergency stimulus in place since March 2020. The Fed could begin reducing its U.S. Treasury and mortgage-backed securities purchases—currently running at a combined $120 billion a month—this fall. The Dow finished the week down 1.1%, at 35,120.08; the S&P lost 0.6%, to 4441.67; and the Nasdaq Composite fell 0.7%, to 14,714.66.</p><p><blockquote>股指本周收盘下跌,本周大部分抛售发生在周二和周三。这些天,标普500、纳斯达克综合指数和道琼斯工业平均指数均下跌近2%。周三公布的美联储货币政策委员会最新会议纪要显示,官员们就何时开始撤回自2020年3月以来实施的紧急刺激措施展开了激烈辩论。美联储可能会在今年秋天开始减少美国国债和抵押贷款支持证券的购买量——目前每月总计1200亿美元。道琼斯指数本周收盘下跌1.1%,至35,120.08点;标准普尔指数下跌0.6%,至4441.67点;纳斯达克综合指数下跌0.7%,至14,714.66点。</blockquote></p><p> <b>Shop Till They Drop</b></p><p><blockquote><b>购物直到他们倒下</b></blockquote></p><p> Retailers reported their results for the May-to-July period, their second quarter. The overall picture is of consumers armed with pandemic savings and federal stimulus cash—and eager to spend it.Walmart,Target,Home Depot,Macy’s,and more topped Wall Street’s forecasts for sales and profits in the quarter. (See“Shoppers Are Crowding Malls and Bricks-and-Mortar Stores Again.”)</p><p><blockquote>零售商公布了5月至7月第二季度的业绩。总体情况是,消费者拥有大流行储蓄和联邦刺激现金,并渴望花掉它们。沃尔玛、塔吉特、家得宝、梅西百货等公司本季度的销售额和利润超出了华尔街的预期。(参见“购物者再次挤满购物中心和实体店”。)</blockquote></p><p> <b>Calling All Hackers</b></p><p><blockquote><b>呼叫所有黑客</b></blockquote></p><p> Shares ofT-Mobile UScame under pressure after reports in the online publication Motherboard that customer data claiming to be from the wireless network operator’s servers was for sale online. T-Mobile later confirmed that there had been unauthorized access to some of the company’s data, including records for roughly 54 million people.</p><p><blockquote>在线出版物Motherboard报道称,声称来自无线网络运营商服务器的客户数据在网上出售,该公司股价承压。T-Mobile后来证实,该公司的一些数据遭到了未经授权的访问,包括大约5400万人的记录。</blockquote></p><p> <b>Passing the Baton</b></p><p><blockquote><b>传递接力棒</b></blockquote></p><p> Johnson & Johnsonannounced a surprise CEO transition. Its current chief executive, Alex Gorsky, will hand the reins to Joaquin Duato in January after nine years in charge and three decades at the company, which has a market value of nearly $500 billion. Duato, 59, is currently the vice chairman of J&J’s executive committee. Gorsky, 61, will assume the post of executive chairman, a newly created role, next year.</p><p><blockquote>强生公司出人意料地宣布首席执行官换届。该公司现任首席执行官亚历克斯·戈尔斯基(Alex Gorsky)将于1月份将权力移交给华金·杜阿托(Joaquin Duato),此前他执掌该公司九年,在该公司工作了三十年,市值近5000亿美元。现年59岁的杜阿托现任强生执行委员会副主席。61岁的戈尔斯基将于明年担任新设立的执行主席一职。</blockquote></p><p> <b>Annals of Deal Making</b></p><p><blockquote><b>交易编年史</b></blockquote></p><p> Gene-sequencing firmIlluminaclosed a $7.1 billion acquisition of Grail, which works on early cancer detection. A legal battle with the Federal Trade Commission continues…German logistics firm Deutsche Post will acquire ocean freight-forwarding company J.F. Hillebrand Group for about 1.5 billion euros ($1.8 billion) in cash…ToolmakerStanley Black & Deckeragreed to pay $1.6 billion in cash for the 80% of MTD Holdings that it doesn’t already own. MTD makes lawn mowers and other outdoor power tools under the Cub Cadet and Troy-Bilt brands…BHP Groupwill merge its oil-and-gas unit withWoodside Petroleumin an all-stock deal, with its shareholders owning 48%. The miner will also shift its primary stock market listing from London to Sydney.</p><p><blockquote>基因测序公司Lumina以71亿美元收购了致力于早期癌症检测的Grail。与美国联邦贸易委员会的法律战仍在继续……德国物流公司德国邮政将收购海运代理公司J.FHillebrand Group以约15亿欧元(18亿美元)现金收购……工具制造商Stanley Black&Decker同意以16亿美元现金收购其尚未拥有的MTD 80%的股份。MTD以Cub Cadet和Troy-Bilt品牌生产割草机和其他户外电动工具……必和必拓集团将通过全股票交易将其石油和天然气部门与伍德赛德石油公司合并,其股东持有48%的股份。该矿商还将把其主要股票市场上市地从伦敦转移到悉尼。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610680873436","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Buffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nBuffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barron's</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-22 11:56</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and equivalents on an acquisition, you’ll have to wait a little longer—maybe a lot longer. Not only did Berkshire fail to make a significant purchase in the second quarter, but CEO Warren Buffett and his investment lieutenants, Todd Combs and Ted Weschler, were net sellers of about $1 billion of stocks in the period, according to the company’s latest 10-Q filing.</p><p><blockquote>如果您一直在等待伯克希尔哈撒韦公司将其1440亿美元现金及等价物中的很大一部分用于收购,那么您将不得不等待更长的时间——也许更长。根据该公司最新的10-Q报告,伯克希尔哈撒韦公司不仅在第二季度未能进行重大收购,而且首席执行官沃伦·巴菲特及其投资副手托德·库姆斯和特德·韦施勒在此期间净卖出了约10亿美元的股票。</blockquote></p><p> Berkshire pared its stakes in three drug stocks—AbbVie,Bristol-Myers Squibb, andMerck—all acquired in 2020. The company also sold seven millionGeneral Motorsshares in the quarter, cutting its holding to 60 million shares, now worth $3.2 billion. Berkshire trimmed itsChevronposition slightly, and added to its stake in grocerKroger.</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦公司减持了三只药品股的股份——艾伯维、百时美施贵宝和默克——这三只药品股都是在2020年收购的。该公司还在本季度出售了700万股通用汽车股票,将其持有量削减至6000万股,目前价值32亿美元。伯克希尔哈撒韦小幅削减了雪佛龙的持仓,并增持了杂货商克罗格的股份。</blockquote></p><p> There were no changes in its two largest holdings. The company’sApplestake held steady at 887 million shares, now worth $134 billion, andBank of Americastood at 1.01 billion shares, worth $41 billion. Berkshire’s total equity holdings topped $300 billion as of June 30.</p><p><blockquote>其最大的两个持股没有变化。该公司持有的苹果股份稳定在8.87亿股,目前价值1,340亿美元,美国银行持有10.1亿股,价值410亿美元。截至6月30日,伯克希尔哈撒韦公司的总股本超过3000亿美元。</blockquote></p><p> As for its own shares, Berkshire was a buyer, scooping up about $6 billion of stock in each of the past two quarters, or about 1% of the shares outstanding in each period.</p><p><blockquote>至于自己的股票,伯克希尔是买家,在过去两个季度每个季度都买入了约60亿美元的股票,约占每个时期已发行股票的1%。</blockquote></p><p> And it wasn’t the only buyer; both share classes are up about 25% this year, ahead of theS&P 500index’s total return of about 20%.</p><p><blockquote>它不是唯一的买家。这两个股票类别今年都上涨了约25%,领先于标准普尔500指数约20%的总回报率。</blockquote></p><p> <b>Last WeekPre-Tantrum</b></p><p><blockquote><b>上周发脾气前</b></blockquote></p><p> Stock indexes finished the week in the red, with the bulk of the week’s selling coming on Tuesday and Wednesday. The S&P 500,Nasdaq Composite,andDow Jones Industrial Averageeach sank close to 2% over those days. Minutes from the Federal Reserve’s monetary policy committee’s latest meeting, released on Wednesday, showed an active debate among officials about when to begin withdrawing the emergency stimulus in place since March 2020. The Fed could begin reducing its U.S. Treasury and mortgage-backed securities purchases—currently running at a combined $120 billion a month—this fall. The Dow finished the week down 1.1%, at 35,120.08; the S&P lost 0.6%, to 4441.67; and the Nasdaq Composite fell 0.7%, to 14,714.66.</p><p><blockquote>股指本周收盘下跌,本周大部分抛售发生在周二和周三。这些天,标普500、纳斯达克综合指数和道琼斯工业平均指数均下跌近2%。周三公布的美联储货币政策委员会最新会议纪要显示,官员们就何时开始撤回自2020年3月以来实施的紧急刺激措施展开了激烈辩论。美联储可能会在今年秋天开始减少美国国债和抵押贷款支持证券的购买量——目前每月总计1200亿美元。道琼斯指数本周收盘下跌1.1%,至35,120.08点;标准普尔指数下跌0.6%,至4441.67点;纳斯达克综合指数下跌0.7%,至14,714.66点。</blockquote></p><p> <b>Shop Till They Drop</b></p><p><blockquote><b>购物直到他们倒下</b></blockquote></p><p> Retailers reported their results for the May-to-July period, their second quarter. The overall picture is of consumers armed with pandemic savings and federal stimulus cash—and eager to spend it.Walmart,Target,Home Depot,Macy’s,and more topped Wall Street’s forecasts for sales and profits in the quarter. (See“Shoppers Are Crowding Malls and Bricks-and-Mortar Stores Again.”)</p><p><blockquote>零售商公布了5月至7月第二季度的业绩。总体情况是,消费者拥有大流行储蓄和联邦刺激现金,并渴望花掉它们。沃尔玛、塔吉特、家得宝、梅西百货等公司本季度的销售额和利润超出了华尔街的预期。(参见“购物者再次挤满购物中心和实体店”。)</blockquote></p><p> <b>Calling All Hackers</b></p><p><blockquote><b>呼叫所有黑客</b></blockquote></p><p> Shares ofT-Mobile UScame under pressure after reports in the online publication Motherboard that customer data claiming to be from the wireless network operator’s servers was for sale online. T-Mobile later confirmed that there had been unauthorized access to some of the company’s data, including records for roughly 54 million people.</p><p><blockquote>在线出版物Motherboard报道称,声称来自无线网络运营商服务器的客户数据在网上出售,该公司股价承压。T-Mobile后来证实,该公司的一些数据遭到了未经授权的访问,包括大约5400万人的记录。</blockquote></p><p> <b>Passing the Baton</b></p><p><blockquote><b>传递接力棒</b></blockquote></p><p> Johnson & Johnsonannounced a surprise CEO transition. Its current chief executive, Alex Gorsky, will hand the reins to Joaquin Duato in January after nine years in charge and three decades at the company, which has a market value of nearly $500 billion. Duato, 59, is currently the vice chairman of J&J’s executive committee. Gorsky, 61, will assume the post of executive chairman, a newly created role, next year.</p><p><blockquote>强生公司出人意料地宣布首席执行官换届。该公司现任首席执行官亚历克斯·戈尔斯基(Alex Gorsky)将于1月份将权力移交给华金·杜阿托(Joaquin Duato),此前他执掌该公司九年,在该公司工作了三十年,市值近5000亿美元。现年59岁的杜阿托现任强生执行委员会副主席。61岁的戈尔斯基将于明年担任新设立的执行主席一职。</blockquote></p><p> <b>Annals of Deal Making</b></p><p><blockquote><b>交易编年史</b></blockquote></p><p> Gene-sequencing firmIlluminaclosed a $7.1 billion acquisition of Grail, which works on early cancer detection. A legal battle with the Federal Trade Commission continues…German logistics firm Deutsche Post will acquire ocean freight-forwarding company J.F. Hillebrand Group for about 1.5 billion euros ($1.8 billion) in cash…ToolmakerStanley Black & Deckeragreed to pay $1.6 billion in cash for the 80% of MTD Holdings that it doesn’t already own. MTD makes lawn mowers and other outdoor power tools under the Cub Cadet and Troy-Bilt brands…BHP Groupwill merge its oil-and-gas unit withWoodside Petroleumin an all-stock deal, with its shareholders owning 48%. The miner will also shift its primary stock market listing from London to Sydney.</p><p><blockquote>基因测序公司Lumina以71亿美元收购了致力于早期癌症检测的Grail。与美国联邦贸易委员会的法律战仍在继续……德国物流公司德国邮政将收购海运代理公司J.FHillebrand Group以约15亿欧元(18亿美元)现金收购……工具制造商Stanley Black&Decker同意以16亿美元现金收购其尚未拥有的MTD 80%的股份。MTD以Cub Cadet和Troy-Bilt品牌生产割草机和其他户外电动工具……必和必拓集团将通过全股票交易将其石油和天然气部门与伍德赛德石油公司合并,其股东持有48%的股份。该矿商还将把其主要股票市场上市地从伦敦转移到悉尼。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/berkshire-hathaway-holdings-news-51629509250?siteid=yhoof2&tesla=y\">Barron's</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/berkshire-hathaway-holdings-news-51629509250?siteid=yhoof2&tesla=y","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1176431153","content_text":"If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and equivalents on an acquisition, you’ll have to wait a little longer—maybe a lot longer. Not only did Berkshire fail to make a significant purchase in the second quarter, but CEO Warren Buffett and his investment lieutenants, Todd Combs and Ted Weschler, were net sellers of about $1 billion of stocks in the period, according to the company’s latest 10-Q filing.\nBerkshire pared its stakes in three drug stocks—AbbVie,Bristol-Myers Squibb, andMerck—all acquired in 2020. The company also sold seven millionGeneral Motorsshares in the quarter, cutting its holding to 60 million shares, now worth $3.2 billion. Berkshire trimmed itsChevronposition slightly, and added to its stake in grocerKroger.\nThere were no changes in its two largest holdings. The company’sApplestake held steady at 887 million shares, now worth $134 billion, andBank of Americastood at 1.01 billion shares, worth $41 billion. Berkshire’s total equity holdings topped $300 billion as of June 30.\nAs for its own shares, Berkshire was a buyer, scooping up about $6 billion of stock in each of the past two quarters, or about 1% of the shares outstanding in each period.\nAnd it wasn’t the only buyer; both share classes are up about 25% this year, ahead of theS&P 500index’s total return of about 20%.\nLast WeekPre-Tantrum\nStock indexes finished the week in the red, with the bulk of the week’s selling coming on Tuesday and Wednesday. The S&P 500,Nasdaq Composite,andDow Jones Industrial Averageeach sank close to 2% over those days. Minutes from the Federal Reserve’s monetary policy committee’s latest meeting, released on Wednesday, showed an active debate among officials about when to begin withdrawing the emergency stimulus in place since March 2020. The Fed could begin reducing its U.S. Treasury and mortgage-backed securities purchases—currently running at a combined $120 billion a month—this fall. The Dow finished the week down 1.1%, at 35,120.08; the S&P lost 0.6%, to 4441.67; and the Nasdaq Composite fell 0.7%, to 14,714.66.\nShop Till They Drop\nRetailers reported their results for the May-to-July period, their second quarter. The overall picture is of consumers armed with pandemic savings and federal stimulus cash—and eager to spend it.Walmart,Target,Home Depot,Macy’s,and more topped Wall Street’s forecasts for sales and profits in the quarter. (See“Shoppers Are Crowding Malls and Bricks-and-Mortar Stores Again.”)\nCalling All Hackers\nShares ofT-Mobile UScame under pressure after reports in the online publication Motherboard that customer data claiming to be from the wireless network operator’s servers was for sale online. T-Mobile later confirmed that there had been unauthorized access to some of the company’s data, including records for roughly 54 million people.\nPassing the Baton\nJohnson & Johnsonannounced a surprise CEO transition. Its current chief executive, Alex Gorsky, will hand the reins to Joaquin Duato in January after nine years in charge and three decades at the company, which has a market value of nearly $500 billion. Duato, 59, is currently the vice chairman of J&J’s executive committee. Gorsky, 61, will assume the post of executive chairman, a newly created role, next year.\nAnnals of Deal Making\nGene-sequencing firmIlluminaclosed a $7.1 billion acquisition of Grail, which works on early cancer detection. A legal battle with the Federal Trade Commission continues…German logistics firm Deutsche Post will acquire ocean freight-forwarding company J.F. Hillebrand Group for about 1.5 billion euros ($1.8 billion) in cash…ToolmakerStanley Black & Deckeragreed to pay $1.6 billion in cash for the 80% of MTD Holdings that it doesn’t already own. MTD makes lawn mowers and other outdoor power tools under the Cub Cadet and Troy-Bilt brands…BHP Groupwill merge its oil-and-gas unit withWoodside Petroleumin an all-stock deal, with its shareholders owning 48%. The miner will also shift its primary stock market listing from London to Sydney.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2970,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":895574152,"gmtCreate":1628760882576,"gmtModify":1631891647065,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Sure.....","listText":"Sure.....","text":"Sure.....","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":8,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/895574152","repostId":"2158530942","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1534,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":892982891,"gmtCreate":1628634227713,"gmtModify":1631891647076,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Good.","listText":"Good.","text":"Good.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/892982891","repostId":"2158254477","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3240,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":892982014,"gmtCreate":1628634180738,"gmtModify":1631891647085,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Great..","listText":"Great..","text":"Great..","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/892982014","repostId":"2158772124","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1655,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":896045178,"gmtCreate":1628548554794,"gmtModify":1631891647100,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Okkkk","listText":"Okkkk","text":"Okkkk","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/896045178","repostId":"2158478684","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1317,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":896045931,"gmtCreate":1628548532323,"gmtModify":1631891647109,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Scaryyyy","listText":"Scaryyyy","text":"Scaryyyy","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/896045931","repostId":"1178202513","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1812,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":896042066,"gmtCreate":1628548383855,"gmtModify":1631891647122,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"That's a big number!","listText":"That's a big number!","text":"That's a big number!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/896042066","repostId":"1178191338","repostType":4,"repost":{"id":"1178191338","kind":"news","pubTimestamp":1628520138,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1178191338?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-09 22:42","market":"us","language":"en","title":"U.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1178191338","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highli","content":"<p>(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highlighting businesses’ persistent struggles to hire enough workers to keep up with rebounding economic activity.</p><p><blockquote>(彭博社)——美国6月份职位空缺激增,增幅超过预期,创下历史新高,突显出企业持续努力雇用足够的工人以跟上经济活动反弹的步伐。</blockquote></p><p> The number of available positions rose to 10.1 million during the month from an upwardly revised 9.5 million in May, the Labor Department’s Job Openings and Labor Turnover Survey, or JOLTS, showed Monday. Economists in a Bloomberg survey had called for an increase to 9.27 million openings.</p><p><blockquote>美国劳工部(Labor Department)的职位空缺和劳动力流动调查(JOLTS)周一显示,本月可用职位数量从5月份上调的950万个增至1010万个。经济学家在彭博社的一项调查中呼吁将职位空缺增加到927万个。</blockquote></p><p> Faced with a snapback in consumer demand for services like travel and dining out, employers have been scrambling to fill a multitude of vacant positions, but the supply of labor remains restrained. Ongoing child care obligations, health concerns and enhanced unemployment benefits have kept some Americans from returning to the workforce.</p><p><blockquote>面对消费者对旅行和外出就餐等服务需求的激增,雇主们一直在争先恐后地填补大量空缺职位,但劳动力供应仍然受到限制。持续的儿童保育义务、健康问题和失业救济金的增加使一些美国人无法重返劳动力市场。</blockquote></p><p> Labor supply is expected to increase in the coming months as supplemental federal jobless benefits expire and schools reopen. That said, the rapidly spreading delta variant could delay more significant progress in labor force participation if growing health concerns spur Americans to delay returning to work.</p><p><blockquote>随着补充联邦失业救济金到期和学校重新开学,未来几个月劳动力供应预计将增加。也就是说,如果日益增长的健康担忧刺激美国人推迟重返工作岗位,迅速蔓延的德尔塔变异毒株可能会推迟劳动力参与方面取得更重大的进展。</blockquote></p><p> Quits Rate</p><p><blockquote>退出率</blockquote></p><p> The number of vacancies exceeded hires by 3.4 million in June, a slightly narrower gap from the record seen a month earlier. The number of people who voluntarily left their jobs increased to 3.9 million in the month, and the quits rate rose to 2.7%.</p><p><blockquote>6月份的职位空缺数量比招聘人数多了340万,与一个月前的记录相比差距略有缩小。当月自愿离职人数增至390万人,离职率升至2.7%。</blockquote></p><p> Job openings rose across several industries, led by professional and business services, retail trade and accommodation and food services.</p><p><blockquote>多个行业的职位空缺均有所增加,其中以专业和商业服务、零售贸易以及住宿和食品服务为首。</blockquote></p><p> Total hires rose to 6.7 million in June, while the hires rate increased to 4.6%. Hiring gains were led by retail trade, state and local government education and durable goods manufacturing. Layoffs and discharges were little changed.</p><p><blockquote>6月份总雇佣人数升至670万人,雇佣率升至4.6%。零售业、州和地方政府教育以及耐用品制造业带动了招聘增长。裁员和解雇几乎没有变化。</blockquote></p><p> The JOLTS figures trail the government’s monthly jobs report. That report, out last week, showed U.S. payrolls rose by 943,000 in July -- the most in nearly a year -- suggesting companies had success in filling open positions last month.</p><p><blockquote>JOLTS数据落后于政府的月度就业报告。上周发布的这份报告显示,美国7月份就业人数增加了943,000人,为近一年来的最高水平,这表明企业上个月成功填补了空缺职位。</blockquote></p><p> Even so, firms including Hilton Worldwide Holdings Inc. have continued to point to severe labor shortages on recent earnings calls. In an effort to lure workers to open jobs, businesses including Amazon.com Inc. and McDonald’s Corp. have raised wages and offered incentives like hiring bonuses.</p><p><blockquote>即便如此,包括Hilton Worldwide Holdings Inc.在内的公司在最近的财报评级上继续指出劳动力严重短缺。为了吸引工人创造就业机会,亚马逊公司和麦当劳公司等企业提高了工资并提供了招聘奖金等激励措施。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-09 22:42</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highlighting businesses’ persistent struggles to hire enough workers to keep up with rebounding economic activity.</p><p><blockquote>(彭博社)——美国6月份职位空缺激增,增幅超过预期,创下历史新高,突显出企业持续努力雇用足够的工人以跟上经济活动反弹的步伐。</blockquote></p><p> The number of available positions rose to 10.1 million during the month from an upwardly revised 9.5 million in May, the Labor Department’s Job Openings and Labor Turnover Survey, or JOLTS, showed Monday. Economists in a Bloomberg survey had called for an increase to 9.27 million openings.</p><p><blockquote>美国劳工部(Labor Department)的职位空缺和劳动力流动调查(JOLTS)周一显示,本月可用职位数量从5月份上调的950万个增至1010万个。经济学家在彭博社的一项调查中呼吁将职位空缺增加到927万个。</blockquote></p><p> Faced with a snapback in consumer demand for services like travel and dining out, employers have been scrambling to fill a multitude of vacant positions, but the supply of labor remains restrained. Ongoing child care obligations, health concerns and enhanced unemployment benefits have kept some Americans from returning to the workforce.</p><p><blockquote>面对消费者对旅行和外出就餐等服务需求的激增,雇主们一直在争先恐后地填补大量空缺职位,但劳动力供应仍然受到限制。持续的儿童保育义务、健康问题和失业救济金的增加使一些美国人无法重返劳动力市场。</blockquote></p><p> Labor supply is expected to increase in the coming months as supplemental federal jobless benefits expire and schools reopen. That said, the rapidly spreading delta variant could delay more significant progress in labor force participation if growing health concerns spur Americans to delay returning to work.</p><p><blockquote>随着补充联邦失业救济金到期和学校重新开学,未来几个月劳动力供应预计将增加。也就是说,如果日益增长的健康担忧刺激美国人推迟重返工作岗位,迅速蔓延的德尔塔变异毒株可能会推迟劳动力参与方面取得更重大的进展。</blockquote></p><p> Quits Rate</p><p><blockquote>退出率</blockquote></p><p> The number of vacancies exceeded hires by 3.4 million in June, a slightly narrower gap from the record seen a month earlier. The number of people who voluntarily left their jobs increased to 3.9 million in the month, and the quits rate rose to 2.7%.</p><p><blockquote>6月份的职位空缺数量比招聘人数多了340万,与一个月前的记录相比差距略有缩小。当月自愿离职人数增至390万人,离职率升至2.7%。</blockquote></p><p> Job openings rose across several industries, led by professional and business services, retail trade and accommodation and food services.</p><p><blockquote>多个行业的职位空缺均有所增加,其中以专业和商业服务、零售贸易以及住宿和食品服务为首。</blockquote></p><p> Total hires rose to 6.7 million in June, while the hires rate increased to 4.6%. Hiring gains were led by retail trade, state and local government education and durable goods manufacturing. Layoffs and discharges were little changed.</p><p><blockquote>6月份总雇佣人数升至670万人,雇佣率升至4.6%。零售业、州和地方政府教育以及耐用品制造业带动了招聘增长。裁员和解雇几乎没有变化。</blockquote></p><p> The JOLTS figures trail the government’s monthly jobs report. That report, out last week, showed U.S. payrolls rose by 943,000 in July -- the most in nearly a year -- suggesting companies had success in filling open positions last month.</p><p><blockquote>JOLTS数据落后于政府的月度就业报告。上周发布的这份报告显示,美国7月份就业人数增加了943,000人,为近一年来的最高水平,这表明企业上个月成功填补了空缺职位。</blockquote></p><p> Even so, firms including Hilton Worldwide Holdings Inc. have continued to point to severe labor shortages on recent earnings calls. In an effort to lure workers to open jobs, businesses including Amazon.com Inc. and McDonald’s Corp. have raised wages and offered incentives like hiring bonuses.</p><p><blockquote>即便如此,包括Hilton Worldwide Holdings Inc.在内的公司在最近的财报评级上继续指出劳动力严重短缺。为了吸引工人创造就业机会,亚马逊公司和麦当劳公司等企业提高了工资并提供了招聘奖金等激励措施。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/u-job-openings-hit-record-141357099.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/u-job-openings-hit-record-141357099.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1178191338","content_text":"(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highlighting businesses’ persistent struggles to hire enough workers to keep up with rebounding economic activity.\nThe number of available positions rose to 10.1 million during the month from an upwardly revised 9.5 million in May, the Labor Department’s Job Openings and Labor Turnover Survey, or JOLTS, showed Monday. Economists in a Bloomberg survey had called for an increase to 9.27 million openings.\nFaced with a snapback in consumer demand for services like travel and dining out, employers have been scrambling to fill a multitude of vacant positions, but the supply of labor remains restrained. Ongoing child care obligations, health concerns and enhanced unemployment benefits have kept some Americans from returning to the workforce.\nLabor supply is expected to increase in the coming months as supplemental federal jobless benefits expire and schools reopen. That said, the rapidly spreading delta variant could delay more significant progress in labor force participation if growing health concerns spur Americans to delay returning to work.\nQuits Rate\nThe number of vacancies exceeded hires by 3.4 million in June, a slightly narrower gap from the record seen a month earlier. The number of people who voluntarily left their jobs increased to 3.9 million in the month, and the quits rate rose to 2.7%.\nJob openings rose across several industries, led by professional and business services, retail trade and accommodation and food services.\nTotal hires rose to 6.7 million in June, while the hires rate increased to 4.6%. Hiring gains were led by retail trade, state and local government education and durable goods manufacturing. Layoffs and discharges were little changed.\nThe JOLTS figures trail the government’s monthly jobs report. That report, out last week, showed U.S. payrolls rose by 943,000 in July -- the most in nearly a year -- suggesting companies had success in filling open positions last month.\nEven so, firms including Hilton Worldwide Holdings Inc. have continued to point to severe labor shortages on recent earnings calls. In an effort to lure workers to open jobs, businesses including Amazon.com Inc. and McDonald’s Corp. have raised wages and offered incentives like hiring bonuses.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1632,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":898106993,"gmtCreate":1628476123412,"gmtModify":1631891647135,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"...Nice","listText":"...Nice","text":"...Nice","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/e82d1d71c9764fd9608d2b9059ff02e2","width":"1080","height":"3145"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/898106993","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1559,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":898109604,"gmtCreate":1628476002008,"gmtModify":1633746888572,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Yess","listText":"Yess","text":"Yess","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/898109604","repostId":"1144988858","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":675,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":891205246,"gmtCreate":1628389489785,"gmtModify":1633747463813,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Nice!","listText":"Nice!","text":"Nice!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/891205246","repostId":"1190347839","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":779,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":893471978,"gmtCreate":1628298060794,"gmtModify":1633751901859,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Wait wait wait","listText":"Wait wait wait","text":"Wait wait wait","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893471978","repostId":"1157428986","repostType":4,"repost":{"id":"1157428986","kind":"news","pubTimestamp":1628296262,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1157428986?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-07 08:31","market":"us","language":"en","title":"US IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1157428986","media":"renaissancecap...","summary":"The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks sch","content":"<p>The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks scheduled for the week ahead.</p><p><blockquote>随着8月份的平静继续到来,IPO市场正在得到喘息,未来一周只有两家银行计划上市。</blockquote></p><p> Utah-based digital bank <b>FinWise Bancorp</b>(FINW) plans to raise $58 million at a $183 million market cap. FinWise Bank makes loans to and takes deposits from consumers and small businesses across the US. As of 3/31/21, FinWise Bancorp had total assets of $330 million, total loans of $245 million, total deposits of $189 million, and total shareholders’ equity of $52 million.</p><p><blockquote>犹他州数字银行<b>FinWise银行</b>(FINW)计划以1.83亿美元的市值筹集5800万美元。FinWise银行向美国各地的消费者和小企业提供贷款并吸收存款。截至2011年3月31日,FinWise Bancorp的总资产为3.3亿美元,贷款总额为2.45亿美元,存款总额为1.89亿美元,股东权益总额为5200万美元。</blockquote></p><p> Alabama bank <b>Southern States Bancshares</b>(SSBK) plans to raise $40 million at a $174 million market cap. Southern States Bank is a full service community bank, serving businesses and individuals through 15 branches across Alabama and Georgia. As of 3/31/21, Southern States had total assets of $1.5 billion, total loans of $1.1 billion, total deposits of $1.3 billion, and total shareholders’ equity of $145 million.</p><p><blockquote>阿拉巴马银行<b>南部各州银行股</b>(SSBK)计划以1.74亿美元的市值筹集4000万美元。南方各州银行是一家提供全方位服务的社区银行,通过阿拉巴马州和佐治亚州的15家分行为企业和个人提供服务。截至2011年3月31日,南方各州的总资产为15亿美元,贷款总额为11亿美元,存款总额为13亿美元,股东权益总额为1.45亿美元。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/8919c8c9b4257f3c84869f14fa89bcab\" tg-width=\"1414\" tg-height=\"356\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1619493174116","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>US IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nUS IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">renaissancecap...</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-07 08:31</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks scheduled for the week ahead.</p><p><blockquote>随着8月份的平静继续到来,IPO市场正在得到喘息,未来一周只有两家银行计划上市。</blockquote></p><p> Utah-based digital bank <b>FinWise Bancorp</b>(FINW) plans to raise $58 million at a $183 million market cap. FinWise Bank makes loans to and takes deposits from consumers and small businesses across the US. As of 3/31/21, FinWise Bancorp had total assets of $330 million, total loans of $245 million, total deposits of $189 million, and total shareholders’ equity of $52 million.</p><p><blockquote>犹他州数字银行<b>FinWise银行</b>(FINW)计划以1.83亿美元的市值筹集5800万美元。FinWise银行向美国各地的消费者和小企业提供贷款并吸收存款。截至2011年3月31日,FinWise Bancorp的总资产为3.3亿美元,贷款总额为2.45亿美元,存款总额为1.89亿美元,股东权益总额为5200万美元。</blockquote></p><p> Alabama bank <b>Southern States Bancshares</b>(SSBK) plans to raise $40 million at a $174 million market cap. Southern States Bank is a full service community bank, serving businesses and individuals through 15 branches across Alabama and Georgia. As of 3/31/21, Southern States had total assets of $1.5 billion, total loans of $1.1 billion, total deposits of $1.3 billion, and total shareholders’ equity of $145 million.</p><p><blockquote>阿拉巴马银行<b>南部各州银行股</b>(SSBK)计划以1.74亿美元的市值筹集4000万美元。南方各州银行是一家提供全方位服务的社区银行,通过阿拉巴马州和佐治亚州的15家分行为企业和个人提供服务。截至2011年3月31日,南方各州的总资产为15亿美元,贷款总额为11亿美元,存款总额为13亿美元,股东权益总额为1.45亿美元。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/8919c8c9b4257f3c84869f14fa89bcab\" tg-width=\"1414\" tg-height=\"356\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.renaissancecapital.com/IPO-Center/News/85076/US-IPO-Week-Ahead-2-banks-test-the-waters-amid-annual-summer-slowdown\">renaissancecap...</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SSBK":"Southern States Bancshares, Inc.","FINW":"Finwise Bancorp"},"source_url":"https://www.renaissancecapital.com/IPO-Center/News/85076/US-IPO-Week-Ahead-2-banks-test-the-waters-amid-annual-summer-slowdown","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1157428986","content_text":"The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks scheduled for the week ahead.\nUtah-based digital bank FinWise Bancorp(FINW) plans to raise $58 million at a $183 million market cap. FinWise Bank makes loans to and takes deposits from consumers and small businesses across the US. As of 3/31/21, FinWise Bancorp had total assets of $330 million, total loans of $245 million, total deposits of $189 million, and total shareholders’ equity of $52 million.\nAlabama bank Southern States Bancshares(SSBK) plans to raise $40 million at a $174 million market cap. Southern States Bank is a full service community bank, serving businesses and individuals through 15 branches across Alabama and Georgia. As of 3/31/21, Southern States had total assets of $1.5 billion, total loans of $1.1 billion, total deposits of $1.3 billion, and total shareholders’ equity of $145 million.","news_type":1,"symbols_score_info":{"SSBK":0.9,"FINW":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":925,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":893473353,"gmtCreate":1628298012672,"gmtModify":1633751902796,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Go higher!","listText":"Go higher!","text":"Go higher!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":9,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893473353","repostId":"1180025090","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":718,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":899463859,"gmtCreate":1628211110871,"gmtModify":1633752605411,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Noiceee!","listText":"Noiceee!","text":"Noiceee!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/899463859","repostId":"1186373801","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":471,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":805944653,"gmtCreate":1627857766672,"gmtModify":1633756001859,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Nice read!","listText":"Nice read!","text":"Nice read!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/805944653","repostId":"1169518272","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":572,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802820211,"gmtCreate":1627759430333,"gmtModify":1633756643073,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Nice tips!","listText":"Nice tips!","text":"Nice tips!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802820211","repostId":"1127411624","repostType":4,"repost":{"id":"1127411624","kind":"news","pubTimestamp":1627715622,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127411624?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-31 15:13","market":"us","language":"en","title":"Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127411624","media":"MarketWatch","summary":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, t","content":"<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHere’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-31 15:13</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127411624","content_text":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.\nAs usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.\nThe truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.\nTechnical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.\nThe bad news bears can’t catch a break\nBefore the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.\nWhat to do now\nThe next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:\n1. If you’re panicked: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.\n2. If you’re afraid: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.\n3. If you’re unaffected:Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.\nWhat specific actions should you take?\nNow that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:\n\nSell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.\nCreate a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.\nDollar-cost average into index funds.\nDiversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.\nBuy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.\nSell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.\n\nPlan for the next correction or bear market\nAfter a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.\nKnow what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":463,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802820860,"gmtCreate":1627759240850,"gmtModify":1633756643295,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅","listText":"Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅","text":"Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802820860","repostId":"1173075225","repostType":4,"repost":{"id":"1173075225","kind":"news","pubTimestamp":1627704977,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1173075225?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-31 12:16","market":"us","language":"en","title":"5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1173075225","media":"US News","summary":"In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.That hints that gains could be tougher to score in the months ahea","content":"<p>In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.</p><p><blockquote>7月下旬,道琼斯工业平均指数单日下跌超过700点,创下10月以来最大单日跌幅。此后,股价出现反弹,主要股市指数均继续创下历史新高,但值得注意的是,过去一两年的大幅上涨似乎更难实现。具体来说,道琼斯指数与五月初的水平大致持平。</blockquote></p><p> That hints that gains could be tougher to score in the months ahead -- and could be a sign that income-oriented dividend stocks may provide not just stability but also a nice flow of cash to ensure your nest egg keeps growing.</p><p><blockquote>这暗示未来几个月可能更难获得收益,这可能表明以收入为导向的股息股票不仅可以提供稳定性,还可以提供良好的现金流,以确保您的储蓄持续增长。</blockquote></p><p> If you're interested individend stocksright now, here are five that look particularly strong at the start of August:</p><p><blockquote>如果您现在对个股感兴趣,这里有五只在八月初看起来特别强劲的股票:</blockquote></p><p> <ul> <li>EPR Properties (ticker:EPR)</li> <li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">Navient Corp</a>. (NAVI)</li> <li>Pfizer Inc. (PFE)</li> <li>Vedanta Ltd. (VEDL)</li> <li>Vistra Corp. (VST)</li> </ul> [Sign up for stock news with our Invested newsletter.]</p><p><blockquote><ul><li>EPR Properties(股票代码:EPR)</li><li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">纳维特公司</a>.(船舶)</li><li>辉瑞公司(PFE)</li><li>韦丹塔有限公司(领导)</li><li>瑞致达公司(VST)</li></ul>[通过我们的投资时事通讯订阅股票新闻。]</blockquote></p><p> <b>EPR Properties (EPR)</b></p><p><blockquote><b>EPR特性(EPR)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.7%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.7%</blockquote></p><p> EPR is a leading \"net lease\" real estate investment trust, meaning it demands clients pay for ancillary expenses like maintenance or insurance on the properties while it just cashes the rent check. It's not a shopping mall or residential real estate firm, however, and focuses on \"out of home leisure and recreation experiences,\" including movie theaters, beach resorts and ski slopes across more than 40 states. Obviously, with the overall easing of coronavirus restrictions, EPR has been seeing a huge recovery to its business compared with its performance last summer in the throes of lockdowns. Shares are up about 60% year to date, and EPR just resumed a 25 cent quarterly dividend in July. That bodes well both for future performance and future dividends.</p><p><blockquote>EPR是一家领先的“净租赁”房地产投资信托公司,这意味着它要求客户支付物业维护或保险等辅助费用,同时只兑现租金支票。然而,它不是一家购物中心或住宅房地产公司,专注于“户外休闲和娱乐体验”,包括遍布40多个州的电影院、海滩度假村和滑雪场。显然,随着冠状病毒限制的全面放松,与去年夏天在封锁阵痛中的表现相比,EPR的业务已经出现了巨大的复苏。今年迄今为止,股价已上涨约60%,EPR刚刚在7月份恢复了25美分的季度股息。这对于未来的业绩和未来的股息来说都是个好兆头。</blockquote></p><p> <b>Navient Corp. (NAVI)</b></p><p><blockquote><b>纳维特公司(NAVI)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.2%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.2%</blockquote></p><p> Student loan provider Navient was not exactly a popular stock a year or two ago amid political discussions ofstudent debtforgiveness, which were followed closely by fears of an economic downturn caused by coronavirus disruptions that would upset the payments of young graduates. The financial firm's quarterly dividend of 16 cents, however, went uninterrupted throughout the upheaval, and now NAVI stock is facing an uptrend considering that both the economic and political outlook have improved. Shares are up a huge 150% or so in the last 12 months, and it still offers a dividend that's more than twice the S&P 500, even after that run.</p><p><blockquote>一两年前,在关于学生债务减免的政治讨论中,学生贷款提供商Navient并不是一只受欢迎的股票,紧随其后的是人们担心冠状病毒干扰会导致经济衰退,从而扰乱年轻毕业生的还款。然而,该金融公司16美分的季度股息在整个动荡期间没有中断,考虑到经济和政治前景都有所改善,现在NAVI股票面临上升趋势。过去12个月,股价大幅上涨了150%左右,即使在那次上涨之后,它的股息仍然是标普500的两倍多。</blockquote></p><p> <b>Pfizer Inc. (PFE)</b></p><p><blockquote><b>辉瑞公司(PFE)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.6%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.6%</blockquote></p><p> Big Pharma mainstay Pfizer has outperformed the broader stock market slightly in 2021, continuing to ride high on its high-profile success developing an effective coronavirus vaccine. Given the risk posed by variants of the disease, along with a continued push to vaccinate worldwide now that many developed markets have gotten their shots, investors could continue to see a decent tailwind for PFE in the near term. On top of that, don't forget this $240 billion drugmaker remains <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a> of the most dominanthealth care companieson the planet, and one of the most reliable dividend stocks out there with an amazing streak of 330 consecutive quarterly dividends paid to shareholders.</p><p><blockquote>大型制药公司的中流砥柱辉瑞在2021年的表现略好于大盘,继续因其在开发有效的冠状病毒疫苗方面取得的高调成功而高居榜首。鉴于该疾病变种带来的风险,以及许多发达市场已经接种疫苗后全球范围内持续推动疫苗接种,投资者在短期内可能会继续看到PFE的良好推动力。最重要的是,不要忘记这家价值2400亿美元的制药商仍然<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>是全球最具主导地位的医疗保健公司之一,也是最可靠的股息股票之一,连续330个季度向股东支付股息。</blockquote></p><p> <b>Vedanta Ltd. (VEDL)</b></p><p><blockquote><b>韦丹塔有限公司(领导)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.1%</blockquote></p><p> Vedanta is an India-based industrial conglomerate that operates a diversified natural resources business spanning oil and gas production as well as coal,silverandcoppermining. It also takes the energy sources it extracts and operates power generation facilities, operating an arm that is a major electric utility in the nation. Given that this stock is in an emerging market and not as large as other materials stocks at only about $14 billion, there's a bit more risk here than in other similar stocks. But with a generous dividend and rising revenues, thanks to the global economic recovery, this stock has been a top performer lately with year-to-date returns of more than 60% in 2021.</p><p><blockquote>Vedanta是一家总部位于印度的工业集团,经营多元化的自然资源业务,涵盖石油和天然气生产以及煤炭、白银和铜矿开采。它还获取其提取的能源并运营发电设施,运营着美国主要电力公司的分支机构。鉴于该股票位于新兴市场,规模不像其他材料股那么大,仅约140亿美元,因此这里的风险比其他类似股票要大一些。但得益于全球经济复苏,凭借丰厚的股息和不断增长的收入,该股最近表现最佳,2021年年初至今的回报率超过60%。</blockquote></p><p> <b>Vistra Corp. (VST)</b></p><p><blockquote><b>瑞致达公司(VST)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.1%</blockquote></p><p> A Texas-based utility company, Vistra is an electricity provider -- one of the most stable businesses on Wall Street. But VST also has modest growth potential as it operates in six of the seven wholesale markets where utilities compete for customers, thanks to deregulation. Right now, it has nearly 5 million residential, commercial and industrial connections in about 20 states. Additionally, it announced construction of a 1,600 megawatt-hour battery energy storage system in California, which has captivated investors. Shares have underperformed year to date in 2021, but are up about 30% from their spring lows -- and continue to offer a generous dividend on top of this short-term momentum.</p><p><blockquote>瑞致达是一家总部位于德克萨斯州的公用事业公司,是一家电力供应商,也是华尔街最稳定的企业之一。但伟仕佳杰也具有适度的增长潜力,因为由于放松管制,它在公用事业公司争夺客户的七个批发市场中的六个市场开展业务。目前,它在大约20个州拥有近500万个住宅、商业和工业连接。此外,它还宣布在加州建设一个1600兆瓦时的电池能量储存系统,这也吸引了投资者。2021年迄今为止,该股表现不佳,但较春季低点上涨了约30%,并且在这种短期势头的基础上继续提供丰厚的股息。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1627705648360","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\n5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">US News</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-31 12:16</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.</p><p><blockquote>7月下旬,道琼斯工业平均指数单日下跌超过700点,创下10月以来最大单日跌幅。此后,股价出现反弹,主要股市指数均继续创下历史新高,但值得注意的是,过去一两年的大幅上涨似乎更难实现。具体来说,道琼斯指数与五月初的水平大致持平。</blockquote></p><p> That hints that gains could be tougher to score in the months ahead -- and could be a sign that income-oriented dividend stocks may provide not just stability but also a nice flow of cash to ensure your nest egg keeps growing.</p><p><blockquote>这暗示未来几个月可能更难获得收益,这可能表明以收入为导向的股息股票不仅可以提供稳定性,还可以提供良好的现金流,以确保您的储蓄持续增长。</blockquote></p><p> If you're interested individend stocksright now, here are five that look particularly strong at the start of August:</p><p><blockquote>如果您现在对个股感兴趣,这里有五只在八月初看起来特别强劲的股票:</blockquote></p><p> <ul> <li>EPR Properties (ticker:EPR)</li> <li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">Navient Corp</a>. (NAVI)</li> <li>Pfizer Inc. (PFE)</li> <li>Vedanta Ltd. (VEDL)</li> <li>Vistra Corp. (VST)</li> </ul> [Sign up for stock news with our Invested newsletter.]</p><p><blockquote><ul><li>EPR Properties(股票代码:EPR)</li><li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">纳维特公司</a>.(船舶)</li><li>辉瑞公司(PFE)</li><li>韦丹塔有限公司(领导)</li><li>瑞致达公司(VST)</li></ul>[通过我们的投资时事通讯订阅股票新闻。]</blockquote></p><p> <b>EPR Properties (EPR)</b></p><p><blockquote><b>EPR特性(EPR)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.7%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.7%</blockquote></p><p> EPR is a leading \"net lease\" real estate investment trust, meaning it demands clients pay for ancillary expenses like maintenance or insurance on the properties while it just cashes the rent check. It's not a shopping mall or residential real estate firm, however, and focuses on \"out of home leisure and recreation experiences,\" including movie theaters, beach resorts and ski slopes across more than 40 states. Obviously, with the overall easing of coronavirus restrictions, EPR has been seeing a huge recovery to its business compared with its performance last summer in the throes of lockdowns. Shares are up about 60% year to date, and EPR just resumed a 25 cent quarterly dividend in July. That bodes well both for future performance and future dividends.</p><p><blockquote>EPR是一家领先的“净租赁”房地产投资信托公司,这意味着它要求客户支付物业维护或保险等辅助费用,同时只兑现租金支票。然而,它不是一家购物中心或住宅房地产公司,专注于“户外休闲和娱乐体验”,包括遍布40多个州的电影院、海滩度假村和滑雪场。显然,随着冠状病毒限制的全面放松,与去年夏天在封锁阵痛中的表现相比,EPR的业务已经出现了巨大的复苏。今年迄今为止,股价已上涨约60%,EPR刚刚在7月份恢复了25美分的季度股息。这对于未来的业绩和未来的股息来说都是个好兆头。</blockquote></p><p> <b>Navient Corp. (NAVI)</b></p><p><blockquote><b>纳维特公司(NAVI)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.2%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.2%</blockquote></p><p> Student loan provider Navient was not exactly a popular stock a year or two ago amid political discussions ofstudent debtforgiveness, which were followed closely by fears of an economic downturn caused by coronavirus disruptions that would upset the payments of young graduates. The financial firm's quarterly dividend of 16 cents, however, went uninterrupted throughout the upheaval, and now NAVI stock is facing an uptrend considering that both the economic and political outlook have improved. Shares are up a huge 150% or so in the last 12 months, and it still offers a dividend that's more than twice the S&P 500, even after that run.</p><p><blockquote>一两年前,在关于学生债务减免的政治讨论中,学生贷款提供商Navient并不是一只受欢迎的股票,紧随其后的是人们担心冠状病毒干扰会导致经济衰退,从而扰乱年轻毕业生的还款。然而,该金融公司16美分的季度股息在整个动荡期间没有中断,考虑到经济和政治前景都有所改善,现在NAVI股票面临上升趋势。过去12个月,股价大幅上涨了150%左右,即使在那次上涨之后,它的股息仍然是标普500的两倍多。</blockquote></p><p> <b>Pfizer Inc. (PFE)</b></p><p><blockquote><b>辉瑞公司(PFE)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.6%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.6%</blockquote></p><p> Big Pharma mainstay Pfizer has outperformed the broader stock market slightly in 2021, continuing to ride high on its high-profile success developing an effective coronavirus vaccine. Given the risk posed by variants of the disease, along with a continued push to vaccinate worldwide now that many developed markets have gotten their shots, investors could continue to see a decent tailwind for PFE in the near term. On top of that, don't forget this $240 billion drugmaker remains <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a> of the most dominanthealth care companieson the planet, and one of the most reliable dividend stocks out there with an amazing streak of 330 consecutive quarterly dividends paid to shareholders.</p><p><blockquote>大型制药公司的中流砥柱辉瑞在2021年的表现略好于大盘,继续因其在开发有效的冠状病毒疫苗方面取得的高调成功而高居榜首。鉴于该疾病变种带来的风险,以及许多发达市场已经接种疫苗后全球范围内持续推动疫苗接种,投资者在短期内可能会继续看到PFE的良好推动力。最重要的是,不要忘记这家价值2400亿美元的制药商仍然<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>是全球最具主导地位的医疗保健公司之一,也是最可靠的股息股票之一,连续330个季度向股东支付股息。</blockquote></p><p> <b>Vedanta Ltd. (VEDL)</b></p><p><blockquote><b>韦丹塔有限公司(领导)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.1%</blockquote></p><p> Vedanta is an India-based industrial conglomerate that operates a diversified natural resources business spanning oil and gas production as well as coal,silverandcoppermining. It also takes the energy sources it extracts and operates power generation facilities, operating an arm that is a major electric utility in the nation. Given that this stock is in an emerging market and not as large as other materials stocks at only about $14 billion, there's a bit more risk here than in other similar stocks. But with a generous dividend and rising revenues, thanks to the global economic recovery, this stock has been a top performer lately with year-to-date returns of more than 60% in 2021.</p><p><blockquote>Vedanta是一家总部位于印度的工业集团,经营多元化的自然资源业务,涵盖石油和天然气生产以及煤炭、白银和铜矿开采。它还获取其提取的能源并运营发电设施,运营着美国主要电力公司的分支机构。鉴于该股票位于新兴市场,规模不像其他材料股那么大,仅约140亿美元,因此这里的风险比其他类似股票要大一些。但得益于全球经济复苏,凭借丰厚的股息和不断增长的收入,该股最近表现最佳,2021年年初至今的回报率超过60%。</blockquote></p><p> <b>Vistra Corp. (VST)</b></p><p><blockquote><b>瑞致达公司(VST)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.1%</blockquote></p><p> A Texas-based utility company, Vistra is an electricity provider -- one of the most stable businesses on Wall Street. But VST also has modest growth potential as it operates in six of the seven wholesale markets where utilities compete for customers, thanks to deregulation. Right now, it has nearly 5 million residential, commercial and industrial connections in about 20 states. Additionally, it announced construction of a 1,600 megawatt-hour battery energy storage system in California, which has captivated investors. Shares have underperformed year to date in 2021, but are up about 30% from their spring lows -- and continue to offer a generous dividend on top of this short-term momentum.</p><p><blockquote>瑞致达是一家总部位于德克萨斯州的公用事业公司,是一家电力供应商,也是华尔街最稳定的企业之一。但伟仕佳杰也具有适度的增长潜力,因为由于放松管制,它在公用事业公司争夺客户的七个批发市场中的六个市场开展业务。目前,它在大约20个州拥有近500万个住宅、商业和工业连接。此外,它还宣布在加州建设一个1600兆瓦时的电池能量储存系统,这也吸引了投资者。2021年迄今为止,该股表现不佳,但较春季低点上涨了约30%,并且在这种短期势头的基础上继续提供丰厚的股息。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/5-best-dividend-stocks-buy-175503089.html\">US News</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"VST":"Vistra Energy Corp.","NAVI":"Navient Corp","PFE":"辉瑞","EPR":"EPR不动产","VEDL":"Vedanta Limited"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/5-best-dividend-stocks-buy-175503089.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1173075225","content_text":"In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.\nThat hints that gains could be tougher to score in the months ahead -- and could be a sign that income-oriented dividend stocks may provide not just stability but also a nice flow of cash to ensure your nest egg keeps growing.\nIf you're interested individend stocksright now, here are five that look particularly strong at the start of August:\n\nEPR Properties (ticker:EPR)\nNavient Corp. (NAVI)\nPfizer Inc. (PFE)\nVedanta Ltd. (VEDL)\nVistra Corp. (VST)\n\n[Sign up for stock news with our Invested newsletter.]\nEPR Properties (EPR)\nDividend yield:5.7%\nEPR is a leading \"net lease\" real estate investment trust, meaning it demands clients pay for ancillary expenses like maintenance or insurance on the properties while it just cashes the rent check. It's not a shopping mall or residential real estate firm, however, and focuses on \"out of home leisure and recreation experiences,\" including movie theaters, beach resorts and ski slopes across more than 40 states. Obviously, with the overall easing of coronavirus restrictions, EPR has been seeing a huge recovery to its business compared with its performance last summer in the throes of lockdowns. Shares are up about 60% year to date, and EPR just resumed a 25 cent quarterly dividend in July. That bodes well both for future performance and future dividends.\nNavient Corp. (NAVI)\nDividend yield:3.2%\nStudent loan provider Navient was not exactly a popular stock a year or two ago amid political discussions ofstudent debtforgiveness, which were followed closely by fears of an economic downturn caused by coronavirus disruptions that would upset the payments of young graduates. The financial firm's quarterly dividend of 16 cents, however, went uninterrupted throughout the upheaval, and now NAVI stock is facing an uptrend considering that both the economic and political outlook have improved. Shares are up a huge 150% or so in the last 12 months, and it still offers a dividend that's more than twice the S&P 500, even after that run.\nPfizer Inc. (PFE)\nDividend yield:3.6%\nBig Pharma mainstay Pfizer has outperformed the broader stock market slightly in 2021, continuing to ride high on its high-profile success developing an effective coronavirus vaccine. Given the risk posed by variants of the disease, along with a continued push to vaccinate worldwide now that many developed markets have gotten their shots, investors could continue to see a decent tailwind for PFE in the near term. On top of that, don't forget this $240 billion drugmaker remains one of the most dominanthealth care companieson the planet, and one of the most reliable dividend stocks out there with an amazing streak of 330 consecutive quarterly dividends paid to shareholders.\nVedanta Ltd. (VEDL)\nDividend yield:5.1%\nVedanta is an India-based industrial conglomerate that operates a diversified natural resources business spanning oil and gas production as well as coal,silverandcoppermining. It also takes the energy sources it extracts and operates power generation facilities, operating an arm that is a major electric utility in the nation. Given that this stock is in an emerging market and not as large as other materials stocks at only about $14 billion, there's a bit more risk here than in other similar stocks. But with a generous dividend and rising revenues, thanks to the global economic recovery, this stock has been a top performer lately with year-to-date returns of more than 60% in 2021.\nVistra Corp. (VST)\nDividend yield:3.1%\nA Texas-based utility company, Vistra is an electricity provider -- one of the most stable businesses on Wall Street. But VST also has modest growth potential as it operates in six of the seven wholesale markets where utilities compete for customers, thanks to deregulation. Right now, it has nearly 5 million residential, commercial and industrial connections in about 20 states. Additionally, it announced construction of a 1,600 megawatt-hour battery energy storage system in California, which has captivated investors. Shares have underperformed year to date in 2021, but are up about 30% from their spring lows -- and continue to offer a generous dividend on top of this short-term momentum.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NAVI":0.9,"BOTB.UK":0.9,"VST":0.9,"PFE":0.9,"EPR":0.9,"VEDL":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":726,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802820393,"gmtCreate":1627759084312,"gmtModify":1633756643517,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Excellent tips! ","listText":"Excellent tips! ","text":"Excellent tips!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802820393","repostId":"1127411624","repostType":4,"repost":{"id":"1127411624","kind":"news","pubTimestamp":1627715622,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127411624?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-31 15:13","market":"us","language":"en","title":"Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127411624","media":"MarketWatch","summary":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, t","content":"<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHere’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-31 15:13</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127411624","content_text":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.\nAs usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.\nThe truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.\nTechnical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.\nThe bad news bears can’t catch a break\nBefore the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.\nWhat to do now\nThe next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:\n1. If you’re panicked: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.\n2. If you’re afraid: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.\n3. If you’re unaffected:Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.\nWhat specific actions should you take?\nNow that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:\n\nSell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.\nCreate a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.\nDollar-cost average into index funds.\nDiversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.\nBuy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.\nSell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.\n\nPlan for the next correction or bear market\nAfter a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.\nKnow what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":658,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":893473353,"gmtCreate":1628298012672,"gmtModify":1633751902796,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Go higher!","listText":"Go higher!","text":"Go higher!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":9,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893473353","repostId":"1180025090","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":718,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":895574152,"gmtCreate":1628760882576,"gmtModify":1631891647065,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Sure.....","listText":"Sure.....","text":"Sure.....","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":8,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/895574152","repostId":"2158530942","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1534,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":892982891,"gmtCreate":1628634227713,"gmtModify":1631891647076,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Good.","listText":"Good.","text":"Good.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/892982891","repostId":"2158254477","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3240,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":896045178,"gmtCreate":1628548554794,"gmtModify":1631891647100,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Okkkk","listText":"Okkkk","text":"Okkkk","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/896045178","repostId":"2158478684","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1317,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":896042066,"gmtCreate":1628548383855,"gmtModify":1631891647122,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"That's a big number!","listText":"That's a big number!","text":"That's a big number!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/896042066","repostId":"1178191338","repostType":4,"repost":{"id":"1178191338","kind":"news","pubTimestamp":1628520138,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1178191338?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-09 22:42","market":"us","language":"en","title":"U.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1178191338","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highli","content":"<p>(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highlighting businesses’ persistent struggles to hire enough workers to keep up with rebounding economic activity.</p><p><blockquote>(彭博社)——美国6月份职位空缺激增,增幅超过预期,创下历史新高,突显出企业持续努力雇用足够的工人以跟上经济活动反弹的步伐。</blockquote></p><p> The number of available positions rose to 10.1 million during the month from an upwardly revised 9.5 million in May, the Labor Department’s Job Openings and Labor Turnover Survey, or JOLTS, showed Monday. Economists in a Bloomberg survey had called for an increase to 9.27 million openings.</p><p><blockquote>美国劳工部(Labor Department)的职位空缺和劳动力流动调查(JOLTS)周一显示,本月可用职位数量从5月份上调的950万个增至1010万个。经济学家在彭博社的一项调查中呼吁将职位空缺增加到927万个。</blockquote></p><p> Faced with a snapback in consumer demand for services like travel and dining out, employers have been scrambling to fill a multitude of vacant positions, but the supply of labor remains restrained. Ongoing child care obligations, health concerns and enhanced unemployment benefits have kept some Americans from returning to the workforce.</p><p><blockquote>面对消费者对旅行和外出就餐等服务需求的激增,雇主们一直在争先恐后地填补大量空缺职位,但劳动力供应仍然受到限制。持续的儿童保育义务、健康问题和失业救济金的增加使一些美国人无法重返劳动力市场。</blockquote></p><p> Labor supply is expected to increase in the coming months as supplemental federal jobless benefits expire and schools reopen. That said, the rapidly spreading delta variant could delay more significant progress in labor force participation if growing health concerns spur Americans to delay returning to work.</p><p><blockquote>随着补充联邦失业救济金到期和学校重新开学,未来几个月劳动力供应预计将增加。也就是说,如果日益增长的健康担忧刺激美国人推迟重返工作岗位,迅速蔓延的德尔塔变异毒株可能会推迟劳动力参与方面取得更重大的进展。</blockquote></p><p> Quits Rate</p><p><blockquote>退出率</blockquote></p><p> The number of vacancies exceeded hires by 3.4 million in June, a slightly narrower gap from the record seen a month earlier. The number of people who voluntarily left their jobs increased to 3.9 million in the month, and the quits rate rose to 2.7%.</p><p><blockquote>6月份的职位空缺数量比招聘人数多了340万,与一个月前的记录相比差距略有缩小。当月自愿离职人数增至390万人,离职率升至2.7%。</blockquote></p><p> Job openings rose across several industries, led by professional and business services, retail trade and accommodation and food services.</p><p><blockquote>多个行业的职位空缺均有所增加,其中以专业和商业服务、零售贸易以及住宿和食品服务为首。</blockquote></p><p> Total hires rose to 6.7 million in June, while the hires rate increased to 4.6%. Hiring gains were led by retail trade, state and local government education and durable goods manufacturing. Layoffs and discharges were little changed.</p><p><blockquote>6月份总雇佣人数升至670万人,雇佣率升至4.6%。零售业、州和地方政府教育以及耐用品制造业带动了招聘增长。裁员和解雇几乎没有变化。</blockquote></p><p> The JOLTS figures trail the government’s monthly jobs report. That report, out last week, showed U.S. payrolls rose by 943,000 in July -- the most in nearly a year -- suggesting companies had success in filling open positions last month.</p><p><blockquote>JOLTS数据落后于政府的月度就业报告。上周发布的这份报告显示,美国7月份就业人数增加了943,000人,为近一年来的最高水平,这表明企业上个月成功填补了空缺职位。</blockquote></p><p> Even so, firms including Hilton Worldwide Holdings Inc. have continued to point to severe labor shortages on recent earnings calls. In an effort to lure workers to open jobs, businesses including Amazon.com Inc. and McDonald’s Corp. have raised wages and offered incentives like hiring bonuses.</p><p><blockquote>即便如此,包括Hilton Worldwide Holdings Inc.在内的公司在最近的财报评级上继续指出劳动力严重短缺。为了吸引工人创造就业机会,亚马逊公司和麦当劳公司等企业提高了工资并提供了招聘奖金等激励措施。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. Job Openings Hit New Record in June, Surpassing 10 Million<blockquote>美国6月职位空缺再创新高超1000万个</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-09 22:42</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highlighting businesses’ persistent struggles to hire enough workers to keep up with rebounding economic activity.</p><p><blockquote>(彭博社)——美国6月份职位空缺激增,增幅超过预期,创下历史新高,突显出企业持续努力雇用足够的工人以跟上经济活动反弹的步伐。</blockquote></p><p> The number of available positions rose to 10.1 million during the month from an upwardly revised 9.5 million in May, the Labor Department’s Job Openings and Labor Turnover Survey, or JOLTS, showed Monday. Economists in a Bloomberg survey had called for an increase to 9.27 million openings.</p><p><blockquote>美国劳工部(Labor Department)的职位空缺和劳动力流动调查(JOLTS)周一显示,本月可用职位数量从5月份上调的950万个增至1010万个。经济学家在彭博社的一项调查中呼吁将职位空缺增加到927万个。</blockquote></p><p> Faced with a snapback in consumer demand for services like travel and dining out, employers have been scrambling to fill a multitude of vacant positions, but the supply of labor remains restrained. Ongoing child care obligations, health concerns and enhanced unemployment benefits have kept some Americans from returning to the workforce.</p><p><blockquote>面对消费者对旅行和外出就餐等服务需求的激增,雇主们一直在争先恐后地填补大量空缺职位,但劳动力供应仍然受到限制。持续的儿童保育义务、健康问题和失业救济金的增加使一些美国人无法重返劳动力市场。</blockquote></p><p> Labor supply is expected to increase in the coming months as supplemental federal jobless benefits expire and schools reopen. That said, the rapidly spreading delta variant could delay more significant progress in labor force participation if growing health concerns spur Americans to delay returning to work.</p><p><blockquote>随着补充联邦失业救济金到期和学校重新开学,未来几个月劳动力供应预计将增加。也就是说,如果日益增长的健康担忧刺激美国人推迟重返工作岗位,迅速蔓延的德尔塔变异毒株可能会推迟劳动力参与方面取得更重大的进展。</blockquote></p><p> Quits Rate</p><p><blockquote>退出率</blockquote></p><p> The number of vacancies exceeded hires by 3.4 million in June, a slightly narrower gap from the record seen a month earlier. The number of people who voluntarily left their jobs increased to 3.9 million in the month, and the quits rate rose to 2.7%.</p><p><blockquote>6月份的职位空缺数量比招聘人数多了340万,与一个月前的记录相比差距略有缩小。当月自愿离职人数增至390万人,离职率升至2.7%。</blockquote></p><p> Job openings rose across several industries, led by professional and business services, retail trade and accommodation and food services.</p><p><blockquote>多个行业的职位空缺均有所增加,其中以专业和商业服务、零售贸易以及住宿和食品服务为首。</blockquote></p><p> Total hires rose to 6.7 million in June, while the hires rate increased to 4.6%. Hiring gains were led by retail trade, state and local government education and durable goods manufacturing. Layoffs and discharges were little changed.</p><p><blockquote>6月份总雇佣人数升至670万人,雇佣率升至4.6%。零售业、州和地方政府教育以及耐用品制造业带动了招聘增长。裁员和解雇几乎没有变化。</blockquote></p><p> The JOLTS figures trail the government’s monthly jobs report. That report, out last week, showed U.S. payrolls rose by 943,000 in July -- the most in nearly a year -- suggesting companies had success in filling open positions last month.</p><p><blockquote>JOLTS数据落后于政府的月度就业报告。上周发布的这份报告显示,美国7月份就业人数增加了943,000人,为近一年来的最高水平,这表明企业上个月成功填补了空缺职位。</blockquote></p><p> Even so, firms including Hilton Worldwide Holdings Inc. have continued to point to severe labor shortages on recent earnings calls. In an effort to lure workers to open jobs, businesses including Amazon.com Inc. and McDonald’s Corp. have raised wages and offered incentives like hiring bonuses.</p><p><blockquote>即便如此,包括Hilton Worldwide Holdings Inc.在内的公司在最近的财报评级上继续指出劳动力严重短缺。为了吸引工人创造就业机会,亚马逊公司和麦当劳公司等企业提高了工资并提供了招聘奖金等激励措施。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/u-job-openings-hit-record-141357099.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/u-job-openings-hit-record-141357099.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1178191338","content_text":"(Bloomberg) -- U.S. job openings surged in June by more than forecast to a fresh record high, highlighting businesses’ persistent struggles to hire enough workers to keep up with rebounding economic activity.\nThe number of available positions rose to 10.1 million during the month from an upwardly revised 9.5 million in May, the Labor Department’s Job Openings and Labor Turnover Survey, or JOLTS, showed Monday. Economists in a Bloomberg survey had called for an increase to 9.27 million openings.\nFaced with a snapback in consumer demand for services like travel and dining out, employers have been scrambling to fill a multitude of vacant positions, but the supply of labor remains restrained. Ongoing child care obligations, health concerns and enhanced unemployment benefits have kept some Americans from returning to the workforce.\nLabor supply is expected to increase in the coming months as supplemental federal jobless benefits expire and schools reopen. That said, the rapidly spreading delta variant could delay more significant progress in labor force participation if growing health concerns spur Americans to delay returning to work.\nQuits Rate\nThe number of vacancies exceeded hires by 3.4 million in June, a slightly narrower gap from the record seen a month earlier. The number of people who voluntarily left their jobs increased to 3.9 million in the month, and the quits rate rose to 2.7%.\nJob openings rose across several industries, led by professional and business services, retail trade and accommodation and food services.\nTotal hires rose to 6.7 million in June, while the hires rate increased to 4.6%. Hiring gains were led by retail trade, state and local government education and durable goods manufacturing. Layoffs and discharges were little changed.\nThe JOLTS figures trail the government’s monthly jobs report. That report, out last week, showed U.S. payrolls rose by 943,000 in July -- the most in nearly a year -- suggesting companies had success in filling open positions last month.\nEven so, firms including Hilton Worldwide Holdings Inc. have continued to point to severe labor shortages on recent earnings calls. In an effort to lure workers to open jobs, businesses including Amazon.com Inc. and McDonald’s Corp. have raised wages and offered incentives like hiring bonuses.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1632,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":891205246,"gmtCreate":1628389489785,"gmtModify":1633747463813,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Nice!","listText":"Nice!","text":"Nice!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/891205246","repostId":"1190347839","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":779,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802820211,"gmtCreate":1627759430333,"gmtModify":1633756643073,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Nice tips!","listText":"Nice tips!","text":"Nice tips!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802820211","repostId":"1127411624","repostType":4,"repost":{"id":"1127411624","kind":"news","pubTimestamp":1627715622,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127411624?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-31 15:13","market":"us","language":"en","title":"Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127411624","media":"MarketWatch","summary":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, t","content":"<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHere’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-31 15:13</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127411624","content_text":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.\nAs usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.\nThe truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.\nTechnical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.\nThe bad news bears can’t catch a break\nBefore the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.\nWhat to do now\nThe next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:\n1. If you’re panicked: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.\n2. If you’re afraid: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.\n3. If you’re unaffected:Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.\nWhat specific actions should you take?\nNow that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:\n\nSell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.\nCreate a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.\nDollar-cost average into index funds.\nDiversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.\nBuy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.\nSell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.\n\nPlan for the next correction or bear market\nAfter a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.\nKnow what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":463,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":892982014,"gmtCreate":1628634180738,"gmtModify":1631891647085,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Great..","listText":"Great..","text":"Great..","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/892982014","repostId":"2158772124","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1655,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":896045931,"gmtCreate":1628548532323,"gmtModify":1631891647109,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Scaryyyy","listText":"Scaryyyy","text":"Scaryyyy","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/896045931","repostId":"1178202513","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1812,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":893471978,"gmtCreate":1628298060794,"gmtModify":1633751901859,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Wait wait wait","listText":"Wait wait wait","text":"Wait wait wait","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893471978","repostId":"1157428986","repostType":4,"repost":{"id":"1157428986","kind":"news","pubTimestamp":1628296262,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1157428986?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-07 08:31","market":"us","language":"en","title":"US IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1157428986","media":"renaissancecap...","summary":"The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks sch","content":"<p>The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks scheduled for the week ahead.</p><p><blockquote>随着8月份的平静继续到来,IPO市场正在得到喘息,未来一周只有两家银行计划上市。</blockquote></p><p> Utah-based digital bank <b>FinWise Bancorp</b>(FINW) plans to raise $58 million at a $183 million market cap. FinWise Bank makes loans to and takes deposits from consumers and small businesses across the US. As of 3/31/21, FinWise Bancorp had total assets of $330 million, total loans of $245 million, total deposits of $189 million, and total shareholders’ equity of $52 million.</p><p><blockquote>犹他州数字银行<b>FinWise银行</b>(FINW)计划以1.83亿美元的市值筹集5800万美元。FinWise银行向美国各地的消费者和小企业提供贷款并吸收存款。截至2011年3月31日,FinWise Bancorp的总资产为3.3亿美元,贷款总额为2.45亿美元,存款总额为1.89亿美元,股东权益总额为5200万美元。</blockquote></p><p> Alabama bank <b>Southern States Bancshares</b>(SSBK) plans to raise $40 million at a $174 million market cap. Southern States Bank is a full service community bank, serving businesses and individuals through 15 branches across Alabama and Georgia. As of 3/31/21, Southern States had total assets of $1.5 billion, total loans of $1.1 billion, total deposits of $1.3 billion, and total shareholders’ equity of $145 million.</p><p><blockquote>阿拉巴马银行<b>南部各州银行股</b>(SSBK)计划以1.74亿美元的市值筹集4000万美元。南方各州银行是一家提供全方位服务的社区银行,通过阿拉巴马州和佐治亚州的15家分行为企业和个人提供服务。截至2011年3月31日,南方各州的总资产为15亿美元,贷款总额为11亿美元,存款总额为13亿美元,股东权益总额为1.45亿美元。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/8919c8c9b4257f3c84869f14fa89bcab\" tg-width=\"1414\" tg-height=\"356\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1619493174116","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>US IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nUS IPO Week Ahead: 2 banks test the waters amid annual summer slowdown<blockquote>美国IPO未来一周:两家银行在年度夏季放缓中试水</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">renaissancecap...</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-07 08:31</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks scheduled for the week ahead.</p><p><blockquote>随着8月份的平静继续到来,IPO市场正在得到喘息,未来一周只有两家银行计划上市。</blockquote></p><p> Utah-based digital bank <b>FinWise Bancorp</b>(FINW) plans to raise $58 million at a $183 million market cap. FinWise Bank makes loans to and takes deposits from consumers and small businesses across the US. As of 3/31/21, FinWise Bancorp had total assets of $330 million, total loans of $245 million, total deposits of $189 million, and total shareholders’ equity of $52 million.</p><p><blockquote>犹他州数字银行<b>FinWise银行</b>(FINW)计划以1.83亿美元的市值筹集5800万美元。FinWise银行向美国各地的消费者和小企业提供贷款并吸收存款。截至2011年3月31日,FinWise Bancorp的总资产为3.3亿美元,贷款总额为2.45亿美元,存款总额为1.89亿美元,股东权益总额为5200万美元。</blockquote></p><p> Alabama bank <b>Southern States Bancshares</b>(SSBK) plans to raise $40 million at a $174 million market cap. Southern States Bank is a full service community bank, serving businesses and individuals through 15 branches across Alabama and Georgia. As of 3/31/21, Southern States had total assets of $1.5 billion, total loans of $1.1 billion, total deposits of $1.3 billion, and total shareholders’ equity of $145 million.</p><p><blockquote>阿拉巴马银行<b>南部各州银行股</b>(SSBK)计划以1.74亿美元的市值筹集4000万美元。南方各州银行是一家提供全方位服务的社区银行,通过阿拉巴马州和佐治亚州的15家分行为企业和个人提供服务。截至2011年3月31日,南方各州的总资产为15亿美元,贷款总额为11亿美元,存款总额为13亿美元,股东权益总额为1.45亿美元。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/8919c8c9b4257f3c84869f14fa89bcab\" tg-width=\"1414\" tg-height=\"356\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.renaissancecapital.com/IPO-Center/News/85076/US-IPO-Week-Ahead-2-banks-test-the-waters-amid-annual-summer-slowdown\">renaissancecap...</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SSBK":"Southern States Bancshares, Inc.","FINW":"Finwise Bancorp"},"source_url":"https://www.renaissancecapital.com/IPO-Center/News/85076/US-IPO-Week-Ahead-2-banks-test-the-waters-amid-annual-summer-slowdown","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1157428986","content_text":"The IPO market is getting a breather as the August lull continues to set in, with just two banks scheduled for the week ahead.\nUtah-based digital bank FinWise Bancorp(FINW) plans to raise $58 million at a $183 million market cap. FinWise Bank makes loans to and takes deposits from consumers and small businesses across the US. As of 3/31/21, FinWise Bancorp had total assets of $330 million, total loans of $245 million, total deposits of $189 million, and total shareholders’ equity of $52 million.\nAlabama bank Southern States Bancshares(SSBK) plans to raise $40 million at a $174 million market cap. Southern States Bank is a full service community bank, serving businesses and individuals through 15 branches across Alabama and Georgia. As of 3/31/21, Southern States had total assets of $1.5 billion, total loans of $1.1 billion, total deposits of $1.3 billion, and total shareholders’ equity of $145 million.","news_type":1,"symbols_score_info":{"SSBK":0.9,"FINW":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":925,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":832639546,"gmtCreate":1629616563185,"gmtModify":1631891647051,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/832639546","repostId":"1176431153","repostType":4,"repost":{"id":"1176431153","kind":"news","pubTimestamp":1629604617,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1176431153?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-22 11:56","market":"us","language":"en","title":"Buffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1176431153","media":"Barron's","summary":"If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and ","content":"<p>If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and equivalents on an acquisition, you’ll have to wait a little longer—maybe a lot longer. Not only did Berkshire fail to make a significant purchase in the second quarter, but CEO Warren Buffett and his investment lieutenants, Todd Combs and Ted Weschler, were net sellers of about $1 billion of stocks in the period, according to the company’s latest 10-Q filing.</p><p><blockquote>如果您一直在等待伯克希尔哈撒韦公司将其1440亿美元现金及等价物中的很大一部分用于收购,那么您将不得不等待更长的时间——也许更长。根据该公司最新的10-Q报告,伯克希尔哈撒韦公司不仅在第二季度未能进行重大收购,而且首席执行官沃伦·巴菲特及其投资副手托德·库姆斯和特德·韦施勒在此期间净卖出了约10亿美元的股票。</blockquote></p><p> Berkshire pared its stakes in three drug stocks—AbbVie,Bristol-Myers Squibb, andMerck—all acquired in 2020. The company also sold seven millionGeneral Motorsshares in the quarter, cutting its holding to 60 million shares, now worth $3.2 billion. Berkshire trimmed itsChevronposition slightly, and added to its stake in grocerKroger.</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦公司减持了三只药品股的股份——艾伯维、百时美施贵宝和默克——这三只药品股都是在2020年收购的。该公司还在本季度出售了700万股通用汽车股票,将其持有量削减至6000万股,目前价值32亿美元。伯克希尔哈撒韦小幅削减了雪佛龙的持仓,并增持了杂货商克罗格的股份。</blockquote></p><p> There were no changes in its two largest holdings. The company’sApplestake held steady at 887 million shares, now worth $134 billion, andBank of Americastood at 1.01 billion shares, worth $41 billion. Berkshire’s total equity holdings topped $300 billion as of June 30.</p><p><blockquote>其最大的两个持股没有变化。该公司持有的苹果股份稳定在8.87亿股,目前价值1,340亿美元,美国银行持有10.1亿股,价值410亿美元。截至6月30日,伯克希尔哈撒韦公司的总股本超过3000亿美元。</blockquote></p><p> As for its own shares, Berkshire was a buyer, scooping up about $6 billion of stock in each of the past two quarters, or about 1% of the shares outstanding in each period.</p><p><blockquote>至于自己的股票,伯克希尔是买家,在过去两个季度每个季度都买入了约60亿美元的股票,约占每个时期已发行股票的1%。</blockquote></p><p> And it wasn’t the only buyer; both share classes are up about 25% this year, ahead of theS&P 500index’s total return of about 20%.</p><p><blockquote>它不是唯一的买家。这两个股票类别今年都上涨了约25%,领先于标准普尔500指数约20%的总回报率。</blockquote></p><p> <b>Last WeekPre-Tantrum</b></p><p><blockquote><b>上周发脾气前</b></blockquote></p><p> Stock indexes finished the week in the red, with the bulk of the week’s selling coming on Tuesday and Wednesday. The S&P 500,Nasdaq Composite,andDow Jones Industrial Averageeach sank close to 2% over those days. Minutes from the Federal Reserve’s monetary policy committee’s latest meeting, released on Wednesday, showed an active debate among officials about when to begin withdrawing the emergency stimulus in place since March 2020. The Fed could begin reducing its U.S. Treasury and mortgage-backed securities purchases—currently running at a combined $120 billion a month—this fall. The Dow finished the week down 1.1%, at 35,120.08; the S&P lost 0.6%, to 4441.67; and the Nasdaq Composite fell 0.7%, to 14,714.66.</p><p><blockquote>股指本周收盘下跌,本周大部分抛售发生在周二和周三。这些天,标普500、纳斯达克综合指数和道琼斯工业平均指数均下跌近2%。周三公布的美联储货币政策委员会最新会议纪要显示,官员们就何时开始撤回自2020年3月以来实施的紧急刺激措施展开了激烈辩论。美联储可能会在今年秋天开始减少美国国债和抵押贷款支持证券的购买量——目前每月总计1200亿美元。道琼斯指数本周收盘下跌1.1%,至35,120.08点;标准普尔指数下跌0.6%,至4441.67点;纳斯达克综合指数下跌0.7%,至14,714.66点。</blockquote></p><p> <b>Shop Till They Drop</b></p><p><blockquote><b>购物直到他们倒下</b></blockquote></p><p> Retailers reported their results for the May-to-July period, their second quarter. The overall picture is of consumers armed with pandemic savings and federal stimulus cash—and eager to spend it.Walmart,Target,Home Depot,Macy’s,and more topped Wall Street’s forecasts for sales and profits in the quarter. (See“Shoppers Are Crowding Malls and Bricks-and-Mortar Stores Again.”)</p><p><blockquote>零售商公布了5月至7月第二季度的业绩。总体情况是,消费者拥有大流行储蓄和联邦刺激现金,并渴望花掉它们。沃尔玛、塔吉特、家得宝、梅西百货等公司本季度的销售额和利润超出了华尔街的预期。(参见“购物者再次挤满购物中心和实体店”。)</blockquote></p><p> <b>Calling All Hackers</b></p><p><blockquote><b>呼叫所有黑客</b></blockquote></p><p> Shares ofT-Mobile UScame under pressure after reports in the online publication Motherboard that customer data claiming to be from the wireless network operator’s servers was for sale online. T-Mobile later confirmed that there had been unauthorized access to some of the company’s data, including records for roughly 54 million people.</p><p><blockquote>在线出版物Motherboard报道称,声称来自无线网络运营商服务器的客户数据在网上出售,该公司股价承压。T-Mobile后来证实,该公司的一些数据遭到了未经授权的访问,包括大约5400万人的记录。</blockquote></p><p> <b>Passing the Baton</b></p><p><blockquote><b>传递接力棒</b></blockquote></p><p> Johnson & Johnsonannounced a surprise CEO transition. Its current chief executive, Alex Gorsky, will hand the reins to Joaquin Duato in January after nine years in charge and three decades at the company, which has a market value of nearly $500 billion. Duato, 59, is currently the vice chairman of J&J’s executive committee. Gorsky, 61, will assume the post of executive chairman, a newly created role, next year.</p><p><blockquote>强生公司出人意料地宣布首席执行官换届。该公司现任首席执行官亚历克斯·戈尔斯基(Alex Gorsky)将于1月份将权力移交给华金·杜阿托(Joaquin Duato),此前他执掌该公司九年,在该公司工作了三十年,市值近5000亿美元。现年59岁的杜阿托现任强生执行委员会副主席。61岁的戈尔斯基将于明年担任新设立的执行主席一职。</blockquote></p><p> <b>Annals of Deal Making</b></p><p><blockquote><b>交易编年史</b></blockquote></p><p> Gene-sequencing firmIlluminaclosed a $7.1 billion acquisition of Grail, which works on early cancer detection. A legal battle with the Federal Trade Commission continues…German logistics firm Deutsche Post will acquire ocean freight-forwarding company J.F. Hillebrand Group for about 1.5 billion euros ($1.8 billion) in cash…ToolmakerStanley Black & Deckeragreed to pay $1.6 billion in cash for the 80% of MTD Holdings that it doesn’t already own. MTD makes lawn mowers and other outdoor power tools under the Cub Cadet and Troy-Bilt brands…BHP Groupwill merge its oil-and-gas unit withWoodside Petroleumin an all-stock deal, with its shareholders owning 48%. The miner will also shift its primary stock market listing from London to Sydney.</p><p><blockquote>基因测序公司Lumina以71亿美元收购了致力于早期癌症检测的Grail。与美国联邦贸易委员会的法律战仍在继续……德国物流公司德国邮政将收购海运代理公司J.FHillebrand Group以约15亿欧元(18亿美元)现金收购……工具制造商Stanley Black&Decker同意以16亿美元现金收购其尚未拥有的MTD 80%的股份。MTD以Cub Cadet和Troy-Bilt品牌生产割草机和其他户外电动工具……必和必拓集团将通过全股票交易将其石油和天然气部门与伍德赛德石油公司合并,其股东持有48%的股份。该矿商还将把其主要股票市场上市地从伦敦转移到悉尼。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610680873436","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Buffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nBuffett’s Berkshire Still Isn’t Buying. Here’s What It Sold.<blockquote>巴菲特的伯克希尔哈撒韦公司仍然不买。这是它卖的东西。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barron's</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-22 11:56</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and equivalents on an acquisition, you’ll have to wait a little longer—maybe a lot longer. Not only did Berkshire fail to make a significant purchase in the second quarter, but CEO Warren Buffett and his investment lieutenants, Todd Combs and Ted Weschler, were net sellers of about $1 billion of stocks in the period, according to the company’s latest 10-Q filing.</p><p><blockquote>如果您一直在等待伯克希尔哈撒韦公司将其1440亿美元现金及等价物中的很大一部分用于收购,那么您将不得不等待更长的时间——也许更长。根据该公司最新的10-Q报告,伯克希尔哈撒韦公司不仅在第二季度未能进行重大收购,而且首席执行官沃伦·巴菲特及其投资副手托德·库姆斯和特德·韦施勒在此期间净卖出了约10亿美元的股票。</blockquote></p><p> Berkshire pared its stakes in three drug stocks—AbbVie,Bristol-Myers Squibb, andMerck—all acquired in 2020. The company also sold seven millionGeneral Motorsshares in the quarter, cutting its holding to 60 million shares, now worth $3.2 billion. Berkshire trimmed itsChevronposition slightly, and added to its stake in grocerKroger.</p><p><blockquote>伯克希尔哈撒韦公司减持了三只药品股的股份——艾伯维、百时美施贵宝和默克——这三只药品股都是在2020年收购的。该公司还在本季度出售了700万股通用汽车股票,将其持有量削减至6000万股,目前价值32亿美元。伯克希尔哈撒韦小幅削减了雪佛龙的持仓,并增持了杂货商克罗格的股份。</blockquote></p><p> There were no changes in its two largest holdings. The company’sApplestake held steady at 887 million shares, now worth $134 billion, andBank of Americastood at 1.01 billion shares, worth $41 billion. Berkshire’s total equity holdings topped $300 billion as of June 30.</p><p><blockquote>其最大的两个持股没有变化。该公司持有的苹果股份稳定在8.87亿股,目前价值1,340亿美元,美国银行持有10.1亿股,价值410亿美元。截至6月30日,伯克希尔哈撒韦公司的总股本超过3000亿美元。</blockquote></p><p> As for its own shares, Berkshire was a buyer, scooping up about $6 billion of stock in each of the past two quarters, or about 1% of the shares outstanding in each period.</p><p><blockquote>至于自己的股票,伯克希尔是买家,在过去两个季度每个季度都买入了约60亿美元的股票,约占每个时期已发行股票的1%。</blockquote></p><p> And it wasn’t the only buyer; both share classes are up about 25% this year, ahead of theS&P 500index’s total return of about 20%.</p><p><blockquote>它不是唯一的买家。这两个股票类别今年都上涨了约25%,领先于标准普尔500指数约20%的总回报率。</blockquote></p><p> <b>Last WeekPre-Tantrum</b></p><p><blockquote><b>上周发脾气前</b></blockquote></p><p> Stock indexes finished the week in the red, with the bulk of the week’s selling coming on Tuesday and Wednesday. The S&P 500,Nasdaq Composite,andDow Jones Industrial Averageeach sank close to 2% over those days. Minutes from the Federal Reserve’s monetary policy committee’s latest meeting, released on Wednesday, showed an active debate among officials about when to begin withdrawing the emergency stimulus in place since March 2020. The Fed could begin reducing its U.S. Treasury and mortgage-backed securities purchases—currently running at a combined $120 billion a month—this fall. The Dow finished the week down 1.1%, at 35,120.08; the S&P lost 0.6%, to 4441.67; and the Nasdaq Composite fell 0.7%, to 14,714.66.</p><p><blockquote>股指本周收盘下跌,本周大部分抛售发生在周二和周三。这些天,标普500、纳斯达克综合指数和道琼斯工业平均指数均下跌近2%。周三公布的美联储货币政策委员会最新会议纪要显示,官员们就何时开始撤回自2020年3月以来实施的紧急刺激措施展开了激烈辩论。美联储可能会在今年秋天开始减少美国国债和抵押贷款支持证券的购买量——目前每月总计1200亿美元。道琼斯指数本周收盘下跌1.1%,至35,120.08点;标准普尔指数下跌0.6%,至4441.67点;纳斯达克综合指数下跌0.7%,至14,714.66点。</blockquote></p><p> <b>Shop Till They Drop</b></p><p><blockquote><b>购物直到他们倒下</b></blockquote></p><p> Retailers reported their results for the May-to-July period, their second quarter. The overall picture is of consumers armed with pandemic savings and federal stimulus cash—and eager to spend it.Walmart,Target,Home Depot,Macy’s,and more topped Wall Street’s forecasts for sales and profits in the quarter. (See“Shoppers Are Crowding Malls and Bricks-and-Mortar Stores Again.”)</p><p><blockquote>零售商公布了5月至7月第二季度的业绩。总体情况是,消费者拥有大流行储蓄和联邦刺激现金,并渴望花掉它们。沃尔玛、塔吉特、家得宝、梅西百货等公司本季度的销售额和利润超出了华尔街的预期。(参见“购物者再次挤满购物中心和实体店”。)</blockquote></p><p> <b>Calling All Hackers</b></p><p><blockquote><b>呼叫所有黑客</b></blockquote></p><p> Shares ofT-Mobile UScame under pressure after reports in the online publication Motherboard that customer data claiming to be from the wireless network operator’s servers was for sale online. T-Mobile later confirmed that there had been unauthorized access to some of the company’s data, including records for roughly 54 million people.</p><p><blockquote>在线出版物Motherboard报道称,声称来自无线网络运营商服务器的客户数据在网上出售,该公司股价承压。T-Mobile后来证实,该公司的一些数据遭到了未经授权的访问,包括大约5400万人的记录。</blockquote></p><p> <b>Passing the Baton</b></p><p><blockquote><b>传递接力棒</b></blockquote></p><p> Johnson & Johnsonannounced a surprise CEO transition. Its current chief executive, Alex Gorsky, will hand the reins to Joaquin Duato in January after nine years in charge and three decades at the company, which has a market value of nearly $500 billion. Duato, 59, is currently the vice chairman of J&J’s executive committee. Gorsky, 61, will assume the post of executive chairman, a newly created role, next year.</p><p><blockquote>强生公司出人意料地宣布首席执行官换届。该公司现任首席执行官亚历克斯·戈尔斯基(Alex Gorsky)将于1月份将权力移交给华金·杜阿托(Joaquin Duato),此前他执掌该公司九年,在该公司工作了三十年,市值近5000亿美元。现年59岁的杜阿托现任强生执行委员会副主席。61岁的戈尔斯基将于明年担任新设立的执行主席一职。</blockquote></p><p> <b>Annals of Deal Making</b></p><p><blockquote><b>交易编年史</b></blockquote></p><p> Gene-sequencing firmIlluminaclosed a $7.1 billion acquisition of Grail, which works on early cancer detection. A legal battle with the Federal Trade Commission continues…German logistics firm Deutsche Post will acquire ocean freight-forwarding company J.F. Hillebrand Group for about 1.5 billion euros ($1.8 billion) in cash…ToolmakerStanley Black & Deckeragreed to pay $1.6 billion in cash for the 80% of MTD Holdings that it doesn’t already own. MTD makes lawn mowers and other outdoor power tools under the Cub Cadet and Troy-Bilt brands…BHP Groupwill merge its oil-and-gas unit withWoodside Petroleumin an all-stock deal, with its shareholders owning 48%. The miner will also shift its primary stock market listing from London to Sydney.</p><p><blockquote>基因测序公司Lumina以71亿美元收购了致力于早期癌症检测的Grail。与美国联邦贸易委员会的法律战仍在继续……德国物流公司德国邮政将收购海运代理公司J.FHillebrand Group以约15亿欧元(18亿美元)现金收购……工具制造商Stanley Black&Decker同意以16亿美元现金收购其尚未拥有的MTD 80%的股份。MTD以Cub Cadet和Troy-Bilt品牌生产割草机和其他户外电动工具……必和必拓集团将通过全股票交易将其石油和天然气部门与伍德赛德石油公司合并,其股东持有48%的股份。该矿商还将把其主要股票市场上市地从伦敦转移到悉尼。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/berkshire-hathaway-holdings-news-51629509250?siteid=yhoof2&tesla=y\">Barron's</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/berkshire-hathaway-holdings-news-51629509250?siteid=yhoof2&tesla=y","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1176431153","content_text":"If you’ve been waiting forBerkshire Hathawayto spend a decent chunk of its $144 billion in cash and equivalents on an acquisition, you’ll have to wait a little longer—maybe a lot longer. Not only did Berkshire fail to make a significant purchase in the second quarter, but CEO Warren Buffett and his investment lieutenants, Todd Combs and Ted Weschler, were net sellers of about $1 billion of stocks in the period, according to the company’s latest 10-Q filing.\nBerkshire pared its stakes in three drug stocks—AbbVie,Bristol-Myers Squibb, andMerck—all acquired in 2020. The company also sold seven millionGeneral Motorsshares in the quarter, cutting its holding to 60 million shares, now worth $3.2 billion. Berkshire trimmed itsChevronposition slightly, and added to its stake in grocerKroger.\nThere were no changes in its two largest holdings. The company’sApplestake held steady at 887 million shares, now worth $134 billion, andBank of Americastood at 1.01 billion shares, worth $41 billion. Berkshire’s total equity holdings topped $300 billion as of June 30.\nAs for its own shares, Berkshire was a buyer, scooping up about $6 billion of stock in each of the past two quarters, or about 1% of the shares outstanding in each period.\nAnd it wasn’t the only buyer; both share classes are up about 25% this year, ahead of theS&P 500index’s total return of about 20%.\nLast WeekPre-Tantrum\nStock indexes finished the week in the red, with the bulk of the week’s selling coming on Tuesday and Wednesday. The S&P 500,Nasdaq Composite,andDow Jones Industrial Averageeach sank close to 2% over those days. Minutes from the Federal Reserve’s monetary policy committee’s latest meeting, released on Wednesday, showed an active debate among officials about when to begin withdrawing the emergency stimulus in place since March 2020. The Fed could begin reducing its U.S. Treasury and mortgage-backed securities purchases—currently running at a combined $120 billion a month—this fall. The Dow finished the week down 1.1%, at 35,120.08; the S&P lost 0.6%, to 4441.67; and the Nasdaq Composite fell 0.7%, to 14,714.66.\nShop Till They Drop\nRetailers reported their results for the May-to-July period, their second quarter. The overall picture is of consumers armed with pandemic savings and federal stimulus cash—and eager to spend it.Walmart,Target,Home Depot,Macy’s,and more topped Wall Street’s forecasts for sales and profits in the quarter. (See“Shoppers Are Crowding Malls and Bricks-and-Mortar Stores Again.”)\nCalling All Hackers\nShares ofT-Mobile UScame under pressure after reports in the online publication Motherboard that customer data claiming to be from the wireless network operator’s servers was for sale online. T-Mobile later confirmed that there had been unauthorized access to some of the company’s data, including records for roughly 54 million people.\nPassing the Baton\nJohnson & Johnsonannounced a surprise CEO transition. Its current chief executive, Alex Gorsky, will hand the reins to Joaquin Duato in January after nine years in charge and three decades at the company, which has a market value of nearly $500 billion. Duato, 59, is currently the vice chairman of J&J’s executive committee. Gorsky, 61, will assume the post of executive chairman, a newly created role, next year.\nAnnals of Deal Making\nGene-sequencing firmIlluminaclosed a $7.1 billion acquisition of Grail, which works on early cancer detection. A legal battle with the Federal Trade Commission continues…German logistics firm Deutsche Post will acquire ocean freight-forwarding company J.F. Hillebrand Group for about 1.5 billion euros ($1.8 billion) in cash…ToolmakerStanley Black & Deckeragreed to pay $1.6 billion in cash for the 80% of MTD Holdings that it doesn’t already own. MTD makes lawn mowers and other outdoor power tools under the Cub Cadet and Troy-Bilt brands…BHP Groupwill merge its oil-and-gas unit withWoodside Petroleumin an all-stock deal, with its shareholders owning 48%. The miner will also shift its primary stock market listing from London to Sydney.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2970,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802820860,"gmtCreate":1627759240850,"gmtModify":1633756643295,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅","listText":"Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅","text":"Tired of applying job at pfizer, im just gonna buy its shares and become the owner instead 😅","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802820860","repostId":"1173075225","repostType":4,"repost":{"id":"1173075225","kind":"news","pubTimestamp":1627704977,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1173075225?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-31 12:16","market":"us","language":"en","title":"5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1173075225","media":"US News","summary":"In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.That hints that gains could be tougher to score in the months ahea","content":"<p>In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.</p><p><blockquote>7月下旬,道琼斯工业平均指数单日下跌超过700点,创下10月以来最大单日跌幅。此后,股价出现反弹,主要股市指数均继续创下历史新高,但值得注意的是,过去一两年的大幅上涨似乎更难实现。具体来说,道琼斯指数与五月初的水平大致持平。</blockquote></p><p> That hints that gains could be tougher to score in the months ahead -- and could be a sign that income-oriented dividend stocks may provide not just stability but also a nice flow of cash to ensure your nest egg keeps growing.</p><p><blockquote>这暗示未来几个月可能更难获得收益,这可能表明以收入为导向的股息股票不仅可以提供稳定性,还可以提供良好的现金流,以确保您的储蓄持续增长。</blockquote></p><p> If you're interested individend stocksright now, here are five that look particularly strong at the start of August:</p><p><blockquote>如果您现在对个股感兴趣,这里有五只在八月初看起来特别强劲的股票:</blockquote></p><p> <ul> <li>EPR Properties (ticker:EPR)</li> <li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">Navient Corp</a>. (NAVI)</li> <li>Pfizer Inc. (PFE)</li> <li>Vedanta Ltd. (VEDL)</li> <li>Vistra Corp. (VST)</li> </ul> [Sign up for stock news with our Invested newsletter.]</p><p><blockquote><ul><li>EPR Properties(股票代码:EPR)</li><li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">纳维特公司</a>.(船舶)</li><li>辉瑞公司(PFE)</li><li>韦丹塔有限公司(领导)</li><li>瑞致达公司(VST)</li></ul>[通过我们的投资时事通讯订阅股票新闻。]</blockquote></p><p> <b>EPR Properties (EPR)</b></p><p><blockquote><b>EPR特性(EPR)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.7%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.7%</blockquote></p><p> EPR is a leading \"net lease\" real estate investment trust, meaning it demands clients pay for ancillary expenses like maintenance or insurance on the properties while it just cashes the rent check. It's not a shopping mall or residential real estate firm, however, and focuses on \"out of home leisure and recreation experiences,\" including movie theaters, beach resorts and ski slopes across more than 40 states. Obviously, with the overall easing of coronavirus restrictions, EPR has been seeing a huge recovery to its business compared with its performance last summer in the throes of lockdowns. Shares are up about 60% year to date, and EPR just resumed a 25 cent quarterly dividend in July. That bodes well both for future performance and future dividends.</p><p><blockquote>EPR是一家领先的“净租赁”房地产投资信托公司,这意味着它要求客户支付物业维护或保险等辅助费用,同时只兑现租金支票。然而,它不是一家购物中心或住宅房地产公司,专注于“户外休闲和娱乐体验”,包括遍布40多个州的电影院、海滩度假村和滑雪场。显然,随着冠状病毒限制的全面放松,与去年夏天在封锁阵痛中的表现相比,EPR的业务已经出现了巨大的复苏。今年迄今为止,股价已上涨约60%,EPR刚刚在7月份恢复了25美分的季度股息。这对于未来的业绩和未来的股息来说都是个好兆头。</blockquote></p><p> <b>Navient Corp. (NAVI)</b></p><p><blockquote><b>纳维特公司(NAVI)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.2%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.2%</blockquote></p><p> Student loan provider Navient was not exactly a popular stock a year or two ago amid political discussions ofstudent debtforgiveness, which were followed closely by fears of an economic downturn caused by coronavirus disruptions that would upset the payments of young graduates. The financial firm's quarterly dividend of 16 cents, however, went uninterrupted throughout the upheaval, and now NAVI stock is facing an uptrend considering that both the economic and political outlook have improved. Shares are up a huge 150% or so in the last 12 months, and it still offers a dividend that's more than twice the S&P 500, even after that run.</p><p><blockquote>一两年前,在关于学生债务减免的政治讨论中,学生贷款提供商Navient并不是一只受欢迎的股票,紧随其后的是人们担心冠状病毒干扰会导致经济衰退,从而扰乱年轻毕业生的还款。然而,该金融公司16美分的季度股息在整个动荡期间没有中断,考虑到经济和政治前景都有所改善,现在NAVI股票面临上升趋势。过去12个月,股价大幅上涨了150%左右,即使在那次上涨之后,它的股息仍然是标普500的两倍多。</blockquote></p><p> <b>Pfizer Inc. (PFE)</b></p><p><blockquote><b>辉瑞公司(PFE)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.6%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.6%</blockquote></p><p> Big Pharma mainstay Pfizer has outperformed the broader stock market slightly in 2021, continuing to ride high on its high-profile success developing an effective coronavirus vaccine. Given the risk posed by variants of the disease, along with a continued push to vaccinate worldwide now that many developed markets have gotten their shots, investors could continue to see a decent tailwind for PFE in the near term. On top of that, don't forget this $240 billion drugmaker remains <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a> of the most dominanthealth care companieson the planet, and one of the most reliable dividend stocks out there with an amazing streak of 330 consecutive quarterly dividends paid to shareholders.</p><p><blockquote>大型制药公司的中流砥柱辉瑞在2021年的表现略好于大盘,继续因其在开发有效的冠状病毒疫苗方面取得的高调成功而高居榜首。鉴于该疾病变种带来的风险,以及许多发达市场已经接种疫苗后全球范围内持续推动疫苗接种,投资者在短期内可能会继续看到PFE的良好推动力。最重要的是,不要忘记这家价值2400亿美元的制药商仍然<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>是全球最具主导地位的医疗保健公司之一,也是最可靠的股息股票之一,连续330个季度向股东支付股息。</blockquote></p><p> <b>Vedanta Ltd. (VEDL)</b></p><p><blockquote><b>韦丹塔有限公司(领导)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.1%</blockquote></p><p> Vedanta is an India-based industrial conglomerate that operates a diversified natural resources business spanning oil and gas production as well as coal,silverandcoppermining. It also takes the energy sources it extracts and operates power generation facilities, operating an arm that is a major electric utility in the nation. Given that this stock is in an emerging market and not as large as other materials stocks at only about $14 billion, there's a bit more risk here than in other similar stocks. But with a generous dividend and rising revenues, thanks to the global economic recovery, this stock has been a top performer lately with year-to-date returns of more than 60% in 2021.</p><p><blockquote>Vedanta是一家总部位于印度的工业集团,经营多元化的自然资源业务,涵盖石油和天然气生产以及煤炭、白银和铜矿开采。它还获取其提取的能源并运营发电设施,运营着美国主要电力公司的分支机构。鉴于该股票位于新兴市场,规模不像其他材料股那么大,仅约140亿美元,因此这里的风险比其他类似股票要大一些。但得益于全球经济复苏,凭借丰厚的股息和不断增长的收入,该股最近表现最佳,2021年年初至今的回报率超过60%。</blockquote></p><p> <b>Vistra Corp. (VST)</b></p><p><blockquote><b>瑞致达公司(VST)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.1%</blockquote></p><p> A Texas-based utility company, Vistra is an electricity provider -- one of the most stable businesses on Wall Street. But VST also has modest growth potential as it operates in six of the seven wholesale markets where utilities compete for customers, thanks to deregulation. Right now, it has nearly 5 million residential, commercial and industrial connections in about 20 states. Additionally, it announced construction of a 1,600 megawatt-hour battery energy storage system in California, which has captivated investors. Shares have underperformed year to date in 2021, but are up about 30% from their spring lows -- and continue to offer a generous dividend on top of this short-term momentum.</p><p><blockquote>瑞致达是一家总部位于德克萨斯州的公用事业公司,是一家电力供应商,也是华尔街最稳定的企业之一。但伟仕佳杰也具有适度的增长潜力,因为由于放松管制,它在公用事业公司争夺客户的七个批发市场中的六个市场开展业务。目前,它在大约20个州拥有近500万个住宅、商业和工业连接。此外,它还宣布在加州建设一个1600兆瓦时的电池能量储存系统,这也吸引了投资者。2021年迄今为止,该股表现不佳,但较春季低点上涨了约30%,并且在这种短期势头的基础上继续提供丰厚的股息。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1627705648360","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\n5 Best Dividend Stocks to Buy in August<blockquote>8月份最值得买入的5只股息股票</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">US News</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-31 12:16</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.</p><p><blockquote>7月下旬,道琼斯工业平均指数单日下跌超过700点,创下10月以来最大单日跌幅。此后,股价出现反弹,主要股市指数均继续创下历史新高,但值得注意的是,过去一两年的大幅上涨似乎更难实现。具体来说,道琼斯指数与五月初的水平大致持平。</blockquote></p><p> That hints that gains could be tougher to score in the months ahead -- and could be a sign that income-oriented dividend stocks may provide not just stability but also a nice flow of cash to ensure your nest egg keeps growing.</p><p><blockquote>这暗示未来几个月可能更难获得收益,这可能表明以收入为导向的股息股票不仅可以提供稳定性,还可以提供良好的现金流,以确保您的储蓄持续增长。</blockquote></p><p> If you're interested individend stocksright now, here are five that look particularly strong at the start of August:</p><p><blockquote>如果您现在对个股感兴趣,这里有五只在八月初看起来特别强劲的股票:</blockquote></p><p> <ul> <li>EPR Properties (ticker:EPR)</li> <li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">Navient Corp</a>. (NAVI)</li> <li>Pfizer Inc. (PFE)</li> <li>Vedanta Ltd. (VEDL)</li> <li>Vistra Corp. (VST)</li> </ul> [Sign up for stock news with our Invested newsletter.]</p><p><blockquote><ul><li>EPR Properties(股票代码:EPR)</li><li><a href=\"https://laohu8.com/S/NAVI\">纳维特公司</a>.(船舶)</li><li>辉瑞公司(PFE)</li><li>韦丹塔有限公司(领导)</li><li>瑞致达公司(VST)</li></ul>[通过我们的投资时事通讯订阅股票新闻。]</blockquote></p><p> <b>EPR Properties (EPR)</b></p><p><blockquote><b>EPR特性(EPR)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.7%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.7%</blockquote></p><p> EPR is a leading \"net lease\" real estate investment trust, meaning it demands clients pay for ancillary expenses like maintenance or insurance on the properties while it just cashes the rent check. It's not a shopping mall or residential real estate firm, however, and focuses on \"out of home leisure and recreation experiences,\" including movie theaters, beach resorts and ski slopes across more than 40 states. Obviously, with the overall easing of coronavirus restrictions, EPR has been seeing a huge recovery to its business compared with its performance last summer in the throes of lockdowns. Shares are up about 60% year to date, and EPR just resumed a 25 cent quarterly dividend in July. That bodes well both for future performance and future dividends.</p><p><blockquote>EPR是一家领先的“净租赁”房地产投资信托公司,这意味着它要求客户支付物业维护或保险等辅助费用,同时只兑现租金支票。然而,它不是一家购物中心或住宅房地产公司,专注于“户外休闲和娱乐体验”,包括遍布40多个州的电影院、海滩度假村和滑雪场。显然,随着冠状病毒限制的全面放松,与去年夏天在封锁阵痛中的表现相比,EPR的业务已经出现了巨大的复苏。今年迄今为止,股价已上涨约60%,EPR刚刚在7月份恢复了25美分的季度股息。这对于未来的业绩和未来的股息来说都是个好兆头。</blockquote></p><p> <b>Navient Corp. (NAVI)</b></p><p><blockquote><b>纳维特公司(NAVI)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.2%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.2%</blockquote></p><p> Student loan provider Navient was not exactly a popular stock a year or two ago amid political discussions ofstudent debtforgiveness, which were followed closely by fears of an economic downturn caused by coronavirus disruptions that would upset the payments of young graduates. The financial firm's quarterly dividend of 16 cents, however, went uninterrupted throughout the upheaval, and now NAVI stock is facing an uptrend considering that both the economic and political outlook have improved. Shares are up a huge 150% or so in the last 12 months, and it still offers a dividend that's more than twice the S&P 500, even after that run.</p><p><blockquote>一两年前,在关于学生债务减免的政治讨论中,学生贷款提供商Navient并不是一只受欢迎的股票,紧随其后的是人们担心冠状病毒干扰会导致经济衰退,从而扰乱年轻毕业生的还款。然而,该金融公司16美分的季度股息在整个动荡期间没有中断,考虑到经济和政治前景都有所改善,现在NAVI股票面临上升趋势。过去12个月,股价大幅上涨了150%左右,即使在那次上涨之后,它的股息仍然是标普500的两倍多。</blockquote></p><p> <b>Pfizer Inc. (PFE)</b></p><p><blockquote><b>辉瑞公司(PFE)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.6%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.6%</blockquote></p><p> Big Pharma mainstay Pfizer has outperformed the broader stock market slightly in 2021, continuing to ride high on its high-profile success developing an effective coronavirus vaccine. Given the risk posed by variants of the disease, along with a continued push to vaccinate worldwide now that many developed markets have gotten their shots, investors could continue to see a decent tailwind for PFE in the near term. On top of that, don't forget this $240 billion drugmaker remains <a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">one</a> of the most dominanthealth care companieson the planet, and one of the most reliable dividend stocks out there with an amazing streak of 330 consecutive quarterly dividends paid to shareholders.</p><p><blockquote>大型制药公司的中流砥柱辉瑞在2021年的表现略好于大盘,继续因其在开发有效的冠状病毒疫苗方面取得的高调成功而高居榜首。鉴于该疾病变种带来的风险,以及许多发达市场已经接种疫苗后全球范围内持续推动疫苗接种,投资者在短期内可能会继续看到PFE的良好推动力。最重要的是,不要忘记这家价值2400亿美元的制药商仍然<a href=\"https://laohu8.com/S/AONE.U\">一</a>是全球最具主导地位的医疗保健公司之一,也是最可靠的股息股票之一,连续330个季度向股东支付股息。</blockquote></p><p> <b>Vedanta Ltd. (VEDL)</b></p><p><blockquote><b>韦丹塔有限公司(领导)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>5.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>5.1%</blockquote></p><p> Vedanta is an India-based industrial conglomerate that operates a diversified natural resources business spanning oil and gas production as well as coal,silverandcoppermining. It also takes the energy sources it extracts and operates power generation facilities, operating an arm that is a major electric utility in the nation. Given that this stock is in an emerging market and not as large as other materials stocks at only about $14 billion, there's a bit more risk here than in other similar stocks. But with a generous dividend and rising revenues, thanks to the global economic recovery, this stock has been a top performer lately with year-to-date returns of more than 60% in 2021.</p><p><blockquote>Vedanta是一家总部位于印度的工业集团,经营多元化的自然资源业务,涵盖石油和天然气生产以及煤炭、白银和铜矿开采。它还获取其提取的能源并运营发电设施,运营着美国主要电力公司的分支机构。鉴于该股票位于新兴市场,规模不像其他材料股那么大,仅约140亿美元,因此这里的风险比其他类似股票要大一些。但得益于全球经济复苏,凭借丰厚的股息和不断增长的收入,该股最近表现最佳,2021年年初至今的回报率超过60%。</blockquote></p><p> <b>Vistra Corp. (VST)</b></p><p><blockquote><b>瑞致达公司(VST)</b></blockquote></p><p> <b>Dividend yield:</b>3.1%</p><p><blockquote><b>股息率:</b>3.1%</blockquote></p><p> A Texas-based utility company, Vistra is an electricity provider -- one of the most stable businesses on Wall Street. But VST also has modest growth potential as it operates in six of the seven wholesale markets where utilities compete for customers, thanks to deregulation. Right now, it has nearly 5 million residential, commercial and industrial connections in about 20 states. Additionally, it announced construction of a 1,600 megawatt-hour battery energy storage system in California, which has captivated investors. Shares have underperformed year to date in 2021, but are up about 30% from their spring lows -- and continue to offer a generous dividend on top of this short-term momentum.</p><p><blockquote>瑞致达是一家总部位于德克萨斯州的公用事业公司,是一家电力供应商,也是华尔街最稳定的企业之一。但伟仕佳杰也具有适度的增长潜力,因为由于放松管制,它在公用事业公司争夺客户的七个批发市场中的六个市场开展业务。目前,它在大约20个州拥有近500万个住宅、商业和工业连接。此外,它还宣布在加州建设一个1600兆瓦时的电池能量储存系统,这也吸引了投资者。2021年迄今为止,该股表现不佳,但较春季低点上涨了约30%,并且在这种短期势头的基础上继续提供丰厚的股息。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/5-best-dividend-stocks-buy-175503089.html\">US News</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"VST":"Vistra Energy Corp.","NAVI":"Navient Corp","PFE":"辉瑞","EPR":"EPR不动产","VEDL":"Vedanta Limited"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/5-best-dividend-stocks-buy-175503089.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1173075225","content_text":"In late July, the Dow Jones Industrial Average slid more than 700 points in a single session to log its worst single-day decline since October. Shares have since rebounded, and the majorstock market indexesall continue to flirt with new all-time highs, but it's worth noting that the big gains of the last year or two seem much harder to come by. Specifically, the Dow Jones is more or less flat from where it was at the start of May.\nThat hints that gains could be tougher to score in the months ahead -- and could be a sign that income-oriented dividend stocks may provide not just stability but also a nice flow of cash to ensure your nest egg keeps growing.\nIf you're interested individend stocksright now, here are five that look particularly strong at the start of August:\n\nEPR Properties (ticker:EPR)\nNavient Corp. (NAVI)\nPfizer Inc. (PFE)\nVedanta Ltd. (VEDL)\nVistra Corp. (VST)\n\n[Sign up for stock news with our Invested newsletter.]\nEPR Properties (EPR)\nDividend yield:5.7%\nEPR is a leading \"net lease\" real estate investment trust, meaning it demands clients pay for ancillary expenses like maintenance or insurance on the properties while it just cashes the rent check. It's not a shopping mall or residential real estate firm, however, and focuses on \"out of home leisure and recreation experiences,\" including movie theaters, beach resorts and ski slopes across more than 40 states. Obviously, with the overall easing of coronavirus restrictions, EPR has been seeing a huge recovery to its business compared with its performance last summer in the throes of lockdowns. Shares are up about 60% year to date, and EPR just resumed a 25 cent quarterly dividend in July. That bodes well both for future performance and future dividends.\nNavient Corp. (NAVI)\nDividend yield:3.2%\nStudent loan provider Navient was not exactly a popular stock a year or two ago amid political discussions ofstudent debtforgiveness, which were followed closely by fears of an economic downturn caused by coronavirus disruptions that would upset the payments of young graduates. The financial firm's quarterly dividend of 16 cents, however, went uninterrupted throughout the upheaval, and now NAVI stock is facing an uptrend considering that both the economic and political outlook have improved. Shares are up a huge 150% or so in the last 12 months, and it still offers a dividend that's more than twice the S&P 500, even after that run.\nPfizer Inc. (PFE)\nDividend yield:3.6%\nBig Pharma mainstay Pfizer has outperformed the broader stock market slightly in 2021, continuing to ride high on its high-profile success developing an effective coronavirus vaccine. Given the risk posed by variants of the disease, along with a continued push to vaccinate worldwide now that many developed markets have gotten their shots, investors could continue to see a decent tailwind for PFE in the near term. On top of that, don't forget this $240 billion drugmaker remains one of the most dominanthealth care companieson the planet, and one of the most reliable dividend stocks out there with an amazing streak of 330 consecutive quarterly dividends paid to shareholders.\nVedanta Ltd. (VEDL)\nDividend yield:5.1%\nVedanta is an India-based industrial conglomerate that operates a diversified natural resources business spanning oil and gas production as well as coal,silverandcoppermining. It also takes the energy sources it extracts and operates power generation facilities, operating an arm that is a major electric utility in the nation. Given that this stock is in an emerging market and not as large as other materials stocks at only about $14 billion, there's a bit more risk here than in other similar stocks. But with a generous dividend and rising revenues, thanks to the global economic recovery, this stock has been a top performer lately with year-to-date returns of more than 60% in 2021.\nVistra Corp. (VST)\nDividend yield:3.1%\nA Texas-based utility company, Vistra is an electricity provider -- one of the most stable businesses on Wall Street. But VST also has modest growth potential as it operates in six of the seven wholesale markets where utilities compete for customers, thanks to deregulation. Right now, it has nearly 5 million residential, commercial and industrial connections in about 20 states. Additionally, it announced construction of a 1,600 megawatt-hour battery energy storage system in California, which has captivated investors. Shares have underperformed year to date in 2021, but are up about 30% from their spring lows -- and continue to offer a generous dividend on top of this short-term momentum.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NAVI":0.9,"BOTB.UK":0.9,"VST":0.9,"PFE":0.9,"EPR":0.9,"VEDL":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":726,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":899463859,"gmtCreate":1628211110871,"gmtModify":1633752605411,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Noiceee!","listText":"Noiceee!","text":"Noiceee!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/899463859","repostId":"1186373801","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":471,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":805944653,"gmtCreate":1627857766672,"gmtModify":1633756001859,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Nice read!","listText":"Nice read!","text":"Nice read!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/805944653","repostId":"1169518272","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":572,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":835974687,"gmtCreate":1629685944449,"gmtModify":1631891647030,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"sure!","listText":"sure!","text":"sure!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/835974687","repostId":"833323581","repostType":1,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2930,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":835974922,"gmtCreate":1629685938566,"gmtModify":1631891647042,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"sure","listText":"sure","text":"sure","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/835974922","repostId":"833323581","repostType":1,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1686,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":898106993,"gmtCreate":1628476123412,"gmtModify":1631891647135,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"...Nice","listText":"...Nice","text":"...Nice","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/e82d1d71c9764fd9608d2b9059ff02e2","width":"1080","height":"3145"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/898106993","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1559,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":898109604,"gmtCreate":1628476002008,"gmtModify":1633746888572,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Yess","listText":"Yess","text":"Yess","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/898109604","repostId":"1144988858","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":675,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":802820393,"gmtCreate":1627759084312,"gmtModify":1633756643517,"author":{"id":"4089380950571960","authorId":"4089380950571960","name":"Icha","avatar":"https://static.tigerbbs.com/704f61fb9550e96aa08b1a8776b68121","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089380950571960","idStr":"4089380950571960"},"themes":[],"htmlText":"Excellent tips! ","listText":"Excellent tips! ","text":"Excellent tips!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/802820393","repostId":"1127411624","repostType":4,"repost":{"id":"1127411624","kind":"news","pubTimestamp":1627715622,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127411624?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-31 15:13","market":"us","language":"en","title":"Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127411624","media":"MarketWatch","summary":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, t","content":"<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Here’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHere’s your to-do list before the stock market’s next dive<blockquote>这是股市下一次暴跌之前您的待办事项清单</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MarketWatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-31 15:13</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.</p><p><blockquote>经过几个月的冬眠,股市空头于7月19日走出了洞穴。当天,道琼斯工业平均指数DJIA下跌725点,跌幅2.1%,-0.42%。熊队打出了一个本垒打——至少一天。</blockquote></p><p> As usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.</p><p><blockquote>像往常一样,每个人都想知道市场下跌的原因,分析师们已经准备好了答案,从COVID-19的德尔塔变异毒株到消费者价格指数,再到超买的技术指标。</blockquote></p><p> The truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.</p><p><blockquote>事实是没人知道。人们出售有多种原因,因此将责任归咎于一个事件是荒谬的。也就是说,下降的一个重要原因是计算机生成的自动销售。一旦大型市场参与者,尤其是算法,开始抛售,就会出现疯狂的抛售。没有人想成为最后一个出局的人,因此散户和机构在恐慌中抛售,随着时间的推移,恐慌情绪变得更加强烈。</blockquote></p><p> Technical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.</p><p><blockquote>技术指标也做出了贡献:每周相对强弱指标(RSI)在警告市场逆转方面非常准确。一旦RSI超过70并保持在那里,买家就要小心了。7月26日收盘后,标准普尔500SPX的RSI,-0.54%在周线图上站在71.36——这是一个极度超买的读数。这是不是意味着指数明天要暴跌了?没人知道。但RSI给出了美国市场处于危险区域的线索。</blockquote></p><p> <b>The bad news bears can’t catch a break</b></p><p><blockquote><b>坏消息空头无法休息</b></blockquote></p><p> Before the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.</p><p><blockquote>在空头说“我告诉过你”之前,第二天,即7月20日,道琼斯指数700多点的抛售被道琼斯指数550点的反弹抹去了。多头忘记了抛售,重新开始庆祝,一杯又一杯地喝着他们最喜欢的饮料“bull-ade”。风暴又一次过去了,但这一次有点恐惧爬进了公牛的心灵。之前,唯一的恐惧是害怕错过下一次反弹。现在,许多投资者意识到市场实际上可能会下跌。</blockquote></p><p> <b>What to do now</b></p><p><blockquote><b>现在怎么办</b></blockquote></p><p> The next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:</p><p><blockquote>下次市场暴跌并且您正在经历各种情绪时,以下指南可能会有所帮助:</blockquote></p><p> <b>1. If you’re panicked</b>: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.</p><p><blockquote><b>1.如果你感到恐慌</b>:不做某事;坐在那里。不买,不卖,坐稳。事实上,关掉电脑或其他设备。不要担心那天你丢了多少纸币。锻炼,散步,跑步,游泳,骑自行车。你的目标是减少情绪,这样你就能睡个好觉。当市场稳定时,重新评估你所拥有的。在这样的日子里,不要做任何重大的财务决定。</blockquote></p><p> <b>2. If you’re afraid</b>: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.</p><p><blockquote><b>2.如果你害怕</b>:放轻松。抛售最终会结束。没有理由恐慌。同样,当市场恢复理智时,重新评估你所拥有的东西。</blockquote></p><p> <b>3. If you’re unaffected:</b>Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.</p><p><blockquote><b>3.如果您没有受到影响:</b>不过,请检查您的投资组合以确保您的投资组合适当多元化。虽然人们发现不要关心市场是否下跌,但要确保你为最坏的情况做好了对冲。总有一天会出现持续数月或数年的熊市。做好准备。</blockquote></p><p> <b>What specific actions should you take?</b></p><p><blockquote><b>你应该采取什么具体行动?</b></blockquote></p><p> Now that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:</p><p><blockquote>既然你已经照顾好了自己的情绪健康,你还可以做出其他的财务决定。让我们来看看一些可能有帮助的战略和战术:</blockquote></p><p> <ol> <li>Sell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.</li> <li>Create a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.</li> <li>Dollar-cost average into index funds.</li> <li>Diversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.</li> <li>Buy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.</li> <li>Sell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.</li> </ol> <b>Plan for the next correction or bear market</b></p><p><blockquote><ol><li>如果您持有的股票或指数跌破200日移动平均线,则卖出。注:标准普尔500SPX,-0.54%等主要指数十年来没有跌破(并保持在低于)200日平均水平。当他们最终这样做时,这是一个明确的卖出信号。</li><li>制定一个长期投资计划,无论短期内发生什么都要遵循它。</li><li>指数基金的平均成本。</li><li>多样化。这是股市和人生成功的关键。如果您只持有股票,请考虑债券,但在采取这一步骤之前请与金融专业人士(而不是您的邻居)交谈。</li><li>逢低买入。这个策略仍然有效。如果你在7月19日逢低买入,你就会在7月20日清理干净。总有一天这种策略行不通了,但那一天还没有到来。</li><li>出售备兑看涨期权期权。这仍然是产生额外收入的绝佳方式。这种策略也非常适合处理不需要的股票并获得报酬。</li></ol><b>为下一次调整或熊市做好计划</b></blockquote></p><p> After a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.</p><p><blockquote>在经历了13年的牛市之后,美国股市的时间已经不多了。虽然多头这次又取得了胜利,但有一天市场不会逆转方向,将开始急剧调整,或者更糟的是,进入熊市。那时你会很高兴你有一个计划和一个在最糟糕的日子里可以遵循的投资脚本。</blockquote></p><p> Know what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.</p><p><blockquote>了解您拥有什么,将其出售到“睡眠良好”点,并多元化投资于包括现金和债券在内的各种金融产品。这样,当市场再次暴跌时,你就不会做出下意识的情绪化决定或遭受焦虑发作。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline\">MarketWatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/heres-your-to-do-list-before-the-stock-markets-next-dive-11627360870?mod=article_inline","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127411624","content_text":"After hibernating for months, the stock-market bears came out of their caves on July 19. That day, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,-0.42%tumbled 725 points or 2.1%. The bears hit a home run — at least for a day.\nAs usual, everyone wanted to know why the market fell, and the analysts had prepared answers, from COVID-19’s Delta variant to the Consumer Price Index to overbought technical indicators.\nThe truth is that nobody knows. People have multiple reasons for selling, so it’s ridiculous to blame one event. That said, a big contributor to the decline was automatic, computer-generated selling. Once large market participants, especially algos, started selling, there was a mad rush out of the door. No one wanted to be the last one out, so retail traders and institutions sold in a panic, which got more intense as the day went on.\nTechnical indicators contributed as well: The weekly relative strength indicator (RSI) has been remarkably accurate in warning of a market reversal. Once RSI goes over 70 and stays there, buyers beware. After the July 26 market close, the RSI of the S&P 500SPX,-0.54%stood at 71.36 on the weekly chart — an extremely overbought reading. Does this mean that the index is going to plunge tomorrow? No one knows. But RSI is giving a clue that the U.S. market is in the danger zone.\nThe bad news bears can’t catch a break\nBefore the bears could say, “I told you so,” the next day, July 20, the 700-plus point Dow selloff was erased by a 550-point Dow rally. The bulls forgot about the selloff and returned to celebrating, and gulping glass after glass of their favorite drink, “bull-ade.” Once again, the storm passed, but this time a little fear creeped into the bulls’ psyche. Before, the only fear was the fear of missing out on the next rally. Now, many investors realize the market can actually go down.\nWhat to do now\nThe next time the market plunges and you’re experiencing a variety of emotions, the following guide might help:\n1. If you’re panicked: Don’t do something; sit there. Do not buy, do not sell, just sit tight. In fact, turn off the computer or other devices. Don’t fret over how much paper money you lost that day. Exercise, walk, run, swim, ride a bike. Your goal is to reduce emotions so you can get a good night’s sleep. When the market stabilizes, reevaluate what you own. Do not make any big financial decisions on days like this.\n2. If you’re afraid: Take it easy. The selloff will end eventually. There is no reason to panic. Again, reevaluate what you own when the market comes to its senses.\n3. If you’re unaffected:Still, check your portfolio to make sure you are properly diversified. While it’s find to not care if the market falls, be sure you are hedged for a worst-case scenario. One day there will be a bear market that will last months or years. Be prepared.\nWhat specific actions should you take?\nNow that you’ve taken care of your emotional health, there are other financial decisions you can make. Let’s take a look atsome strategies and tacticsthat may help:\n\nSell if the stocks or indexes you own fall below their 200-day moving averages. Note: The major indexes such as the Standard & Poor’s 500SPX,-0.54%have not fallen below (and stayed below) their 200-day averages for a decade. When they do eventually, that is a clear sell signal.\nCreate a long-term investment plan and follow it no matter what happens in the short term.\nDollar-cost average into index funds.\nDiversify. This is the key to success in the stock market and in life. If you own only stocks, consider bonds, but talk to a financial professional (not your neighbor) before taking this step.\nBuy the big dips. This strategy still works. If you had bought the dip on July 19, you would have cleaned up on July 20. One day this strategy won’t work, but that day hasn’t come yet.\nSell covered-call options. This is still an excellent way to generate extra income. This strategy is also ideal for disposing of unwanted stocks, and getting paid for it.\n\nPlan for the next correction or bear market\nAfter a 13-year bull market, the clock is ticking for U.S. stocks. While the bulls scored another victory this time, one day the market won’t reverse direction and will begin a steep correction, or worse yet, a bear market. That’s when you will be glad that you have a plan and an investment script to follow on the worst days.\nKnow what you own, sell to the “sleep-well” point and diversify into a variety of financial products including cash and bonds. This way, when the market plunges again, you won’t make knee-jerk emotional decisions or suffer an anxiety attack.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":658,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}