ruinsaint
2021-07-08
Pump more nxt month. 😁
Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
1
7
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":149066973,"tweetId":"149066973","gmtCreate":1625695512592,"gmtModify":1633938383794,"author":{"id":3578884793164197,"idStr":"3578884793164197","authorId":3578884793164197,"authorIdStr":"3578884793164197","name":"ruinsaint","avatar":"https://static.tigerbbs.com/170c0065f06548455598ad952c84fac8","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":10,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>Pump more nxt month. 😁</p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>Pump more nxt month. 😁</p></body></html>","text":"Pump more nxt month. 😁","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149066973","repostId":1105521462,"repostType":4,"repost":{"id":"1105521462","kind":"news","pubTimestamp":1625670735,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1105521462?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-07 23:12","market":"fut","language":"en","title":"Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1105521462","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from th","content":"<p>(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.</p><p><blockquote>(彭博社)——油价下跌,因美元飙升,投资者等待欧佩克+联盟的进一步信号,该联盟在增产问题上陷入争议。</blockquote></p><p> West Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.</p><p><blockquote>纽约西德克萨斯中质原油期货跌幅高达3.1%。在就业报告低于预期后,美元升至三个月高点,股市从历史高点下跌。强势美元通常会降低以美元计价的大宗商品对投资者的吸引力。由于欧佩克+成员国之间持续的争端威胁到全球供应赤字,价格早些时候在涨跌之间波动。</blockquote></p><p> “People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”</p><p><blockquote>Oanda Corp.高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示,“人们非常不确定”OPEC+僵局对未来产量意味着什么。“8月份存在疑问,需求需要增加产量。”</blockquote></p><p> Oil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.</p><p><blockquote>随着消费的恢复以及之前的OPEC+产量协议限制了产量,今年迄今为止,油价已飙升超过50%。但投资者对OPEC+供应协议的未来以及需求复苏仍然不确定,因为Covid-19的德尔塔变异毒株继续困扰着重新开放的努力。</blockquote></p><p> JPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.</p><p><blockquote>摩根大通是预计将达成交易的银行之一。OPEC+在一份报告中表示,预计最终将在未来几周内同意在2021年剩余时间内每月增产40万桶/日。</blockquote></p><p> At the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.</p><p><blockquote>与此同时,沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的分歧可能会导致生产商单方面增产,从而冒着可能导致价格暴跌的混战风险。ING Group NV表示,存在价格战的可能性,但所有相关方都会尽力避免这种情况。</blockquote></p><p> “What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.</p><p><blockquote>莫亚说:“真正让一切变得复杂的是,我们可能还要再等待几周的会谈和谈判。”</blockquote></p><p> Meanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.</p><p><blockquote>与此同时,知情人士称,美国页岩油高管正在锁定他们计划明年生产的石油价格,并保护自己免受潜在的市场低迷的影响。</blockquote></p><p> Saudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.</p><p><blockquote>沙特阿美将阿拉伯轻质原油的官方售价每桶提高80美分,至比亚洲地区基准高出2.70美元。这是自1月份以来最大的环比涨幅,表明这家石油巨头下个月不会增加供应。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-07 23:12</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.</p><p><blockquote>(彭博社)——油价下跌,因美元飙升,投资者等待欧佩克+联盟的进一步信号,该联盟在增产问题上陷入争议。</blockquote></p><p> West Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.</p><p><blockquote>纽约西德克萨斯中质原油期货跌幅高达3.1%。在就业报告低于预期后,美元升至三个月高点,股市从历史高点下跌。强势美元通常会降低以美元计价的大宗商品对投资者的吸引力。由于欧佩克+成员国之间持续的争端威胁到全球供应赤字,价格早些时候在涨跌之间波动。</blockquote></p><p> “People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”</p><p><blockquote>Oanda Corp.高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示,“人们非常不确定”OPEC+僵局对未来产量意味着什么。“8月份存在疑问,需求需要增加产量。”</blockquote></p><p> Oil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.</p><p><blockquote>随着消费的恢复以及之前的OPEC+产量协议限制了产量,今年迄今为止,油价已飙升超过50%。但投资者对OPEC+供应协议的未来以及需求复苏仍然不确定,因为Covid-19的德尔塔变异毒株继续困扰着重新开放的努力。</blockquote></p><p> JPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.</p><p><blockquote>摩根大通是预计将达成交易的银行之一。OPEC+在一份报告中表示,预计最终将在未来几周内同意在2021年剩余时间内每月增产40万桶/日。</blockquote></p><p> At the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.</p><p><blockquote>与此同时,沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的分歧可能会导致生产商单方面增产,从而冒着可能导致价格暴跌的混战风险。ING Group NV表示,存在价格战的可能性,但所有相关方都会尽力避免这种情况。</blockquote></p><p> “What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.</p><p><blockquote>莫亚说:“真正让一切变得复杂的是,我们可能还要再等待几周的会谈和谈判。”</blockquote></p><p> Meanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.</p><p><blockquote>与此同时,知情人士称,美国页岩油高管正在锁定他们计划明年生产的石油价格,并保护自己免受潜在的市场低迷的影响。</blockquote></p><p> Saudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.</p><p><blockquote>沙特阿美将阿拉伯轻质原油的官方售价每桶提高80美分,至比亚洲地区基准高出2.70美元。这是自1月份以来最大的环比涨幅,表明这家石油巨头下个月不会增加供应。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/oil-resumes-advance-saudi-uae-002506412.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/oil-resumes-advance-saudi-uae-002506412.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1105521462","content_text":"(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.\nWest Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.\n“People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”\nOil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.\nJPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.\nAt the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.\n“What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.\nMeanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.\nSaudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.","news_type":1,"symbols_score_info":{"CLmain":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":328,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":19,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/149066973"}
精彩评论