EDWINHLC
2021-09-23
OK
Netflix to Buy Roald Dahl Catalog, Adding ‘Charlie and the Chocolate Factory’ to Its Stable<blockquote>Netflix将收购Roald Dahl目录,将《查理和巧克力工厂》添加到其目录中</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
2
4
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":863902612,"tweetId":"863902612","gmtCreate":1632351065836,"gmtModify":1632801095253,"author":{"id":3582422606150116,"idStr":"3582422606150116","authorId":3582422606150116,"authorIdStr":"3582422606150116","name":"EDWINHLC","avatar":"https://static.tigerbbs.com/1713fcfede7d5ef4d896338f3a585a14","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":92,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p>OK </p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p>OK </p></body></html>","text":"OK","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/863902612","repostId":1118497532,"repostType":4,"repost":{"id":"1118497532","kind":"news","pubTimestamp":1632316716,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1118497532?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-09-22 21:18","market":"us","language":"en","title":"Netflix to Buy Roald Dahl Catalog, Adding ‘Charlie and the Chocolate Factory’ to Its Stable<blockquote>Netflix将收购Roald Dahl目录,将《查理和巧克力工厂》添加到其目录中</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1118497532","media":"The Wall Street Journal","summary":"Deal allows streaming giant to develop new content using the popular children’s author’s stories and","content":"<p> <b>Deal allows streaming giant to develop new content using the popular children’s author’s stories and characters.</b> <a href=\"https://laohu8.com/S/NFLX\">Netflix</a> said it has agreed to buy the Roald Dahl Story Co., adding popular children’s stories like “Charlie and the Chocolate Factory” and “Matilda” to its stable as it looks to stock up on content amid rising competition in the streaming business.</p><p><blockquote><b>交易允许流媒体巨头使用流行儿童作家的故事和角色开发新内容。</b><a href=\"https://laohu8.com/S/NFLX\">Netflix</a>该公司表示,已同意收购Roald Dahl Story Co.,将《查理与巧克力工厂》和《玛蒂尔达》等热门儿童故事添加到其稳定中,因为该公司希望在流媒体业务竞争日益激烈的情况下储备内容。</blockquote></p><p> The streaming giant said Wednesday that by acquiring the U.K.-based company, which controls the rights to the author’s stories and characters like “Fantastic Mr. Fox,” “The Twits” and “The BFG,” it aimed to produce animated and live-action films and TV shows. It also said it could produce games, live theater and consumer products based on Mr. Dahl’s creations.</p><p><blockquote>这家流媒体巨头周三表示,通过收购这家总部位于英国的公司,该公司控制着《神奇狐狸先生》、《傻瓜》和《BFG》等作者故事和角色的版权,旨在制作动画和真人电影和电视节目。该公司还表示,可以根据达尔的创作制作游戏、现场戏剧和消费品。</blockquote></p><p> The deal adds source material with proven cross-generational, mass appeal to the Netflix stable, with over 300 million of Mr. Dahl’s books sold globally. Financial terms of the deal, which is subject to regulatory approval, weren’t disclosed.</p><p><blockquote>这笔交易为网飞的稳定增加了经过验证的跨代、大众吸引力的原始材料,达尔先生的书籍在全球售出了超过3亿本书。该交易的财务条款尚未披露,该交易尚需监管部门批准。</blockquote></p><p> Netflix started collaborating with the Roald Dahl Story Co. three years ago, and is already working on a “Charlie and the Chocolate Factory” TV show as well as “Matilda The Musical.”</p><p><blockquote>Netflix三年前开始与Roald Dahl Story Co.合作,并且已经在制作电视剧《查理和巧克力工厂》以及《音乐剧玛蒂尔达》。</blockquote></p><p> The move for Mr. Dahl’s works comes as competition among streaming services intensifies. In July, Netflix said it had added 1.5 million subscribers globally in the second quarter, but lost 400,000 subscribers in North America. The company said it had 209.2 million subscribers worldwide.</p><p><blockquote>达尔的作品此举正值流媒体服务之间的竞争加剧之际。今年7月,Netflix表示,第二季度在全球增加了150万用户,但在北美减少了40万用户。该公司表示,其在全球拥有2.092亿用户。</blockquote></p><p> To stand out from the crowd, streaming services have targeted exclusive content that will resonate with subscribers. In May,Amazon.comInc.bought MGM Studios for $8.45 billion, describing its catalog as a “treasure trove” that would significantly bolster Amazon’s offering to viewers.</p><p><blockquote>为了脱颖而出,流媒体服务瞄准了能引起订户共鸣的独家内容。今年5月,亚马逊公司(Amazon.comInc.)以84.5亿美元收购了米高梅工作室(MGM Studios),称其产品目录是“宝库”,将大大增强亚马逊向观众提供的产品。</blockquote></p><p> In 2019, theWalt DisneyCo.released “The Mandalorian” on itsDisney+ streaming service, in the first of a series of TV shows based on the “Star Wars” franchise. Disney acquired “Star Wars” producer Lucasfilm for $4.05 billion in 2012.</p><p><blockquote>2019年,华特迪士尼公司在其Disney+流媒体服务上发布了《曼达洛人》,这是基于《星球大战》系列的一系列电视节目中的第一部。迪士尼在2012年以40.5亿美元收购了《星球大战》出品方卢卡斯影业。</blockquote></p><p> Netflix will likely seek to similarly leverage Mr. Dahl’s catalog.</p><p><blockquote>Netflix可能会寻求类似地利用达尔先生的目录。</blockquote></p><p> Still, recent movie projects based on Mr. Dahl’s books have had a mixed reception at the box office. In 2005, a Warner Bros. “Charlie and the Chocolate Factory” movie starring Johnny Depp was a big hit, grossing $475 million worldwide, according to IMDb. But more recent releases haven’t fared quite so well. A 2016 version of “The BFG,” produced by Disney and directed by Steven Spielberg, grossed $195 million and was profitable, but a HBO Max version of “The Witches,” released last year and starring Anne Hathaway, earned tepid reviews and grossed roughly $27 million.</p><p><blockquote>尽管如此,最近根据达尔先生的书改编的电影项目在票房上的反响不一。根据IMDb的数据,2005年,由约翰尼·德普主演的华纳兄弟电影《查理和巧克力工厂》大受欢迎,全球票房收入为4.75亿美元。但是最近的版本表现不太好。由迪士尼制作、史蒂文·斯皮尔伯格执导的2016年版《BFG》票房为1.95亿美元,实现盈利,但去年上映、由安妮·海瑟薇主演的HBO Max版《女巫》获得了不温不火的评论,票房约为2700万美元。</blockquote></p><p> Mr. Dahl was born in Wales in 1916 to Norwegian parents. He served in Britain’s Royal Air Force in World War II before establishing himself as one of the world’s most successful children’s authors. Mr. Dahl died at 74 in 1990, and while his works have remained popular, he himself has been subject of controversy.</p><p><blockquote>达尔先生1916年出生于威尔士,父母是挪威人。第二次世界大战期间,他在英国皇家空军服役,后来成为世界上最成功的儿童作家之一。达尔先生于1990年去世,享年74岁,虽然他的作品仍然很受欢迎,但他本人一直是争议的主题。</blockquote></p><p> Last year his family apologized for anti-Semitic remarks made by Mr. Dahl in a 1983 magazine interview, while urging audiences to remember that the writer had “positively impacted young people for generations.”</p><p><blockquote>去年,他的家人为达尔在1983年杂志采访中发表的反犹太言论道歉,同时敦促观众记住这位作家“对几代年轻人产生了积极影响”。</blockquote></p><p> Netflix jumped over 1% in premarket trading.</p><p><blockquote>Netflix在盘前交易中上涨超过1%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/47a767d6b60f25dd0bb4f5dc7dac2ad4\" tg-width=\"988\" tg-height=\"565\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Netflix to Buy Roald Dahl Catalog, Adding ‘Charlie and the Chocolate Factory’ to Its Stable<blockquote>Netflix将收购Roald Dahl目录,将《查理和巧克力工厂》添加到其目录中</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNetflix to Buy Roald Dahl Catalog, Adding ‘Charlie and the Chocolate Factory’ to Its Stable<blockquote>Netflix将收购Roald Dahl目录,将《查理和巧克力工厂》添加到其目录中</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-09-22 21:18</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> <b>Deal allows streaming giant to develop new content using the popular children’s author’s stories and characters.</b> <a href=\"https://laohu8.com/S/NFLX\">Netflix</a> said it has agreed to buy the Roald Dahl Story Co., adding popular children’s stories like “Charlie and the Chocolate Factory” and “Matilda” to its stable as it looks to stock up on content amid rising competition in the streaming business.</p><p><blockquote><b>交易允许流媒体巨头使用流行儿童作家的故事和角色开发新内容。</b><a href=\"https://laohu8.com/S/NFLX\">Netflix</a>该公司表示,已同意收购Roald Dahl Story Co.,将《查理与巧克力工厂》和《玛蒂尔达》等热门儿童故事添加到其稳定中,因为该公司希望在流媒体业务竞争日益激烈的情况下储备内容。</blockquote></p><p> The streaming giant said Wednesday that by acquiring the U.K.-based company, which controls the rights to the author’s stories and characters like “Fantastic Mr. Fox,” “The Twits” and “The BFG,” it aimed to produce animated and live-action films and TV shows. It also said it could produce games, live theater and consumer products based on Mr. Dahl’s creations.</p><p><blockquote>这家流媒体巨头周三表示,通过收购这家总部位于英国的公司,该公司控制着《神奇狐狸先生》、《傻瓜》和《BFG》等作者故事和角色的版权,旨在制作动画和真人电影和电视节目。该公司还表示,可以根据达尔的创作制作游戏、现场戏剧和消费品。</blockquote></p><p> The deal adds source material with proven cross-generational, mass appeal to the Netflix stable, with over 300 million of Mr. Dahl’s books sold globally. Financial terms of the deal, which is subject to regulatory approval, weren’t disclosed.</p><p><blockquote>这笔交易为网飞的稳定增加了经过验证的跨代、大众吸引力的原始材料,达尔先生的书籍在全球售出了超过3亿本书。该交易的财务条款尚未披露,该交易尚需监管部门批准。</blockquote></p><p> Netflix started collaborating with the Roald Dahl Story Co. three years ago, and is already working on a “Charlie and the Chocolate Factory” TV show as well as “Matilda The Musical.”</p><p><blockquote>Netflix三年前开始与Roald Dahl Story Co.合作,并且已经在制作电视剧《查理和巧克力工厂》以及《音乐剧玛蒂尔达》。</blockquote></p><p> The move for Mr. Dahl’s works comes as competition among streaming services intensifies. In July, Netflix said it had added 1.5 million subscribers globally in the second quarter, but lost 400,000 subscribers in North America. The company said it had 209.2 million subscribers worldwide.</p><p><blockquote>达尔的作品此举正值流媒体服务之间的竞争加剧之际。今年7月,Netflix表示,第二季度在全球增加了150万用户,但在北美减少了40万用户。该公司表示,其在全球拥有2.092亿用户。</blockquote></p><p> To stand out from the crowd, streaming services have targeted exclusive content that will resonate with subscribers. In May,Amazon.comInc.bought MGM Studios for $8.45 billion, describing its catalog as a “treasure trove” that would significantly bolster Amazon’s offering to viewers.</p><p><blockquote>为了脱颖而出,流媒体服务瞄准了能引起订户共鸣的独家内容。今年5月,亚马逊公司(Amazon.comInc.)以84.5亿美元收购了米高梅工作室(MGM Studios),称其产品目录是“宝库”,将大大增强亚马逊向观众提供的产品。</blockquote></p><p> In 2019, theWalt DisneyCo.released “The Mandalorian” on itsDisney+ streaming service, in the first of a series of TV shows based on the “Star Wars” franchise. Disney acquired “Star Wars” producer Lucasfilm for $4.05 billion in 2012.</p><p><blockquote>2019年,华特迪士尼公司在其Disney+流媒体服务上发布了《曼达洛人》,这是基于《星球大战》系列的一系列电视节目中的第一部。迪士尼在2012年以40.5亿美元收购了《星球大战》出品方卢卡斯影业。</blockquote></p><p> Netflix will likely seek to similarly leverage Mr. Dahl’s catalog.</p><p><blockquote>Netflix可能会寻求类似地利用达尔先生的目录。</blockquote></p><p> Still, recent movie projects based on Mr. Dahl’s books have had a mixed reception at the box office. In 2005, a Warner Bros. “Charlie and the Chocolate Factory” movie starring Johnny Depp was a big hit, grossing $475 million worldwide, according to IMDb. But more recent releases haven’t fared quite so well. A 2016 version of “The BFG,” produced by Disney and directed by Steven Spielberg, grossed $195 million and was profitable, but a HBO Max version of “The Witches,” released last year and starring Anne Hathaway, earned tepid reviews and grossed roughly $27 million.</p><p><blockquote>尽管如此,最近根据达尔先生的书改编的电影项目在票房上的反响不一。根据IMDb的数据,2005年,由约翰尼·德普主演的华纳兄弟电影《查理和巧克力工厂》大受欢迎,全球票房收入为4.75亿美元。但是最近的版本表现不太好。由迪士尼制作、史蒂文·斯皮尔伯格执导的2016年版《BFG》票房为1.95亿美元,实现盈利,但去年上映、由安妮·海瑟薇主演的HBO Max版《女巫》获得了不温不火的评论,票房约为2700万美元。</blockquote></p><p> Mr. Dahl was born in Wales in 1916 to Norwegian parents. He served in Britain’s Royal Air Force in World War II before establishing himself as one of the world’s most successful children’s authors. Mr. Dahl died at 74 in 1990, and while his works have remained popular, he himself has been subject of controversy.</p><p><blockquote>达尔先生1916年出生于威尔士,父母是挪威人。第二次世界大战期间,他在英国皇家空军服役,后来成为世界上最成功的儿童作家之一。达尔先生于1990年去世,享年74岁,虽然他的作品仍然很受欢迎,但他本人一直是争议的主题。</blockquote></p><p> Last year his family apologized for anti-Semitic remarks made by Mr. Dahl in a 1983 magazine interview, while urging audiences to remember that the writer had “positively impacted young people for generations.”</p><p><blockquote>去年,他的家人为达尔在1983年杂志采访中发表的反犹太言论道歉,同时敦促观众记住这位作家“对几代年轻人产生了积极影响”。</blockquote></p><p> Netflix jumped over 1% in premarket trading.</p><p><blockquote>Netflix在盘前交易中上涨超过1%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/47a767d6b60f25dd0bb4f5dc7dac2ad4\" tg-width=\"988\" tg-height=\"565\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/netflix-to-buy-roald-dahl-catalog-adding-charlie-and-the-chocolate-factory-to-its-stable-11632302101?mod=tech_lead_pos7\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"NFLX":"奈飞"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/netflix-to-buy-roald-dahl-catalog-adding-charlie-and-the-chocolate-factory-to-its-stable-11632302101?mod=tech_lead_pos7","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1118497532","content_text":"Deal allows streaming giant to develop new content using the popular children’s author’s stories and characters.\n\nNetflix said it has agreed to buy the Roald Dahl Story Co., adding popular children’s stories like “Charlie and the Chocolate Factory” and “Matilda” to its stable as it looks to stock up on content amid rising competition in the streaming business.\nThe streaming giant said Wednesday that by acquiring the U.K.-based company, which controls the rights to the author’s stories and characters like “Fantastic Mr. Fox,” “The Twits” and “The BFG,” it aimed to produce animated and live-action films and TV shows. It also said it could produce games, live theater and consumer products based on Mr. Dahl’s creations.\nThe deal adds source material with proven cross-generational, mass appeal to the Netflix stable, with over 300 million of Mr. Dahl’s books sold globally. Financial terms of the deal, which is subject to regulatory approval, weren’t disclosed.\nNetflix started collaborating with the Roald Dahl Story Co. three years ago, and is already working on a “Charlie and the Chocolate Factory” TV show as well as “Matilda The Musical.”\nThe move for Mr. Dahl’s works comes as competition among streaming services intensifies. In July, Netflix said it had added 1.5 million subscribers globally in the second quarter, but lost 400,000 subscribers in North America. The company said it had 209.2 million subscribers worldwide.\nTo stand out from the crowd, streaming services have targeted exclusive content that will resonate with subscribers. In May,Amazon.comInc.bought MGM Studios for $8.45 billion, describing its catalog as a “treasure trove” that would significantly bolster Amazon’s offering to viewers.\nIn 2019, theWalt DisneyCo.released “The Mandalorian” on itsDisney+ streaming service, in the first of a series of TV shows based on the “Star Wars” franchise. Disney acquired “Star Wars” producer Lucasfilm for $4.05 billion in 2012.\nNetflix will likely seek to similarly leverage Mr. Dahl’s catalog.\nStill, recent movie projects based on Mr. Dahl’s books have had a mixed reception at the box office. In 2005, a Warner Bros. “Charlie and the Chocolate Factory” movie starring Johnny Depp was a big hit, grossing $475 million worldwide, according to IMDb. But more recent releases haven’t fared quite so well. A 2016 version of “The BFG,” produced by Disney and directed by Steven Spielberg, grossed $195 million and was profitable, but a HBO Max version of “The Witches,” released last year and starring Anne Hathaway, earned tepid reviews and grossed roughly $27 million.\nMr. Dahl was born in Wales in 1916 to Norwegian parents. He served in Britain’s Royal Air Force in World War II before establishing himself as one of the world’s most successful children’s authors. Mr. Dahl died at 74 in 1990, and while his works have remained popular, he himself has been subject of controversy.\nLast year his family apologized for anti-Semitic remarks made by Mr. Dahl in a 1983 magazine interview, while urging audiences to remember that the writer had “positively impacted young people for generations.”\nNetflix jumped over 1% in premarket trading.","news_type":1,"symbols_score_info":{"NFLX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":592,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"EN","currentLanguage":"EN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":2,"xxTargetLangEnum":"ORIG"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/863902612"}
精彩评论