+关注
19994989
暂无个人介绍
IP属地:未知
148
关注
9
粉丝
5
主题
0
勋章
主贴
热门
19994989
2021-08-06
Hope the data is good.
Asian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote>
19994989
2021-08-04
That’s very helpful👍
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-08-03
Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce.
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-08-02
Lets monitor
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-30
Keep going
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-30
Keep the same momentum. Go go go.
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-29
old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility .
S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>
19994989
2021-07-18
Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best.
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-15
Fyi
@BabyTraderV
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-12
In long run still will go to the moon [USD] [USD]
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-11
Go go go.
The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>
19994989
2021-07-06
[Cool] Is it worth the investment
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-06
When is a good time to buy didi
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-07-03
Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?
Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>
19994989
2021-07-01
Is this the Over priced donut?
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-06-27
Will nio be the better bet?
Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>
19994989
2021-06-26
Up up
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-06-25
Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?
抱歉,原内容已删除
19994989
2021-06-24
Does it means good value ?
Keppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote>
19994989
2021-06-23
Just another round of reiterating old news. No rate hike but to create opportunities for indexes to go record high.
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3569217140119194","uuid":"3569217140119194","gmtCreate":1606123117123,"gmtModify":1623822190984,"name":"19994989","pinyin":"ktinspired","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":9,"headSize":148,"tweetSize":34,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":5,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.04.08","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d-3","templateUuid":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d","name":"投资合伙人虎","description":"证券账户累计交易金额达到100万美元","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/fbeac6bb240db7da8b972e5183d050ba","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/436cdf80292b99f0a992e78750ac4e3a","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/506a259a7b456f037592c3b23c779599","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.22","exceedPercentage":"93.57%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1101},{"badgeId":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37-1","templateUuid":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37","name":"博闻投资者","description":"累计交易超过10只正股","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/e74cc24115c4fbae6154ec1b1041bf47","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d48265cbfd97c57f9048db29f22227b0","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76c6d6898b073c77e1c537ebe9ac1c57","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1102},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-3","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"传说交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到300次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/656db16598a0b8f21429e10d6c1cb033","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/03f10910d4dd9234f9b5702a3342193a","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0c767e35268feb729d50d3fa9a386c5a","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":"93.87%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":5,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":893969187,"gmtCreate":1628229933449,"gmtModify":1631884319753,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Hope the data is good. ","listText":"Hope the data is good. ","text":"Hope the data is good.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893969187","repostId":"1132511170","repostType":4,"repost":{"id":"1132511170","kind":"news","pubTimestamp":1628228609,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1132511170?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-06 13:43","market":"hk","language":"en","title":"Asian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1132511170","media":"Seeking Alpha","summary":"Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.\nChina -0.48%.\nHong Kong +0.01%.\nAustralia +","content":"<p><ul> <li>Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.</li> <li>China -0.48%.</li> <li>Hong Kong +0.01%.</li> <li>Australia +0.10%.</li> <li>A couple of releases in the European market today. Germany Industrial data, UK house prices data, France trade balance.</li> <li>U.S. futures a tad lower ahead of crucial non-farm payroll data. JPMorgan expects nonfarm payroll growth of 900K and unemployment rate dropping to 5.6%.</li> <li>U.S. futures: Dow -0.10%, S&P -0.05%, Nasdaq -0.01%.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>日本+0.27%。领先指标为104.1,预期为104.2。</li><li>中国-0.48%。</li><li>香港+0.01%。</li><li>澳大利亚+0.10%。</li><li>今天在欧洲市场发布了几个版本。德国工业数据,英国房价数据,法国贸易平衡。</li><li>在关键的非农就业数据公布之前,美国期货小幅走低。摩根大通预计非农就业人数增长90万,失业率降至5.6%。</li><li>美国期货:道指-0.10%,标准普尔-0.05%,纳斯达克-0.01%。</li></ul></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Asian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nAsian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Seeking Alpha</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-06 13:43</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><ul> <li>Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.</li> <li>China -0.48%.</li> <li>Hong Kong +0.01%.</li> <li>Australia +0.10%.</li> <li>A couple of releases in the European market today. Germany Industrial data, UK house prices data, France trade balance.</li> <li>U.S. futures a tad lower ahead of crucial non-farm payroll data. JPMorgan expects nonfarm payroll growth of 900K and unemployment rate dropping to 5.6%.</li> <li>U.S. futures: Dow -0.10%, S&P -0.05%, Nasdaq -0.01%.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>日本+0.27%。领先指标为104.1,预期为104.2。</li><li>中国-0.48%。</li><li>香港+0.01%。</li><li>澳大利亚+0.10%。</li><li>今天在欧洲市场发布了几个版本。德国工业数据,英国房价数据,法国贸易平衡。</li><li>在关键的非农就业数据公布之前,美国期货小幅走低。摩根大通预计非农就业人数增长90万,失业率降至5.6%。</li><li>美国期货:道指-0.10%,标准普尔-0.05%,纳斯达克-0.01%。</li></ul></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://seekingalpha.com/news/3726804-asian-markets-mixed-ahead-of-us-jobs-data\">Seeking Alpha</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://seekingalpha.com/news/3726804-asian-markets-mixed-ahead-of-us-jobs-data","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1132511170","content_text":"Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.\nChina -0.48%.\nHong Kong +0.01%.\nAustralia +0.10%.\nA couple of releases in the European market today. Germany Industrial data, UK house prices data, France trade balance.\nU.S. futures a tad lower ahead of crucial non-farm payroll data. JPMorgan expects nonfarm payroll growth of 900K and unemployment rate dropping to 5.6%.\nU.S. futures: Dow -0.10%, S&P -0.05%, Nasdaq -0.01%.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1802,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":807558883,"gmtCreate":1628045187242,"gmtModify":1631888913348,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"That’s very helpful👍","listText":"That’s very helpful👍","text":"That’s very helpful👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/807558883","repostId":"1175010735","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1713,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":804531926,"gmtCreate":1627963100065,"gmtModify":1631888913349,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce. ","listText":"Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce. ","text":"Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/804531926","repostId":"1128689143","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2091,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":805642135,"gmtCreate":1627879335127,"gmtModify":1631888913349,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Lets monitor","listText":"Lets monitor","text":"Lets monitor","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/805642135","repostId":"2156741169","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1742,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":808727590,"gmtCreate":1627611897810,"gmtModify":1631888913351,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Keep going","listText":"Keep going","text":"Keep going","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/808727590","repostId":"2155184148","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2393,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":808725455,"gmtCreate":1627611785677,"gmtModify":1631888913354,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Keep the same momentum. Go go go. ","listText":"Keep the same momentum. Go go go. ","text":"Keep the same momentum. Go go go.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/808725455","repostId":"2155184148","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1566,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":801730339,"gmtCreate":1627533244421,"gmtModify":1631888913361,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility . ","listText":"old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility . ","text":"old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility .","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/801730339","repostId":"1127264445","repostType":4,"repost":{"id":"1127264445","kind":"news","pubTimestamp":1627514621,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127264445?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-29 07:23","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127264445","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after th","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome <a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">Powell</a> said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.</p><p><blockquote>路透纽约3月19日-标普500周三收盘变化不大,但脱离盘中低点,此前美联储表示美国经济复苏仍在正轨上,主席杰罗姆<a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">鲍威尔</a>表示央行距离考虑加息还有一段路要走。</blockquote></p><p> Keeping the market in check, shares of tech giant <a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a> Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.</p><p><blockquote>控制市场,科技巨头的股票<a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a>Inc预测收入增长放缓,股价下跌1.2%。</blockquote></p><p> In a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.</p><p><blockquote>在美联储发布新政策声明后的新闻发布会上,鲍威尔还表示,在退出美联储提供的经济支持之前,美国就业市场仍有“一些地方需要覆盖”。2020年春季,以应对冠状病毒大流行的经济冲击。</blockquote></p><p> “It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.</p><p><blockquote>总部位于俄亥俄州托莱多的投资咨询公司Alan B.Lancz&Associates Inc总裁艾伦·兰茨(Alan Lancz)表示:“看起来对市场来说最积极的事情可能是他们远未加息。”</blockquote></p><p> Right after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.</p><p><blockquote>美联储声明发布后,标普500指数扭转了小幅跌势,但当天收盘仍小幅下跌。</blockquote></p><p> <a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">Investors</a> have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.</p><p><blockquote><a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">投资者</a>一直担心通胀上升和COVID-19病例激增可能会影响央行可能开始撤回刺激措施的计划。</blockquote></p><p> The central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.</p><p><blockquote>央行还表示,通胀上升仍然是“暂时性因素”的结果。美联储将隔夜基准利率维持在零附近,并维持债券购买计划不变。</blockquote></p><p> The <a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a> ended higher and shares of Google parent <a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a> Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.</p><p><blockquote>The<a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a>谷歌母公司股价收高<a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a>由于广告支出激增帮助其公布了创纪录的季度业绩,Inc创下历史新高。该股收盘上涨3.2%。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌127.59点,跌幅0.36%,至34,930.93点;标普500下跌0.82点,跌幅0.02%,至4,400.64点;纳斯达克综合指数上涨102.01点,跌幅0.7%,至14,762.58点。</blockquote></p><p> The Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.</p><p><blockquote>美联储的声明是在最近一次为期两天的政策会议结束时发表的。</blockquote></p><p> “They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in <a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">Wellesley</a>, Massachusetts.</p><p><blockquote>F.L.投资组合经理Ellen Hazen表示:“他们有机会发出信号,表明他们将变得更加鹰派,但他们选择不接受。最重要的是,他们是可预测的,而且仍然是可预测的。”普特南投资管理公司<a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">韦尔斯利</a>,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> In other earnings news, <a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">Microsoft</a> Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.</p><p><blockquote>在其他财报消息中,<a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">微软</a>尽管云服务的繁荣帮助其收入和盈利超出了华尔街的预期,但该公司收盘下跌0.1%。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为98.6亿股,而过去20个交易日的全交易日平均成交量相似。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.85比1;在纳斯达克,2.61比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下42个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得44个新高和67个新低。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-29 07:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome <a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">Powell</a> said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.</p><p><blockquote>路透纽约3月19日-标普500周三收盘变化不大,但脱离盘中低点,此前美联储表示美国经济复苏仍在正轨上,主席杰罗姆<a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">鲍威尔</a>表示央行距离考虑加息还有一段路要走。</blockquote></p><p> Keeping the market in check, shares of tech giant <a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a> Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.</p><p><blockquote>控制市场,科技巨头的股票<a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a>Inc预测收入增长放缓,股价下跌1.2%。</blockquote></p><p> In a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.</p><p><blockquote>在美联储发布新政策声明后的新闻发布会上,鲍威尔还表示,在退出美联储提供的经济支持之前,美国就业市场仍有“一些地方需要覆盖”。2020年春季,以应对冠状病毒大流行的经济冲击。</blockquote></p><p> “It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.</p><p><blockquote>总部位于俄亥俄州托莱多的投资咨询公司Alan B.Lancz&Associates Inc总裁艾伦·兰茨(Alan Lancz)表示:“看起来对市场来说最积极的事情可能是他们远未加息。”</blockquote></p><p> Right after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.</p><p><blockquote>美联储声明发布后,标普500指数扭转了小幅跌势,但当天收盘仍小幅下跌。</blockquote></p><p> <a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">Investors</a> have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.</p><p><blockquote><a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">投资者</a>一直担心通胀上升和COVID-19病例激增可能会影响央行可能开始撤回刺激措施的计划。</blockquote></p><p> The central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.</p><p><blockquote>央行还表示,通胀上升仍然是“暂时性因素”的结果。美联储将隔夜基准利率维持在零附近,并维持债券购买计划不变。</blockquote></p><p> The <a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a> ended higher and shares of Google parent <a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a> Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.</p><p><blockquote>The<a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a>谷歌母公司股价收高<a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a>由于广告支出激增帮助其公布了创纪录的季度业绩,Inc创下历史新高。该股收盘上涨3.2%。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌127.59点,跌幅0.36%,至34,930.93点;标普500下跌0.82点,跌幅0.02%,至4,400.64点;纳斯达克综合指数上涨102.01点,跌幅0.7%,至14,762.58点。</blockquote></p><p> The Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.</p><p><blockquote>美联储的声明是在最近一次为期两天的政策会议结束时发表的。</blockquote></p><p> “They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in <a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">Wellesley</a>, Massachusetts.</p><p><blockquote>F.L.投资组合经理Ellen Hazen表示:“他们有机会发出信号,表明他们将变得更加鹰派,但他们选择不接受。最重要的是,他们是可预测的,而且仍然是可预测的。”普特南投资管理公司<a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">韦尔斯利</a>,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> In other earnings news, <a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">Microsoft</a> Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.</p><p><blockquote>在其他财报消息中,<a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">微软</a>尽管云服务的繁荣帮助其收入和盈利超出了华尔街的预期,但该公司收盘下跌0.1%。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为98.6亿股,而过去20个交易日的全交易日平均成交量相似。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.85比1;在纳斯达克,2.61比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下42个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得44个新高和67个新低。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-ends-off-days-lows-powell-says-fed-still-a-ways-away-from-rate-hikes-idUSL1N2P435H\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"161125":"标普500",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","SSO":"2倍做多标普500ETF-ProShares","OEF":"标普100指数ETF-iShares","OEX":"标普100",".DJI":"道琼斯","UPRO":"三倍做多标普500ETF-ProShares","IVV":"标普500ETF-iShares","SDS":"两倍做空标普500 ETF-ProShares","SH":"做空标普500-Proshares","SPXU":"三倍做空标普500ETF-ProShares","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-ends-off-days-lows-powell-says-fed-still-a-ways-away-from-rate-hikes-idUSL1N2P435H","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127264445","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome Powell said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.\nKeeping the market in check, shares of tech giant Apple Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.\nIn a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.\n“It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.\nRight after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.\nInvestors have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.\nThe central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.\nThe Nasdaq ended higher and shares of Google parent Alphabet Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.\nThe Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.\nThe Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.\n“They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in Wellesley, Massachusetts.\nIn other earnings news, Microsoft Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.\nVolume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.\nThe S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.","news_type":1,"symbols_score_info":{"161125":0.9,"ESmain":0.9,"UPRO":0.9,"OEX":0.9,".SPX":0.9,"OEF":0.9,"SSO":0.9,"SH":0.9,".IXIC":0.9,"SPXU":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,"IVV":0.9,"SDS":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1185,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":179763032,"gmtCreate":1626577925526,"gmtModify":1631888913362,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best. ","listText":"Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best. ","text":"Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/179763032","repostId":"1149577900","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3207,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":147391893,"gmtCreate":1626332747012,"gmtModify":1631888913362,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Fyi<a href=\"https://laohu8.com/U/4089366555562880\">@BabyTraderV</a>","listText":"Fyi<a href=\"https://laohu8.com/U/4089366555562880\">@BabyTraderV</a>","text":"Fyi@BabyTraderV","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/147391893","repostId":"2151751740","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1258,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":146812965,"gmtCreate":1626065663157,"gmtModify":1631888913369,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"In long run still will go to the moon [USD] [USD] ","listText":"In long run still will go to the moon [USD] [USD] ","text":"In long run still will go to the moon [USD] [USD]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/146812965","repostId":"1143980547","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1616,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":148552747,"gmtCreate":1625993273189,"gmtModify":1631888913368,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Go go go. ","listText":"Go go go. ","text":"Go go go.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/148552747","repostId":"1185154176","repostType":4,"repost":{"id":"1185154176","kind":"news","pubTimestamp":1625886925,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1185154176?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-10 11:15","market":"us","language":"en","title":"The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1185154176","media":"marketwatch","summary":"The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support. When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit n","content":"<p>The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support</p><p><blockquote>经济蓬勃发展,盈利上升,美联储给予前所未有的支持</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/16f57eb7b0f75afb2f46b6d61281db87\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"839\"><span>(Photo by Jorge Guerrero/AFP via Getty Images)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(豪尔赫·格雷罗/法新社,盖蒂图片社摄)</span></p></blockquote></p><p> When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.</p><p><blockquote>当股市抛售时,就像周四一样,正确的做法是购买你最喜欢的股票。周五的市场走势证明了这一点。</blockquote></p><p> It’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 Index this year. But you should buy then, too.</p><p><blockquote>鉴于标普500指数今年已经大幅上涨17%,确实可能会出现回调。但你也应该买。</blockquote></p><p> Here’s why.</p><p><blockquote>原因如下。</blockquote></p><p> We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.</p><p><blockquote>由于这六个原因,我们仍处于股市三到五年牛市的早期阶段。</blockquote></p><p> <b>1. There’s tremendous pent-up demand</b></p><p><blockquote><b>1.有巨大的被压抑的需求</b></blockquote></p><p> Everyone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.</p><p><blockquote>每个人都在向美联储寻求有关刺激的线索。他们忽视了将推高股市的私营部门力量。总而言之,巨大的被压抑的私营部门需求将有助于推动美国今年的GDP增长达到8%,并在此后几年达到3.5%-4.5%。Leuthold Group首席策略师兼经济学家吉姆·保尔森指出,被压抑的需求来自以下来源。</blockquote></p><p> First, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.</p><p><blockquote>首先,随着千禧一代进入家庭年,家庭组建激增。这有助于解释家庭需求的大幅上升。一旦你买了房子,你就得把它装满东西。更多的消费者需求即将到来。</blockquote></p><p> Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.</p><p><blockquote>在幕后,消费者有大量未用完的储蓄,因为他们为疫情做好了准备。个人储蓄率接近GDP的16%,而战后的平均水平为6.5%。之前的高点是20世纪70年代的10%。</blockquote></p><p> Relatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.</p><p><blockquote>与此相关的是,家庭资产负债表显著改善。债务收入比是20世纪90年代以来的最低水平。消费者将继续利用更多的银行贷款和信用卡容量,因为就业和经济保持强劲,他们的信心增强。</blockquote></p><p> Next, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.</p><p><blockquote>接下来,一旦额外的失业救济金在9月份到期,将会有更多的新就业人口。这意味着消费者信心将会提高,这必然会促进经济增长。劳动参与率还有提高的空间,在我们达到可能限制经济增长的充分就业之前,留下了闲置的就业能力。</blockquote></p><p> Now let’s look at the pent-up demand in businesses.</p><p><blockquote>现在让我们看看企业被压抑的需求。</blockquote></p><p> You know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.</p><p><blockquote>你知道你经常遇到或听说的所有短缺的东西吗?这就是为什么会发生这种情况。为了应对长期的疫情,企业大幅削减库存。这是有史以来最大的库存清理。但现在,企业不得不重建库存。正在进行的库存重建将是巨大的。</blockquote></p><p> Companies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.</p><p><blockquote>公司也削减了产能,并再次扩大产能。资本货物支出在过去二十年的大部分时间里基本持平,去年飙升至历史新高,增长了近23%。这创造了持续的增长,它告诉我们很多关于商业信心的信息。</blockquote></p><p> <b>The bottom line</b>: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.</p><p><blockquote><b>底线</b>:我们今年将看到7%-8%的GDP增长,明年将达到4%-4.5%,之后将高于平均水平的增长,支持股市持续牛市。期待一路上的正常修正。</blockquote></p><p> <b>2. An under-appreciated earnings boom lies ahead</b></p><p><blockquote><b>2.被低估的盈利繁荣即将到来</b></blockquote></p><p> The economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.</p><p><blockquote>经济反弹发生得如此之快,分析师们跟不上。分析师预计标普500今年的每股收益为190美元。但考虑到预期的7%-8%的GDP增长和尚未生效的大规模刺激措施,这一数字低得可怜。刺激通常需要六到八个月才能生效,最近的很多刺激都发生在这个窗口内。</blockquote></p><p> Paulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.</p><p><blockquote>保尔森预计,2021年标普500的盈利将更接近220美元,而不是普遍预期的190美元。</blockquote></p><p> “Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”</p><p><blockquote>保尔森表示:“分析师仍然低估了利润的改善程度以及将会改善多少。”“我们从政策官员那里得到了戏剧性的过度反应。他们解决了崩溃的问题,但在基本面上创造了巨大的改善。这在利润复苏方面仍在发挥作用。”</blockquote></p><p> Plus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.</p><p><blockquote>此外,更多的财政刺激可能即将以基础设施支出的形式出现。</blockquote></p><p> <b>3. There’s a new Fed in town</b></p><p><blockquote><b>3.城里有一个新的美联储</b></blockquote></p><p> For much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).</p><p><blockquote>在过去三十年的大部分时间里,美联储一直在迅速收紧政策以抵御通胀。在此过程中,央行扼杀了经济增长。这就是过去20年是战后经济增长最慢的原因之一。然而现在,美联储更加宽松,这种情况可能会持续下去,因为通胀将保持低迷(更多内容见下文)。</blockquote></p><p></p><p> Here’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.</p><p><blockquote>这里有一个简单的衡量标准来衡量这一点。以GDP增长减去10年期国债收益率MUBMUSD10Y,1.359%。该指标在1980年至2010年的大部分时间里都为负值,当时美联储保持增长降温以遏制通胀。但现在,美联储的政策正在帮助将10年期国债收益率保持在远低于GDP增长的水平,从而使经济过热。这就是1950-1965年的情况,一些分析家将其看涨期权为“资本主义的黄金时代”,因为增长的下滑路径。</blockquote></p><p> <b>4. Inflation won’t kill the bull</b></p><p><blockquote><b>4.通货膨胀不会杀死公牛</b></blockquote></p><p> Inflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.</p><p><blockquote>由于经济如此火爆,通胀短期内可能会上升。但从中期来看,通胀杀手将获胜。这是一个综述。人口老龄化,老年人消费减少。企业资本支出的繁荣将继续提高企业的生产率。这使他们能够避免将上升的成本转嫁给客户。全球贸易和竞争并没有消失。这给价格带来了下行压力,因为在许多外国可以更便宜地制造商品。持续的技术进步不断给科技产品带来下行压力。</blockquote></p><p> <b>5. Valuations will improve</b></p><p><blockquote><b>五、估值将改善</b></blockquote></p><p> We’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.</p><p><blockquote>我们现在正处于经济反弹的阶段,通常会出现以下动态。股市连续几个月横盘整理,主要是因为对通胀和债券收益率上升的担忧。与此同时,经济和盈利持续增长,压低了股票估值。在1983-84年、1993-94年、2004-05年和2009-10年的经济反弹中,这种动态大约在这一点上发挥了作用。简而言之,我们将看到盈利大幅飙升,而股市则标志着时间的到来,甚至是回调。</blockquote></p><p> This will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.</p><p><blockquote>这将降低股票估值,消除投资者的主要担忧之一——高估值。如果标普500的盈利在年底达到220美元,并且该指数因回调而达到4,000至4,100点,那么股票的市盈率将达到18-19倍,低于1990年以来的平均水平。</blockquote></p><p> True to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000 small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and Nasdaq recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.</p><p><blockquote>与往常一样,道琼斯工业平均指数DJIA+1.30%和罗素2000小盘股指数已经横盘整理了两到四个月。标普500和纳斯达克最近突破了交易区间,但更大的回调将使它们重新进入横盘整理模式。</blockquote></p><p> <b>6. Sentiment isn’t extreme</b></p><p><blockquote><b>6.情绪并不极端</b></blockquote></p><p> As a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.</p><p><blockquote>作为一名逆向投资者,我将过度情绪视为是时候筹集一些现金的迹象。我们还没有看到这一点。一个简单的衡量标准是投资者情报牛熊比率。最近的价格是3.92。那是在警告路径附近,对我来说从4点开始。另一方面,共同基金现金最近为4.6万亿美元,接近历史高位。这代表了投资者的谨慎态度。</blockquote></p><p> <b>Three themes to follow</b></p><p><blockquote><b>遵循三个主题</b></blockquote></p><p> If we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.</p><p><blockquote>如果我们即将迎来持续的经济复苏和股市多年牛市,那么遵循这三个主题是值得的。</blockquote></p><p> <b>Favor cyclicals.</b>Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.</p><p><blockquote><b>青睐周期性股票。</b>继续投资对经济敏感的企业,并在回调时增持这些企业。这意味着金融、材料、工业和非必需消费品业务等领域的周期性公司。</blockquote></p><p> <b>Avoid defensives.</b>If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home Depot in retail, B. Riley Financial,a markets and investment banking name, and Regional Management in consumer finance.</p><p><blockquote><b>避免防御。</b>如果您想要收益,请选择支付股息但具有资本增值潜力的股票,而不是销售消费品等稳定增长的公司。关于这个主题,在我的股票信Brush Up on Stocks(链接在下面的简介中)中,我最近建议或重申了零售业的家得宝、市场和投资银行名称B.Riley Financial以及消费者金融领域的区域管理。</blockquote></p><p> <b>Favor emerging markets.</b>Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.</p><p><blockquote><b>青睐新兴市场。</b>在扩张期间,它们的增长率往往更高。小心中国。它的人口正在老龄化。劳动力增长有限可能会限制经济增长。另一个挑战是,持续的美中紧张局势以及持续关税和贸易壁垒的相关威胁导致全球公司将供应链转移到其他地方。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">marketwatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-10 11:15</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support</p><p><blockquote>经济蓬勃发展,盈利上升,美联储给予前所未有的支持</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/16f57eb7b0f75afb2f46b6d61281db87\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"839\"><span>(Photo by Jorge Guerrero/AFP via Getty Images)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(豪尔赫·格雷罗/法新社,盖蒂图片社摄)</span></p></blockquote></p><p> When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.</p><p><blockquote>当股市抛售时,就像周四一样,正确的做法是购买你最喜欢的股票。周五的市场走势证明了这一点。</blockquote></p><p> It’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 Index this year. But you should buy then, too.</p><p><blockquote>鉴于标普500指数今年已经大幅上涨17%,确实可能会出现回调。但你也应该买。</blockquote></p><p> Here’s why.</p><p><blockquote>原因如下。</blockquote></p><p> We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.</p><p><blockquote>由于这六个原因,我们仍处于股市三到五年牛市的早期阶段。</blockquote></p><p> <b>1. There’s tremendous pent-up demand</b></p><p><blockquote><b>1.有巨大的被压抑的需求</b></blockquote></p><p> Everyone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.</p><p><blockquote>每个人都在向美联储寻求有关刺激的线索。他们忽视了将推高股市的私营部门力量。总而言之,巨大的被压抑的私营部门需求将有助于推动美国今年的GDP增长达到8%,并在此后几年达到3.5%-4.5%。Leuthold Group首席策略师兼经济学家吉姆·保尔森指出,被压抑的需求来自以下来源。</blockquote></p><p> First, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.</p><p><blockquote>首先,随着千禧一代进入家庭年,家庭组建激增。这有助于解释家庭需求的大幅上升。一旦你买了房子,你就得把它装满东西。更多的消费者需求即将到来。</blockquote></p><p> Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.</p><p><blockquote>在幕后,消费者有大量未用完的储蓄,因为他们为疫情做好了准备。个人储蓄率接近GDP的16%,而战后的平均水平为6.5%。之前的高点是20世纪70年代的10%。</blockquote></p><p> Relatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.</p><p><blockquote>与此相关的是,家庭资产负债表显著改善。债务收入比是20世纪90年代以来的最低水平。消费者将继续利用更多的银行贷款和信用卡容量,因为就业和经济保持强劲,他们的信心增强。</blockquote></p><p> Next, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.</p><p><blockquote>接下来,一旦额外的失业救济金在9月份到期,将会有更多的新就业人口。这意味着消费者信心将会提高,这必然会促进经济增长。劳动参与率还有提高的空间,在我们达到可能限制经济增长的充分就业之前,留下了闲置的就业能力。</blockquote></p><p> Now let’s look at the pent-up demand in businesses.</p><p><blockquote>现在让我们看看企业被压抑的需求。</blockquote></p><p> You know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.</p><p><blockquote>你知道你经常遇到或听说的所有短缺的东西吗?这就是为什么会发生这种情况。为了应对长期的疫情,企业大幅削减库存。这是有史以来最大的库存清理。但现在,企业不得不重建库存。正在进行的库存重建将是巨大的。</blockquote></p><p> Companies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.</p><p><blockquote>公司也削减了产能,并再次扩大产能。资本货物支出在过去二十年的大部分时间里基本持平,去年飙升至历史新高,增长了近23%。这创造了持续的增长,它告诉我们很多关于商业信心的信息。</blockquote></p><p> <b>The bottom line</b>: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.</p><p><blockquote><b>底线</b>:我们今年将看到7%-8%的GDP增长,明年将达到4%-4.5%,之后将高于平均水平的增长,支持股市持续牛市。期待一路上的正常修正。</blockquote></p><p> <b>2. An under-appreciated earnings boom lies ahead</b></p><p><blockquote><b>2.被低估的盈利繁荣即将到来</b></blockquote></p><p> The economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.</p><p><blockquote>经济反弹发生得如此之快,分析师们跟不上。分析师预计标普500今年的每股收益为190美元。但考虑到预期的7%-8%的GDP增长和尚未生效的大规模刺激措施,这一数字低得可怜。刺激通常需要六到八个月才能生效,最近的很多刺激都发生在这个窗口内。</blockquote></p><p> Paulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.</p><p><blockquote>保尔森预计,2021年标普500的盈利将更接近220美元,而不是普遍预期的190美元。</blockquote></p><p> “Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”</p><p><blockquote>保尔森表示:“分析师仍然低估了利润的改善程度以及将会改善多少。”“我们从政策官员那里得到了戏剧性的过度反应。他们解决了崩溃的问题,但在基本面上创造了巨大的改善。这在利润复苏方面仍在发挥作用。”</blockquote></p><p> Plus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.</p><p><blockquote>此外,更多的财政刺激可能即将以基础设施支出的形式出现。</blockquote></p><p> <b>3. There’s a new Fed in town</b></p><p><blockquote><b>3.城里有一个新的美联储</b></blockquote></p><p> For much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).</p><p><blockquote>在过去三十年的大部分时间里,美联储一直在迅速收紧政策以抵御通胀。在此过程中,央行扼杀了经济增长。这就是过去20年是战后经济增长最慢的原因之一。然而现在,美联储更加宽松,这种情况可能会持续下去,因为通胀将保持低迷(更多内容见下文)。</blockquote></p><p></p><p> Here’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.</p><p><blockquote>这里有一个简单的衡量标准来衡量这一点。以GDP增长减去10年期国债收益率MUBMUSD10Y,1.359%。该指标在1980年至2010年的大部分时间里都为负值,当时美联储保持增长降温以遏制通胀。但现在,美联储的政策正在帮助将10年期国债收益率保持在远低于GDP增长的水平,从而使经济过热。这就是1950-1965年的情况,一些分析家将其看涨期权为“资本主义的黄金时代”,因为增长的下滑路径。</blockquote></p><p> <b>4. Inflation won’t kill the bull</b></p><p><blockquote><b>4.通货膨胀不会杀死公牛</b></blockquote></p><p> Inflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.</p><p><blockquote>由于经济如此火爆,通胀短期内可能会上升。但从中期来看,通胀杀手将获胜。这是一个综述。人口老龄化,老年人消费减少。企业资本支出的繁荣将继续提高企业的生产率。这使他们能够避免将上升的成本转嫁给客户。全球贸易和竞争并没有消失。这给价格带来了下行压力,因为在许多外国可以更便宜地制造商品。持续的技术进步不断给科技产品带来下行压力。</blockquote></p><p> <b>5. Valuations will improve</b></p><p><blockquote><b>五、估值将改善</b></blockquote></p><p> We’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.</p><p><blockquote>我们现在正处于经济反弹的阶段,通常会出现以下动态。股市连续几个月横盘整理,主要是因为对通胀和债券收益率上升的担忧。与此同时,经济和盈利持续增长,压低了股票估值。在1983-84年、1993-94年、2004-05年和2009-10年的经济反弹中,这种动态大约在这一点上发挥了作用。简而言之,我们将看到盈利大幅飙升,而股市则标志着时间的到来,甚至是回调。</blockquote></p><p> This will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.</p><p><blockquote>这将降低股票估值,消除投资者的主要担忧之一——高估值。如果标普500的盈利在年底达到220美元,并且该指数因回调而达到4,000至4,100点,那么股票的市盈率将达到18-19倍,低于1990年以来的平均水平。</blockquote></p><p> True to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000 small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and Nasdaq recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.</p><p><blockquote>与往常一样,道琼斯工业平均指数DJIA+1.30%和罗素2000小盘股指数已经横盘整理了两到四个月。标普500和纳斯达克最近突破了交易区间,但更大的回调将使它们重新进入横盘整理模式。</blockquote></p><p> <b>6. Sentiment isn’t extreme</b></p><p><blockquote><b>6.情绪并不极端</b></blockquote></p><p> As a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.</p><p><blockquote>作为一名逆向投资者,我将过度情绪视为是时候筹集一些现金的迹象。我们还没有看到这一点。一个简单的衡量标准是投资者情报牛熊比率。最近的价格是3.92。那是在警告路径附近,对我来说从4点开始。另一方面,共同基金现金最近为4.6万亿美元,接近历史高位。这代表了投资者的谨慎态度。</blockquote></p><p> <b>Three themes to follow</b></p><p><blockquote><b>遵循三个主题</b></blockquote></p><p> If we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.</p><p><blockquote>如果我们即将迎来持续的经济复苏和股市多年牛市,那么遵循这三个主题是值得的。</blockquote></p><p> <b>Favor cyclicals.</b>Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.</p><p><blockquote><b>青睐周期性股票。</b>继续投资对经济敏感的企业,并在回调时增持这些企业。这意味着金融、材料、工业和非必需消费品业务等领域的周期性公司。</blockquote></p><p> <b>Avoid defensives.</b>If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home Depot in retail, B. Riley Financial,a markets and investment banking name, and Regional Management in consumer finance.</p><p><blockquote><b>避免防御。</b>如果您想要收益,请选择支付股息但具有资本增值潜力的股票,而不是销售消费品等稳定增长的公司。关于这个主题,在我的股票信Brush Up on Stocks(链接在下面的简介中)中,我最近建议或重申了零售业的家得宝、市场和投资银行名称B.Riley Financial以及消费者金融领域的区域管理。</blockquote></p><p> <b>Favor emerging markets.</b>Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.</p><p><blockquote><b>青睐新兴市场。</b>在扩张期间,它们的增长率往往更高。小心中国。它的人口正在老龄化。劳动力增长有限可能会限制经济增长。另一个挑战是,持续的美中紧张局势以及持续关税和贸易壁垒的相关威胁导致全球公司将供应链转移到其他地方。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-bull-market-in-stocks-may-last-up-to-five-years-here-are-six-reasons-why-11625842781?mod=home-page\">marketwatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-bull-market-in-stocks-may-last-up-to-five-years-here-are-six-reasons-why-11625842781?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1185154176","content_text":"The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support\n(Photo by Jorge Guerrero/AFP via Getty Images)\nWhen the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.\nIt’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 Index this year. But you should buy then, too.\nHere’s why.\nWe are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.\n1. There’s tremendous pent-up demand\nEveryone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.\nFirst, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.\nBehind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.\nRelatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.\nNext, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.\nNow let’s look at the pent-up demand in businesses.\nYou know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.\nCompanies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.\nThe bottom line: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.\n2. An under-appreciated earnings boom lies ahead\nThe economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.\nPaulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.\n“Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”\nPlus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.\n3. There’s a new Fed in town\nFor much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).\nHere’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.\n4. Inflation won’t kill the bull\nInflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.\n5. Valuations will improve\nWe’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.\nThis will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.\nTrue to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000 small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and Nasdaq recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.\n6. Sentiment isn’t extreme\nAs a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.\nThree themes to follow\nIf we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.\nFavor cyclicals.Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.\nAvoid defensives.If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home Depot in retail, B. Riley Financial,a markets and investment banking name, and Regional Management in consumer finance.\nFavor emerging markets.Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".IXIC":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":501,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":157065214,"gmtCreate":1625555026738,"gmtModify":1633939696606,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"[Cool] Is it worth the investment","listText":"[Cool] Is it worth the investment","text":"[Cool] Is it worth the investment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/157065214","repostId":"1115843581","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":453,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":157068652,"gmtCreate":1625554789076,"gmtModify":1633939698023,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"When is a good time to buy didi","listText":"When is a good time to buy didi","text":"When is a good time to buy didi","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/157068652","repostId":"2149466331","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":436,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":152605610,"gmtCreate":1625285268730,"gmtModify":1633941738531,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?","listText":"Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?","text":"Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/152605610","repostId":"1188153141","repostType":4,"repost":{"id":"1188153141","kind":"news","pubTimestamp":1625276221,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188153141?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-03 09:37","market":"us","language":"en","title":"Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188153141","media":"MoneyWise","summary":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for th","content":"<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1621813427262","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSuze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MoneyWise</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-03 09:37</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html\">MoneyWise</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188153141","content_text":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.\nThat clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.\nAnd a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.\nHere’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.\nWhat does Suze Orman think?\nMediapunch/Shutterstock\nSuze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.\n“I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”\nWhile investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.\nAnd even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.\nWhat's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.\n“This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.\nThe Buffett Indicator\nLarry W Smith/EPA/Shutterstock\nOne metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.\nBut the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.\nAnd those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.\nHow to prepare for a crashFreedomz / Shutterstock\nOrman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.\n1. Buy low\nPart of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.\n“All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”\nShe points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.\nBecause you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.\n2. Invest on a schedule\nkatjen / Shutterstock\nWhile she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.\nShe wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.\nIn fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.\n“When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”\nShe suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.\nThis kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.\nThere are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.\n3. Diversify with fractional shares\nTo help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.\nOrman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.\nWith the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.\n“The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”\n“And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”\nWhat else you can do\ngoodluz / Shutterstock\nWhether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.\nFirst, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.\nThen, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.\nThat will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.\nIf you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.\nWhile everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":548,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":158335126,"gmtCreate":1625128613565,"gmtModify":1633944486518,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Is this the Over priced donut?","listText":"Is this the Over priced donut?","text":"Is this the Over priced donut?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/158335126","repostId":"1111109140","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":532,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":124444469,"gmtCreate":1624785800551,"gmtModify":1633948628738,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Will nio be the better bet?","listText":"Will nio be the better bet?","text":"Will nio be the better bet?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/124444469","repostId":"1137119316","repostType":4,"repost":{"id":"1137119316","kind":"news","pubTimestamp":1624754401,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1137119316?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-27 08:40","market":"us","language":"en","title":"Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1137119316","media":"seekingalpha","summary":"I am comparing Ford against NIO in different categories.The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.With Ford launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based ","content":"<p><b>Summary</b></p><p><blockquote><b>总结</b></blockquote></p><p> <ul> <li>I am comparing Ford against NIO in different categories.</li> <li>The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.</li> <li>NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.</li> </ul> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/5033fa117d7852799244b8275bc1000f\" tg-width=\"1536\" tg-height=\"886\"><span>peterschreiber.media/iStock via Getty Images</span></p><p><blockquote><ul><li>我在不同的类别中比较福特和蔚来。</li><li>此次比较旨在加深对福特和蔚来增长潜力的了解,同时突出市场地位和机会的差异。</li><li>蔚来的增长速度比福特快得多,高估值可能是合理的。</li></ul><p class=\"t-img-caption\"><span>peterschreiber.media/iStock来自Getty Images</span></p></blockquote></p><p> With Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.</p><p><blockquote>随着福特(F)在电动汽车市场发起重大攻势,中国电动汽车制造商蔚来(蔚来)未来将面临多一个竞争对手争夺销量。根据市场机会、规模、收入模式、增长前景和估值,哪家汽车制造商提供了最好的交易?我将在每个类别中比较福特和蔚来,并在最后做出最终裁决。</blockquote></p><p> <b>Ford vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up</b></p><p><blockquote><b>福特vs蔚来:全球电动车市场争夺战升温</b></blockquote></p><p> Although there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.</p><p><blockquote>尽管福特和蔚来之间存在天壤之别,但两家公司将在快速增长的全球电动汽车市场上展开正面交锋。福特的车队尚未专注于电动汽车,但这种情况将会改变:感觉到电动汽车竞赛正在升温,福特表示正在加速其电气化计划,到2025年投资300B美元用于电动汽车制造能力。福特之前的资本计划要求对零排放汽车投资220亿美元。福特还设定了一个雄心勃勃的销售目标:未来十年内其全球销量的40%将是电动汽车,皮卡销量的33%将是电动汽车。如今,电动汽车销量仅占福特销量的1%。随着福特逐步淘汰内燃机,它将在2040年发展成为一家全电动汽车制造商。</blockquote></p><p> <b>Market opportunity</b></p><p><blockquote><b>市场机会</b></blockquote></p><p> In 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.</p><p><blockquote>2020年,全球电动汽车销量为320万辆,市场份额仅为4.2%。然而,2020年,中国购买了全球41%的电动汽车。中国买家去年购买了130万辆电动汽车,随着北京寻求提高电动汽车的采用率,销量将快速增长。电动汽车的第二大市场是欧洲,占全球电动汽车销量的42%。美国只是世界上插电式电动汽车的第三大市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b48c23b32134542f51227d9b1b612887\" tg-width=\"1083\" tg-height=\"863\"><span>(Source: Wikipedia)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:维基百科)</span></p></blockquote></p><p> China, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.</p><p><blockquote>迄今为止,中国是世界上增长最快的电动汽车市场,尽管欧洲正在迅速赶上,部分原因是立法努力增加零排放乘用车的采用,以及对全欧洲充电站网络的大量投资。蔚来即将进入欧洲市场,以期在竞争准备就绪之前扩大在全球第二大电动汽车市场的市场份额。</blockquote></p><p> Beijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.</p><p><blockquote>北京是蔚来汽车行业电气化背后的驱动力:政府希望到2025年电动汽车在新车销售中的份额达到20%,这将推动电动汽车在国内市场的渗透率。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/9871e44eaf69adb27151425887870ace\" tg-width=\"739\" tg-height=\"454\"><span>(Source:Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> Turning to growth projections.</p><p><blockquote>转向增长预测。</blockquote></p><p> With more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.</p><p><blockquote>随着中国和欧洲等地政府对电动汽车制造商采取更有利的政策,这些市场有望出现全球最快的销售增长和最高的电动汽车采用率。由于人口规模,中国不仅是最大的市场,而且预计到2030年,中国的电动汽车销量将超过世界上所有其他市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/61d19dff2f34e2d8828aca854e85d84a\" tg-width=\"825\" tg-height=\"565\"><span>(Source:McKinsey)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:麦肯锡)</span></p></blockquote></p><p> Since China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.</p><p><blockquote>由于中国拥有更大的总市场规模、更高的电动汽车采用率、更强劲的预期销售增长以及更有利的监管框架,因此中国的赢家将是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Scale and manufacturing competence</b></p><p><blockquote><b>规模和制造能力</b></blockquote></p><p> Ford has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.</p><p><blockquote>福特拥有一个世纪的制造经验。但到目前为止,福特的产品线中只有一款全电动汽车可以与蔚来相媲美:野马Mach-E SUV。2022年,福特将开始销售全电动F-150 Lightening,该车建立在福特最畅销皮卡车的成功基础上。蔚来已经拥有更强大的产品目录,包括5座ES6 SUV、5座轿跑SUV EC6以及6座和7座全尺寸SUV ES8。</blockquote></p><p></p><p> Since NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.</p><p><blockquote>由于蔚来仅专注于生产电动汽车,并且占据了非常小且明确的利基市场,因此这家中国公司在电动汽车制造专业知识方面具有优势。问题是这种优势能持续多久。福特在制造汽车方面拥有丰富的经验,可以利用全球制造基地以比任何利基电动汽车制造商所希望的更快的速度提高电动汽车产量。这使得福特不仅在美国成为特斯拉(TSLA)的有力竞争对手,而且在国外也成为蔚来的有力竞争对手。福特正在加速其电气化计划,它有资源和雄心在未来十年内成为电动汽车的领导者。福特提议在其车队电气化上投入300B美元,这将加速其转型,并使福特成为其他电动汽车制造商的长期威胁。</blockquote></p><p> Winner here: Ford.</p><p><blockquote>赢家:福特。</blockquote></p><p> <b>Differentiation and BaaS revenue model</b></p><p><blockquote><b>差异化和BaaS收入模式</b></blockquote></p><p> Both Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.</p><p><blockquote>福特和蔚来都知道差异化在一个竞争只会随着时间的推移而变得更加激烈的市场中的重要性,这就是为什么两家公司都在一个可以打破或巩固电动汽车市场主导地位的相关领域:电池技术。</blockquote></p><p> Ford is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.</p><p><blockquote>福特正在与韩国电池技术公司SK Innovation组建一家合资企业,以确保牵引电池单元和阵列模块的供应。该合资企业旨在加速电池交付,每年将生产约60 GWh,足以满足福特到2030年预计年度能源需求的25%。蔚来也在投资电池技术,并成立了自己的合资企业来确保电池供应。</blockquote></p><p> The difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.</p><p><blockquote>与福特的不同之处在于,蔚来的电池投资策略围绕电池订阅模式,也称为“电池即服务”,这为这家中国汽车制造商创造了强大的长期收入机会。在这种“BaaS”模式下,购买蔚来电动汽车的用户可以获得7万元人民币的初始折扣,相当于1.08万美元,并且可以签约包月租用可充电的70 kWh电池。然后可以在蔚来的一个电池交换站更换电池,该站遍布中国大多数大城市。电池订阅费用为每月980元人民币,相当于150美元。</blockquote></p><p> The BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.</p><p><blockquote>BaaS模式对汽车制造商和用户都有几个好处:由于预付折扣,从蔚来购买电动汽车变得更加实惠,订阅模式确保用户受益于电池技术的进步和更好的性能随着时间的推移。将电池成本与汽车价格脱钩为蔚来创造了一个全新的订阅收入来源。“BaaS”订阅的收入可用于增加蔚来充电/更换站网络的密度。电池订阅模式还将客户与蔚来绑定在一起,有可能增加客户的终身价值。</blockquote></p><p> Ford and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.</p><p><blockquote>福特和蔚来准备从电动汽车电池成本下降中受益,因为它们增加了资本配置。随着越来越多的投资流入开发更高效的电池,性能将会提高,成本将会下降,这将推动电动汽车的采用并使所有电动汽车制造商受益。这是因为较低的电池价格使电动汽车与内燃机乘用车相比更具竞争力。但由于蔚来明确围绕电池订阅构建其商业模式的一部分,蔚来可能比福特受益更多。</blockquote></p><p> Battery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.</p><p><blockquote>根据投资公司施罗德(Schroders)提供的信息,自2014年以来,电动汽车的电池成本已下降70%,并且在本十年还将进一步下降。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c42acb75905affe7570a2f399ea3192f\" tg-width=\"758\" tg-height=\"449\"><span>(Source: Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> The “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.</p><p><blockquote>“BaaS”模式非常天才,从长远来看,它可能会发展成为蔚来每年5亿美元的收入机会。尽管福特正在加大对电池技术的投资,但这一类别的赢家是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Sales growth and valuation</b></p><p><blockquote><b>销售增长和估值</b></blockquote></p><p> Ford’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.</p><p><blockquote>福特5月份销量同比增长4.1%,但电动汽车销量(包括混合动力汽车)同比飙升184%,福特5月份售出创纪录的10,364辆电动汽车/混合动力汽车。Escape electrified销量和Explorer Hybrid销量同比增长125%和132%,显示出强劲的客户接受度。蔚来上个月交付了6,711辆汽车,其中包括3,017辆ES6、1,412辆ES8和2,282辆EC6。5月份总交付量同比增长率为95.3%。</blockquote></p><p> Ford's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.</p><p><blockquote>福特的销售额是蔚来的54倍,这为蔚来创造了更多的销售增长和价值重估潜力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/df5a0a393e44ed74241c5effcdd92350\" tg-width=\"635\" tg-height=\"419\"><span>Data by YCharts</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>数据来自YCharts</span></p></blockquote></p><p></p><p> The difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!</p><p><blockquote>福特和蔚来的估值差异就像白天和黑夜的区别。这是因为尽管电动汽车类别出现爆炸性增长,但福特仍被视为一家成熟的汽车制造商,预计企业销量将实现中低位数增长。预计到2025财年(基准年:2020财年),福特的收入将增长33%,蔚来的收入将增长808%!</blockquote></p><p> Due to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.</p><p><blockquote>由于这些销量增长的差异,蔚来与福特完全相反,至少就估值而言。这家中国电动汽车制造商预计今年的销量和交付量将增长接近100%,由于蔚来只经营电动汽车,蔚来的市值与销售额比率远高于福特。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/817605c6b1e82c03d0473ea570d32b8f\" tg-width=\"506\" tg-height=\"406\"><span>(Source: Author)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:作者)</span></p></blockquote></p><p> <b>NIO has larger risks...</b></p><p><blockquote><b>蔚来风险更大……</b></blockquote></p><p> NIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.</p><p><blockquote>蔚来是风险更大的企业,但也是最有希望的企业。政府政策有利于蔚来等电动汽车制造商。蔚来的全球总销量增长潜力更大,因为与福特相比,它的收入基础较小。但也有一些事情对蔚来不利。例如,对于蔚来来说,由于生产缺陷而导致的召回将是一个比福特更大的挑战,福特可以依赖全球服务和分销网络。蔚来的估值也并非没有风险,因为生产受挫导致销售增长意外放缓将对财务状况造成更大的影响。</blockquote></p><p> <b>Final verdict</b></p><p><blockquote><b>终审判决</b></blockquote></p><p> NIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.</p><p><blockquote>蔚来绝对是更“性感”的汽车制造商。中欧的强劲采用和销售增长支持了蔚来。其超级智能BaaS模型将车辆购买价格与电池成本脱钩,这是天才之举。你为这种增长付出了高昂的代价,但蔚来的市场机会是巨大的。</blockquote></p><p> Ford’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.</p><p><blockquote>福特的电动汽车销量正在蓬勃发展,随着汽车制造商对其车队进行电气化,电动汽车销量的比例将会增加。福特在电动汽车市场潜力巨大,但由于电动汽车销量占总销量的比例仍然相对较低,福特需要很长时间才能完成转型。</blockquote></p><p> If you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.</p><p><blockquote>如果您相信全球电动汽车市场的潜力,请购买蔚来。如果您相信全球电动汽车市场的潜力并且不喜欢太多风险,请购买福特。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nFord Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">seekingalpha</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-27 08:40</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>Summary</b></p><p><blockquote><b>总结</b></blockquote></p><p> <ul> <li>I am comparing Ford against NIO in different categories.</li> <li>The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.</li> <li>NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.</li> </ul> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/5033fa117d7852799244b8275bc1000f\" tg-width=\"1536\" tg-height=\"886\"><span>peterschreiber.media/iStock via Getty Images</span></p><p><blockquote><ul><li>我在不同的类别中比较福特和蔚来。</li><li>此次比较旨在加深对福特和蔚来增长潜力的了解,同时突出市场地位和机会的差异。</li><li>蔚来的增长速度比福特快得多,高估值可能是合理的。</li></ul><p class=\"t-img-caption\"><span>peterschreiber.media/iStock来自Getty Images</span></p></blockquote></p><p> With Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.</p><p><blockquote>随着福特(F)在电动汽车市场发起重大攻势,中国电动汽车制造商蔚来(蔚来)未来将面临多一个竞争对手争夺销量。根据市场机会、规模、收入模式、增长前景和估值,哪家汽车制造商提供了最好的交易?我将在每个类别中比较福特和蔚来,并在最后做出最终裁决。</blockquote></p><p> <b>Ford vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up</b></p><p><blockquote><b>福特vs蔚来:全球电动车市场争夺战升温</b></blockquote></p><p> Although there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.</p><p><blockquote>尽管福特和蔚来之间存在天壤之别,但两家公司将在快速增长的全球电动汽车市场上展开正面交锋。福特的车队尚未专注于电动汽车,但这种情况将会改变:感觉到电动汽车竞赛正在升温,福特表示正在加速其电气化计划,到2025年投资300B美元用于电动汽车制造能力。福特之前的资本计划要求对零排放汽车投资220亿美元。福特还设定了一个雄心勃勃的销售目标:未来十年内其全球销量的40%将是电动汽车,皮卡销量的33%将是电动汽车。如今,电动汽车销量仅占福特销量的1%。随着福特逐步淘汰内燃机,它将在2040年发展成为一家全电动汽车制造商。</blockquote></p><p> <b>Market opportunity</b></p><p><blockquote><b>市场机会</b></blockquote></p><p> In 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.</p><p><blockquote>2020年,全球电动汽车销量为320万辆,市场份额仅为4.2%。然而,2020年,中国购买了全球41%的电动汽车。中国买家去年购买了130万辆电动汽车,随着北京寻求提高电动汽车的采用率,销量将快速增长。电动汽车的第二大市场是欧洲,占全球电动汽车销量的42%。美国只是世界上插电式电动汽车的第三大市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b48c23b32134542f51227d9b1b612887\" tg-width=\"1083\" tg-height=\"863\"><span>(Source: Wikipedia)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:维基百科)</span></p></blockquote></p><p> China, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.</p><p><blockquote>迄今为止,中国是世界上增长最快的电动汽车市场,尽管欧洲正在迅速赶上,部分原因是立法努力增加零排放乘用车的采用,以及对全欧洲充电站网络的大量投资。蔚来即将进入欧洲市场,以期在竞争准备就绪之前扩大在全球第二大电动汽车市场的市场份额。</blockquote></p><p> Beijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.</p><p><blockquote>北京是蔚来汽车行业电气化背后的驱动力:政府希望到2025年电动汽车在新车销售中的份额达到20%,这将推动电动汽车在国内市场的渗透率。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/9871e44eaf69adb27151425887870ace\" tg-width=\"739\" tg-height=\"454\"><span>(Source:Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> Turning to growth projections.</p><p><blockquote>转向增长预测。</blockquote></p><p> With more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.</p><p><blockquote>随着中国和欧洲等地政府对电动汽车制造商采取更有利的政策,这些市场有望出现全球最快的销售增长和最高的电动汽车采用率。由于人口规模,中国不仅是最大的市场,而且预计到2030年,中国的电动汽车销量将超过世界上所有其他市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/61d19dff2f34e2d8828aca854e85d84a\" tg-width=\"825\" tg-height=\"565\"><span>(Source:McKinsey)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:麦肯锡)</span></p></blockquote></p><p> Since China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.</p><p><blockquote>由于中国拥有更大的总市场规模、更高的电动汽车采用率、更强劲的预期销售增长以及更有利的监管框架,因此中国的赢家将是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Scale and manufacturing competence</b></p><p><blockquote><b>规模和制造能力</b></blockquote></p><p> Ford has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.</p><p><blockquote>福特拥有一个世纪的制造经验。但到目前为止,福特的产品线中只有一款全电动汽车可以与蔚来相媲美:野马Mach-E SUV。2022年,福特将开始销售全电动F-150 Lightening,该车建立在福特最畅销皮卡车的成功基础上。蔚来已经拥有更强大的产品目录,包括5座ES6 SUV、5座轿跑SUV EC6以及6座和7座全尺寸SUV ES8。</blockquote></p><p></p><p> Since NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.</p><p><blockquote>由于蔚来仅专注于生产电动汽车,并且占据了非常小且明确的利基市场,因此这家中国公司在电动汽车制造专业知识方面具有优势。问题是这种优势能持续多久。福特在制造汽车方面拥有丰富的经验,可以利用全球制造基地以比任何利基电动汽车制造商所希望的更快的速度提高电动汽车产量。这使得福特不仅在美国成为特斯拉(TSLA)的有力竞争对手,而且在国外也成为蔚来的有力竞争对手。福特正在加速其电气化计划,它有资源和雄心在未来十年内成为电动汽车的领导者。福特提议在其车队电气化上投入300B美元,这将加速其转型,并使福特成为其他电动汽车制造商的长期威胁。</blockquote></p><p> Winner here: Ford.</p><p><blockquote>赢家:福特。</blockquote></p><p> <b>Differentiation and BaaS revenue model</b></p><p><blockquote><b>差异化和BaaS收入模式</b></blockquote></p><p> Both Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.</p><p><blockquote>福特和蔚来都知道差异化在一个竞争只会随着时间的推移而变得更加激烈的市场中的重要性,这就是为什么两家公司都在一个可以打破或巩固电动汽车市场主导地位的相关领域:电池技术。</blockquote></p><p> Ford is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.</p><p><blockquote>福特正在与韩国电池技术公司SK Innovation组建一家合资企业,以确保牵引电池单元和阵列模块的供应。该合资企业旨在加速电池交付,每年将生产约60 GWh,足以满足福特到2030年预计年度能源需求的25%。蔚来也在投资电池技术,并成立了自己的合资企业来确保电池供应。</blockquote></p><p> The difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.</p><p><blockquote>与福特的不同之处在于,蔚来的电池投资策略围绕电池订阅模式,也称为“电池即服务”,这为这家中国汽车制造商创造了强大的长期收入机会。在这种“BaaS”模式下,购买蔚来电动汽车的用户可以获得7万元人民币的初始折扣,相当于1.08万美元,并且可以签约包月租用可充电的70 kWh电池。然后可以在蔚来的一个电池交换站更换电池,该站遍布中国大多数大城市。电池订阅费用为每月980元人民币,相当于150美元。</blockquote></p><p> The BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.</p><p><blockquote>BaaS模式对汽车制造商和用户都有几个好处:由于预付折扣,从蔚来购买电动汽车变得更加实惠,订阅模式确保用户受益于电池技术的进步和更好的性能随着时间的推移。将电池成本与汽车价格脱钩为蔚来创造了一个全新的订阅收入来源。“BaaS”订阅的收入可用于增加蔚来充电/更换站网络的密度。电池订阅模式还将客户与蔚来绑定在一起,有可能增加客户的终身价值。</blockquote></p><p> Ford and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.</p><p><blockquote>福特和蔚来准备从电动汽车电池成本下降中受益,因为它们增加了资本配置。随着越来越多的投资流入开发更高效的电池,性能将会提高,成本将会下降,这将推动电动汽车的采用并使所有电动汽车制造商受益。这是因为较低的电池价格使电动汽车与内燃机乘用车相比更具竞争力。但由于蔚来明确围绕电池订阅构建其商业模式的一部分,蔚来可能比福特受益更多。</blockquote></p><p> Battery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.</p><p><blockquote>根据投资公司施罗德(Schroders)提供的信息,自2014年以来,电动汽车的电池成本已下降70%,并且在本十年还将进一步下降。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c42acb75905affe7570a2f399ea3192f\" tg-width=\"758\" tg-height=\"449\"><span>(Source: Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> The “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.</p><p><blockquote>“BaaS”模式非常天才,从长远来看,它可能会发展成为蔚来每年5亿美元的收入机会。尽管福特正在加大对电池技术的投资,但这一类别的赢家是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Sales growth and valuation</b></p><p><blockquote><b>销售增长和估值</b></blockquote></p><p> Ford’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.</p><p><blockquote>福特5月份销量同比增长4.1%,但电动汽车销量(包括混合动力汽车)同比飙升184%,福特5月份售出创纪录的10,364辆电动汽车/混合动力汽车。Escape electrified销量和Explorer Hybrid销量同比增长125%和132%,显示出强劲的客户接受度。蔚来上个月交付了6,711辆汽车,其中包括3,017辆ES6、1,412辆ES8和2,282辆EC6。5月份总交付量同比增长率为95.3%。</blockquote></p><p> Ford's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.</p><p><blockquote>福特的销售额是蔚来的54倍,这为蔚来创造了更多的销售增长和价值重估潜力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/df5a0a393e44ed74241c5effcdd92350\" tg-width=\"635\" tg-height=\"419\"><span>Data by YCharts</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>数据来自YCharts</span></p></blockquote></p><p></p><p> The difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!</p><p><blockquote>福特和蔚来的估值差异就像白天和黑夜的区别。这是因为尽管电动汽车类别出现爆炸性增长,但福特仍被视为一家成熟的汽车制造商,预计企业销量将实现中低位数增长。预计到2025财年(基准年:2020财年),福特的收入将增长33%,蔚来的收入将增长808%!</blockquote></p><p> Due to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.</p><p><blockquote>由于这些销量增长的差异,蔚来与福特完全相反,至少就估值而言。这家中国电动汽车制造商预计今年的销量和交付量将增长接近100%,由于蔚来只经营电动汽车,蔚来的市值与销售额比率远高于福特。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/817605c6b1e82c03d0473ea570d32b8f\" tg-width=\"506\" tg-height=\"406\"><span>(Source: Author)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:作者)</span></p></blockquote></p><p> <b>NIO has larger risks...</b></p><p><blockquote><b>蔚来风险更大……</b></blockquote></p><p> NIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.</p><p><blockquote>蔚来是风险更大的企业,但也是最有希望的企业。政府政策有利于蔚来等电动汽车制造商。蔚来的全球总销量增长潜力更大,因为与福特相比,它的收入基础较小。但也有一些事情对蔚来不利。例如,对于蔚来来说,由于生产缺陷而导致的召回将是一个比福特更大的挑战,福特可以依赖全球服务和分销网络。蔚来的估值也并非没有风险,因为生产受挫导致销售增长意外放缓将对财务状况造成更大的影响。</blockquote></p><p> <b>Final verdict</b></p><p><blockquote><b>终审判决</b></blockquote></p><p> NIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.</p><p><blockquote>蔚来绝对是更“性感”的汽车制造商。中欧的强劲采用和销售增长支持了蔚来。其超级智能BaaS模型将车辆购买价格与电池成本脱钩,这是天才之举。你为这种增长付出了高昂的代价,但蔚来的市场机会是巨大的。</blockquote></p><p> Ford’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.</p><p><blockquote>福特的电动汽车销量正在蓬勃发展,随着汽车制造商对其车队进行电气化,电动汽车销量的比例将会增加。福特在电动汽车市场潜力巨大,但由于电动汽车销量占总销量的比例仍然相对较低,福特需要很长时间才能完成转型。</blockquote></p><p> If you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.</p><p><blockquote>如果您相信全球电动汽车市场的潜力,请购买蔚来。如果您相信全球电动汽车市场的潜力并且不喜欢太多风险,请购买福特。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://seekingalpha.com/article/4436600-ford-or-nio-the-final-verdict\">seekingalpha</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"F":"福特汽车","NIO":"蔚来"},"source_url":"https://seekingalpha.com/article/4436600-ford-or-nio-the-final-verdict","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1137119316","content_text":"Summary\n\nI am comparing Ford against NIO in different categories.\nThe comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.\nNIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.\n\npeterschreiber.media/iStock via Getty Images\nWith Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.\nFord vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up\nAlthough there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.\nMarket opportunity\nIn 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.\n(Source: Wikipedia)\nChina, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.\nBeijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.\n(Source:Schroders)\nTurning to growth projections.\nWith more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.\n(Source:McKinsey)\nSince China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.\nScale and manufacturing competence\nFord has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.\nSince NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.\nWinner here: Ford.\nDifferentiation and BaaS revenue model\nBoth Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.\nFord is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.\nThe difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.\nThe BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.\nFord and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.\nBattery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.\n(Source: Schroders)\nThe “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.\nSales growth and valuation\nFord’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.\nFord's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.\nData by YCharts\nThe difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!\nDue to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.\n(Source: Author)\nNIO has larger risks...\nNIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.\nFinal verdict\nNIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.\nFord’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.\nIf you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.","news_type":1,"symbols_score_info":{"F":0.9,"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":551,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":125737449,"gmtCreate":1624692718881,"gmtModify":1633949494385,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Up up","listText":"Up up","text":"Up up","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/125737449","repostId":"1108941456","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":849,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":122906561,"gmtCreate":1624590998553,"gmtModify":1631887102286,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?","listText":"Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?","text":"Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/122906561","repostId":"2146102197","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":521,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":128673769,"gmtCreate":1624515970651,"gmtModify":1634004970281,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Does it means good value ?","listText":"Does it means good value ?","text":"Does it means good value ?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/128673769","repostId":"1187067912","repostType":4,"repost":{"id":"1187067912","kind":"news","pubTimestamp":1624513711,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1187067912?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-24 13:48","market":"sg","language":"en","title":"Keppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1187067912","media":"Reuters","summary":"(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin ta","content":"<p>(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin talks to explore combining their ailing offshore and marine (O&M) businesses, two sources familiar with the matter said on Thursday.</p><p><blockquote>(路透社)-两位知情人士周四表示,淡马锡支持的新加坡企业集团吉宝企业和胜科海事将开始谈判,探讨合并其陷入困境的近海和海事(O&M)业务。</blockquote></p><p> A potential deal would bring together one of the world’s largest offshore oil rig builders with smaller rival Sembcorp after the businesses were whiplashed by years of oversupply in the sector, sustained weakness in oil prices and a drop in new orders.</p><p><blockquote>一项潜在的交易将使全球最大的海上石油钻井平台建造商之一与规模较小的竞争对手胜科合并,此前两家公司因该行业多年来供应过剩、油价持续疲软和新订单下降而受到打击。</blockquote></p><p> “Consolidation is needed simply because of competition, and the need for bigger working capital to take on new and bigger projects,” said Joel Ng at KGI Securities. Both companies own a network of shipyards in Singapore and overseas, including in Brazil, and employ thousands of workers.</p><p><blockquote>凯基证券(KGI Securities)的乔尔·吴(Joel Ng)表示:“整合是必要的,因为竞争以及需要更多营运资金来承接新的更大项目。”两家公司在新加坡和海外(包括巴西)拥有造船厂网络,并雇用了数千名工人。</blockquote></p><p> Trading in shares of Keppel and Sembcorp, which both count Singapore state investor Temasek Holdings as their largest shareholder, was halted on Thursday pending announcements.</p><p><blockquote>吉宝和胜科的股票交易周四暂停,等待公告,这两家公司的最大股东都是新加坡国有投资者淡马锡控股。</blockquote></p><p> Sembcorp has a market value of S$2.4 billion ($1.8 billion), while Keppel, whose businesses include property and infrastructure, is valued at S$9.3 billion.</p><p><blockquote>胜科的市值为24亿新元(合18亿美元),而业务包括房地产和基础设施的吉宝的市值为93亿新元。</blockquote></p><p> Keppel declined comment while there was no immediate response from Sembcorp Marine to a Reuters query. Both companies are holding separate news conferences later on Thursday.</p><p><blockquote>吉宝拒绝置评,胜科海事也没有立即回应路透社的询问。两家公司将于周四晚些时候分别举行新闻发布会。</blockquote></p><p> The sources said boards of both companies are meeting to begin discussions that could take many months and ultimately result in Keppel Corp hiving off its O&M business and combining it with Sembcorp Marine, the sources said.</p><p><blockquote>消息人士称,两家公司的董事会正在开会开始讨论,这可能需要数月时间,最终导致吉宝企业剥离其运维业务,并将其与胜科海事合并。</blockquote></p><p> The sources declined to be identified as they were not authorised to speak to media.</p><p><blockquote>消息人士拒绝透露姓名,因为他们无权接受媒体采访。</blockquote></p><p> Markets have been expecting a much-needed consolidation in the rig-building sector as companies in the shipbuilding and marine sectors in markets such as South Korea and China have already joined forces amid a weak sector outlook.</p><p><blockquote>市场一直预计钻井平台建造行业将出现急需的整合,因为韩国和中国等市场的造船和海事行业公司已经在行业前景疲软的情况下联手。</blockquote></p><p> Keppel’s shares have lost around 15% over the past 12 months, while Sembcorp has tumbled 40%.</p><p><blockquote>吉宝的股价在过去12个月内下跌了约15%,而胜科则下跌了40%。</blockquote></p><p> Last year, Temasek scrapped a $3 billion move to raise its stake in Keppel and take control, following Keppel’s poor performance.</p><p><blockquote>去年,由于吉宝业绩不佳,淡马锡取消了30亿美元增持吉宝股份并取得控制权的举措。</blockquote></p><p> Then this year, Keppel said it was exploring options for its O&M business, as part of the group’s 10-year strategy to refocus its portfolio on energy and environment, urban development, connectivity and asset management.</p><p><blockquote>今年晚些时候,吉宝表示正在探索其运维业务的选择,作为该集团将其投资组合重新聚焦于能源和环境、城市发展、互联互通和资产管理的10年战略的一部分。</blockquote></p><p> Market talk of a consolidation between the rig builders had first resurfaced in June 2020 when Sembcorp Industries, the former parent of Sembcorp Marine, unveiled plans to demerge its core business from the lossmaking rig builder.</p><p><blockquote>2020年6月,当胜科海事的前母公司胜科工业公布了将其核心业务与亏损的钻井平台制造商分拆的计划时,市场上关于钻井平台制造商之间合并的讨论首次重新浮出水面。</blockquote></p><p> Then Temasek stepped in to support a $1.5 billion rights issue by Sembcorp Marine.</p><p><blockquote>随后淡马锡介入支持胜科海事15亿美元的配股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Keppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nKeppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-24 13:48</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin talks to explore combining their ailing offshore and marine (O&M) businesses, two sources familiar with the matter said on Thursday.</p><p><blockquote>(路透社)-两位知情人士周四表示,淡马锡支持的新加坡企业集团吉宝企业和胜科海事将开始谈判,探讨合并其陷入困境的近海和海事(O&M)业务。</blockquote></p><p> A potential deal would bring together one of the world’s largest offshore oil rig builders with smaller rival Sembcorp after the businesses were whiplashed by years of oversupply in the sector, sustained weakness in oil prices and a drop in new orders.</p><p><blockquote>一项潜在的交易将使全球最大的海上石油钻井平台建造商之一与规模较小的竞争对手胜科合并,此前两家公司因该行业多年来供应过剩、油价持续疲软和新订单下降而受到打击。</blockquote></p><p> “Consolidation is needed simply because of competition, and the need for bigger working capital to take on new and bigger projects,” said Joel Ng at KGI Securities. Both companies own a network of shipyards in Singapore and overseas, including in Brazil, and employ thousands of workers.</p><p><blockquote>凯基证券(KGI Securities)的乔尔·吴(Joel Ng)表示:“整合是必要的,因为竞争以及需要更多营运资金来承接新的更大项目。”两家公司在新加坡和海外(包括巴西)拥有造船厂网络,并雇用了数千名工人。</blockquote></p><p> Trading in shares of Keppel and Sembcorp, which both count Singapore state investor Temasek Holdings as their largest shareholder, was halted on Thursday pending announcements.</p><p><blockquote>吉宝和胜科的股票交易周四暂停,等待公告,这两家公司的最大股东都是新加坡国有投资者淡马锡控股。</blockquote></p><p> Sembcorp has a market value of S$2.4 billion ($1.8 billion), while Keppel, whose businesses include property and infrastructure, is valued at S$9.3 billion.</p><p><blockquote>胜科的市值为24亿新元(合18亿美元),而业务包括房地产和基础设施的吉宝的市值为93亿新元。</blockquote></p><p> Keppel declined comment while there was no immediate response from Sembcorp Marine to a Reuters query. Both companies are holding separate news conferences later on Thursday.</p><p><blockquote>吉宝拒绝置评,胜科海事也没有立即回应路透社的询问。两家公司将于周四晚些时候分别举行新闻发布会。</blockquote></p><p> The sources said boards of both companies are meeting to begin discussions that could take many months and ultimately result in Keppel Corp hiving off its O&M business and combining it with Sembcorp Marine, the sources said.</p><p><blockquote>消息人士称,两家公司的董事会正在开会开始讨论,这可能需要数月时间,最终导致吉宝企业剥离其运维业务,并将其与胜科海事合并。</blockquote></p><p> The sources declined to be identified as they were not authorised to speak to media.</p><p><blockquote>消息人士拒绝透露姓名,因为他们无权接受媒体采访。</blockquote></p><p> Markets have been expecting a much-needed consolidation in the rig-building sector as companies in the shipbuilding and marine sectors in markets such as South Korea and China have already joined forces amid a weak sector outlook.</p><p><blockquote>市场一直预计钻井平台建造行业将出现急需的整合,因为韩国和中国等市场的造船和海事行业公司已经在行业前景疲软的情况下联手。</blockquote></p><p> Keppel’s shares have lost around 15% over the past 12 months, while Sembcorp has tumbled 40%.</p><p><blockquote>吉宝的股价在过去12个月内下跌了约15%,而胜科则下跌了40%。</blockquote></p><p> Last year, Temasek scrapped a $3 billion move to raise its stake in Keppel and take control, following Keppel’s poor performance.</p><p><blockquote>去年,由于吉宝业绩不佳,淡马锡取消了30亿美元增持吉宝股份并取得控制权的举措。</blockquote></p><p> Then this year, Keppel said it was exploring options for its O&M business, as part of the group’s 10-year strategy to refocus its portfolio on energy and environment, urban development, connectivity and asset management.</p><p><blockquote>今年晚些时候,吉宝表示正在探索其运维业务的选择,作为该集团将其投资组合重新聚焦于能源和环境、城市发展、互联互通和资产管理的10年战略的一部分。</blockquote></p><p> Market talk of a consolidation between the rig builders had first resurfaced in June 2020 when Sembcorp Industries, the former parent of Sembcorp Marine, unveiled plans to demerge its core business from the lossmaking rig builder.</p><p><blockquote>2020年6月,当胜科海事的前母公司胜科工业公布了将其核心业务与亏损的钻井平台制造商分拆的计划时,市场上关于钻井平台制造商之间合并的讨论首次重新浮出水面。</blockquote></p><p> Then Temasek stepped in to support a $1.5 billion rights issue by Sembcorp Marine.</p><p><blockquote>随后淡马锡介入支持胜科海事15亿美元的配股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/keppel-corp-trading-halt-sembcorp-marine/update-3-keppel-sembcorp-marine-in-talks-for-marine-services-deal-sources-say-idUSL2N2O536D\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"BN4.SI":"吉宝有限公司"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/keppel-corp-trading-halt-sembcorp-marine/update-3-keppel-sembcorp-marine-in-talks-for-marine-services-deal-sources-say-idUSL2N2O536D","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1187067912","content_text":"(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin talks to explore combining their ailing offshore and marine (O&M) businesses, two sources familiar with the matter said on Thursday.\nA potential deal would bring together one of the world’s largest offshore oil rig builders with smaller rival Sembcorp after the businesses were whiplashed by years of oversupply in the sector, sustained weakness in oil prices and a drop in new orders.\n“Consolidation is needed simply because of competition, and the need for bigger working capital to take on new and bigger projects,” said Joel Ng at KGI Securities. Both companies own a network of shipyards in Singapore and overseas, including in Brazil, and employ thousands of workers.\nTrading in shares of Keppel and Sembcorp, which both count Singapore state investor Temasek Holdings as their largest shareholder, was halted on Thursday pending announcements.\nSembcorp has a market value of S$2.4 billion ($1.8 billion), while Keppel, whose businesses include property and infrastructure, is valued at S$9.3 billion.\nKeppel declined comment while there was no immediate response from Sembcorp Marine to a Reuters query. Both companies are holding separate news conferences later on Thursday.\nThe sources said boards of both companies are meeting to begin discussions that could take many months and ultimately result in Keppel Corp hiving off its O&M business and combining it with Sembcorp Marine, the sources said.\nThe sources declined to be identified as they were not authorised to speak to media.\nMarkets have been expecting a much-needed consolidation in the rig-building sector as companies in the shipbuilding and marine sectors in markets such as South Korea and China have already joined forces amid a weak sector outlook.\nKeppel’s shares have lost around 15% over the past 12 months, while Sembcorp has tumbled 40%.\nLast year, Temasek scrapped a $3 billion move to raise its stake in Keppel and take control, following Keppel’s poor performance.\nThen this year, Keppel said it was exploring options for its O&M business, as part of the group’s 10-year strategy to refocus its portfolio on energy and environment, urban development, connectivity and asset management.\nMarket talk of a consolidation between the rig builders had first resurfaced in June 2020 when Sembcorp Industries, the former parent of Sembcorp Marine, unveiled plans to demerge its core business from the lossmaking rig builder.\nThen Temasek stepped in to support a $1.5 billion rights issue by Sembcorp Marine.","news_type":1,"symbols_score_info":{"BN4.SI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":676,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":123810345,"gmtCreate":1624415210687,"gmtModify":1631884219481,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Just another round of reiterating old news. No rate hike but to create opportunities for indexes to go record high. ","listText":"Just another round of reiterating old news. No rate hike but to create opportunities for indexes to go record high. ","text":"Just another round of reiterating old news. No rate hike but to create opportunities for indexes to go record high.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/123810345","repostId":"2145664330","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":728,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":146812965,"gmtCreate":1626065663157,"gmtModify":1631888913369,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"In long run still will go to the moon [USD] [USD] ","listText":"In long run still will go to the moon [USD] [USD] ","text":"In long run still will go to the moon [USD] [USD]","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/146812965","repostId":"1143980547","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1616,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":124444469,"gmtCreate":1624785800551,"gmtModify":1633948628738,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Will nio be the better bet?","listText":"Will nio be the better bet?","text":"Will nio be the better bet?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/124444469","repostId":"1137119316","repostType":4,"repost":{"id":"1137119316","kind":"news","pubTimestamp":1624754401,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1137119316?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-27 08:40","market":"us","language":"en","title":"Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1137119316","media":"seekingalpha","summary":"I am comparing Ford against NIO in different categories.The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.With Ford launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based ","content":"<p><b>Summary</b></p><p><blockquote><b>总结</b></blockquote></p><p> <ul> <li>I am comparing Ford against NIO in different categories.</li> <li>The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.</li> <li>NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.</li> </ul> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/5033fa117d7852799244b8275bc1000f\" tg-width=\"1536\" tg-height=\"886\"><span>peterschreiber.media/iStock via Getty Images</span></p><p><blockquote><ul><li>我在不同的类别中比较福特和蔚来。</li><li>此次比较旨在加深对福特和蔚来增长潜力的了解,同时突出市场地位和机会的差异。</li><li>蔚来的增长速度比福特快得多,高估值可能是合理的。</li></ul><p class=\"t-img-caption\"><span>peterschreiber.media/iStock来自Getty Images</span></p></blockquote></p><p> With Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.</p><p><blockquote>随着福特(F)在电动汽车市场发起重大攻势,中国电动汽车制造商蔚来(蔚来)未来将面临多一个竞争对手争夺销量。根据市场机会、规模、收入模式、增长前景和估值,哪家汽车制造商提供了最好的交易?我将在每个类别中比较福特和蔚来,并在最后做出最终裁决。</blockquote></p><p> <b>Ford vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up</b></p><p><blockquote><b>福特vs蔚来:全球电动车市场争夺战升温</b></blockquote></p><p> Although there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.</p><p><blockquote>尽管福特和蔚来之间存在天壤之别,但两家公司将在快速增长的全球电动汽车市场上展开正面交锋。福特的车队尚未专注于电动汽车,但这种情况将会改变:感觉到电动汽车竞赛正在升温,福特表示正在加速其电气化计划,到2025年投资300B美元用于电动汽车制造能力。福特之前的资本计划要求对零排放汽车投资220亿美元。福特还设定了一个雄心勃勃的销售目标:未来十年内其全球销量的40%将是电动汽车,皮卡销量的33%将是电动汽车。如今,电动汽车销量仅占福特销量的1%。随着福特逐步淘汰内燃机,它将在2040年发展成为一家全电动汽车制造商。</blockquote></p><p> <b>Market opportunity</b></p><p><blockquote><b>市场机会</b></blockquote></p><p> In 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.</p><p><blockquote>2020年,全球电动汽车销量为320万辆,市场份额仅为4.2%。然而,2020年,中国购买了全球41%的电动汽车。中国买家去年购买了130万辆电动汽车,随着北京寻求提高电动汽车的采用率,销量将快速增长。电动汽车的第二大市场是欧洲,占全球电动汽车销量的42%。美国只是世界上插电式电动汽车的第三大市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b48c23b32134542f51227d9b1b612887\" tg-width=\"1083\" tg-height=\"863\"><span>(Source: Wikipedia)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:维基百科)</span></p></blockquote></p><p> China, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.</p><p><blockquote>迄今为止,中国是世界上增长最快的电动汽车市场,尽管欧洲正在迅速赶上,部分原因是立法努力增加零排放乘用车的采用,以及对全欧洲充电站网络的大量投资。蔚来即将进入欧洲市场,以期在竞争准备就绪之前扩大在全球第二大电动汽车市场的市场份额。</blockquote></p><p> Beijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.</p><p><blockquote>北京是蔚来汽车行业电气化背后的驱动力:政府希望到2025年电动汽车在新车销售中的份额达到20%,这将推动电动汽车在国内市场的渗透率。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/9871e44eaf69adb27151425887870ace\" tg-width=\"739\" tg-height=\"454\"><span>(Source:Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> Turning to growth projections.</p><p><blockquote>转向增长预测。</blockquote></p><p> With more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.</p><p><blockquote>随着中国和欧洲等地政府对电动汽车制造商采取更有利的政策,这些市场有望出现全球最快的销售增长和最高的电动汽车采用率。由于人口规模,中国不仅是最大的市场,而且预计到2030年,中国的电动汽车销量将超过世界上所有其他市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/61d19dff2f34e2d8828aca854e85d84a\" tg-width=\"825\" tg-height=\"565\"><span>(Source:McKinsey)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:麦肯锡)</span></p></blockquote></p><p> Since China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.</p><p><blockquote>由于中国拥有更大的总市场规模、更高的电动汽车采用率、更强劲的预期销售增长以及更有利的监管框架,因此中国的赢家将是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Scale and manufacturing competence</b></p><p><blockquote><b>规模和制造能力</b></blockquote></p><p> Ford has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.</p><p><blockquote>福特拥有一个世纪的制造经验。但到目前为止,福特的产品线中只有一款全电动汽车可以与蔚来相媲美:野马Mach-E SUV。2022年,福特将开始销售全电动F-150 Lightening,该车建立在福特最畅销皮卡车的成功基础上。蔚来已经拥有更强大的产品目录,包括5座ES6 SUV、5座轿跑SUV EC6以及6座和7座全尺寸SUV ES8。</blockquote></p><p></p><p> Since NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.</p><p><blockquote>由于蔚来仅专注于生产电动汽车,并且占据了非常小且明确的利基市场,因此这家中国公司在电动汽车制造专业知识方面具有优势。问题是这种优势能持续多久。福特在制造汽车方面拥有丰富的经验,可以利用全球制造基地以比任何利基电动汽车制造商所希望的更快的速度提高电动汽车产量。这使得福特不仅在美国成为特斯拉(TSLA)的有力竞争对手,而且在国外也成为蔚来的有力竞争对手。福特正在加速其电气化计划,它有资源和雄心在未来十年内成为电动汽车的领导者。福特提议在其车队电气化上投入300B美元,这将加速其转型,并使福特成为其他电动汽车制造商的长期威胁。</blockquote></p><p> Winner here: Ford.</p><p><blockquote>赢家:福特。</blockquote></p><p> <b>Differentiation and BaaS revenue model</b></p><p><blockquote><b>差异化和BaaS收入模式</b></blockquote></p><p> Both Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.</p><p><blockquote>福特和蔚来都知道差异化在一个竞争只会随着时间的推移而变得更加激烈的市场中的重要性,这就是为什么两家公司都在一个可以打破或巩固电动汽车市场主导地位的相关领域:电池技术。</blockquote></p><p> Ford is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.</p><p><blockquote>福特正在与韩国电池技术公司SK Innovation组建一家合资企业,以确保牵引电池单元和阵列模块的供应。该合资企业旨在加速电池交付,每年将生产约60 GWh,足以满足福特到2030年预计年度能源需求的25%。蔚来也在投资电池技术,并成立了自己的合资企业来确保电池供应。</blockquote></p><p> The difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.</p><p><blockquote>与福特的不同之处在于,蔚来的电池投资策略围绕电池订阅模式,也称为“电池即服务”,这为这家中国汽车制造商创造了强大的长期收入机会。在这种“BaaS”模式下,购买蔚来电动汽车的用户可以获得7万元人民币的初始折扣,相当于1.08万美元,并且可以签约包月租用可充电的70 kWh电池。然后可以在蔚来的一个电池交换站更换电池,该站遍布中国大多数大城市。电池订阅费用为每月980元人民币,相当于150美元。</blockquote></p><p> The BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.</p><p><blockquote>BaaS模式对汽车制造商和用户都有几个好处:由于预付折扣,从蔚来购买电动汽车变得更加实惠,订阅模式确保用户受益于电池技术的进步和更好的性能随着时间的推移。将电池成本与汽车价格脱钩为蔚来创造了一个全新的订阅收入来源。“BaaS”订阅的收入可用于增加蔚来充电/更换站网络的密度。电池订阅模式还将客户与蔚来绑定在一起,有可能增加客户的终身价值。</blockquote></p><p> Ford and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.</p><p><blockquote>福特和蔚来准备从电动汽车电池成本下降中受益,因为它们增加了资本配置。随着越来越多的投资流入开发更高效的电池,性能将会提高,成本将会下降,这将推动电动汽车的采用并使所有电动汽车制造商受益。这是因为较低的电池价格使电动汽车与内燃机乘用车相比更具竞争力。但由于蔚来明确围绕电池订阅构建其商业模式的一部分,蔚来可能比福特受益更多。</blockquote></p><p> Battery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.</p><p><blockquote>根据投资公司施罗德(Schroders)提供的信息,自2014年以来,电动汽车的电池成本已下降70%,并且在本十年还将进一步下降。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c42acb75905affe7570a2f399ea3192f\" tg-width=\"758\" tg-height=\"449\"><span>(Source: Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> The “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.</p><p><blockquote>“BaaS”模式非常天才,从长远来看,它可能会发展成为蔚来每年5亿美元的收入机会。尽管福特正在加大对电池技术的投资,但这一类别的赢家是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Sales growth and valuation</b></p><p><blockquote><b>销售增长和估值</b></blockquote></p><p> Ford’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.</p><p><blockquote>福特5月份销量同比增长4.1%,但电动汽车销量(包括混合动力汽车)同比飙升184%,福特5月份售出创纪录的10,364辆电动汽车/混合动力汽车。Escape electrified销量和Explorer Hybrid销量同比增长125%和132%,显示出强劲的客户接受度。蔚来上个月交付了6,711辆汽车,其中包括3,017辆ES6、1,412辆ES8和2,282辆EC6。5月份总交付量同比增长率为95.3%。</blockquote></p><p> Ford's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.</p><p><blockquote>福特的销售额是蔚来的54倍,这为蔚来创造了更多的销售增长和价值重估潜力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/df5a0a393e44ed74241c5effcdd92350\" tg-width=\"635\" tg-height=\"419\"><span>Data by YCharts</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>数据来自YCharts</span></p></blockquote></p><p></p><p> The difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!</p><p><blockquote>福特和蔚来的估值差异就像白天和黑夜的区别。这是因为尽管电动汽车类别出现爆炸性增长,但福特仍被视为一家成熟的汽车制造商,预计企业销量将实现中低位数增长。预计到2025财年(基准年:2020财年),福特的收入将增长33%,蔚来的收入将增长808%!</blockquote></p><p> Due to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.</p><p><blockquote>由于这些销量增长的差异,蔚来与福特完全相反,至少就估值而言。这家中国电动汽车制造商预计今年的销量和交付量将增长接近100%,由于蔚来只经营电动汽车,蔚来的市值与销售额比率远高于福特。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/817605c6b1e82c03d0473ea570d32b8f\" tg-width=\"506\" tg-height=\"406\"><span>(Source: Author)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:作者)</span></p></blockquote></p><p> <b>NIO has larger risks...</b></p><p><blockquote><b>蔚来风险更大……</b></blockquote></p><p> NIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.</p><p><blockquote>蔚来是风险更大的企业,但也是最有希望的企业。政府政策有利于蔚来等电动汽车制造商。蔚来的全球总销量增长潜力更大,因为与福特相比,它的收入基础较小。但也有一些事情对蔚来不利。例如,对于蔚来来说,由于生产缺陷而导致的召回将是一个比福特更大的挑战,福特可以依赖全球服务和分销网络。蔚来的估值也并非没有风险,因为生产受挫导致销售增长意外放缓将对财务状况造成更大的影响。</blockquote></p><p> <b>Final verdict</b></p><p><blockquote><b>终审判决</b></blockquote></p><p> NIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.</p><p><blockquote>蔚来绝对是更“性感”的汽车制造商。中欧的强劲采用和销售增长支持了蔚来。其超级智能BaaS模型将车辆购买价格与电池成本脱钩,这是天才之举。你为这种增长付出了高昂的代价,但蔚来的市场机会是巨大的。</blockquote></p><p> Ford’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.</p><p><blockquote>福特的电动汽车销量正在蓬勃发展,随着汽车制造商对其车队进行电气化,电动汽车销量的比例将会增加。福特在电动汽车市场潜力巨大,但由于电动汽车销量占总销量的比例仍然相对较低,福特需要很长时间才能完成转型。</blockquote></p><p> If you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.</p><p><blockquote>如果您相信全球电动汽车市场的潜力,请购买蔚来。如果您相信全球电动汽车市场的潜力并且不喜欢太多风险,请购买福特。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Ford Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nFord Or NIO? The Final Verdict<blockquote>福特还是蔚来?最终判决</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">seekingalpha</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-27 08:40</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>Summary</b></p><p><blockquote><b>总结</b></blockquote></p><p> <ul> <li>I am comparing Ford against NIO in different categories.</li> <li>The comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.</li> <li>NIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.</li> </ul> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/5033fa117d7852799244b8275bc1000f\" tg-width=\"1536\" tg-height=\"886\"><span>peterschreiber.media/iStock via Getty Images</span></p><p><blockquote><ul><li>我在不同的类别中比较福特和蔚来。</li><li>此次比较旨在加深对福特和蔚来增长潜力的了解,同时突出市场地位和机会的差异。</li><li>蔚来的增长速度比福特快得多,高估值可能是合理的。</li></ul><p class=\"t-img-caption\"><span>peterschreiber.media/iStock来自Getty Images</span></p></blockquote></p><p> With Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.</p><p><blockquote>随着福特(F)在电动汽车市场发起重大攻势,中国电动汽车制造商蔚来(蔚来)未来将面临多一个竞争对手争夺销量。根据市场机会、规模、收入模式、增长前景和估值,哪家汽车制造商提供了最好的交易?我将在每个类别中比较福特和蔚来,并在最后做出最终裁决。</blockquote></p><p> <b>Ford vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up</b></p><p><blockquote><b>福特vs蔚来:全球电动车市场争夺战升温</b></blockquote></p><p> Although there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.</p><p><blockquote>尽管福特和蔚来之间存在天壤之别,但两家公司将在快速增长的全球电动汽车市场上展开正面交锋。福特的车队尚未专注于电动汽车,但这种情况将会改变:感觉到电动汽车竞赛正在升温,福特表示正在加速其电气化计划,到2025年投资300B美元用于电动汽车制造能力。福特之前的资本计划要求对零排放汽车投资220亿美元。福特还设定了一个雄心勃勃的销售目标:未来十年内其全球销量的40%将是电动汽车,皮卡销量的33%将是电动汽车。如今,电动汽车销量仅占福特销量的1%。随着福特逐步淘汰内燃机,它将在2040年发展成为一家全电动汽车制造商。</blockquote></p><p> <b>Market opportunity</b></p><p><blockquote><b>市场机会</b></blockquote></p><p> In 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.</p><p><blockquote>2020年,全球电动汽车销量为320万辆,市场份额仅为4.2%。然而,2020年,中国购买了全球41%的电动汽车。中国买家去年购买了130万辆电动汽车,随着北京寻求提高电动汽车的采用率,销量将快速增长。电动汽车的第二大市场是欧洲,占全球电动汽车销量的42%。美国只是世界上插电式电动汽车的第三大市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/b48c23b32134542f51227d9b1b612887\" tg-width=\"1083\" tg-height=\"863\"><span>(Source: Wikipedia)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:维基百科)</span></p></blockquote></p><p> China, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.</p><p><blockquote>迄今为止,中国是世界上增长最快的电动汽车市场,尽管欧洲正在迅速赶上,部分原因是立法努力增加零排放乘用车的采用,以及对全欧洲充电站网络的大量投资。蔚来即将进入欧洲市场,以期在竞争准备就绪之前扩大在全球第二大电动汽车市场的市场份额。</blockquote></p><p> Beijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.</p><p><blockquote>北京是蔚来汽车行业电气化背后的驱动力:政府希望到2025年电动汽车在新车销售中的份额达到20%,这将推动电动汽车在国内市场的渗透率。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/9871e44eaf69adb27151425887870ace\" tg-width=\"739\" tg-height=\"454\"><span>(Source:Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> Turning to growth projections.</p><p><blockquote>转向增长预测。</blockquote></p><p> With more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.</p><p><blockquote>随着中国和欧洲等地政府对电动汽车制造商采取更有利的政策,这些市场有望出现全球最快的销售增长和最高的电动汽车采用率。由于人口规模,中国不仅是最大的市场,而且预计到2030年,中国的电动汽车销量将超过世界上所有其他市场。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/61d19dff2f34e2d8828aca854e85d84a\" tg-width=\"825\" tg-height=\"565\"><span>(Source:McKinsey)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:麦肯锡)</span></p></blockquote></p><p> Since China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.</p><p><blockquote>由于中国拥有更大的总市场规模、更高的电动汽车采用率、更强劲的预期销售增长以及更有利的监管框架,因此中国的赢家将是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Scale and manufacturing competence</b></p><p><blockquote><b>规模和制造能力</b></blockquote></p><p> Ford has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.</p><p><blockquote>福特拥有一个世纪的制造经验。但到目前为止,福特的产品线中只有一款全电动汽车可以与蔚来相媲美:野马Mach-E SUV。2022年,福特将开始销售全电动F-150 Lightening,该车建立在福特最畅销皮卡车的成功基础上。蔚来已经拥有更强大的产品目录,包括5座ES6 SUV、5座轿跑SUV EC6以及6座和7座全尺寸SUV ES8。</blockquote></p><p></p><p> Since NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.</p><p><blockquote>由于蔚来仅专注于生产电动汽车,并且占据了非常小且明确的利基市场,因此这家中国公司在电动汽车制造专业知识方面具有优势。问题是这种优势能持续多久。福特在制造汽车方面拥有丰富的经验,可以利用全球制造基地以比任何利基电动汽车制造商所希望的更快的速度提高电动汽车产量。这使得福特不仅在美国成为特斯拉(TSLA)的有力竞争对手,而且在国外也成为蔚来的有力竞争对手。福特正在加速其电气化计划,它有资源和雄心在未来十年内成为电动汽车的领导者。福特提议在其车队电气化上投入300B美元,这将加速其转型,并使福特成为其他电动汽车制造商的长期威胁。</blockquote></p><p> Winner here: Ford.</p><p><blockquote>赢家:福特。</blockquote></p><p> <b>Differentiation and BaaS revenue model</b></p><p><blockquote><b>差异化和BaaS收入模式</b></blockquote></p><p> Both Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.</p><p><blockquote>福特和蔚来都知道差异化在一个竞争只会随着时间的推移而变得更加激烈的市场中的重要性,这就是为什么两家公司都在一个可以打破或巩固电动汽车市场主导地位的相关领域:电池技术。</blockquote></p><p> Ford is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.</p><p><blockquote>福特正在与韩国电池技术公司SK Innovation组建一家合资企业,以确保牵引电池单元和阵列模块的供应。该合资企业旨在加速电池交付,每年将生产约60 GWh,足以满足福特到2030年预计年度能源需求的25%。蔚来也在投资电池技术,并成立了自己的合资企业来确保电池供应。</blockquote></p><p> The difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.</p><p><blockquote>与福特的不同之处在于,蔚来的电池投资策略围绕电池订阅模式,也称为“电池即服务”,这为这家中国汽车制造商创造了强大的长期收入机会。在这种“BaaS”模式下,购买蔚来电动汽车的用户可以获得7万元人民币的初始折扣,相当于1.08万美元,并且可以签约包月租用可充电的70 kWh电池。然后可以在蔚来的一个电池交换站更换电池,该站遍布中国大多数大城市。电池订阅费用为每月980元人民币,相当于150美元。</blockquote></p><p> The BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.</p><p><blockquote>BaaS模式对汽车制造商和用户都有几个好处:由于预付折扣,从蔚来购买电动汽车变得更加实惠,订阅模式确保用户受益于电池技术的进步和更好的性能随着时间的推移。将电池成本与汽车价格脱钩为蔚来创造了一个全新的订阅收入来源。“BaaS”订阅的收入可用于增加蔚来充电/更换站网络的密度。电池订阅模式还将客户与蔚来绑定在一起,有可能增加客户的终身价值。</blockquote></p><p> Ford and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.</p><p><blockquote>福特和蔚来准备从电动汽车电池成本下降中受益,因为它们增加了资本配置。随着越来越多的投资流入开发更高效的电池,性能将会提高,成本将会下降,这将推动电动汽车的采用并使所有电动汽车制造商受益。这是因为较低的电池价格使电动汽车与内燃机乘用车相比更具竞争力。但由于蔚来明确围绕电池订阅构建其商业模式的一部分,蔚来可能比福特受益更多。</blockquote></p><p> Battery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.</p><p><blockquote>根据投资公司施罗德(Schroders)提供的信息,自2014年以来,电动汽车的电池成本已下降70%,并且在本十年还将进一步下降。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/c42acb75905affe7570a2f399ea3192f\" tg-width=\"758\" tg-height=\"449\"><span>(Source: Schroders)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:施罗德)</span></p></blockquote></p><p> The “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.</p><p><blockquote>“BaaS”模式非常天才,从长远来看,它可能会发展成为蔚来每年5亿美元的收入机会。尽管福特正在加大对电池技术的投资,但这一类别的赢家是:蔚来。</blockquote></p><p> <b>Sales growth and valuation</b></p><p><blockquote><b>销售增长和估值</b></blockquote></p><p> Ford’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.</p><p><blockquote>福特5月份销量同比增长4.1%,但电动汽车销量(包括混合动力汽车)同比飙升184%,福特5月份售出创纪录的10,364辆电动汽车/混合动力汽车。Escape electrified销量和Explorer Hybrid销量同比增长125%和132%,显示出强劲的客户接受度。蔚来上个月交付了6,711辆汽车,其中包括3,017辆ES6、1,412辆ES8和2,282辆EC6。5月份总交付量同比增长率为95.3%。</blockquote></p><p> Ford's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.</p><p><blockquote>福特的销售额是蔚来的54倍,这为蔚来创造了更多的销售增长和价值重估潜力。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/df5a0a393e44ed74241c5effcdd92350\" tg-width=\"635\" tg-height=\"419\"><span>Data by YCharts</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>数据来自YCharts</span></p></blockquote></p><p></p><p> The difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!</p><p><blockquote>福特和蔚来的估值差异就像白天和黑夜的区别。这是因为尽管电动汽车类别出现爆炸性增长,但福特仍被视为一家成熟的汽车制造商,预计企业销量将实现中低位数增长。预计到2025财年(基准年:2020财年),福特的收入将增长33%,蔚来的收入将增长808%!</blockquote></p><p> Due to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.</p><p><blockquote>由于这些销量增长的差异,蔚来与福特完全相反,至少就估值而言。这家中国电动汽车制造商预计今年的销量和交付量将增长接近100%,由于蔚来只经营电动汽车,蔚来的市值与销售额比率远高于福特。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/817605c6b1e82c03d0473ea570d32b8f\" tg-width=\"506\" tg-height=\"406\"><span>(Source: Author)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(来源:作者)</span></p></blockquote></p><p> <b>NIO has larger risks...</b></p><p><blockquote><b>蔚来风险更大……</b></blockquote></p><p> NIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.</p><p><blockquote>蔚来是风险更大的企业,但也是最有希望的企业。政府政策有利于蔚来等电动汽车制造商。蔚来的全球总销量增长潜力更大,因为与福特相比,它的收入基础较小。但也有一些事情对蔚来不利。例如,对于蔚来来说,由于生产缺陷而导致的召回将是一个比福特更大的挑战,福特可以依赖全球服务和分销网络。蔚来的估值也并非没有风险,因为生产受挫导致销售增长意外放缓将对财务状况造成更大的影响。</blockquote></p><p> <b>Final verdict</b></p><p><blockquote><b>终审判决</b></blockquote></p><p> NIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.</p><p><blockquote>蔚来绝对是更“性感”的汽车制造商。中欧的强劲采用和销售增长支持了蔚来。其超级智能BaaS模型将车辆购买价格与电池成本脱钩,这是天才之举。你为这种增长付出了高昂的代价,但蔚来的市场机会是巨大的。</blockquote></p><p> Ford’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.</p><p><blockquote>福特的电动汽车销量正在蓬勃发展,随着汽车制造商对其车队进行电气化,电动汽车销量的比例将会增加。福特在电动汽车市场潜力巨大,但由于电动汽车销量占总销量的比例仍然相对较低,福特需要很长时间才能完成转型。</blockquote></p><p> If you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.</p><p><blockquote>如果您相信全球电动汽车市场的潜力,请购买蔚来。如果您相信全球电动汽车市场的潜力并且不喜欢太多风险,请购买福特。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://seekingalpha.com/article/4436600-ford-or-nio-the-final-verdict\">seekingalpha</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"F":"福特汽车","NIO":"蔚来"},"source_url":"https://seekingalpha.com/article/4436600-ford-or-nio-the-final-verdict","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1137119316","content_text":"Summary\n\nI am comparing Ford against NIO in different categories.\nThe comparison is intended to improve the understanding of Ford's and NIO's growth potential while highlighting differences in market position and opportunities.\nNIO is growing a lot faster than Ford and the high valuation may be justified.\n\npeterschreiber.media/iStock via Getty Images\nWith Ford (F) launching a major offensive in the market for electric vehicles, Chinese EV maker NIO (NIO) will face one more rival competing for sales in the future. Which vehicle maker offers the best deal based on market opportunity, scale, revenue model, growth prospects and valuation? I will compare Ford against NIO in each category and issue a final verdict at the end.\nFord vs. NIO: The battle for the global electric vehicle market is heating up\nAlthough there is a world of difference between Ford and NIO, both companies are set to go toe-to-toe in the rapidly growing global electric vehicle market. Ford’s fleet is not yet EV-focused but this is going to change: Feeling that the EV race is heating up, Ford said it is accelerating its electrification plan by investing $30B into its EV manufacturing capabilities until 2025. Ford’s previous capital plan called for a $22B investment in zero-emission vehicles. Ford also set an ambitious sales goal: 40% of its global sales will be electric within the next decade and 33% of pickup truck sales. Electric vehicle sales account for just 1% of Ford's sales today. As Ford is phasing out combustion engines, it is set to evolve into an all-electric vehicle maker by 2040.\nMarket opportunity\nIn 2020, 3.2m electric vehicles were sold in the world which represented a small market share of just 4.2%. China, however, was responsible for buying 41% of all electric vehicles in the world in 2020. Chinese buyers purchased 1.3m electric vehicles last year and sales are set to grow fast as Beijing seeks to boost EV adoption. The second largest market for electric vehicles was Europe which accounted for 42% of global EV sales. The US is only the third-largest market for plug-in electric vehicles in the world.\n(Source: Wikipedia)\nChina, by far, is the fastest growing EV market in the world, although Europe is catching up fast, in part due to a legislative efforts to increase adoption of zero-emission passenger vehicles and because of massive investments in a Europe-wide charging station network. NIO is on the cusp of entering the European market in a bid to grow market share in the world’s second-largest EV market before the competition is ready.\nBeijing is a driver behind the electrification of the Chinese auto industry: The government wants to see a twenty percent share of electric vehicles for new car sales by 2025 which will drive EV penetration in NIO’s home market.\n(Source:Schroders)\nTurning to growth projections.\nWith more favorable government policies for EV makers in places like China and Europe, these markets are poised to see the fastest sales growth and the highest EV adoption rates in the world. China is not only the largest market due to population size but is also expected to outperform all other markets in the world in EV sales until 2030.\n(Source:McKinsey)\nSince China has a larger total market size, a higher EV adoption rate, stronger expected sales growth and a more favorable regulatory framework, the winner here would be: NIO.\nScale and manufacturing competence\nFord has a century’s worth of manufacturing experience. But Ford, so far, has only one all-electric vehicle in its product line-up that compares to NIO: The Mustang Mach-E SUV. In 2022, Ford will begin to sell the all-electric F-150 Lightening which builds on the success of Ford’s best-selling pick-up truck. NIO already has a stronger product catalog including the 5-seater ES6 SUV, the 5-seater coupe SUV EC6 and the ES8, a 6-seater and 7-seater full-sized SUV.\nSince NIO is solely focused on producing EVs and occupies a very small and defined niche, the Chinese firm has an advantage as far as EV-manufacturing expertise goes. The question is how long this advantage can last. Ford has extensive experience in building cars and can leverage a global manufacturing base to ramp up EV production faster than any niche EV maker could ever hope to achieve. This makes Ford a very serious rival not only to Tesla (TSLA) in the US, but also to NIO abroad. Ford is accelerating its electrification plans and it has the resources and the ambition to become a leader in EVs within the next decade. Ford’s proposed $30B spending on the electrification of its fleet will accelerate its transformation and turn Ford into a long term threat to other EV makers.\nWinner here: Ford.\nDifferentiation and BaaS revenue model\nBoth Ford and NIO know about the importance of differentiation in a market that will only get more competitive over time, which is why both companies are investing heavily in a related field that can break or solidify dominance in the EV market: Battery technology.\nFord is forming a joint venture with South Korean battery technology company SK Innovation to secure supply of traction battery cells and array modules. The joint venture is meant to accelerate battery deliveries and will produce approximately 60 GWh annually, enough to cover 25% of Ford’s estimated annual energy demand by 2030. NIO is also investing in battery technology and has formed its own joint venture to secure battery supply.\nThe difference to Ford is that NIO’s battery investment strategy revolves around a battery subscription model, also called “battery-as-a-service”, which creates a strong, long term revenue opportunity for the Chinese vehicle maker. Under this “BaaS” model, users who buy a NIO electric vehicle get a 70,000 RMB initial discount, equivalent to $10,800, and can sign up for a monthly subscription to rent a rechargeable 70 kWh battery. Batteries can then be exchanged at one of NIO’s battery-swapping stations which can be found in most big Chinese cities. A battery subscription costs 980 RMB monthly which is the equivalent of $150.\nThe BaaS model has a couple of benefits for both the vehicle maker and the user: Purchasing an electric vehicle from NIO gets a lot more affordable due to the up-front discount and the subscription model ensures that users benefit from advancement in battery technology and better performance over time. Decoupling battery costs from vehicle prices creates an entirely new revenue stream on a subscription basis for NIO. Revenues from “BaaS” subscriptions could be used to increase the density of NIO’s network of charging/replacement stations. The battery subscription model also binds customers to NIO, potentially increasing customer lifetime value.\nFord and NIO are primed to benefit from falling battery costs for electric vehicles as they ramp up capital allocations. As more investments flow into developing more efficient batteries, performance will go up and costs will go down which should drive EV adoption and benefit all EV makers. This is because lower battery prices make EVs more competitive to passenger vehicles with combustion engines. But since NIO is structuring a part of its business model explicitly around battery subscriptions, NIO could benefit more than Ford.\nBattery costs for EVs have decreased 70% since 2014, based on information provided by investment firm Schroders, and are set to decrease more this decade.\n(Source: Schroders)\nThe “BaaS” model is genius and could develop into a $500M a year revenue opportunity for NIO long term. Although Ford is ramping up its investments in battery technology, the winner in this category is: NIO.\nSales growth and valuation\nFord’s sales in May grew 4.1% Y/Y but electrified vehicle sales (including hybrids) surged 184% Y/Y as Ford sold a record 10,364 EVs/hybrids in May. Escape electrified sales and Explorer Hybrid grew sales at 125% and 132% Y/Y showing strong customer uptake. NIO delivered 6,711 vehicles last month including 3,017 ES6s, 1,412 ES8s and 2,282 EC6s. Total Y/Y delivery growth for May was 95.3%.\nFord's sales are fifty-four times larger than NIO's which creates more sales growth and revaluation potential for NIO.\nData by YCharts\nThe difference in valuation between Ford and NIO is like the difference between night and day. This is because Ford is still seen as a mature vehicle maker with expected enterprise sales growth in the low-to-mid digits, despite explosive growth in the EV category. Ford is expected to grow revenues by 33% until FY 2025 (base year: FY 2020) and NIO by 808%!\nDue to these differences in sales growth, NIO is the complete opposite of Ford, at least as far as valuation goes. The Chinese EV-maker is expected to see sales and delivery growth close to 100% this year and since NIO is only dealing in EVs, NIO gets a much higher market-cap-to-sales ratio than Ford.\n(Source: Author)\nNIO has larger risks...\nNIO is the more risky venture, but also the one that offers the most promise. Government policy favors EV-makers like NIO. The potential for total global sales growth is larger for NIO as it operates from a smaller revenue base compared to Ford. But there are also a few things that work against NIO. For example, recalls due to production defects would be a much bigger challenge for NIO to overcome than for Ford which can rely on a global service and distribution network. NIO’s valuation is also not without risk as an unexpected slowing of sales growth due to production setbacks would leave a much larger dent in the financials.\nFinal verdict\nNIO is definitely the more “sexy” vehicle maker. Strong adoption and sales growth in China and Europe support NIO. Its super smart BaaS model which decouples vehicle purchase prices from battery costs is genius. You pay a high price for this growth but the market opportunity for NIO is immense.\nFord’s EV sales are booming and the percentage of EV sales will increase as the vehicle maker electrifies its fleet. Ford has a lot of potential in the EV market but since EV sales are still a relatively low percentage of total sales, it will take a long time for Ford to complete its transformation.\nIf you believe in the potential of the global EV market, buy NIO. If you believe in the potential of the global EV market and don’t like much risk, buy Ford.","news_type":1,"symbols_score_info":{"F":0.9,"NIO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":551,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":128673769,"gmtCreate":1624515970651,"gmtModify":1634004970281,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Does it means good value ?","listText":"Does it means good value ?","text":"Does it means good value ?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/128673769","repostId":"1187067912","repostType":4,"repost":{"id":"1187067912","kind":"news","pubTimestamp":1624513711,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1187067912?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-24 13:48","market":"sg","language":"en","title":"Keppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1187067912","media":"Reuters","summary":"(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin ta","content":"<p>(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin talks to explore combining their ailing offshore and marine (O&M) businesses, two sources familiar with the matter said on Thursday.</p><p><blockquote>(路透社)-两位知情人士周四表示,淡马锡支持的新加坡企业集团吉宝企业和胜科海事将开始谈判,探讨合并其陷入困境的近海和海事(O&M)业务。</blockquote></p><p> A potential deal would bring together one of the world’s largest offshore oil rig builders with smaller rival Sembcorp after the businesses were whiplashed by years of oversupply in the sector, sustained weakness in oil prices and a drop in new orders.</p><p><blockquote>一项潜在的交易将使全球最大的海上石油钻井平台建造商之一与规模较小的竞争对手胜科合并,此前两家公司因该行业多年来供应过剩、油价持续疲软和新订单下降而受到打击。</blockquote></p><p> “Consolidation is needed simply because of competition, and the need for bigger working capital to take on new and bigger projects,” said Joel Ng at KGI Securities. Both companies own a network of shipyards in Singapore and overseas, including in Brazil, and employ thousands of workers.</p><p><blockquote>凯基证券(KGI Securities)的乔尔·吴(Joel Ng)表示:“整合是必要的,因为竞争以及需要更多营运资金来承接新的更大项目。”两家公司在新加坡和海外(包括巴西)拥有造船厂网络,并雇用了数千名工人。</blockquote></p><p> Trading in shares of Keppel and Sembcorp, which both count Singapore state investor Temasek Holdings as their largest shareholder, was halted on Thursday pending announcements.</p><p><blockquote>吉宝和胜科的股票交易周四暂停,等待公告,这两家公司的最大股东都是新加坡国有投资者淡马锡控股。</blockquote></p><p> Sembcorp has a market value of S$2.4 billion ($1.8 billion), while Keppel, whose businesses include property and infrastructure, is valued at S$9.3 billion.</p><p><blockquote>胜科的市值为24亿新元(合18亿美元),而业务包括房地产和基础设施的吉宝的市值为93亿新元。</blockquote></p><p> Keppel declined comment while there was no immediate response from Sembcorp Marine to a Reuters query. Both companies are holding separate news conferences later on Thursday.</p><p><blockquote>吉宝拒绝置评,胜科海事也没有立即回应路透社的询问。两家公司将于周四晚些时候分别举行新闻发布会。</blockquote></p><p> The sources said boards of both companies are meeting to begin discussions that could take many months and ultimately result in Keppel Corp hiving off its O&M business and combining it with Sembcorp Marine, the sources said.</p><p><blockquote>消息人士称,两家公司的董事会正在开会开始讨论,这可能需要数月时间,最终导致吉宝企业剥离其运维业务,并将其与胜科海事合并。</blockquote></p><p> The sources declined to be identified as they were not authorised to speak to media.</p><p><blockquote>消息人士拒绝透露姓名,因为他们无权接受媒体采访。</blockquote></p><p> Markets have been expecting a much-needed consolidation in the rig-building sector as companies in the shipbuilding and marine sectors in markets such as South Korea and China have already joined forces amid a weak sector outlook.</p><p><blockquote>市场一直预计钻井平台建造行业将出现急需的整合,因为韩国和中国等市场的造船和海事行业公司已经在行业前景疲软的情况下联手。</blockquote></p><p> Keppel’s shares have lost around 15% over the past 12 months, while Sembcorp has tumbled 40%.</p><p><blockquote>吉宝的股价在过去12个月内下跌了约15%,而胜科则下跌了40%。</blockquote></p><p> Last year, Temasek scrapped a $3 billion move to raise its stake in Keppel and take control, following Keppel’s poor performance.</p><p><blockquote>去年,由于吉宝业绩不佳,淡马锡取消了30亿美元增持吉宝股份并取得控制权的举措。</blockquote></p><p> Then this year, Keppel said it was exploring options for its O&M business, as part of the group’s 10-year strategy to refocus its portfolio on energy and environment, urban development, connectivity and asset management.</p><p><blockquote>今年晚些时候,吉宝表示正在探索其运维业务的选择,作为该集团将其投资组合重新聚焦于能源和环境、城市发展、互联互通和资产管理的10年战略的一部分。</blockquote></p><p> Market talk of a consolidation between the rig builders had first resurfaced in June 2020 when Sembcorp Industries, the former parent of Sembcorp Marine, unveiled plans to demerge its core business from the lossmaking rig builder.</p><p><blockquote>2020年6月,当胜科海事的前母公司胜科工业公布了将其核心业务与亏损的钻井平台制造商分拆的计划时,市场上关于钻井平台制造商之间合并的讨论首次重新浮出水面。</blockquote></p><p> Then Temasek stepped in to support a $1.5 billion rights issue by Sembcorp Marine.</p><p><blockquote>随后淡马锡介入支持胜科海事15亿美元的配股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Keppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nKeppel, Sembcorp Marine in talks for marine services deal, sources say<blockquote>消息人士称,吉宝与胜科海事正在就海事服务协议进行谈判</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-24 13:48</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin talks to explore combining their ailing offshore and marine (O&M) businesses, two sources familiar with the matter said on Thursday.</p><p><blockquote>(路透社)-两位知情人士周四表示,淡马锡支持的新加坡企业集团吉宝企业和胜科海事将开始谈判,探讨合并其陷入困境的近海和海事(O&M)业务。</blockquote></p><p> A potential deal would bring together one of the world’s largest offshore oil rig builders with smaller rival Sembcorp after the businesses were whiplashed by years of oversupply in the sector, sustained weakness in oil prices and a drop in new orders.</p><p><blockquote>一项潜在的交易将使全球最大的海上石油钻井平台建造商之一与规模较小的竞争对手胜科合并,此前两家公司因该行业多年来供应过剩、油价持续疲软和新订单下降而受到打击。</blockquote></p><p> “Consolidation is needed simply because of competition, and the need for bigger working capital to take on new and bigger projects,” said Joel Ng at KGI Securities. Both companies own a network of shipyards in Singapore and overseas, including in Brazil, and employ thousands of workers.</p><p><blockquote>凯基证券(KGI Securities)的乔尔·吴(Joel Ng)表示:“整合是必要的,因为竞争以及需要更多营运资金来承接新的更大项目。”两家公司在新加坡和海外(包括巴西)拥有造船厂网络,并雇用了数千名工人。</blockquote></p><p> Trading in shares of Keppel and Sembcorp, which both count Singapore state investor Temasek Holdings as their largest shareholder, was halted on Thursday pending announcements.</p><p><blockquote>吉宝和胜科的股票交易周四暂停,等待公告,这两家公司的最大股东都是新加坡国有投资者淡马锡控股。</blockquote></p><p> Sembcorp has a market value of S$2.4 billion ($1.8 billion), while Keppel, whose businesses include property and infrastructure, is valued at S$9.3 billion.</p><p><blockquote>胜科的市值为24亿新元(合18亿美元),而业务包括房地产和基础设施的吉宝的市值为93亿新元。</blockquote></p><p> Keppel declined comment while there was no immediate response from Sembcorp Marine to a Reuters query. Both companies are holding separate news conferences later on Thursday.</p><p><blockquote>吉宝拒绝置评,胜科海事也没有立即回应路透社的询问。两家公司将于周四晚些时候分别举行新闻发布会。</blockquote></p><p> The sources said boards of both companies are meeting to begin discussions that could take many months and ultimately result in Keppel Corp hiving off its O&M business and combining it with Sembcorp Marine, the sources said.</p><p><blockquote>消息人士称,两家公司的董事会正在开会开始讨论,这可能需要数月时间,最终导致吉宝企业剥离其运维业务,并将其与胜科海事合并。</blockquote></p><p> The sources declined to be identified as they were not authorised to speak to media.</p><p><blockquote>消息人士拒绝透露姓名,因为他们无权接受媒体采访。</blockquote></p><p> Markets have been expecting a much-needed consolidation in the rig-building sector as companies in the shipbuilding and marine sectors in markets such as South Korea and China have already joined forces amid a weak sector outlook.</p><p><blockquote>市场一直预计钻井平台建造行业将出现急需的整合,因为韩国和中国等市场的造船和海事行业公司已经在行业前景疲软的情况下联手。</blockquote></p><p> Keppel’s shares have lost around 15% over the past 12 months, while Sembcorp has tumbled 40%.</p><p><blockquote>吉宝的股价在过去12个月内下跌了约15%,而胜科则下跌了40%。</blockquote></p><p> Last year, Temasek scrapped a $3 billion move to raise its stake in Keppel and take control, following Keppel’s poor performance.</p><p><blockquote>去年,由于吉宝业绩不佳,淡马锡取消了30亿美元增持吉宝股份并取得控制权的举措。</blockquote></p><p> Then this year, Keppel said it was exploring options for its O&M business, as part of the group’s 10-year strategy to refocus its portfolio on energy and environment, urban development, connectivity and asset management.</p><p><blockquote>今年晚些时候,吉宝表示正在探索其运维业务的选择,作为该集团将其投资组合重新聚焦于能源和环境、城市发展、互联互通和资产管理的10年战略的一部分。</blockquote></p><p> Market talk of a consolidation between the rig builders had first resurfaced in June 2020 when Sembcorp Industries, the former parent of Sembcorp Marine, unveiled plans to demerge its core business from the lossmaking rig builder.</p><p><blockquote>2020年6月,当胜科海事的前母公司胜科工业公布了将其核心业务与亏损的钻井平台制造商分拆的计划时,市场上关于钻井平台制造商之间合并的讨论首次重新浮出水面。</blockquote></p><p> Then Temasek stepped in to support a $1.5 billion rights issue by Sembcorp Marine.</p><p><blockquote>随后淡马锡介入支持胜科海事15亿美元的配股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/keppel-corp-trading-halt-sembcorp-marine/update-3-keppel-sembcorp-marine-in-talks-for-marine-services-deal-sources-say-idUSL2N2O536D\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"BN4.SI":"吉宝有限公司"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/keppel-corp-trading-halt-sembcorp-marine/update-3-keppel-sembcorp-marine-in-talks-for-marine-services-deal-sources-say-idUSL2N2O536D","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1187067912","content_text":"(Reuters) -Temasek-backed Singapore conglomerate Keppel Corp and Sembcorp Marine are set to begin talks to explore combining their ailing offshore and marine (O&M) businesses, two sources familiar with the matter said on Thursday.\nA potential deal would bring together one of the world’s largest offshore oil rig builders with smaller rival Sembcorp after the businesses were whiplashed by years of oversupply in the sector, sustained weakness in oil prices and a drop in new orders.\n“Consolidation is needed simply because of competition, and the need for bigger working capital to take on new and bigger projects,” said Joel Ng at KGI Securities. Both companies own a network of shipyards in Singapore and overseas, including in Brazil, and employ thousands of workers.\nTrading in shares of Keppel and Sembcorp, which both count Singapore state investor Temasek Holdings as their largest shareholder, was halted on Thursday pending announcements.\nSembcorp has a market value of S$2.4 billion ($1.8 billion), while Keppel, whose businesses include property and infrastructure, is valued at S$9.3 billion.\nKeppel declined comment while there was no immediate response from Sembcorp Marine to a Reuters query. Both companies are holding separate news conferences later on Thursday.\nThe sources said boards of both companies are meeting to begin discussions that could take many months and ultimately result in Keppel Corp hiving off its O&M business and combining it with Sembcorp Marine, the sources said.\nThe sources declined to be identified as they were not authorised to speak to media.\nMarkets have been expecting a much-needed consolidation in the rig-building sector as companies in the shipbuilding and marine sectors in markets such as South Korea and China have already joined forces amid a weak sector outlook.\nKeppel’s shares have lost around 15% over the past 12 months, while Sembcorp has tumbled 40%.\nLast year, Temasek scrapped a $3 billion move to raise its stake in Keppel and take control, following Keppel’s poor performance.\nThen this year, Keppel said it was exploring options for its O&M business, as part of the group’s 10-year strategy to refocus its portfolio on energy and environment, urban development, connectivity and asset management.\nMarket talk of a consolidation between the rig builders had first resurfaced in June 2020 when Sembcorp Industries, the former parent of Sembcorp Marine, unveiled plans to demerge its core business from the lossmaking rig builder.\nThen Temasek stepped in to support a $1.5 billion rights issue by Sembcorp Marine.","news_type":1,"symbols_score_info":{"BN4.SI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":676,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":120793875,"gmtCreate":1624336134497,"gmtModify":1634007590870,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Is this considered inflation coming?","listText":"Is this considered inflation coming?","text":"Is this considered inflation coming?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/120793875","repostId":"1184835150","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":338,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":801730339,"gmtCreate":1627533244421,"gmtModify":1631888913361,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility . ","listText":"old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility . ","text":"old news that has already digested by the market but yet can create a great impact to market volatility .","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/801730339","repostId":"1127264445","repostType":4,"repost":{"id":"1127264445","kind":"news","pubTimestamp":1627514621,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1127264445?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-29 07:23","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1127264445","media":"Reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after th","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome <a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">Powell</a> said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.</p><p><blockquote>路透纽约3月19日-标普500周三收盘变化不大,但脱离盘中低点,此前美联储表示美国经济复苏仍在正轨上,主席杰罗姆<a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">鲍威尔</a>表示央行距离考虑加息还有一段路要走。</blockquote></p><p> Keeping the market in check, shares of tech giant <a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a> Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.</p><p><blockquote>控制市场,科技巨头的股票<a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a>Inc预测收入增长放缓,股价下跌1.2%。</blockquote></p><p> In a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.</p><p><blockquote>在美联储发布新政策声明后的新闻发布会上,鲍威尔还表示,在退出美联储提供的经济支持之前,美国就业市场仍有“一些地方需要覆盖”。2020年春季,以应对冠状病毒大流行的经济冲击。</blockquote></p><p> “It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.</p><p><blockquote>总部位于俄亥俄州托莱多的投资咨询公司Alan B.Lancz&Associates Inc总裁艾伦·兰茨(Alan Lancz)表示:“看起来对市场来说最积极的事情可能是他们远未加息。”</blockquote></p><p> Right after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.</p><p><blockquote>美联储声明发布后,标普500指数扭转了小幅跌势,但当天收盘仍小幅下跌。</blockquote></p><p> <a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">Investors</a> have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.</p><p><blockquote><a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">投资者</a>一直担心通胀上升和COVID-19病例激增可能会影响央行可能开始撤回刺激措施的计划。</blockquote></p><p> The central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.</p><p><blockquote>央行还表示,通胀上升仍然是“暂时性因素”的结果。美联储将隔夜基准利率维持在零附近,并维持债券购买计划不变。</blockquote></p><p> The <a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a> ended higher and shares of Google parent <a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a> Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.</p><p><blockquote>The<a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a>谷歌母公司股价收高<a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a>由于广告支出激增帮助其公布了创纪录的季度业绩,Inc创下历史新高。该股收盘上涨3.2%。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌127.59点,跌幅0.36%,至34,930.93点;标普500下跌0.82点,跌幅0.02%,至4,400.64点;纳斯达克综合指数上涨102.01点,跌幅0.7%,至14,762.58点。</blockquote></p><p> The Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.</p><p><blockquote>美联储的声明是在最近一次为期两天的政策会议结束时发表的。</blockquote></p><p> “They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in <a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">Wellesley</a>, Massachusetts.</p><p><blockquote>F.L.投资组合经理Ellen Hazen表示:“他们有机会发出信号,表明他们将变得更加鹰派,但他们选择不接受。最重要的是,他们是可预测的,而且仍然是可预测的。”普特南投资管理公司<a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">韦尔斯利</a>,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> In other earnings news, <a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">Microsoft</a> Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.</p><p><blockquote>在其他财报消息中,<a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">微软</a>尽管云服务的繁荣帮助其收入和盈利超出了华尔街的预期,但该公司收盘下跌0.1%。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为98.6亿股,而过去20个交易日的全交易日平均成交量相似。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.85比1;在纳斯达克,2.61比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下42个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得44个新高和67个新低。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 ends off day's lows; Powell says Fed still a ways away from rate hikes<blockquote>标普500收于当日低点;鲍威尔称美联储距离加息还有很长的路要走</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-29 07:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome <a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">Powell</a> said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.</p><p><blockquote>路透纽约3月19日-标普500周三收盘变化不大,但脱离盘中低点,此前美联储表示美国经济复苏仍在正轨上,主席杰罗姆<a href=\"https://laohu8.com/S/POWL\">鲍威尔</a>表示央行距离考虑加息还有一段路要走。</blockquote></p><p> Keeping the market in check, shares of tech giant <a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">Apple</a> Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.</p><p><blockquote>控制市场,科技巨头的股票<a href=\"https://laohu8.com/S/AAPL\">苹果</a>Inc预测收入增长放缓,股价下跌1.2%。</blockquote></p><p> In a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.</p><p><blockquote>在美联储发布新政策声明后的新闻发布会上,鲍威尔还表示,在退出美联储提供的经济支持之前,美国就业市场仍有“一些地方需要覆盖”。2020年春季,以应对冠状病毒大流行的经济冲击。</blockquote></p><p> “It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.</p><p><blockquote>总部位于俄亥俄州托莱多的投资咨询公司Alan B.Lancz&Associates Inc总裁艾伦·兰茨(Alan Lancz)表示:“看起来对市场来说最积极的事情可能是他们远未加息。”</blockquote></p><p> Right after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.</p><p><blockquote>美联储声明发布后,标普500指数扭转了小幅跌势,但当天收盘仍小幅下跌。</blockquote></p><p> <a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">Investors</a> have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.</p><p><blockquote><a href=\"https://laohu8.com/S/ISBC\">投资者</a>一直担心通胀上升和COVID-19病例激增可能会影响央行可能开始撤回刺激措施的计划。</blockquote></p><p> The central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.</p><p><blockquote>央行还表示,通胀上升仍然是“暂时性因素”的结果。美联储将隔夜基准利率维持在零附近,并维持债券购买计划不变。</blockquote></p><p> The <a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">Nasdaq</a> ended higher and shares of Google parent <a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a> Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.</p><p><blockquote>The<a href=\"https://laohu8.com/S/NDAQ\">纳斯达克</a>谷歌母公司股价收高<a href=\"https://laohu8.com/S/GOOG\">Alphabet</a>由于广告支出激增帮助其公布了创纪录的季度业绩,Inc创下历史新高。该股收盘上涨3.2%。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数下跌127.59点,跌幅0.36%,至34,930.93点;标普500下跌0.82点,跌幅0.02%,至4,400.64点;纳斯达克综合指数上涨102.01点,跌幅0.7%,至14,762.58点。</blockquote></p><p> The Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.</p><p><blockquote>美联储的声明是在最近一次为期两天的政策会议结束时发表的。</blockquote></p><p> “They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in <a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">Wellesley</a>, Massachusetts.</p><p><blockquote>F.L.投资组合经理Ellen Hazen表示:“他们有机会发出信号,表明他们将变得更加鹰派,但他们选择不接受。最重要的是,他们是可预测的,而且仍然是可预测的。”普特南投资管理公司<a href=\"https://laohu8.com/S/WEBK\">韦尔斯利</a>,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> In other earnings news, <a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">Microsoft</a> Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.</p><p><blockquote>在其他财报消息中,<a href=\"https://laohu8.com/S/MSFT\">微软</a>尽管云服务的繁荣帮助其收入和盈利超出了华尔街的预期,但该公司收盘下跌0.1%。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为98.6亿股,而过去20个交易日的全交易日平均成交量相似。</blockquote></p><p> Advancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.85比1;在纳斯达克,2.61比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下42个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得44个新高和67个新低。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-ends-off-days-lows-powell-says-fed-still-a-ways-away-from-rate-hikes-idUSL1N2P435H\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"161125":"标普500",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","SSO":"2倍做多标普500ETF-ProShares","OEF":"标普100指数ETF-iShares","OEX":"标普100",".DJI":"道琼斯","UPRO":"三倍做多标普500ETF-ProShares","IVV":"标普500ETF-iShares","SDS":"两倍做空标普500 ETF-ProShares","SH":"做空标普500-Proshares","SPXU":"三倍做空标普500ETF-ProShares","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-ends-off-days-lows-powell-says-fed-still-a-ways-away-from-rate-hikes-idUSL1N2P435H","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1127264445","content_text":"NEW YORK (Reuters) - The S&P 500 ended little changed on Wednesday but off its session lows after the Federal Reserve said the U.S. economic recovery remains on track and Chair Jerome Powell said the central bank was still a ways away from considering raising interest rates.\nKeeping the market in check, shares of tech giant Apple Inc fell 1.2% after it forecast slowing revenue growth.\nIn a news conference following the release of a new policy statement from the Fed, Powell also said the U.S. job market still had “some ground to cover” before it would be time to pull back from the economic support the U.S. central bank put in place in the spring of 2020 to battle the coronavirus pandemic’s economic shocks.\n“It looks like probably the most positive thing for the market was that they are nowhere near increasing interest rates,” said Alan Lancz, president, Alan B. Lancz & Associates Inc, an investment advisory firm based in Toledo, Ohio.\nRight after the Fed statement, the S&P 500 index reversed slight declines though it still ended a hair lower on the day.\nInvestors have been worried about how rising inflation and a spike in COVID-19 cases might impact the central bank’s plan to potentially start withdrawing its stimulus.\nThe central bank also said that higher inflation remained the result of “transitory factors.” The Fed kept its overnight benchmark interest rate near zero and left unchanged its bond-buying program.\nThe Nasdaq ended higher and shares of Google parent Alphabet Inc hit an all-time high as a surge in advertising spending helped it post record quarterly results. The stock ended up 3.2%.\nThe Dow Jones Industrial Average fell 127.59 points, or 0.36%, to 34,930.93, the S&P 500 lost 0.82 point, or 0.02%, to 4,400.64 and the Nasdaq Composite added 102.01 points, or 0.7%, to 14,762.58.\nThe Fed’s statement came at the conclusion of its latest two-day policy meeting.\n“They had a chance to signal they were going to become more hawkish and they chose not to take it. The most important thing is they are predictable and they are remaining predictable,” said Ellen Hazen, portfolio manager at F.L. Putnam Investment Management in Wellesley, Massachusetts.\nIn other earnings news, Microsoft Corp ended down 0.1% even as a boom in cloud services helped it beat Wall Street expectations for revenue and earnings.\nVolume on U.S. exchanges was 9.86 billion shares, compared with a similar average for the full session over the last 20 trading days.\nAdvancing issues outnumbered declining ones on the NYSE by a 1.85-to-1 ratio; on Nasdaq, a 2.61-to-1 ratio favored advancers.\nThe S&P 500 posted 42 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 44 new highs and 67 new lows.","news_type":1,"symbols_score_info":{"161125":0.9,"ESmain":0.9,"UPRO":0.9,"OEX":0.9,".SPX":0.9,"OEF":0.9,"SSO":0.9,"SH":0.9,".IXIC":0.9,"SPXU":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,"IVV":0.9,"SDS":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1185,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":179763032,"gmtCreate":1626577925526,"gmtModify":1631888913362,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best. ","listText":"Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best. ","text":"Any negative news will cost the market to go south. It is always good to plan for the worst and hope for the best.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/179763032","repostId":"1149577900","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3207,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":157068652,"gmtCreate":1625554789076,"gmtModify":1633939698023,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"When is a good time to buy didi","listText":"When is a good time to buy didi","text":"When is a good time to buy didi","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/157068652","repostId":"2149466331","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":436,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":180654384,"gmtCreate":1623203058348,"gmtModify":1634035854700,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Will it go further?","listText":"Will it go further?","text":"Will it go further?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/180654384","repostId":"1128909306","repostType":4,"repost":{"id":"1128909306","kind":"news","pubTimestamp":1623193560,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1128909306?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-09 07:06","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 closes little changed as \"meme stocks\" extend rally<blockquote>随着“模因股”延续涨势,标普500收盘变化不大</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1128909306","media":"reuters","summary":"NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of c","content":"<p>NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of clear market catalysts kept institutional investors on the sidelines, while retail traders fueled the ongoing meme stocks rally.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-华尔街股市周二难以勉强维持收盘涨幅,因为缺乏明确的市场催化剂使机构投资者保持观望,而散户交易者则推动了模因股的持续上涨。</blockquote></p><p>All three major U.S. stock indexes ended the range-bound session near flat or higher, with the S&P 500 and the Dow closing within about 0.5% of record highs.</p><p><blockquote>美国三大股指均在接近持平或走高的区间震荡时段结束,标普500和道指收盘距离纪录高位约0.5%。</blockquote></p><p>The tech-laded Nasdaq Composite fared best, with Amazon.com Inc and Apple Inc providing the biggest boost.</p><p><blockquote>以科技股为主的纳斯达克综合指数表现最佳,其中亚马逊公司和苹果公司的推动作用最大。</blockquote></p><p>“We’re waiting for inflation numbers, waiting for more from the (Federal Reserve), waiting for earnings season,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “There’s not a lot motivating the market today.”</p><p><blockquote>芝加哥Kingsview资产管理公司的投资组合经理Paul Nolte表示:“我们正在等待通胀数据,等待(美联储)的更多数据,等待财报季。”“今天市场没有太多动力。”</blockquote></p><p>“We’re in this twilight zone until probably right after the Fourth of July, when we see earnings season kick in,” Nolte added.</p><p><blockquote>诺尔特补充道:“我们可能会在7月4日之后才会看到财报季开始。”</blockquote></p><p>The CBOE volatility index, a measure of investor anxiety, touched its lowest level in over a year.</p><p><blockquote>衡量投资者焦虑程度的芝加哥期权交易所波动率指数触及一年多来的最低水平。</blockquote></p><p>Smallcaps, once again buoyed by the ongoing meme stock retail frenzy, were outperforming their larger counterparts.</p><p><blockquote>小型股再次受到持续的模因股票零售狂潮的提振,表现优于大型股。</blockquote></p><p>Clover Health Investments seized top billing among meme stocks, surging 85.8%, the biggest percentage winner in the Nasdaq.</p><p><blockquote>Clover Health Investments在meme股票中占据榜首,飙升85.8%,成为纳斯达克涨幅最大的股票。</blockquote></p><p>Other stocks whose recent explosive trading volumes have been attributed to social media buzz, including GameStop Corp, Bed Bath & Beyond Inc, Workhorse Group and others, ended the session between 7% and 12% higher.</p><p><blockquote>其他近期交易量爆炸性的股票,包括游戏驿站公司、Bed Bath&Beyond Inc、Workhorse Group等,收盘上涨7%至12%。</blockquote></p><p>“(Meme stocks) are where the action is, but you flip it over and look crypto and that’s a mess,” Nolte said. “Now the meme stocks are taking over from crypto as the place to be and it’s all a consequence of very easy monetary policy.”</p><p><blockquote>诺尔特说:“(模因股票)是行动所在,但你把它翻过来,看起来像加密货币,那就一团糟了。”“现在,模因股票正在取代加密货币成为热门,这都是非常宽松的货币政策的结果。”</blockquote></p><p>Reports from the U.S. Labor Department and National Federation of Independent Business appeared to confirm a labor shortage even as demand roars back to life, which could put upward pressure on wages, a precursor to wider inflation.</p><p><blockquote>美国劳工部和全国独立企业联合会的报告似乎证实了劳动力短缺,尽管需求复苏,这可能会给工资带来上行压力,这是更广泛通胀的前兆。</blockquote></p><p>Market participants look to Thursday’s consumer price index data for further clues regarding inflation, and how it could influence the Federal Reserve’s timetable for tightening its monetary policy.</p><p><blockquote>市场参与者从周四的消费者价格指数数据中寻找有关通胀的进一步线索,以及通胀如何影响美联储收紧货币政策的时间表。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average fell 30.42 points, or 0.09%, to 34,599.82; the S&P 500 gained 0.74 points, or 0.02%, at 4,227.26; and the Nasdaq Composite added 43.19 points, or 0.31%, at 13,924.91.</p><p><blockquote>道琼工业指数跌30.42点,或0.09%,报34,599.82点;标普500上涨0.74点,涨幅0.02%,至4,227.26点;纳斯达克综合指数上涨43.19点,涨幅0.31%,至13,924.91点。</blockquote></p><p>Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer discretionary enjoyed the biggest percentage gain, and utilities suffered the largest loss.</p><p><blockquote>标普500 11个主要板块中,非必需消费品涨幅最大,公用事业跌幅最大。</blockquote></p><p>Sales of Tesla Inc’s China-made electric cars jumped in May by 29%, marking a 177% year-on-year increase, according to the China Passenger Car Association. The stock erased initial gains on the news to close down 0.3%.</p><p><blockquote>根据中国乘用车协会的数据,特斯拉公司5月份中国制造的电动汽车销量猛增29%,同比增长177%。受此消息影响,该股抹去了最初的涨幅,收盘下跌0.3%。</blockquote></p><p>Boeing Co shares were boosted by Southwest Airlines’ announcement that it had ordered 34 new 737 MAX aircraft, but the planemaker’s shares pared gains to end the session flat.</p><p><blockquote>西南航空宣布订购34架新737 MAX飞机,提振了波音公司股价,但该飞机制造商股价回吐涨幅,收盘持平。</blockquote></p><p>GameStop, the company most closely associated with the Reddit-driven short squeeze phenomenon, is expected to report quarterly results after markets close on Wednesday.</p><p><blockquote>游戏驿站是与Reddit驱动的轧空现象关系最密切的公司,预计将在周三收盘后公布季度业绩。</blockquote></p><p>Advancing issues outnumbered decliners on the NYSE by a 1.74-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.66-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.74比1;在纳斯达克,1.66比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p>The S&P 500 posted 54 new 52-week highs and one new low; the Nasdaq Composite recorded 172 new highs and 16 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下54个52周新高和1个新低;纳斯达克综合指数录得172个新高和16个新低。</blockquote></p><p>Volume on U.S. exchanges was 11.82 billion shares, compared with the 10.75 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为118.2亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107.5亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 closes little changed as \"meme stocks\" extend rally<blockquote>随着“模因股”延续涨势,标普500收盘变化不大</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 closes little changed as \"meme stocks\" extend rally<blockquote>随着“模因股”延续涨势,标普500收盘变化不大</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-09 07:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of clear market catalysts kept institutional investors on the sidelines, while retail traders fueled the ongoing meme stocks rally.</p><p><blockquote>纽约(路透社)-华尔街股市周二难以勉强维持收盘涨幅,因为缺乏明确的市场催化剂使机构投资者保持观望,而散户交易者则推动了模因股的持续上涨。</blockquote></p><p>All three major U.S. stock indexes ended the range-bound session near flat or higher, with the S&P 500 and the Dow closing within about 0.5% of record highs.</p><p><blockquote>美国三大股指均在接近持平或走高的区间震荡时段结束,标普500和道指收盘距离纪录高位约0.5%。</blockquote></p><p>The tech-laded Nasdaq Composite fared best, with Amazon.com Inc and Apple Inc providing the biggest boost.</p><p><blockquote>以科技股为主的纳斯达克综合指数表现最佳,其中亚马逊公司和苹果公司的推动作用最大。</blockquote></p><p>“We’re waiting for inflation numbers, waiting for more from the (Federal Reserve), waiting for earnings season,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “There’s not a lot motivating the market today.”</p><p><blockquote>芝加哥Kingsview资产管理公司的投资组合经理Paul Nolte表示:“我们正在等待通胀数据,等待(美联储)的更多数据,等待财报季。”“今天市场没有太多动力。”</blockquote></p><p>“We’re in this twilight zone until probably right after the Fourth of July, when we see earnings season kick in,” Nolte added.</p><p><blockquote>诺尔特补充道:“我们可能会在7月4日之后才会看到财报季开始。”</blockquote></p><p>The CBOE volatility index, a measure of investor anxiety, touched its lowest level in over a year.</p><p><blockquote>衡量投资者焦虑程度的芝加哥期权交易所波动率指数触及一年多来的最低水平。</blockquote></p><p>Smallcaps, once again buoyed by the ongoing meme stock retail frenzy, were outperforming their larger counterparts.</p><p><blockquote>小型股再次受到持续的模因股票零售狂潮的提振,表现优于大型股。</blockquote></p><p>Clover Health Investments seized top billing among meme stocks, surging 85.8%, the biggest percentage winner in the Nasdaq.</p><p><blockquote>Clover Health Investments在meme股票中占据榜首,飙升85.8%,成为纳斯达克涨幅最大的股票。</blockquote></p><p>Other stocks whose recent explosive trading volumes have been attributed to social media buzz, including GameStop Corp, Bed Bath & Beyond Inc, Workhorse Group and others, ended the session between 7% and 12% higher.</p><p><blockquote>其他近期交易量爆炸性的股票,包括游戏驿站公司、Bed Bath&Beyond Inc、Workhorse Group等,收盘上涨7%至12%。</blockquote></p><p>“(Meme stocks) are where the action is, but you flip it over and look crypto and that’s a mess,” Nolte said. “Now the meme stocks are taking over from crypto as the place to be and it’s all a consequence of very easy monetary policy.”</p><p><blockquote>诺尔特说:“(模因股票)是行动所在,但你把它翻过来,看起来像加密货币,那就一团糟了。”“现在,模因股票正在取代加密货币成为热门,这都是非常宽松的货币政策的结果。”</blockquote></p><p>Reports from the U.S. Labor Department and National Federation of Independent Business appeared to confirm a labor shortage even as demand roars back to life, which could put upward pressure on wages, a precursor to wider inflation.</p><p><blockquote>美国劳工部和全国独立企业联合会的报告似乎证实了劳动力短缺,尽管需求复苏,这可能会给工资带来上行压力,这是更广泛通胀的前兆。</blockquote></p><p>Market participants look to Thursday’s consumer price index data for further clues regarding inflation, and how it could influence the Federal Reserve’s timetable for tightening its monetary policy.</p><p><blockquote>市场参与者从周四的消费者价格指数数据中寻找有关通胀的进一步线索,以及通胀如何影响美联储收紧货币政策的时间表。</blockquote></p><p>The Dow Jones Industrial Average fell 30.42 points, or 0.09%, to 34,599.82; the S&P 500 gained 0.74 points, or 0.02%, at 4,227.26; and the Nasdaq Composite added 43.19 points, or 0.31%, at 13,924.91.</p><p><blockquote>道琼工业指数跌30.42点,或0.09%,报34,599.82点;标普500上涨0.74点,涨幅0.02%,至4,227.26点;纳斯达克综合指数上涨43.19点,涨幅0.31%,至13,924.91点。</blockquote></p><p>Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer discretionary enjoyed the biggest percentage gain, and utilities suffered the largest loss.</p><p><blockquote>标普500 11个主要板块中,非必需消费品涨幅最大,公用事业跌幅最大。</blockquote></p><p>Sales of Tesla Inc’s China-made electric cars jumped in May by 29%, marking a 177% year-on-year increase, according to the China Passenger Car Association. The stock erased initial gains on the news to close down 0.3%.</p><p><blockquote>根据中国乘用车协会的数据,特斯拉公司5月份中国制造的电动汽车销量猛增29%,同比增长177%。受此消息影响,该股抹去了最初的涨幅,收盘下跌0.3%。</blockquote></p><p>Boeing Co shares were boosted by Southwest Airlines’ announcement that it had ordered 34 new 737 MAX aircraft, but the planemaker’s shares pared gains to end the session flat.</p><p><blockquote>西南航空宣布订购34架新737 MAX飞机,提振了波音公司股价,但该飞机制造商股价回吐涨幅,收盘持平。</blockquote></p><p>GameStop, the company most closely associated with the Reddit-driven short squeeze phenomenon, is expected to report quarterly results after markets close on Wednesday.</p><p><blockquote>游戏驿站是与Reddit驱动的轧空现象关系最密切的公司,预计将在周三收盘后公布季度业绩。</blockquote></p><p>Advancing issues outnumbered decliners on the NYSE by a 1.74-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.66-to-1 ratio favored advancers.</p><p><blockquote>纽约证券交易所上涨股与下跌股的比例为1.74比1;在纳斯达克,1.66比1的比率有利于上涨者。</blockquote></p><p>The S&P 500 posted 54 new 52-week highs and one new low; the Nasdaq Composite recorded 172 new highs and 16 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下54个52周新高和1个新低;纳斯达克综合指数录得172个新高和16个新低。</blockquote></p><p>Volume on U.S. exchanges was 11.82 billion shares, compared with the 10.75 billion average over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所成交量为118.2亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107.5亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-closes-little-changed-as-meme-stocks-extend-rally-idUSL2N2NQ2NX\">reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"CLOV":"Clover Health Corp",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/usa-stocks/us-stocks-sp-500-closes-little-changed-as-meme-stocks-extend-rally-idUSL2N2NQ2NX","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1128909306","content_text":"NEW YORK (Reuters) - Wall Street stocks struggled to eke out closing gains on Tuesday as a lack of clear market catalysts kept institutional investors on the sidelines, while retail traders fueled the ongoing meme stocks rally.All three major U.S. stock indexes ended the range-bound session near flat or higher, with the S&P 500 and the Dow closing within about 0.5% of record highs.The tech-laded Nasdaq Composite fared best, with Amazon.com Inc and Apple Inc providing the biggest boost.“We’re waiting for inflation numbers, waiting for more from the (Federal Reserve), waiting for earnings season,” said Paul Nolte, portfolio manager at Kingsview Asset Management in Chicago. “There’s not a lot motivating the market today.”“We’re in this twilight zone until probably right after the Fourth of July, when we see earnings season kick in,” Nolte added.The CBOE volatility index, a measure of investor anxiety, touched its lowest level in over a year.Smallcaps, once again buoyed by the ongoing meme stock retail frenzy, were outperforming their larger counterparts.Clover Health Investments seized top billing among meme stocks, surging 85.8%, the biggest percentage winner in the Nasdaq.Other stocks whose recent explosive trading volumes have been attributed to social media buzz, including GameStop Corp, Bed Bath & Beyond Inc, Workhorse Group and others, ended the session between 7% and 12% higher.“(Meme stocks) are where the action is, but you flip it over and look crypto and that’s a mess,” Nolte said. “Now the meme stocks are taking over from crypto as the place to be and it’s all a consequence of very easy monetary policy.”Reports from the U.S. Labor Department and National Federation of Independent Business appeared to confirm a labor shortage even as demand roars back to life, which could put upward pressure on wages, a precursor to wider inflation.Market participants look to Thursday’s consumer price index data for further clues regarding inflation, and how it could influence the Federal Reserve’s timetable for tightening its monetary policy.The Dow Jones Industrial Average fell 30.42 points, or 0.09%, to 34,599.82; the S&P 500 gained 0.74 points, or 0.02%, at 4,227.26; and the Nasdaq Composite added 43.19 points, or 0.31%, at 13,924.91.Of the 11 major sectors in the S&P 500, consumer discretionary enjoyed the biggest percentage gain, and utilities suffered the largest loss.Sales of Tesla Inc’s China-made electric cars jumped in May by 29%, marking a 177% year-on-year increase, according to the China Passenger Car Association. The stock erased initial gains on the news to close down 0.3%.Boeing Co shares were boosted by Southwest Airlines’ announcement that it had ordered 34 new 737 MAX aircraft, but the planemaker’s shares pared gains to end the session flat.GameStop, the company most closely associated with the Reddit-driven short squeeze phenomenon, is expected to report quarterly results after markets close on Wednesday.Advancing issues outnumbered decliners on the NYSE by a 1.74-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.66-to-1 ratio favored advancers.The S&P 500 posted 54 new 52-week highs and one new low; the Nasdaq Composite recorded 172 new highs and 16 new lows.Volume on U.S. exchanges was 11.82 billion shares, compared with the 10.75 billion average over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,"CLOV":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":445,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":804531926,"gmtCreate":1627963100065,"gmtModify":1631888913349,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce. ","listText":"Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce. ","text":"Looks like hydrogen EV is another great option if they can overcome the manufacturing cost to produce.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/804531926","repostId":"1128689143","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2091,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":122906561,"gmtCreate":1624590998553,"gmtModify":1631887102286,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?","listText":"Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?","text":"Is it worth to take up Sembcorp marine right issue?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/122906561","repostId":"2146102197","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":521,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":169118328,"gmtCreate":1623821247464,"gmtModify":1634027558899,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Is coming….","listText":"Is coming….","text":"Is coming….","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/169118328","repostId":"1185142374","repostType":4,"repost":{"id":"1185142374","kind":"news","pubTimestamp":1623811255,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1185142374?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-16 10:40","market":"us","language":"en","title":"The Fed Should Talk About Tapering. Here’s What Could Happen to the Stock Market.<blockquote>美联储应该讨论缩减规模。以下是股市可能发生的情况。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1185142374","media":"Barrons","summary":"Investors expect the Federal Reserve to remain supportive of the economy and financial markets. But ","content":"<p>Investors expect the Federal Reserve to remain supportive of the economy and financial markets. But the central bank has limited margin for error, and any miscues on messaging could be costly to the stock market.</p><p><blockquote>投资者预计美联储将继续支持经济和金融市场。但央行犯错的余地有限,任何信息传递失误都可能给股市带来高昂的代价。</blockquote></p><p> Markets do not expect the Fed to make any sudden or drastic changes to its current easy-money policy. The 10-year Treasury bond’s yield has fallen to 1.51% from 1.64% a month ago, even as inflation has run hotter than expected. The Nasdaq 100, an index of large capitalization and fast-growing technology companies,is up more than 5% in the past month. Growth stocks see a significant valuation booster when long-dated bond yields remain low, as growth companies expect growing profits on a particularly long-term basis. But while investors expect the Fed to soon reduce the size of its bond-buying program, which would raise bond prices and lower their yields, most don’t think the Fed will do so immediately or drastically.</p><p><blockquote>市场预计美联储不会对当前的宽松货币政策做出任何突然或剧烈的改变。尽管通胀高于预期,但10年期国债收益率已从一个月前的1.64%降至1.51%。纳斯达克100指数是大型市值和快速增长的科技公司指数,过去一个月上涨了5%以上。当长期债券收益率保持在低位时,成长型股票的估值会显着提升,因为成长型公司预计利润会在特别长期的基础上增长。不过,尽管投资者预计美联储将很快缩减债券购买计划的规模,这将提高债券价格并降低其收益率,但大多数人认为美联储不会立即或大幅这样做。</blockquote></p><p> “It’s pretty clear that the market expects Fed Chair Powell to strongly reiterate his stances,” writes Chris Senyek, chief investment strategist at Wolfe Research.</p><p><blockquote>Wolfe Research首席投资策略师Chris Senyek写道:“很明显,市场预计美联储主席鲍威尔将强烈重申他的立场。”</blockquote></p><p> Now, the Fed could stoke a harsh move downwards in tech stocks if it doesn’t choose its words wisely. With the Nasdaq 100 hovering just below a new all-time high set on June 14—accompanied with a 10-year Treasury bond yield that’s well below its 2021 peak of 1.75%—tech stocks are vulnerable to a downward jolt if the Fed misspeaks. Senyek notes that the Fed may indeed be more ready to taper—or reduce the size of its bond-buying program—than some appreciate. He cites the recently hot inflation. To be sure, most market participants see inflation as transitory, a result of a natural year-over-year bounce from low prices during last year’s lockdown. Even so, if the Fed speaks in a way that indicates it will begin tapering before the end of the year—which is the expected timing—stocks could fall sharply.</p><p><blockquote>现在,如果美联储不明智地选择措辞,它可能会引发科技股大幅下跌。由于纳斯达克100指数徘徊在6月14日创下的历史新高以下,加上10年期国债收益率远低于2021年1.75%的峰值,如果美联储说错了,科技股很容易受到下行冲击。森耶克指出,美联储可能确实比一些人想象的更愿意缩减或缩小债券购买计划的规模。他引用了最近火爆的通货膨胀。可以肯定的是,大多数市场参与者认为通胀是暂时的,这是从去年封锁期间的低价自然同比反弹的结果。即便如此,如果美联储的讲话表明将在年底前开始缩减规模——这是预期的时间——股市可能会大幅下跌。</blockquote></p><p> “With both stocks and bonds currently ‘priced for perfection,’ the slightest miscommunication could spark a sharp selloff,” says Senyek, who cites the Nasdsaq 100’s recent rise.</p><p><blockquote>“由于股票和债券目前都‘定价完美’,最轻微的沟通失误都可能引发大幅抛售,”Senyek表示,他引用了Nasdsaq 100指数最近的上涨。</blockquote></p><p> Watch to see if the Fed is about to begin tapering, or is merely considering the move in the coming quarters.</p><p><blockquote>观察美联储是否即将开始缩减规模,或者只是考虑在未来几个季度采取行动。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The Fed Should Talk About Tapering. Here’s What Could Happen to the Stock Market.<blockquote>美联储应该讨论缩减规模。以下是股市可能发生的情况。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe Fed Should Talk About Tapering. Here’s What Could Happen to the Stock Market.<blockquote>美联储应该讨论缩减规模。以下是股市可能发生的情况。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-16 10:40</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Investors expect the Federal Reserve to remain supportive of the economy and financial markets. But the central bank has limited margin for error, and any miscues on messaging could be costly to the stock market.</p><p><blockquote>投资者预计美联储将继续支持经济和金融市场。但央行犯错的余地有限,任何信息传递失误都可能给股市带来高昂的代价。</blockquote></p><p> Markets do not expect the Fed to make any sudden or drastic changes to its current easy-money policy. The 10-year Treasury bond’s yield has fallen to 1.51% from 1.64% a month ago, even as inflation has run hotter than expected. The Nasdaq 100, an index of large capitalization and fast-growing technology companies,is up more than 5% in the past month. Growth stocks see a significant valuation booster when long-dated bond yields remain low, as growth companies expect growing profits on a particularly long-term basis. But while investors expect the Fed to soon reduce the size of its bond-buying program, which would raise bond prices and lower their yields, most don’t think the Fed will do so immediately or drastically.</p><p><blockquote>市场预计美联储不会对当前的宽松货币政策做出任何突然或剧烈的改变。尽管通胀高于预期,但10年期国债收益率已从一个月前的1.64%降至1.51%。纳斯达克100指数是大型市值和快速增长的科技公司指数,过去一个月上涨了5%以上。当长期债券收益率保持在低位时,成长型股票的估值会显着提升,因为成长型公司预计利润会在特别长期的基础上增长。不过,尽管投资者预计美联储将很快缩减债券购买计划的规模,这将提高债券价格并降低其收益率,但大多数人认为美联储不会立即或大幅这样做。</blockquote></p><p> “It’s pretty clear that the market expects Fed Chair Powell to strongly reiterate his stances,” writes Chris Senyek, chief investment strategist at Wolfe Research.</p><p><blockquote>Wolfe Research首席投资策略师Chris Senyek写道:“很明显,市场预计美联储主席鲍威尔将强烈重申他的立场。”</blockquote></p><p> Now, the Fed could stoke a harsh move downwards in tech stocks if it doesn’t choose its words wisely. With the Nasdaq 100 hovering just below a new all-time high set on June 14—accompanied with a 10-year Treasury bond yield that’s well below its 2021 peak of 1.75%—tech stocks are vulnerable to a downward jolt if the Fed misspeaks. Senyek notes that the Fed may indeed be more ready to taper—or reduce the size of its bond-buying program—than some appreciate. He cites the recently hot inflation. To be sure, most market participants see inflation as transitory, a result of a natural year-over-year bounce from low prices during last year’s lockdown. Even so, if the Fed speaks in a way that indicates it will begin tapering before the end of the year—which is the expected timing—stocks could fall sharply.</p><p><blockquote>现在,如果美联储不明智地选择措辞,它可能会引发科技股大幅下跌。由于纳斯达克100指数徘徊在6月14日创下的历史新高以下,加上10年期国债收益率远低于2021年1.75%的峰值,如果美联储说错了,科技股很容易受到下行冲击。森耶克指出,美联储可能确实比一些人想象的更愿意缩减或缩小债券购买计划的规模。他引用了最近火爆的通货膨胀。可以肯定的是,大多数市场参与者认为通胀是暂时的,这是从去年封锁期间的低价自然同比反弹的结果。即便如此,如果美联储的讲话表明将在年底前开始缩减规模——这是预期的时间——股市可能会大幅下跌。</blockquote></p><p> “With both stocks and bonds currently ‘priced for perfection,’ the slightest miscommunication could spark a sharp selloff,” says Senyek, who cites the Nasdsaq 100’s recent rise.</p><p><blockquote>“由于股票和债券目前都‘定价完美’,最轻微的沟通失误都可能引发大幅抛售,”Senyek表示,他引用了Nasdsaq 100指数最近的上涨。</blockquote></p><p> Watch to see if the Fed is about to begin tapering, or is merely considering the move in the coming quarters.</p><p><blockquote>观察美联储是否即将开始缩减规模,或者只是考虑在未来几个季度采取行动。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/the-fed-tapering-stock-market-51623777984?mod=RTA\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/the-fed-tapering-stock-market-51623777984?mod=RTA","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1185142374","content_text":"Investors expect the Federal Reserve to remain supportive of the economy and financial markets. But the central bank has limited margin for error, and any miscues on messaging could be costly to the stock market.\nMarkets do not expect the Fed to make any sudden or drastic changes to its current easy-money policy. The 10-year Treasury bond’s yield has fallen to 1.51% from 1.64% a month ago, even as inflation has run hotter than expected. The Nasdaq 100, an index of large capitalization and fast-growing technology companies,is up more than 5% in the past month. Growth stocks see a significant valuation booster when long-dated bond yields remain low, as growth companies expect growing profits on a particularly long-term basis. But while investors expect the Fed to soon reduce the size of its bond-buying program, which would raise bond prices and lower their yields, most don’t think the Fed will do so immediately or drastically.\n“It’s pretty clear that the market expects Fed Chair Powell to strongly reiterate his stances,” writes Chris Senyek, chief investment strategist at Wolfe Research.\nNow, the Fed could stoke a harsh move downwards in tech stocks if it doesn’t choose its words wisely. With the Nasdaq 100 hovering just below a new all-time high set on June 14—accompanied with a 10-year Treasury bond yield that’s well below its 2021 peak of 1.75%—tech stocks are vulnerable to a downward jolt if the Fed misspeaks. Senyek notes that the Fed may indeed be more ready to taper—or reduce the size of its bond-buying program—than some appreciate. He cites the recently hot inflation. To be sure, most market participants see inflation as transitory, a result of a natural year-over-year bounce from low prices during last year’s lockdown. Even so, if the Fed speaks in a way that indicates it will begin tapering before the end of the year—which is the expected timing—stocks could fall sharply.\n“With both stocks and bonds currently ‘priced for perfection,’ the slightest miscommunication could spark a sharp selloff,” says Senyek, who cites the Nasdsaq 100’s recent rise.\nWatch to see if the Fed is about to begin tapering, or is merely considering the move in the coming quarters.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":374,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":807558883,"gmtCreate":1628045187242,"gmtModify":1631888913348,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"That’s very helpful👍","listText":"That’s very helpful👍","text":"That’s very helpful👍","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/807558883","repostId":"1175010735","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1713,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":808727590,"gmtCreate":1627611897810,"gmtModify":1631888913351,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Keep going","listText":"Keep going","text":"Keep going","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/808727590","repostId":"2155184148","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2393,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":186151327,"gmtCreate":1623480040769,"gmtModify":1634032538492,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Trader & investor","listText":"Trader & investor","text":"Trader & investor","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/186151327","repostId":"1147474880","repostType":4,"repost":{"id":"1147474880","kind":"news","pubTimestamp":1623470168,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1147474880?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-12 11:56","market":"us","language":"en","title":"Investor, Trader, Speculator: Which One Are You?<blockquote>投资者、交易者、投机者:你是哪一个?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1147474880","media":"The Wall Street Journal","summary":"Understanding the difference between speculation and investing is essential to avoiding reckless ris","content":"<p> Understanding the difference between speculation and investing is essential to avoiding reckless risk. I’ve had it.</p><p><blockquote>了解投机和投资之间的区别对于避免鲁莽风险至关重要。我受够了。</blockquote></p><p> The Wall Street Journal is wrong, and has remained wrong for decades, about one of the most basic distinctions in finance. And I can’t stand it anymore.</p><p><blockquote>关于金融最基本的区别之一,《华尔街日报》是错误的,而且几十年来一直是错误的。我再也受不了了。</blockquote></p><p> If you buy a stock purely because it’s gone up a lot, without doing any research on it whatsoever, you are not—as the Journal and its editors bizarrely insist on calling you—an “investor.” If you buy a cryptocurrency because, hey, that sounds like fun, you aren’t an investor either.</p><p><blockquote>如果你购买一只股票纯粹是因为它上涨了很多,而没有对其进行任何研究,那么你就不是——正如《华尔街日报》及其编辑奇怪地坚持这样称呼你的那样——“投资者”。如果你购买加密货币是因为,嘿,这听起来很有趣,你也不是投资者。</blockquote></p><p> Whenever you buy any financial asset becauseyou have a hunchorjust for kicks, or becausesomebody famous is hyping the heck out of itoreverybody else seems to be buying it too, you aren’t investing.</p><p><blockquote>每当你购买任何金融资产是因为你有一个只是为了好玩,或者因为某个名人正在大肆宣传它,而其他人似乎也在购买它,你就不是在投资。</blockquote></p><p> You’re definitely a trader: someone who has just bought an asset. And you may bea speculator: someone who thinks other people will pay more for it than you did.</p><p><blockquote>你绝对是一个交易者:刚刚购买了一项资产的人。你可能是一个投机者:认为其他人会比你付出更多的钱。</blockquote></p><p> Of course,some folkswho buy meme stocks likeGameStopCorp.GME5.88%<i>are</i>investors. They read the companies’ financial statements, study the health of the underlying businesses and learn who else is betting on or against the shares. Likewise, many buyers of digital coins have put in the time and effort to understand how cryptocurrency works and how it could reshape finance.</p><p><blockquote>当然,有些人购买像GameStopCorp.GME 5.88%这样的模因股票<i>是</i>投资者。他们阅读公司的财务报表,研究基础业务的健康状况,并了解还有谁在做空股票。同样,许多数字硬币的买家也投入了时间和精力来了解加密货币的工作原理以及它如何重塑金融。</blockquote></p><p> An investor relies on internal sources of return: earnings, income, growth in the value of assets. A speculator counts on external sources of return: primarilywhether somebody else will pay more, regardless of fundamental value.</p><p><blockquote>投资者依赖于内部回报来源:收益、收入、资产价值的增长。投机者依赖外部回报来源:主要是其他人是否会支付更多,而不考虑基本价值。</blockquote></p><p> The word investor comes from the Latin “investire,” to dress in or clothe oneself, surround or envelop. You would never wear clothes without knowing what color they are or what material they’re made of. Likewise, you can’t invest in an asset you know nothing about.</p><p><blockquote>投资者这个词来自拉丁语“investire”,意思是穿着或打扮自己,包围或包围。你永远不会在不知道衣服是什么颜色或由什么材料制成的情况下穿衣服。同样,你不能投资你一无所知的资产。</blockquote></p><p> Nevertheless, the Journal and its editors have long called almost everybody who buys just about anything an “investor.” On July 12, 1962, the Journal publisheda letter to the editorfrom Benjamin Graham, author of the classic books “Security Analysis” and “The Intelligent Investor.” That June, complained Graham, the Journal had run an article headlined “Many Small Investors Bet on Further Drops, Sell Odd Lots Short.”</p><p><blockquote>然而,《华尔街日报》及其编辑长期以来一直将几乎所有购买任何东西的人称为“投资者”。1962年7月12日,《华尔街日报》发表了经典著作《证券分析》和《聪明的投资者》的作者本杰明·格雷厄姆写给编辑的一封信。格雷厄姆抱怨说,那年6月,《华尔街日报》发表了一篇文章,标题是“许多小投资者押注进一步下跌,卖空零星股票”。</blockquote></p><p> He wrote: “By what definition of ‘investment’ can one give the name ‘investors’ to small people who make bets on the stock market by selling odd lots short?” (To short an odd lot is to borrow and sell fewer than 100 shares in a wager that a stock will fall—an expensive and risky bet, then and now.)</p><p><blockquote>他写道:“根据‘投资’的什么定义,人们可以给那些通过卖空零头在股市上下注的小人物起‘投资者’这个名字呢?”(做空奇数手就是借入并卖出少于100股的股票,押注股票会下跌——无论在当时还是现在,这都是一个昂贵且有风险的赌注。)</blockquote></p><p> “If these people are investors,” asked Graham, “how should one define ‘speculation’ and ‘speculators’? Isn’t it possible that the currentfailure to distinguishbetweeninvestment and speculationmay do grave harm not only to individuals but to the whole financial community—as it did in the late 1920s?”</p><p><blockquote>“如果这些人是投资者,”格雷厄姆问道,“我们应该如何定义‘投机’和‘投机者’?难道目前未能区分投资和投机的做法,不仅会对个人,而且会对整个金融界造成严重伤害吗——就像20世纪20年代末那样?”</blockquote></p><p> Graham wasn’t a snob who thought that the markets should be the exclusive playground of the rich. He wrote “The Intelligent Investor” with the express purpose of helping less-wealthy people participate wisely in the stock market.</p><p><blockquote>格雷厄姆并不是一个认为市场应该是富人专属游乐场的势利小人。他写了《聪明的投资者》,明确的目的是帮助不太富裕的人明智地参与股市。</blockquote></p><p> In that book, after which this column is named, Graham said, “Outright speculation is neither illegal, immoral, nor (for most people) fattening to the pocketbook.”</p><p><blockquote>格雷厄姆在那本书(本专栏就是以其命名的)中说:“彻头彻尾的投机既不违法、不道德,也(对大多数人来说)不会让钱包发胖。”</blockquote></p><p> However, he warned, it creates three dangers: “(1) speculating when you think you are investing; (2) speculating seriously instead of as a pastime, when you lack proper knowledge and skill for it; and (3) risking more money in speculation than you can afford to lose.”</p><p><blockquote>然而,他警告说,这会带来三种危险:“(1)当你认为自己在投资时进行投机;(2)当你缺乏适当的知识和技能时,认真地投机而不是作为一种消遣;以及(3)冒更多钱的风险投机超出了你的承受能力。”</blockquote></p><p> Most investors speculate a bit every once in a while. Like a lottery ticket or an occasional visit to the racetrack or casino, a little is harmless fun. A lot isn’t.</p><p><blockquote>大多数投资者每隔一段时间就会投机一点。就像彩票或偶尔去赛马场或赌场一样,一点点是无害的乐趣。很多都不是。</blockquote></p><p> If you think you’re investing when you’re speculating, you’ll attribute even momentary success to skill even thoughluck is the likeliest explanation. That can lead you to take reckless risks.</p><p><blockquote>如果你认为你在投机时是在投资,你会将哪怕是短暂的成功归因于技能,即使运气是最可能的解释。这会导致你冒鲁莽的风险。</blockquote></p><p> Take speculating too seriously, and it turns intoan obsessionandan addiction. You become incapable of accepting your losses or focusing on the future more than a few minutes ahead. Next thing you know, you’re throwing even more money onto the bonfire.</p><p><blockquote>把投机看得太重,它会变成一种痴迷和上瘾。你变得无法接受你的损失,也无法关注未来超过几分钟。接下来你知道的是,你在篝火上投入了更多的钱。</blockquote></p><p> I think calling traders and speculators “investors” shoves many newcomers farther down the slippery slope toward risks they shouldn’t take and losses they can’t afford. I fervently hope the Journal and its editors will finally stop using “investor” as the default term for anyone who makes a trade.</p><p><blockquote>我认为,将交易者和投机者称为“投资者”会将许多新来者推向他们不应该承担的风险和他们无法承受的损失的滑坡。我热切地希望《华尔街日报》及其编辑最终不再使用“投资者”作为任何进行交易的人的默认术语。</blockquote></p><p> “ ‘Investor’ has a long history in the English language as a catch-all term denoting people who commit capital with the expectation of a return, no matter how long or short, no matter how many or how few investing columns they read,” WSJ Financial Editor Charles Forelle said in response to my complaints. “Back at least to the mid-19th century, ‘invest’ has even been used to describe a wager on horses—an activity surely no less divorced from fundamental analysis than a purchase of dogecoin.”</p><p><blockquote>“‘投资者’在英语中作为一个包罗万象的术语有着悠久的历史,指的是那些投入资本并期望回报的人,无论时间长短,无论他们阅读的投资专栏有多少,”《华尔街日报》财经编辑查尔斯·福雷尔在回应我的投诉时说道。“至少可以追溯到19世纪中叶,‘投资’甚至被用来描述赌马——这种活动与基本面分析的脱节程度肯定不亚于购买狗狗币。”</blockquote></p><p></p><p> I hear you, Boss, but I still think you’re wrong. There’s no way the Journal would say a recreational gambler is “investing” at the racetrack just because a dictionary says we can.</p><p><blockquote>我听到了,老板,但我还是认为你错了。《华尔街日报》不可能仅仅因为字典上说我们可以,就说一个休闲赌徒在赛马场“投资”。</blockquote></p><p> Calling novice speculators “investors” is one of the most powerful ways marketers fuel excessive trading.</p><p><blockquote>将新手投机者称为“投资者”是营销人员助长过度交易的最有力方式之一。</blockquote></p><p> Ina recent Instagram post, a former porn star who goes by the name Lana Rhoades posed in—well, mostly in—a bikini, as she held up what appears to be Graham’s “The Intelligent Investor.” According to IMDb.com, she starred in such videos as “Tushy” and “Make Me Meow.”</p><p><blockquote>在最近的Instagram帖子中,一位名叫拉娜·罗迪斯(Lana Rhoades)的前色情明星穿着——嗯,大部分是穿着——比基尼,举着似乎是格雷厄姆的《聪明的投资者》。据IMDb.com报道,她主演了《Tushy》和《Make Me Meow》等视频。</blockquote></p><p> In her post, which was “liked” by nearly 1.8 million people, Ms. Rhoades announced that she will be promoting a cryptocurrency calledPAWGcoin.</p><p><blockquote>在她被近180万人“点赞”的帖子中,罗迪斯宣布她将推广一种名为PAWGCoin的加密货币。</blockquote></p><p> The currency’s website says the coin is meant for “those who pay homage to developed posteriors.” (PAWG, I’ve been reliably informed, stands for Phat Ass White Girl.)</p><p><blockquote>该货币的网站称,这枚硬币是为“那些向发达的后躯致敬的人”准备的。(我得到可靠消息,PAWG代表胖屁股白人女孩。)</blockquote></p><p> PAWGcoin is up roughly 900% since Ms. Rhoades began promoting it in early June, according to Poocoin.io, a website that tracks such digital currencies.</p><p><blockquote>据追踪此类数字货币的网站Poocoin.io称,自Rhoades女士6月初开始推广PAWGcoin以来,PAWGcoin已上涨约900%。</blockquote></p><p> Ms. Rhoades, who has tweeted “I also read the WSJ every morning,” couldn’t be reached for comment. PAWGcoin’s website encourages visitors to “invest now.”</p><p><blockquote>罗迪斯女士在推特上写道“我每天早上也阅读《华尔街日报》”,但记者无法联系到她置评。PAWGcoin的网站鼓励访问者“立即投资”。</blockquote></p><p> In Ms. Rhoades’s Instagram post, she is holding up an open copy of the “The Intelligent Investor,” whose cover is reversed. She appears to be reading it with her eyes closed.</p><p><blockquote>在罗迪斯的Instagram帖子中,她举着一本打开的《聪明的投资者》,封面是颠倒的。她似乎是闭着眼睛读的。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Investor, Trader, Speculator: Which One Are You?<blockquote>投资者、交易者、投机者:你是哪一个?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nInvestor, Trader, Speculator: Which One Are You?<blockquote>投资者、交易者、投机者:你是哪一个?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The Wall Street Journal</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-12 11:56</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p> Understanding the difference between speculation and investing is essential to avoiding reckless risk. I’ve had it.</p><p><blockquote>了解投机和投资之间的区别对于避免鲁莽风险至关重要。我受够了。</blockquote></p><p> The Wall Street Journal is wrong, and has remained wrong for decades, about one of the most basic distinctions in finance. And I can’t stand it anymore.</p><p><blockquote>关于金融最基本的区别之一,《华尔街日报》是错误的,而且几十年来一直是错误的。我再也受不了了。</blockquote></p><p> If you buy a stock purely because it’s gone up a lot, without doing any research on it whatsoever, you are not—as the Journal and its editors bizarrely insist on calling you—an “investor.” If you buy a cryptocurrency because, hey, that sounds like fun, you aren’t an investor either.</p><p><blockquote>如果你购买一只股票纯粹是因为它上涨了很多,而没有对其进行任何研究,那么你就不是——正如《华尔街日报》及其编辑奇怪地坚持这样称呼你的那样——“投资者”。如果你购买加密货币是因为,嘿,这听起来很有趣,你也不是投资者。</blockquote></p><p> Whenever you buy any financial asset becauseyou have a hunchorjust for kicks, or becausesomebody famous is hyping the heck out of itoreverybody else seems to be buying it too, you aren’t investing.</p><p><blockquote>每当你购买任何金融资产是因为你有一个只是为了好玩,或者因为某个名人正在大肆宣传它,而其他人似乎也在购买它,你就不是在投资。</blockquote></p><p> You’re definitely a trader: someone who has just bought an asset. And you may bea speculator: someone who thinks other people will pay more for it than you did.</p><p><blockquote>你绝对是一个交易者:刚刚购买了一项资产的人。你可能是一个投机者:认为其他人会比你付出更多的钱。</blockquote></p><p> Of course,some folkswho buy meme stocks likeGameStopCorp.GME5.88%<i>are</i>investors. They read the companies’ financial statements, study the health of the underlying businesses and learn who else is betting on or against the shares. Likewise, many buyers of digital coins have put in the time and effort to understand how cryptocurrency works and how it could reshape finance.</p><p><blockquote>当然,有些人购买像GameStopCorp.GME 5.88%这样的模因股票<i>是</i>投资者。他们阅读公司的财务报表,研究基础业务的健康状况,并了解还有谁在做空股票。同样,许多数字硬币的买家也投入了时间和精力来了解加密货币的工作原理以及它如何重塑金融。</blockquote></p><p> An investor relies on internal sources of return: earnings, income, growth in the value of assets. A speculator counts on external sources of return: primarilywhether somebody else will pay more, regardless of fundamental value.</p><p><blockquote>投资者依赖于内部回报来源:收益、收入、资产价值的增长。投机者依赖外部回报来源:主要是其他人是否会支付更多,而不考虑基本价值。</blockquote></p><p> The word investor comes from the Latin “investire,” to dress in or clothe oneself, surround or envelop. You would never wear clothes without knowing what color they are or what material they’re made of. Likewise, you can’t invest in an asset you know nothing about.</p><p><blockquote>投资者这个词来自拉丁语“investire”,意思是穿着或打扮自己,包围或包围。你永远不会在不知道衣服是什么颜色或由什么材料制成的情况下穿衣服。同样,你不能投资你一无所知的资产。</blockquote></p><p> Nevertheless, the Journal and its editors have long called almost everybody who buys just about anything an “investor.” On July 12, 1962, the Journal publisheda letter to the editorfrom Benjamin Graham, author of the classic books “Security Analysis” and “The Intelligent Investor.” That June, complained Graham, the Journal had run an article headlined “Many Small Investors Bet on Further Drops, Sell Odd Lots Short.”</p><p><blockquote>然而,《华尔街日报》及其编辑长期以来一直将几乎所有购买任何东西的人称为“投资者”。1962年7月12日,《华尔街日报》发表了经典著作《证券分析》和《聪明的投资者》的作者本杰明·格雷厄姆写给编辑的一封信。格雷厄姆抱怨说,那年6月,《华尔街日报》发表了一篇文章,标题是“许多小投资者押注进一步下跌,卖空零星股票”。</blockquote></p><p> He wrote: “By what definition of ‘investment’ can one give the name ‘investors’ to small people who make bets on the stock market by selling odd lots short?” (To short an odd lot is to borrow and sell fewer than 100 shares in a wager that a stock will fall—an expensive and risky bet, then and now.)</p><p><blockquote>他写道:“根据‘投资’的什么定义,人们可以给那些通过卖空零头在股市上下注的小人物起‘投资者’这个名字呢?”(做空奇数手就是借入并卖出少于100股的股票,押注股票会下跌——无论在当时还是现在,这都是一个昂贵且有风险的赌注。)</blockquote></p><p> “If these people are investors,” asked Graham, “how should one define ‘speculation’ and ‘speculators’? Isn’t it possible that the currentfailure to distinguishbetweeninvestment and speculationmay do grave harm not only to individuals but to the whole financial community—as it did in the late 1920s?”</p><p><blockquote>“如果这些人是投资者,”格雷厄姆问道,“我们应该如何定义‘投机’和‘投机者’?难道目前未能区分投资和投机的做法,不仅会对个人,而且会对整个金融界造成严重伤害吗——就像20世纪20年代末那样?”</blockquote></p><p> Graham wasn’t a snob who thought that the markets should be the exclusive playground of the rich. He wrote “The Intelligent Investor” with the express purpose of helping less-wealthy people participate wisely in the stock market.</p><p><blockquote>格雷厄姆并不是一个认为市场应该是富人专属游乐场的势利小人。他写了《聪明的投资者》,明确的目的是帮助不太富裕的人明智地参与股市。</blockquote></p><p> In that book, after which this column is named, Graham said, “Outright speculation is neither illegal, immoral, nor (for most people) fattening to the pocketbook.”</p><p><blockquote>格雷厄姆在那本书(本专栏就是以其命名的)中说:“彻头彻尾的投机既不违法、不道德,也(对大多数人来说)不会让钱包发胖。”</blockquote></p><p> However, he warned, it creates three dangers: “(1) speculating when you think you are investing; (2) speculating seriously instead of as a pastime, when you lack proper knowledge and skill for it; and (3) risking more money in speculation than you can afford to lose.”</p><p><blockquote>然而,他警告说,这会带来三种危险:“(1)当你认为自己在投资时进行投机;(2)当你缺乏适当的知识和技能时,认真地投机而不是作为一种消遣;以及(3)冒更多钱的风险投机超出了你的承受能力。”</blockquote></p><p> Most investors speculate a bit every once in a while. Like a lottery ticket or an occasional visit to the racetrack or casino, a little is harmless fun. A lot isn’t.</p><p><blockquote>大多数投资者每隔一段时间就会投机一点。就像彩票或偶尔去赛马场或赌场一样,一点点是无害的乐趣。很多都不是。</blockquote></p><p> If you think you’re investing when you’re speculating, you’ll attribute even momentary success to skill even thoughluck is the likeliest explanation. That can lead you to take reckless risks.</p><p><blockquote>如果你认为你在投机时是在投资,你会将哪怕是短暂的成功归因于技能,即使运气是最可能的解释。这会导致你冒鲁莽的风险。</blockquote></p><p> Take speculating too seriously, and it turns intoan obsessionandan addiction. You become incapable of accepting your losses or focusing on the future more than a few minutes ahead. Next thing you know, you’re throwing even more money onto the bonfire.</p><p><blockquote>把投机看得太重,它会变成一种痴迷和上瘾。你变得无法接受你的损失,也无法关注未来超过几分钟。接下来你知道的是,你在篝火上投入了更多的钱。</blockquote></p><p> I think calling traders and speculators “investors” shoves many newcomers farther down the slippery slope toward risks they shouldn’t take and losses they can’t afford. I fervently hope the Journal and its editors will finally stop using “investor” as the default term for anyone who makes a trade.</p><p><blockquote>我认为,将交易者和投机者称为“投资者”会将许多新来者推向他们不应该承担的风险和他们无法承受的损失的滑坡。我热切地希望《华尔街日报》及其编辑最终不再使用“投资者”作为任何进行交易的人的默认术语。</blockquote></p><p> “ ‘Investor’ has a long history in the English language as a catch-all term denoting people who commit capital with the expectation of a return, no matter how long or short, no matter how many or how few investing columns they read,” WSJ Financial Editor Charles Forelle said in response to my complaints. “Back at least to the mid-19th century, ‘invest’ has even been used to describe a wager on horses—an activity surely no less divorced from fundamental analysis than a purchase of dogecoin.”</p><p><blockquote>“‘投资者’在英语中作为一个包罗万象的术语有着悠久的历史,指的是那些投入资本并期望回报的人,无论时间长短,无论他们阅读的投资专栏有多少,”《华尔街日报》财经编辑查尔斯·福雷尔在回应我的投诉时说道。“至少可以追溯到19世纪中叶,‘投资’甚至被用来描述赌马——这种活动与基本面分析的脱节程度肯定不亚于购买狗狗币。”</blockquote></p><p></p><p> I hear you, Boss, but I still think you’re wrong. There’s no way the Journal would say a recreational gambler is “investing” at the racetrack just because a dictionary says we can.</p><p><blockquote>我听到了,老板,但我还是认为你错了。《华尔街日报》不可能仅仅因为字典上说我们可以,就说一个休闲赌徒在赛马场“投资”。</blockquote></p><p> Calling novice speculators “investors” is one of the most powerful ways marketers fuel excessive trading.</p><p><blockquote>将新手投机者称为“投资者”是营销人员助长过度交易的最有力方式之一。</blockquote></p><p> Ina recent Instagram post, a former porn star who goes by the name Lana Rhoades posed in—well, mostly in—a bikini, as she held up what appears to be Graham’s “The Intelligent Investor.” According to IMDb.com, she starred in such videos as “Tushy” and “Make Me Meow.”</p><p><blockquote>在最近的Instagram帖子中,一位名叫拉娜·罗迪斯(Lana Rhoades)的前色情明星穿着——嗯,大部分是穿着——比基尼,举着似乎是格雷厄姆的《聪明的投资者》。据IMDb.com报道,她主演了《Tushy》和《Make Me Meow》等视频。</blockquote></p><p> In her post, which was “liked” by nearly 1.8 million people, Ms. Rhoades announced that she will be promoting a cryptocurrency calledPAWGcoin.</p><p><blockquote>在她被近180万人“点赞”的帖子中,罗迪斯宣布她将推广一种名为PAWGCoin的加密货币。</blockquote></p><p> The currency’s website says the coin is meant for “those who pay homage to developed posteriors.” (PAWG, I’ve been reliably informed, stands for Phat Ass White Girl.)</p><p><blockquote>该货币的网站称,这枚硬币是为“那些向发达的后躯致敬的人”准备的。(我得到可靠消息,PAWG代表胖屁股白人女孩。)</blockquote></p><p> PAWGcoin is up roughly 900% since Ms. Rhoades began promoting it in early June, according to Poocoin.io, a website that tracks such digital currencies.</p><p><blockquote>据追踪此类数字货币的网站Poocoin.io称,自Rhoades女士6月初开始推广PAWGcoin以来,PAWGcoin已上涨约900%。</blockquote></p><p> Ms. Rhoades, who has tweeted “I also read the WSJ every morning,” couldn’t be reached for comment. PAWGcoin’s website encourages visitors to “invest now.”</p><p><blockquote>罗迪斯女士在推特上写道“我每天早上也阅读《华尔街日报》”,但记者无法联系到她置评。PAWGcoin的网站鼓励访问者“立即投资”。</blockquote></p><p> In Ms. Rhoades’s Instagram post, she is holding up an open copy of the “The Intelligent Investor,” whose cover is reversed. She appears to be reading it with her eyes closed.</p><p><blockquote>在罗迪斯的Instagram帖子中,她举着一本打开的《聪明的投资者》,封面是颠倒的。她似乎是闭着眼睛读的。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.wsj.com/articles/you-cant-invest-without-trading-you-can-trade-without-investing-11623426213?mod=markets_lead_pos5\">The Wall Street Journal</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.wsj.com/articles/you-cant-invest-without-trading-you-can-trade-without-investing-11623426213?mod=markets_lead_pos5","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1147474880","content_text":"Understanding the difference between speculation and investing is essential to avoiding reckless risk.\n\nI’ve had it.\nThe Wall Street Journal is wrong, and has remained wrong for decades, about one of the most basic distinctions in finance. And I can’t stand it anymore.\nIf you buy a stock purely because it’s gone up a lot, without doing any research on it whatsoever, you are not—as the Journal and its editors bizarrely insist on calling you—an “investor.” If you buy a cryptocurrency because, hey, that sounds like fun, you aren’t an investor either.\nWhenever you buy any financial asset becauseyou have a hunchorjust for kicks, or becausesomebody famous is hyping the heck out of itoreverybody else seems to be buying it too, you aren’t investing.\nYou’re definitely a trader: someone who has just bought an asset. And you may bea speculator: someone who thinks other people will pay more for it than you did.\nOf course,some folkswho buy meme stocks likeGameStopCorp.GME5.88%areinvestors. They read the companies’ financial statements, study the health of the underlying businesses and learn who else is betting on or against the shares. Likewise, many buyers of digital coins have put in the time and effort to understand how cryptocurrency works and how it could reshape finance.\nAn investor relies on internal sources of return: earnings, income, growth in the value of assets. A speculator counts on external sources of return: primarilywhether somebody else will pay more, regardless of fundamental value.\nThe word investor comes from the Latin “investire,” to dress in or clothe oneself, surround or envelop. You would never wear clothes without knowing what color they are or what material they’re made of. Likewise, you can’t invest in an asset you know nothing about.\nNevertheless, the Journal and its editors have long called almost everybody who buys just about anything an “investor.” On July 12, 1962, the Journal publisheda letter to the editorfrom Benjamin Graham, author of the classic books “Security Analysis” and “The Intelligent Investor.” That June, complained Graham, the Journal had run an article headlined “Many Small Investors Bet on Further Drops, Sell Odd Lots Short.”\nHe wrote: “By what definition of ‘investment’ can one give the name ‘investors’ to small people who make bets on the stock market by selling odd lots short?” (To short an odd lot is to borrow and sell fewer than 100 shares in a wager that a stock will fall—an expensive and risky bet, then and now.)\n“If these people are investors,” asked Graham, “how should one define ‘speculation’ and ‘speculators’? Isn’t it possible that the currentfailure to distinguishbetweeninvestment and speculationmay do grave harm not only to individuals but to the whole financial community—as it did in the late 1920s?”\nGraham wasn’t a snob who thought that the markets should be the exclusive playground of the rich. He wrote “The Intelligent Investor” with the express purpose of helping less-wealthy people participate wisely in the stock market.\nIn that book, after which this column is named, Graham said, “Outright speculation is neither illegal, immoral, nor (for most people) fattening to the pocketbook.”\nHowever, he warned, it creates three dangers: “(1) speculating when you think you are investing; (2) speculating seriously instead of as a pastime, when you lack proper knowledge and skill for it; and (3) risking more money in speculation than you can afford to lose.”\nMost investors speculate a bit every once in a while. Like a lottery ticket or an occasional visit to the racetrack or casino, a little is harmless fun. A lot isn’t.\nIf you think you’re investing when you’re speculating, you’ll attribute even momentary success to skill even thoughluck is the likeliest explanation. That can lead you to take reckless risks.\nTake speculating too seriously, and it turns intoan obsessionandan addiction. You become incapable of accepting your losses or focusing on the future more than a few minutes ahead. Next thing you know, you’re throwing even more money onto the bonfire.\nI think calling traders and speculators “investors” shoves many newcomers farther down the slippery slope toward risks they shouldn’t take and losses they can’t afford. I fervently hope the Journal and its editors will finally stop using “investor” as the default term for anyone who makes a trade.\n“ ‘Investor’ has a long history in the English language as a catch-all term denoting people who commit capital with the expectation of a return, no matter how long or short, no matter how many or how few investing columns they read,” WSJ Financial Editor Charles Forelle said in response to my complaints. “Back at least to the mid-19th century, ‘invest’ has even been used to describe a wager on horses—an activity surely no less divorced from fundamental analysis than a purchase of dogecoin.”\nI hear you, Boss, but I still think you’re wrong. There’s no way the Journal would say a recreational gambler is “investing” at the racetrack just because a dictionary says we can.\nCalling novice speculators “investors” is one of the most powerful ways marketers fuel excessive trading.\nIna recent Instagram post, a former porn star who goes by the name Lana Rhoades posed in—well, mostly in—a bikini, as she held up what appears to be Graham’s “The Intelligent Investor.” According to IMDb.com, she starred in such videos as “Tushy” and “Make Me Meow.”\nIn her post, which was “liked” by nearly 1.8 million people, Ms. Rhoades announced that she will be promoting a cryptocurrency calledPAWGcoin.\nThe currency’s website says the coin is meant for “those who pay homage to developed posteriors.” (PAWG, I’ve been reliably informed, stands for Phat Ass White Girl.)\nPAWGcoin is up roughly 900% since Ms. Rhoades began promoting it in early June, according to Poocoin.io, a website that tracks such digital currencies.\nMs. Rhoades, who has tweeted “I also read the WSJ every morning,” couldn’t be reached for comment. PAWGcoin’s website encourages visitors to “invest now.”\nIn Ms. Rhoades’s Instagram post, she is holding up an open copy of the “The Intelligent Investor,” whose cover is reversed. She appears to be reading it with her eyes closed.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":515,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":115161641,"gmtCreate":1622959692983,"gmtModify":1634096555324,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Will apple price up?","listText":"Will apple price up?","text":"Will apple price up?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/115161641","repostId":"1165368747","repostType":2,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":431,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":148552747,"gmtCreate":1625993273189,"gmtModify":1631888913368,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Go go go. ","listText":"Go go go. ","text":"Go go go.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/148552747","repostId":"1185154176","repostType":4,"repost":{"id":"1185154176","kind":"news","pubTimestamp":1625886925,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1185154176?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-10 11:15","market":"us","language":"en","title":"The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1185154176","media":"marketwatch","summary":"The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support. When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit n","content":"<p>The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support</p><p><blockquote>经济蓬勃发展,盈利上升,美联储给予前所未有的支持</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/16f57eb7b0f75afb2f46b6d61281db87\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"839\"><span>(Photo by Jorge Guerrero/AFP via Getty Images)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(豪尔赫·格雷罗/法新社,盖蒂图片社摄)</span></p></blockquote></p><p> When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.</p><p><blockquote>当股市抛售时,就像周四一样,正确的做法是购买你最喜欢的股票。周五的市场走势证明了这一点。</blockquote></p><p> It’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 Index this year. But you should buy then, too.</p><p><blockquote>鉴于标普500指数今年已经大幅上涨17%,确实可能会出现回调。但你也应该买。</blockquote></p><p> Here’s why.</p><p><blockquote>原因如下。</blockquote></p><p> We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.</p><p><blockquote>由于这六个原因,我们仍处于股市三到五年牛市的早期阶段。</blockquote></p><p> <b>1. There’s tremendous pent-up demand</b></p><p><blockquote><b>1.有巨大的被压抑的需求</b></blockquote></p><p> Everyone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.</p><p><blockquote>每个人都在向美联储寻求有关刺激的线索。他们忽视了将推高股市的私营部门力量。总而言之,巨大的被压抑的私营部门需求将有助于推动美国今年的GDP增长达到8%,并在此后几年达到3.5%-4.5%。Leuthold Group首席策略师兼经济学家吉姆·保尔森指出,被压抑的需求来自以下来源。</blockquote></p><p> First, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.</p><p><blockquote>首先,随着千禧一代进入家庭年,家庭组建激增。这有助于解释家庭需求的大幅上升。一旦你买了房子,你就得把它装满东西。更多的消费者需求即将到来。</blockquote></p><p> Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.</p><p><blockquote>在幕后,消费者有大量未用完的储蓄,因为他们为疫情做好了准备。个人储蓄率接近GDP的16%,而战后的平均水平为6.5%。之前的高点是20世纪70年代的10%。</blockquote></p><p> Relatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.</p><p><blockquote>与此相关的是,家庭资产负债表显著改善。债务收入比是20世纪90年代以来的最低水平。消费者将继续利用更多的银行贷款和信用卡容量,因为就业和经济保持强劲,他们的信心增强。</blockquote></p><p> Next, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.</p><p><blockquote>接下来,一旦额外的失业救济金在9月份到期,将会有更多的新就业人口。这意味着消费者信心将会提高,这必然会促进经济增长。劳动参与率还有提高的空间,在我们达到可能限制经济增长的充分就业之前,留下了闲置的就业能力。</blockquote></p><p> Now let’s look at the pent-up demand in businesses.</p><p><blockquote>现在让我们看看企业被压抑的需求。</blockquote></p><p> You know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.</p><p><blockquote>你知道你经常遇到或听说的所有短缺的东西吗?这就是为什么会发生这种情况。为了应对长期的疫情,企业大幅削减库存。这是有史以来最大的库存清理。但现在,企业不得不重建库存。正在进行的库存重建将是巨大的。</blockquote></p><p> Companies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.</p><p><blockquote>公司也削减了产能,并再次扩大产能。资本货物支出在过去二十年的大部分时间里基本持平,去年飙升至历史新高,增长了近23%。这创造了持续的增长,它告诉我们很多关于商业信心的信息。</blockquote></p><p> <b>The bottom line</b>: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.</p><p><blockquote><b>底线</b>:我们今年将看到7%-8%的GDP增长,明年将达到4%-4.5%,之后将高于平均水平的增长,支持股市持续牛市。期待一路上的正常修正。</blockquote></p><p> <b>2. An under-appreciated earnings boom lies ahead</b></p><p><blockquote><b>2.被低估的盈利繁荣即将到来</b></blockquote></p><p> The economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.</p><p><blockquote>经济反弹发生得如此之快,分析师们跟不上。分析师预计标普500今年的每股收益为190美元。但考虑到预期的7%-8%的GDP增长和尚未生效的大规模刺激措施,这一数字低得可怜。刺激通常需要六到八个月才能生效,最近的很多刺激都发生在这个窗口内。</blockquote></p><p> Paulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.</p><p><blockquote>保尔森预计,2021年标普500的盈利将更接近220美元,而不是普遍预期的190美元。</blockquote></p><p> “Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”</p><p><blockquote>保尔森表示:“分析师仍然低估了利润的改善程度以及将会改善多少。”“我们从政策官员那里得到了戏剧性的过度反应。他们解决了崩溃的问题,但在基本面上创造了巨大的改善。这在利润复苏方面仍在发挥作用。”</blockquote></p><p> Plus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.</p><p><blockquote>此外,更多的财政刺激可能即将以基础设施支出的形式出现。</blockquote></p><p> <b>3. There’s a new Fed in town</b></p><p><blockquote><b>3.城里有一个新的美联储</b></blockquote></p><p> For much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).</p><p><blockquote>在过去三十年的大部分时间里,美联储一直在迅速收紧政策以抵御通胀。在此过程中,央行扼杀了经济增长。这就是过去20年是战后经济增长最慢的原因之一。然而现在,美联储更加宽松,这种情况可能会持续下去,因为通胀将保持低迷(更多内容见下文)。</blockquote></p><p></p><p> Here’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.</p><p><blockquote>这里有一个简单的衡量标准来衡量这一点。以GDP增长减去10年期国债收益率MUBMUSD10Y,1.359%。该指标在1980年至2010年的大部分时间里都为负值,当时美联储保持增长降温以遏制通胀。但现在,美联储的政策正在帮助将10年期国债收益率保持在远低于GDP增长的水平,从而使经济过热。这就是1950-1965年的情况,一些分析家将其看涨期权为“资本主义的黄金时代”,因为增长的下滑路径。</blockquote></p><p> <b>4. Inflation won’t kill the bull</b></p><p><blockquote><b>4.通货膨胀不会杀死公牛</b></blockquote></p><p> Inflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.</p><p><blockquote>由于经济如此火爆,通胀短期内可能会上升。但从中期来看,通胀杀手将获胜。这是一个综述。人口老龄化,老年人消费减少。企业资本支出的繁荣将继续提高企业的生产率。这使他们能够避免将上升的成本转嫁给客户。全球贸易和竞争并没有消失。这给价格带来了下行压力,因为在许多外国可以更便宜地制造商品。持续的技术进步不断给科技产品带来下行压力。</blockquote></p><p> <b>5. Valuations will improve</b></p><p><blockquote><b>五、估值将改善</b></blockquote></p><p> We’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.</p><p><blockquote>我们现在正处于经济反弹的阶段,通常会出现以下动态。股市连续几个月横盘整理,主要是因为对通胀和债券收益率上升的担忧。与此同时,经济和盈利持续增长,压低了股票估值。在1983-84年、1993-94年、2004-05年和2009-10年的经济反弹中,这种动态大约在这一点上发挥了作用。简而言之,我们将看到盈利大幅飙升,而股市则标志着时间的到来,甚至是回调。</blockquote></p><p> This will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.</p><p><blockquote>这将降低股票估值,消除投资者的主要担忧之一——高估值。如果标普500的盈利在年底达到220美元,并且该指数因回调而达到4,000至4,100点,那么股票的市盈率将达到18-19倍,低于1990年以来的平均水平。</blockquote></p><p> True to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000 small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and Nasdaq recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.</p><p><blockquote>与往常一样,道琼斯工业平均指数DJIA+1.30%和罗素2000小盘股指数已经横盘整理了两到四个月。标普500和纳斯达克最近突破了交易区间,但更大的回调将使它们重新进入横盘整理模式。</blockquote></p><p> <b>6. Sentiment isn’t extreme</b></p><p><blockquote><b>6.情绪并不极端</b></blockquote></p><p> As a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.</p><p><blockquote>作为一名逆向投资者,我将过度情绪视为是时候筹集一些现金的迹象。我们还没有看到这一点。一个简单的衡量标准是投资者情报牛熊比率。最近的价格是3.92。那是在警告路径附近,对我来说从4点开始。另一方面,共同基金现金最近为4.6万亿美元,接近历史高位。这代表了投资者的谨慎态度。</blockquote></p><p> <b>Three themes to follow</b></p><p><blockquote><b>遵循三个主题</b></blockquote></p><p> If we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.</p><p><blockquote>如果我们即将迎来持续的经济复苏和股市多年牛市,那么遵循这三个主题是值得的。</blockquote></p><p> <b>Favor cyclicals.</b>Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.</p><p><blockquote><b>青睐周期性股票。</b>继续投资对经济敏感的企业,并在回调时增持这些企业。这意味着金融、材料、工业和非必需消费品业务等领域的周期性公司。</blockquote></p><p> <b>Avoid defensives.</b>If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home Depot in retail, B. Riley Financial,a markets and investment banking name, and Regional Management in consumer finance.</p><p><blockquote><b>避免防御。</b>如果您想要收益,请选择支付股息但具有资本增值潜力的股票,而不是销售消费品等稳定增长的公司。关于这个主题,在我的股票信Brush Up on Stocks(链接在下面的简介中)中,我最近建议或重申了零售业的家得宝、市场和投资银行名称B.Riley Financial以及消费者金融领域的区域管理。</blockquote></p><p> <b>Favor emerging markets.</b>Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.</p><p><blockquote><b>青睐新兴市场。</b>在扩张期间,它们的增长率往往更高。小心中国。它的人口正在老龄化。劳动力增长有限可能会限制经济增长。另一个挑战是,持续的美中紧张局势以及持续关税和贸易壁垒的相关威胁导致全球公司将供应链转移到其他地方。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1603348471595","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe bull market in stocks may last up to five years — here are six reasons why<blockquote>股市牛市可能持续长达五年——以下是六个原因</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">marketwatch</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-10 11:15</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support</p><p><blockquote>经济蓬勃发展,盈利上升,美联储给予前所未有的支持</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/16f57eb7b0f75afb2f46b6d61281db87\" tg-width=\"1260\" tg-height=\"839\"><span>(Photo by Jorge Guerrero/AFP via Getty Images)</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>(豪尔赫·格雷罗/法新社,盖蒂图片社摄)</span></p></blockquote></p><p> When the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.</p><p><blockquote>当股市抛售时,就像周四一样,正确的做法是购买你最喜欢的股票。周五的市场走势证明了这一点。</blockquote></p><p> It’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 Index this year. But you should buy then, too.</p><p><blockquote>鉴于标普500指数今年已经大幅上涨17%,确实可能会出现回调。但你也应该买。</blockquote></p><p> Here’s why.</p><p><blockquote>原因如下。</blockquote></p><p> We are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.</p><p><blockquote>由于这六个原因,我们仍处于股市三到五年牛市的早期阶段。</blockquote></p><p> <b>1. There’s tremendous pent-up demand</b></p><p><blockquote><b>1.有巨大的被压抑的需求</b></blockquote></p><p> Everyone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.</p><p><blockquote>每个人都在向美联储寻求有关刺激的线索。他们忽视了将推高股市的私营部门力量。总而言之,巨大的被压抑的私营部门需求将有助于推动美国今年的GDP增长达到8%,并在此后几年达到3.5%-4.5%。Leuthold Group首席策略师兼经济学家吉姆·保尔森指出,被压抑的需求来自以下来源。</blockquote></p><p> First, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.</p><p><blockquote>首先,随着千禧一代进入家庭年,家庭组建激增。这有助于解释家庭需求的大幅上升。一旦你买了房子,你就得把它装满东西。更多的消费者需求即将到来。</blockquote></p><p> Behind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.</p><p><blockquote>在幕后,消费者有大量未用完的储蓄,因为他们为疫情做好了准备。个人储蓄率接近GDP的16%,而战后的平均水平为6.5%。之前的高点是20世纪70年代的10%。</blockquote></p><p> Relatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.</p><p><blockquote>与此相关的是,家庭资产负债表显著改善。债务收入比是20世纪90年代以来的最低水平。消费者将继续利用更多的银行贷款和信用卡容量,因为就业和经济保持强劲,他们的信心增强。</blockquote></p><p> Next, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.</p><p><blockquote>接下来,一旦额外的失业救济金在9月份到期,将会有更多的新就业人口。这意味着消费者信心将会提高,这必然会促进经济增长。劳动参与率还有提高的空间,在我们达到可能限制经济增长的充分就业之前,留下了闲置的就业能力。</blockquote></p><p> Now let’s look at the pent-up demand in businesses.</p><p><blockquote>现在让我们看看企业被压抑的需求。</blockquote></p><p> You know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.</p><p><blockquote>你知道你经常遇到或听说的所有短缺的东西吗?这就是为什么会发生这种情况。为了应对长期的疫情,企业大幅削减库存。这是有史以来最大的库存清理。但现在,企业不得不重建库存。正在进行的库存重建将是巨大的。</blockquote></p><p> Companies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.</p><p><blockquote>公司也削减了产能,并再次扩大产能。资本货物支出在过去二十年的大部分时间里基本持平,去年飙升至历史新高,增长了近23%。这创造了持续的增长,它告诉我们很多关于商业信心的信息。</blockquote></p><p> <b>The bottom line</b>: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.</p><p><blockquote><b>底线</b>:我们今年将看到7%-8%的GDP增长,明年将达到4%-4.5%,之后将高于平均水平的增长,支持股市持续牛市。期待一路上的正常修正。</blockquote></p><p> <b>2. An under-appreciated earnings boom lies ahead</b></p><p><blockquote><b>2.被低估的盈利繁荣即将到来</b></blockquote></p><p> The economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.</p><p><blockquote>经济反弹发生得如此之快,分析师们跟不上。分析师预计标普500今年的每股收益为190美元。但考虑到预期的7%-8%的GDP增长和尚未生效的大规模刺激措施,这一数字低得可怜。刺激通常需要六到八个月才能生效,最近的很多刺激都发生在这个窗口内。</blockquote></p><p> Paulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.</p><p><blockquote>保尔森预计,2021年标普500的盈利将更接近220美元,而不是普遍预期的190美元。</blockquote></p><p> “Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”</p><p><blockquote>保尔森表示:“分析师仍然低估了利润的改善程度以及将会改善多少。”“我们从政策官员那里得到了戏剧性的过度反应。他们解决了崩溃的问题,但在基本面上创造了巨大的改善。这在利润复苏方面仍在发挥作用。”</blockquote></p><p> Plus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.</p><p><blockquote>此外,更多的财政刺激可能即将以基础设施支出的形式出现。</blockquote></p><p> <b>3. There’s a new Fed in town</b></p><p><blockquote><b>3.城里有一个新的美联储</b></blockquote></p><p> For much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).</p><p><blockquote>在过去三十年的大部分时间里,美联储一直在迅速收紧政策以抵御通胀。在此过程中,央行扼杀了经济增长。这就是过去20年是战后经济增长最慢的原因之一。然而现在,美联储更加宽松,这种情况可能会持续下去,因为通胀将保持低迷(更多内容见下文)。</blockquote></p><p></p><p> Here’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.</p><p><blockquote>这里有一个简单的衡量标准来衡量这一点。以GDP增长减去10年期国债收益率MUBMUSD10Y,1.359%。该指标在1980年至2010年的大部分时间里都为负值,当时美联储保持增长降温以遏制通胀。但现在,美联储的政策正在帮助将10年期国债收益率保持在远低于GDP增长的水平,从而使经济过热。这就是1950-1965年的情况,一些分析家将其看涨期权为“资本主义的黄金时代”,因为增长的下滑路径。</blockquote></p><p> <b>4. Inflation won’t kill the bull</b></p><p><blockquote><b>4.通货膨胀不会杀死公牛</b></blockquote></p><p> Inflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.</p><p><blockquote>由于经济如此火爆,通胀短期内可能会上升。但从中期来看,通胀杀手将获胜。这是一个综述。人口老龄化,老年人消费减少。企业资本支出的繁荣将继续提高企业的生产率。这使他们能够避免将上升的成本转嫁给客户。全球贸易和竞争并没有消失。这给价格带来了下行压力,因为在许多外国可以更便宜地制造商品。持续的技术进步不断给科技产品带来下行压力。</blockquote></p><p> <b>5. Valuations will improve</b></p><p><blockquote><b>五、估值将改善</b></blockquote></p><p> We’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.</p><p><blockquote>我们现在正处于经济反弹的阶段,通常会出现以下动态。股市连续几个月横盘整理,主要是因为对通胀和债券收益率上升的担忧。与此同时,经济和盈利持续增长,压低了股票估值。在1983-84年、1993-94年、2004-05年和2009-10年的经济反弹中,这种动态大约在这一点上发挥了作用。简而言之,我们将看到盈利大幅飙升,而股市则标志着时间的到来,甚至是回调。</blockquote></p><p> This will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.</p><p><blockquote>这将降低股票估值,消除投资者的主要担忧之一——高估值。如果标普500的盈利在年底达到220美元,并且该指数因回调而达到4,000至4,100点,那么股票的市盈率将达到18-19倍,低于1990年以来的平均水平。</blockquote></p><p> True to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000 small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and Nasdaq recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.</p><p><blockquote>与往常一样,道琼斯工业平均指数DJIA+1.30%和罗素2000小盘股指数已经横盘整理了两到四个月。标普500和纳斯达克最近突破了交易区间,但更大的回调将使它们重新进入横盘整理模式。</blockquote></p><p> <b>6. Sentiment isn’t extreme</b></p><p><blockquote><b>6.情绪并不极端</b></blockquote></p><p> As a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.</p><p><blockquote>作为一名逆向投资者,我将过度情绪视为是时候筹集一些现金的迹象。我们还没有看到这一点。一个简单的衡量标准是投资者情报牛熊比率。最近的价格是3.92。那是在警告路径附近,对我来说从4点开始。另一方面,共同基金现金最近为4.6万亿美元,接近历史高位。这代表了投资者的谨慎态度。</blockquote></p><p> <b>Three themes to follow</b></p><p><blockquote><b>遵循三个主题</b></blockquote></p><p> If we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.</p><p><blockquote>如果我们即将迎来持续的经济复苏和股市多年牛市,那么遵循这三个主题是值得的。</blockquote></p><p> <b>Favor cyclicals.</b>Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.</p><p><blockquote><b>青睐周期性股票。</b>继续投资对经济敏感的企业,并在回调时增持这些企业。这意味着金融、材料、工业和非必需消费品业务等领域的周期性公司。</blockquote></p><p> <b>Avoid defensives.</b>If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home Depot in retail, B. Riley Financial,a markets and investment banking name, and Regional Management in consumer finance.</p><p><blockquote><b>避免防御。</b>如果您想要收益,请选择支付股息但具有资本增值潜力的股票,而不是销售消费品等稳定增长的公司。关于这个主题,在我的股票信Brush Up on Stocks(链接在下面的简介中)中,我最近建议或重申了零售业的家得宝、市场和投资银行名称B.Riley Financial以及消费者金融领域的区域管理。</blockquote></p><p> <b>Favor emerging markets.</b>Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.</p><p><blockquote><b>青睐新兴市场。</b>在扩张期间,它们的增长率往往更高。小心中国。它的人口正在老龄化。劳动力增长有限可能会限制经济增长。另一个挑战是,持续的美中紧张局势以及持续关税和贸易壁垒的相关威胁导致全球公司将供应链转移到其他地方。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/story/the-bull-market-in-stocks-may-last-up-to-five-years-here-are-six-reasons-why-11625842781?mod=home-page\">marketwatch</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/story/the-bull-market-in-stocks-may-last-up-to-five-years-here-are-six-reasons-why-11625842781?mod=home-page","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1185154176","content_text":"The economy is booming, earnings are rising, and the Federal Reserve is giving unprecedented support\n(Photo by Jorge Guerrero/AFP via Getty Images)\nWhen the stock market sells off, as it did Thursday, the right move was to buy your favorite stocks. Friday’s market action proved that.\nIt’s true that there could be a correction, given the already sizable 17% gain in the S&P 500 Index this year. But you should buy then, too.\nHere’s why.\nWe are still only in the early stages of what is going to be a three- to five-year bull market in stocks, for these six reasons.\n1. There’s tremendous pent-up demand\nEveryone is looking to the Federal Reserve for cues about stimulus. They are overlooking private-sector forces that will push stocks higher. To sum up, there’s huge pent-up private-sector demand that will help propel U.S. GDP growth to 8% this year and 3.5%-4.5% for years after that. The pent-up demand comes from the following sources, points out Jim Paulsen, chief strategist and economist at the Leuthold Group.\nFirst, there’s been a surge in household formation, as millennials hit the family years. This helps explain the big uptick in home demand. Once you buy a house, you have to fill it up with stuff. More consumer demand on the way.\nBehind the scenes, consumers have massive unspent savings because they hunkered down for the pandemic. The personal savings rate hit nearly 16% of GDP, compared to a post war average of 6.5%. The prior high was 10% in 1970s.\nRelatedly, household balance sheets improved remarkably. Debt-to-income ratios are the lowest since the 1990s. Consumers will continue to tap more bank loans and credit card capacity, as their confidence increases because employment and the economy remain strong.\nNext, there will be plenty more newly employed people once the extra unemployment benefits expire in September. This means consumer confidence will improve, which invariably boosts economic growth. The labor participation rate has room to improve, leaving spare employment capacity before we hit the full employment that can cap economic growth.\nNow let’s look at the pent-up demand in businesses.\nYou know all the shortages of stuff you keep running into or hearing about? Here’s why this is happening. To prepare for a prolonged epidemic, businesses cut inventories to the bone. It was the biggest inventory liquidation ever. But now, companies have to build back inventories. The ongoing inventory rebuild will be huge.\nCompanies also cut capacity, which they are building out again. Capital goods spending surged to record highs in the past year, advancing almost 23%, after being essentially flat for most of the prior two decades. This creates sustained growth, and it tells us a lot about business confidence.\nThe bottom line: We will see 7%-8% GDP growth this year, followed by 4%-4.5% next year and above average growth after that, supporting a sustained bull market in stocks. Expect the normal corrections along the way.\n2. An under-appreciated earnings boom lies ahead\nThe economic rebound has happened so quickly, analysts can’t keep up. Wall Street analysts project $190 a share in S&P 500 earnings this year. But that is woefully low given the expected 7%-8% GDP growth and massive stimulus that has yet to kick in. Stimulus normally takes six to eight months to take effect, and a lot of the recent dollops happened inside that window.\nPaulsen expects 2021 S&P 500 earnings will be more like $220 instead of the consensus estimate of $190.\n“Analysts are still under-appreciating how much profits have improved and how much they will improve,” says Paulsen. “We had dramatic overreaction from policy officials. They addressed the collapse, but created a massive improvement in fundamentals. This is still playing out in terms of the recovery in profits.”\nPlus, more fiscal stimulus is probably on the way, in the form of infrastructure spending.\n3. There’s a new Fed in town\nFor much of the past three decades, the Fed has been quick to tighten its policy to ward off inflation. The central bank killed off growth in the process. That’s one reason why the past 20 years posted the slowest growth in the post-war era. Now, though, the Fed is much more accommodative and this may likely persist because inflation will remain sluggish (more on this, below).\nHere’s a simple gauge to measure this. Take GDP growth and subtract the yield on 10-year TreasuriesTMUBMUSD10Y,1.359%.This gauge was negative for much of 1980-2010, when the Fed kept growth cool to contain inflation. Now, though, Fed policy is helping to keep 10-year yields well below GDP growth, which allows the economy to run hot. This was the state of affairs during 1950-1965, which some analysts call “the golden age of capitalism” because of the glide path in growth.\n4. Inflation won’t kill the bull\nInflation may rise near term because the economy is so hot. But medium term, the inflation slayers will win out. Here’s a roundup. The population is aging, and older people spend less. The boom in business capital spending will continue to boost productivity at companies. This allows them to avoid passing along rising costs to customers. Global trade and competition have not gone away. This puts downward pressure on prices since goods can be made more cheaply in many foreign countries. Ongoing technological advances continually put downward pressure on tech products.\n5. Valuations will improve\nWe’re now at the phase in the economic rebound where the following dynamic typically plays out. Stocks trade sideways for months, mostly because of worries about inflation and rising bond yields. All the while, the economy and earnings continue to grow, bringing down stock valuations. This dynamic played out at about this point in prior economic rebounds during 1983-84, 1993-94, 2004-05 and 2009-10. In short, we will see a big surge in earnings while the stock market marks time, or even corrects.\nThis will reset stock valuations lower, removing one of the chief concerns among investors — high valuations. If S&P 500 earnings hit $220 by the end of the year and the index is at 4,000 to 4,100 points because of a correction, stocks will be at an 18-19 price earnings ratio — below the average since 1990.\nTrue to form, the Dow Jones Industrial AverageDJIA,+1.30%and the Russell 2000 small-cap index have traded sideways for two to four months. The S&P 500 and Nasdaq recently broke out of trading ranges, but a bigger pullback would send them back into sideways action mode.\n6. Sentiment isn’t extreme\nAs a contrarian, I look for excessive sentiment as a sign that it’s time to raise some cash. We don’t see that yet. A simple gauge to follow is the Investors Intelligence Bull/Bear ratio. It recently came in at 3.92. That’s near the warning path, which for me starts at 4. On the other hand, mutual fund cash was recently at $4.6 trillion, near historical highs. This represents caution among investors.\nThree themes to follow\nIf we are in store for a sustained economic recovery and a multi-year bull market in stocks, it will pay to follow these three themes.\nFavor cyclicals.Stay with economically sensitive businesses and add to your holdings in them on pullbacks. This means cyclical companies in areas like financials, materials, industrials and consumer discretionary businesses.\nAvoid defensives.If you want yield, go with stocks that pay a dividend but also have capital appreciation potential — not steady growth companies selling stuff like consumer staples. On this theme, in my stock letter Brush Up on Stocks (the link is in bio, below) I’ve recently suggested or reiterated Home Depot in retail, B. Riley Financial,a markets and investment banking name, and Regional Management in consumer finance.\nFavor emerging markets.Their growth tends to be higher during expansions. Just be careful with China. It has an aging population. Limited workforce growth may constrain economic growth. Another challenge is that ongoing U.S.-China tensions and the related threat of persistent tariffs and trade barriers have global companies relocating supply chains elsewhere.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".IXIC":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":501,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":157065214,"gmtCreate":1625555026738,"gmtModify":1633939696606,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"[Cool] Is it worth the investment","listText":"[Cool] Is it worth the investment","text":"[Cool] Is it worth the investment","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/157065214","repostId":"1115843581","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":453,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":161636096,"gmtCreate":1623921412315,"gmtModify":1634025851860,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Share Price still drop//<a href=\"https://laohu8.com/U/3569133365230412\">@Alanshi55</a>:No hike","listText":"Share Price still drop//<a href=\"https://laohu8.com/U/3569133365230412\">@Alanshi55</a>:No hike","text":"Share Price still drop//@Alanshi55:No hike","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/161636096","repostId":"2144713861","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":520,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":893969187,"gmtCreate":1628229933449,"gmtModify":1631884319753,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Hope the data is good. ","listText":"Hope the data is good. ","text":"Hope the data is good.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/893969187","repostId":"1132511170","repostType":4,"repost":{"id":"1132511170","kind":"news","pubTimestamp":1628228609,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1132511170?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-06 13:43","market":"hk","language":"en","title":"Asian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1132511170","media":"Seeking Alpha","summary":"Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.\nChina -0.48%.\nHong Kong +0.01%.\nAustralia +","content":"<p><ul> <li>Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.</li> <li>China -0.48%.</li> <li>Hong Kong +0.01%.</li> <li>Australia +0.10%.</li> <li>A couple of releases in the European market today. Germany Industrial data, UK house prices data, France trade balance.</li> <li>U.S. futures a tad lower ahead of crucial non-farm payroll data. JPMorgan expects nonfarm payroll growth of 900K and unemployment rate dropping to 5.6%.</li> <li>U.S. futures: Dow -0.10%, S&P -0.05%, Nasdaq -0.01%.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>日本+0.27%。领先指标为104.1,预期为104.2。</li><li>中国-0.48%。</li><li>香港+0.01%。</li><li>澳大利亚+0.10%。</li><li>今天在欧洲市场发布了几个版本。德国工业数据,英国房价数据,法国贸易平衡。</li><li>在关键的非农就业数据公布之前,美国期货小幅走低。摩根大通预计非农就业人数增长90万,失业率降至5.6%。</li><li>美国期货:道指-0.10%,标准普尔-0.05%,纳斯达克-0.01%。</li></ul></blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Asian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nAsian markets mixed ahead of U.S. jobs data<blockquote>美国就业数据公布前亚洲市场涨跌互现</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Seeking Alpha</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-06 13:43</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><ul> <li>Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.</li> <li>China -0.48%.</li> <li>Hong Kong +0.01%.</li> <li>Australia +0.10%.</li> <li>A couple of releases in the European market today. Germany Industrial data, UK house prices data, France trade balance.</li> <li>U.S. futures a tad lower ahead of crucial non-farm payroll data. JPMorgan expects nonfarm payroll growth of 900K and unemployment rate dropping to 5.6%.</li> <li>U.S. futures: Dow -0.10%, S&P -0.05%, Nasdaq -0.01%.</li> </ul></p><p><blockquote><ul><li>日本+0.27%。领先指标为104.1,预期为104.2。</li><li>中国-0.48%。</li><li>香港+0.01%。</li><li>澳大利亚+0.10%。</li><li>今天在欧洲市场发布了几个版本。德国工业数据,英国房价数据,法国贸易平衡。</li><li>在关键的非农就业数据公布之前,美国期货小幅走低。摩根大通预计非农就业人数增长90万,失业率降至5.6%。</li><li>美国期货:道指-0.10%,标准普尔-0.05%,纳斯达克-0.01%。</li></ul></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://seekingalpha.com/news/3726804-asian-markets-mixed-ahead-of-us-jobs-data\">Seeking Alpha</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://seekingalpha.com/news/3726804-asian-markets-mixed-ahead-of-us-jobs-data","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1132511170","content_text":"Japan +0.27%. Leading indicator 104.1 vs 104.2 expected.\nChina -0.48%.\nHong Kong +0.01%.\nAustralia +0.10%.\nA couple of releases in the European market today. Germany Industrial data, UK house prices data, France trade balance.\nU.S. futures a tad lower ahead of crucial non-farm payroll data. JPMorgan expects nonfarm payroll growth of 900K and unemployment rate dropping to 5.6%.\nU.S. futures: Dow -0.10%, S&P -0.05%, Nasdaq -0.01%.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1802,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":152605610,"gmtCreate":1625285268730,"gmtModify":1633941738531,"author":{"id":"3569217140119194","authorId":"3569217140119194","name":"19994989","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3569217140119194","idStr":"3569217140119194"},"themes":[],"htmlText":"Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?","listText":"Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?","text":"Indexes up but most of the shares are now. Is this the sign?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/152605610","repostId":"1188153141","repostType":4,"repost":{"id":"1188153141","kind":"news","pubTimestamp":1625276221,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1188153141?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-03 09:37","market":"us","language":"en","title":"Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1188153141","media":"MoneyWise","summary":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for th","content":"<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1621813427262","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Suze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nSuze Orman worries about a market crash — here's what you should do<blockquote>Suze Orman担心市场崩盘——以下是您应该做的</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">MoneyWise</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-03 09:37</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.</p><p><blockquote>随着股市继续创下纪录,新冠肺炎的影响继续给经济带来问题。</blockquote></p><p> That clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.</p><p><blockquote>这场冲突让投资专家感到担忧,其中包括苏茜·欧曼(Suze Orman),她甚至表示,她现在正在为不可避免的市场崩盘做准备。</blockquote></p><p> And a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特推广的一项著名指标——巴菲特指标——表明奥曼可能有所发现。</blockquote></p><p> Here’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.</p><p><blockquote>以下解释了这种担忧的来源,以及即使市场下跌,您也可以使用一些技巧来保持投资组合的增长。</blockquote></p><p> <b>What does Suze Orman think?</b></p><p><blockquote><b>苏西·奥曼是怎么想的?</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/be8dc3ad363faad96bc575a22235562d\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Mediapunch/Shutterstock</p><p><blockquote>Mediapunch/Shutterstock</blockquote></p><p> Suze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.</p><p><blockquote>几十年来,Suze Orman一直热切关注市场。她知道起起落落是意料之中的,但她所看到的像游戏驿站这样的投资时尚所发生的事情让她感到担忧。</blockquote></p><p> “I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”</p><p><blockquote>“我不喜欢现在市场上发生的事情,”奥曼在CNBC的视频中表示。“经济一直很糟糕,但股市一直在上涨。”</blockquote></p><p> While investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.</p><p><blockquote>虽然现在投资就像使用智能手机应用程序一样容易,但奥曼担心我们能从这些历史高点走向何方。</blockquote></p><p> And even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.</p><p><blockquote>即使刺激支票仍在发放,房地产市场去年也打破了自己的记录,奥曼仍担心冠状病毒会带来什么——特别是在新变种不断出现的情况下。</blockquote></p><p> What's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.</p><p><blockquote>更重要的是,她觉得距离上次崩盘已经太久了,不能再保持这么高的高度了。</blockquote></p><p> “This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.</p><p><blockquote>“这让我又想起了2000年,”奥曼说。</blockquote></p><p> <b>The Buffett Indicator</b></p><p><blockquote><b>巴菲特指标</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/44ada32ecadcc4581fed208f4f4e4d53\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Larry W Smith/EPA/Shutterstock</p><p><blockquote>拉里·W·史密斯/EPA/Shutterstock</blockquote></p><p> One metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.</p><p><blockquote>沃伦·巴菲特经常用来评估市场的一项指标,以他的名字命名,已经亮起红灯足够长的时间,以至于市场观察人士开始怀疑这是否是一个过时的工具。</blockquote></p><p> But the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.</p><p><blockquote>但衡量股市总价值与美国经济产出比率的巴菲特指标继续攀升至前所未有的水平。</blockquote></p><p> And those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.</p><p><blockquote>知情人士想知道这是否是我们即将看到严重下跌的迹象。</blockquote></p><p> How to prepare for a crash<img src=\"https://static.tigerbbs.com/1ad912a6b4611d9e39b46d2851c78c9e\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Freedomz / Shutterstock</p><p><blockquote>如何为崩溃做好准备Freedomz/Shutterstock</blockquote></p><p> Orman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.</p><p><blockquote>Orman提出了三个建立简单投资策略的建议,以帮助您成功应对市场的任何急转弯。</blockquote></p><p> <b>1. Buy low</b></p><p><blockquote><b>1.低吸</b></blockquote></p><p> Part of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.</p><p><blockquote>奥曼对游戏驿站等模因股票的狂热感到如此不安的部分原因是,它完全违背了普通投资者的利益。</blockquote></p><p> “All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”</p><p><blockquote>“你们所有人的头都被拧到了后面,”她说。“你想要的只是这些市场不断上涨。这对你有什么好处?”</blockquote></p><p> She points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.</p><p><blockquote>她指出,大多数人唯一的额外资金用于投资401(k)或IRA计划的退休生活。</blockquote></p><p> Because you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.</p><p><blockquote>因为你可能几十年内都不打算碰这笔钱,所以最好的长期策略是低吸。这样,你的美元现在将走得更远,为未来20年、30年或40年留下足够的增长空间。</blockquote></p><p> <b>2. Invest on a schedule</b></p><p><blockquote><b>2.按计划投资</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4102f8a6d5002090743b1cbded32ef9\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">katjen / Shutterstock</p><p><blockquote>卡珍/Shutterstock</blockquote></p><p> While she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.</p><p><blockquote>虽然她更喜欢低价买入,但奥曼不建议你在市场上涨时完全停止投资。</blockquote></p><p> She wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.</p><p><blockquote>她希望普通投资者不要陷入市场每天的涨跌之中。</blockquote></p><p> In fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.</p><p><blockquote>事实上,现在为经济低迷欢呼可能是您获得更大份额利润丰厚的投资的最佳选择——就像一些幸运的投资者在2007年和2008年所做的那样。</blockquote></p><p> “When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”</p><p><blockquote>“当市场下跌、下跌、下跌时,你可以免费购买东西,”奥曼说。“现在看看15年后的它们。”</blockquote></p><p> She suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.</p><p><blockquote>她建议你建立一个平均成本策略,这意味着无论市场波动如何,你都要定期等量投资。</blockquote></p><p> This kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.</p><p><blockquote>这种方法很容易用目前可供DIY投资者使用的许多投资应用程序中的任何一个来实施。</blockquote></p><p> There are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.</p><p><blockquote>甚至有些应用程序会通过将您的借记卡和信用卡购买的金额四舍五入到最接近的美元来自动投资您的零钱。</blockquote></p><p> <b>3. Diversify with fractional shares</b></p><p><blockquote><b>3.通过零碎股份实现多元化</b></blockquote></p><p> To help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.</p><p><blockquote>为了帮助应对市场特定角落的下跌,奥曼建议您分散投资——通过投资多种不同类型的资产和经济部门来平衡您的投资组合。</blockquote></p><p> Orman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.</p><p><blockquote>奥曼特别推荐零股投资。这种方法允许你购买一家知名公司的一部分股份,否则你将买不起。</blockquote></p><p></p><p> With the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.</p><p><blockquote>在流行的股票交易工具的帮助下,任何预算的人都可以负担得起碎股策略。</blockquote></p><p> “The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”</p><p><blockquote>“你越早开始,你拥有的钱就越多,”奥曼说。“只是不要停下来,当这些市场下跌时,你应该很高兴,因为你的美元找到了更多的份额。”</blockquote></p><p> “And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”</p><p><blockquote>“你拥有的股票越多,20年、40年、50年后你拥有的钱就越多。”</blockquote></p><p> <b>What else you can do</b></p><p><blockquote><b>你还能做什么</b></blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5e79c6fd1f8fa6e3a7c3a6c94f1e14b5\" tg-width=\"703\" tg-height=\"293\" referrerpolicy=\"no-referrer\">goodluz / Shutterstock</p><p><blockquote>古德卢兹/Shutterstock</blockquote></p><p> Whether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.</p><p><blockquote>奥曼在CNBC视频中表示,无论大崩盘是否即将来临,距离退休还有几十年的投资者都可以利用这一点。</blockquote></p><p> First, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.</p><p><blockquote>第一,做最坏的打算,抱最好的希望。自从疫情爆发以来,奥曼现在建议每个人都有一个应急基金,可以支付他们一整年的费用。</blockquote></p><p> Then, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.</p><p><blockquote>然后,为了让自己过上舒适的退休生活,她建议您选择Roth账户,无论是401(k)还是IRA。</blockquote></p><p> That will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.</p><p><blockquote>这将帮助您在从退休账户中提取资金时避免纳税,因为您对罗斯账户的供款是税后进行的。另一方面,传统IRA在您缴款时无需纳税,因此您最终会稍后付款。</blockquote></p><p> If you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.</p><p><blockquote>如果您发现需要更多指导,与专业财务顾问合作可以帮助您指出正确的方向,以便您可以自信地度过任何市场波动。</blockquote></p><p> While everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.</p><p><blockquote>当其他人都在偏离路线或矫枉过正时,你将牢牢地坐在驾驶座上,计划好你的晚年。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html\">MoneyWise</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/suze-orman-worries-market-crash-220000108.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1188153141","content_text":"As stock markets continue setting records, fallout from COVID-19 continues to create problems for the economy.\nThat clash has worried investing experts, including Suze Orman, who's gone so far as to say she’s now preparing for an inevitable market crash.\nAnd a famous measurement popularized by Warren Buffett — known as the Buffett Indicator — shows Orman might be onto something.\nHere’s an explanation of where the concern is coming from and some techniques you can use tokeep your investment portfolio growingeven if the market goes south.\nWhat does Suze Orman think?\nMediapunch/Shutterstock\nSuze Orman has avidly watched the market for decades. She knows ups and downs are to be expected, but what she’s seeing happen with investment fads like GameStop has her concerned.\n“I don’t like what I see happening in the market right now,” Orman said in a video for CNBC. “The economy has been horrible, but the stock market has been going.”\nWhile investing is as easy now asusing a smartphone app, Orman is concerned about where we can go from these record highs.\nAnd even with stimulus checks, which are still going out, and the real estate market breaking its own records last year, Orman worries about what will come with the coronavirus — especially as new variants continue to pop up.\nWhat's more, she feels it’s just been too long since the last crash to stay this high much longer.\n“This reminds me of 2000 all over again,” Orman says.\nThe Buffett Indicator\nLarry W Smith/EPA/Shutterstock\nOne metric Warren Buffett uses to assess the market so regularly that it’s been named after him has been flashing red for long enough that market watchers are starting to wonder if it’s an outdated tool.\nBut the Buffett Indicator, a measurement of the ratio of the stock market’s total value against U.S. economic output, continues to climb to previously unseen levels.\nAnd those in the know are wondering if it's a sign that we’re about to see a hard fall.\nHow to prepare for a crashFreedomz / Shutterstock\nOrman has three recommendations for setting up a simple investment strategy to help you successfully navigate any sharp turns in the market.\n1. Buy low\nPart of what upsets Orman so much about the furor over meme stocks like GameStop is it goes completely against the average investor’s interests.\n“All of you have your heads screwed on backwards,” she says. “All you want is for these markets to go up and up and up. What good is that going to do you?”\nShe points out the only extra money most people have goes towardinvesting for retirementin their 401(k) or IRA plans.\nBecause you probably don’t plan to touch that money for decades, the best long-term strategy is to buy low. That way, your dollar will go much further now, leaving plenty of room for growth over the next 20, 30 or 40 years.\n2. Invest on a schedule\nkatjen / Shutterstock\nWhile she prefers to buy low, Orman doesn’t recommend you stop investing completely when the market goes up.\nShe wants casual investors to not get caught up in the daily ups and downs of the market.\nIn fact, cheering for downturns now may be your best bet at getting a larger piece of very profitable investments — like some lucky investors were able to do back in 2007 and 2008.\n“When the market went down, down, down you could buy things at nothing,” says Orman. “And now look at them 15 years later.”\nShe suggests you set up a dollar-cost averaging strategy, which means you invest your money in equal portions at regular intervals, regardless of the market’s fluctuations.\nThis kind of approach is easy to implement with any of the many investing apps currently available to DIY investors.\nThere are even apps that willautomatically invest your spare changeby rounding up your debit and credit card purchases to the nearest dollar.\n3. Diversify with fractional shares\nTo help weather dips in specific corners of the market, Orman suggests you diversify your investments — balance your portfolio with investments in many different types of assets and sectors of the economy.\nOrman particularly recommends fractional-share investing. This approach allows you to buy a slice of a share for a big-name company that you otherwise wouldn’t be able to afford.\nWith the help of apopular stock-trading tool, anyone at any budget can afford the fractional share strategy.\n“The sooner you begin, the more money you will have,” says Orman. “Just don’t stop, and when these markets go down, you should be so happy because your dollars find more shares.”\n“And the more shares you have, the more money you’ll have 20, 40, 50 years from now.”\nWhat else you can do\ngoodluz / Shutterstock\nWhether or not a big crash is around the corner, investors who are still decades out from retirement can make that work for them, Orman said in theCNBC video.\nFirst, prepare for the worst and hope for the best. Since the onset of the pandemic, Orman now recommends everyone have an emergency fund that can cover their expenses for a full year.\nThen, to set yourself up fora comfortable retirement, she suggests you opt for a Roth account, whether that’s a 401(k) or IRA.\nThat will help you avoid paying tax when you take money out of your retirement account because your contributions to a Roth account are made after tax. Traditional IRAs, on the other hand, aren’t taxed when you make contributions, so you’ll end up paying later.\nIf you find you need a little more guidance, working with aprofessional financial adviser, can help point you in the right direction so you can confidently ride out any market volatility.\nWhile everyone else is veering off course or overcorrecting, you’ll be firmly in the driver’s seat with your sunset years planned for.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":548,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}