+关注
765bae25
暂无个人介绍
IP属地:未知
94
关注
4
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
765bae25
2021-08-25
Agree
抱歉,原内容已删除
765bae25
2021-07-24
Please like. Thank you.
抱歉,原内容已删除
765bae25
2021-07-19
Wait
抱歉,原内容已删除
765bae25
2021-07-18
Agree
抱歉,原内容已删除
765bae25
2021-07-10
Possible
抱歉,原内容已删除
765bae25
2021-07-09
Like
抱歉,原内容已删除
765bae25
2021-07-08
Ai
Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>
765bae25
2021-07-08
Like
S&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote>
765bae25
2021-07-05
Like and comment please. Thank you.
Is the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote>
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"3586524355279010","uuid":"3586524355279010","gmtCreate":1623430475857,"gmtModify":1625538752681,"name":"765bae25","pinyin":"kweiji","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":4,"headSize":94,"tweetSize":9,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.10.25","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"post","tweets":[{"id":837053605,"gmtCreate":1629849609507,"gmtModify":1631888360666,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Agree","listText":"Agree","text":"Agree","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/837053605","repostId":"1189203464","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2792,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":174116165,"gmtCreate":1627085523857,"gmtModify":1631890406644,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Please like. Thank you. ","listText":"Please like. Thank you. ","text":"Please like. Thank you.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/174116165","repostId":"2153984780","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3097,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":173880010,"gmtCreate":1626652834830,"gmtModify":1631890406649,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Wait","listText":"Wait","text":"Wait","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/173880010","repostId":"1123755908","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2912,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":179573964,"gmtCreate":1626568345058,"gmtModify":1631888361019,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Agree","listText":"Agree","text":"Agree","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/179573964","repostId":"2152899486","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1521,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":141207434,"gmtCreate":1625873513128,"gmtModify":1631890406651,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Possible ","listText":"Possible ","text":"Possible","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/141207434","repostId":"1104740942","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2798,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":141992244,"gmtCreate":1625831207388,"gmtModify":1631890406653,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/141992244","repostId":"1181179663","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2372,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":149980344,"gmtCreate":1625701195788,"gmtModify":1631890406654,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Ai","listText":"Ai","text":"Ai","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149980344","repostId":"1105521462","repostType":4,"repost":{"id":"1105521462","kind":"news","pubTimestamp":1625670735,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1105521462?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-07 23:12","market":"fut","language":"en","title":"Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1105521462","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from th","content":"<p>(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.</p><p><blockquote>(彭博社)——油价下跌,因美元飙升,投资者等待欧佩克+联盟的进一步信号,该联盟在增产问题上陷入争议。</blockquote></p><p> West Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.</p><p><blockquote>纽约西德克萨斯中质原油期货跌幅高达3.1%。在就业报告低于预期后,美元升至三个月高点,股市从历史高点下跌。强势美元通常会降低以美元计价的大宗商品对投资者的吸引力。由于欧佩克+成员国之间持续的争端威胁到全球供应赤字,价格早些时候在涨跌之间波动。</blockquote></p><p> “People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”</p><p><blockquote>Oanda Corp.高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示,“人们非常不确定”OPEC+僵局对未来产量意味着什么。“8月份存在疑问,需求需要增加产量。”</blockquote></p><p> Oil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.</p><p><blockquote>随着消费的恢复以及之前的OPEC+产量协议限制了产量,今年迄今为止,油价已飙升超过50%。但投资者对OPEC+供应协议的未来以及需求复苏仍然不确定,因为Covid-19的德尔塔变异毒株继续困扰着重新开放的努力。</blockquote></p><p> JPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.</p><p><blockquote>摩根大通是预计将达成交易的银行之一。OPEC+在一份报告中表示,预计最终将在未来几周内同意在2021年剩余时间内每月增产40万桶/日。</blockquote></p><p> At the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.</p><p><blockquote>与此同时,沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的分歧可能会导致生产商单方面增产,从而冒着可能导致价格暴跌的混战风险。ING Group NV表示,存在价格战的可能性,但所有相关方都会尽力避免这种情况。</blockquote></p><p> “What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.</p><p><blockquote>莫亚说:“真正让一切变得复杂的是,我们可能还要再等待几周的会谈和谈判。”</blockquote></p><p> Meanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.</p><p><blockquote>与此同时,知情人士称,美国页岩油高管正在锁定他们计划明年生产的石油价格,并保护自己免受潜在的市场低迷的影响。</blockquote></p><p> Saudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.</p><p><blockquote>沙特阿美将阿拉伯轻质原油的官方售价每桶提高80美分,至比亚洲地区基准高出2.70美元。这是自1月份以来最大的环比涨幅,表明这家石油巨头下个月不会增加供应。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-07 23:12</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.</p><p><blockquote>(彭博社)——油价下跌,因美元飙升,投资者等待欧佩克+联盟的进一步信号,该联盟在增产问题上陷入争议。</blockquote></p><p> West Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.</p><p><blockquote>纽约西德克萨斯中质原油期货跌幅高达3.1%。在就业报告低于预期后,美元升至三个月高点,股市从历史高点下跌。强势美元通常会降低以美元计价的大宗商品对投资者的吸引力。由于欧佩克+成员国之间持续的争端威胁到全球供应赤字,价格早些时候在涨跌之间波动。</blockquote></p><p> “People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”</p><p><blockquote>Oanda Corp.高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示,“人们非常不确定”OPEC+僵局对未来产量意味着什么。“8月份存在疑问,需求需要增加产量。”</blockquote></p><p> Oil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.</p><p><blockquote>随着消费的恢复以及之前的OPEC+产量协议限制了产量,今年迄今为止,油价已飙升超过50%。但投资者对OPEC+供应协议的未来以及需求复苏仍然不确定,因为Covid-19的德尔塔变异毒株继续困扰着重新开放的努力。</blockquote></p><p> JPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.</p><p><blockquote>摩根大通是预计将达成交易的银行之一。OPEC+在一份报告中表示,预计最终将在未来几周内同意在2021年剩余时间内每月增产40万桶/日。</blockquote></p><p> At the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.</p><p><blockquote>与此同时,沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的分歧可能会导致生产商单方面增产,从而冒着可能导致价格暴跌的混战风险。ING Group NV表示,存在价格战的可能性,但所有相关方都会尽力避免这种情况。</blockquote></p><p> “What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.</p><p><blockquote>莫亚说:“真正让一切变得复杂的是,我们可能还要再等待几周的会谈和谈判。”</blockquote></p><p> Meanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.</p><p><blockquote>与此同时,知情人士称,美国页岩油高管正在锁定他们计划明年生产的石油价格,并保护自己免受潜在的市场低迷的影响。</blockquote></p><p> Saudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.</p><p><blockquote>沙特阿美将阿拉伯轻质原油的官方售价每桶提高80美分,至比亚洲地区基准高出2.70美元。这是自1月份以来最大的环比涨幅,表明这家石油巨头下个月不会增加供应。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/oil-resumes-advance-saudi-uae-002506412.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/oil-resumes-advance-saudi-uae-002506412.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1105521462","content_text":"(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.\nWest Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.\n“People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”\nOil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.\nJPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.\nAt the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.\n“What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.\nMeanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.\nSaudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.","news_type":1,"symbols_score_info":{"CLmain":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1319,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":149918225,"gmtCreate":1625700913067,"gmtModify":1631890406656,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Like","listText":"Like","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149918225","repostId":"1193960545","repostType":4,"repost":{"id":"1193960545","kind":"news","pubTimestamp":1625699849,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1193960545?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-08 07:17","market":"us","language":"en","title":"S&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1193960545","media":"Reuters","summary":"Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes\nDow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq ","content":"<p><ul> <li>Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes</li> <li>Dow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq up 0.01%</li> </ul> NEW YORK, July 7 (Reuters) - U.S. stocks ended higher on Wednesday and the S&P 500 and Nasdaq notched record closing highs after minutes from the last Federal Reserve meeting indicated officials may not be ready yet to move on tightening policy.</p><p><blockquote><ul><li>美联储热衷于“做好准备”对通胀采取行动——会议纪要</li><li>道指涨0.3%,标普500涨0.3%,纳斯达克涨0.01%</li></ul>路透纽约7月7日-美国股市周三收高,标普500和纳斯达克创下收盘纪录高位,此前美联储上次会议纪要显示官员可能尚未准备好采取紧缩政策。</blockquote></p><p> According to the minutes of the U.S. central bank's June policy meeting, Fed officials felt substantial further progress on the economic recovery \"was generally seen as not having yet been met,\" but agreed they should be poised to act if inflation or other risks materialized.</p><p><blockquote>根据美联储6月政策会议纪要,美联储官员认为经济复苏“普遍认为尚未取得实质性进一步进展”,但一致认为,如果通胀或其他风险成为现实,他们应该做好采取行动的准备。</blockquote></p><p> \"I read this as effectively a dovish set of notes simply because they don't feel as a group that they have enough certainty around the situation to make any changes at all,\" said Brad McMillan, chief investment officer at Commonwealth Financial Network in Waltham, Massachusetts.</p><p><blockquote>沃尔瑟姆联邦金融网络首席投资官布拉德·麦克米伦(Brad McMillan)表示:“我认为这实际上是一套鸽派言论,因为作为一个群体,他们对局势没有足够的确定性,无法做出任何改变。”,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> Treasury yields edged lower following the Fed minutes, while stocks mostly edged higher.</p><p><blockquote>美联储会议纪要公布后,美国国债收益率小幅走低,而股市大多小幅走高。</blockquote></p><p> The minutes reflected a divided Fed wrestling with new inflation risks but still relatively high unemployment.</p><p><blockquote>会议纪要反映了美联储在应对新的通胀风险但失业率仍然相对较高的问题上存在分歧。</blockquote></p><p> After its meeting and statement last month, investors began to anticipate the Fed would move more quickly to tighten than previously expected.</p><p><blockquote>在上个月的会议和声明之后,投资者开始预计美联储将比之前预期更快地采取紧缩行动。</blockquote></p><p> Wall Street has been concerned about inflation, with investors moving between economy-linked value stocks and growth names in the past few sessions.</p><p><blockquote>华尔街一直担心通胀,过去几个交易日投资者在与经济相关的价值股和成长型股票之间切换。</blockquote></p><p> Both growth(.RLG)and value stocks(.RLV)gained on Wednesday, while industrials(.SPLRCI)and materials(.SPLRCM)led S&P 500 sector gains.</p><p><blockquote>成长股(.RLG)和价值股(.RLV)周三均上涨,而工业股(.SPLRCI)和材料股(.SPLRCM)领涨标普500板块。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average(.DJI)rose 104.42 points, or 0.3%, to 34,681.79, the S&P 500(.SPX)gained 14.59 points, or 0.34%, to 4,358.13 and the Nasdaq Composite(.IXIC)added 1.42 points, or 0.01%, to 14,665.06.<img src=\"https://static.tigerbbs.com/b82724f48859f601746f387b53e8bf71\" tg-width=\"958\" tg-height=\"720\" referrerpolicy=\"no-referrer\">China's market regulator said it has fined a number of internet companies including Didi Global(DIDI.N), Tencent(0700.HK)and Alibaba(9988.HK)for failing to report earlier merger and acquisition deals for approval.read more</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数(.DJI)上涨104.42点,涨幅0.3%,至34,681.79点,标普500(.SPX)上涨14.59点,涨幅0.34%,至4,358.13点,纳斯达克综合指数(.IXIC)上涨1.42点,涨幅0.01%,至14,665.06点。中国市场监管机构表示,已对滴滴出行(DIDI.N)、腾讯控股(0700.HK)和阿里巴巴-SW(9988.HK)等多家互联网公司处以罚款,原因是其未能将早期并购交易上报审批。了解更多</blockquote></p><p> U.S.-listed shares of Didi fell 4.6%, adding to a nearly 20% slump on Tuesday.</p><p><blockquote>滴滴在美国上市的股价下跌4.6%,周二跌幅接近20%。</blockquote></p><p> Declining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 1.02-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.92-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所下跌股与上涨股的比例为1.02比1;在纳斯达克,1.92比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 71 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 84 new highs and 121 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下71个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得84个新高和121个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.04 billion shares, compared with the 10.7 billion average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为100.4亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-08 07:17</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><ul> <li>Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes</li> <li>Dow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq up 0.01%</li> </ul> NEW YORK, July 7 (Reuters) - U.S. stocks ended higher on Wednesday and the S&P 500 and Nasdaq notched record closing highs after minutes from the last Federal Reserve meeting indicated officials may not be ready yet to move on tightening policy.</p><p><blockquote><ul><li>美联储热衷于“做好准备”对通胀采取行动——会议纪要</li><li>道指涨0.3%,标普500涨0.3%,纳斯达克涨0.01%</li></ul>路透纽约7月7日-美国股市周三收高,标普500和纳斯达克创下收盘纪录高位,此前美联储上次会议纪要显示官员可能尚未准备好采取紧缩政策。</blockquote></p><p> According to the minutes of the U.S. central bank's June policy meeting, Fed officials felt substantial further progress on the economic recovery \"was generally seen as not having yet been met,\" but agreed they should be poised to act if inflation or other risks materialized.</p><p><blockquote>根据美联储6月政策会议纪要,美联储官员认为经济复苏“普遍认为尚未取得实质性进一步进展”,但一致认为,如果通胀或其他风险成为现实,他们应该做好采取行动的准备。</blockquote></p><p> \"I read this as effectively a dovish set of notes simply because they don't feel as a group that they have enough certainty around the situation to make any changes at all,\" said Brad McMillan, chief investment officer at Commonwealth Financial Network in Waltham, Massachusetts.</p><p><blockquote>沃尔瑟姆联邦金融网络首席投资官布拉德·麦克米伦(Brad McMillan)表示:“我认为这实际上是一套鸽派言论,因为作为一个群体,他们对局势没有足够的确定性,无法做出任何改变。”,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> Treasury yields edged lower following the Fed minutes, while stocks mostly edged higher.</p><p><blockquote>美联储会议纪要公布后,美国国债收益率小幅走低,而股市大多小幅走高。</blockquote></p><p> The minutes reflected a divided Fed wrestling with new inflation risks but still relatively high unemployment.</p><p><blockquote>会议纪要反映了美联储在应对新的通胀风险但失业率仍然相对较高的问题上存在分歧。</blockquote></p><p> After its meeting and statement last month, investors began to anticipate the Fed would move more quickly to tighten than previously expected.</p><p><blockquote>在上个月的会议和声明之后,投资者开始预计美联储将比之前预期更快地采取紧缩行动。</blockquote></p><p> Wall Street has been concerned about inflation, with investors moving between economy-linked value stocks and growth names in the past few sessions.</p><p><blockquote>华尔街一直担心通胀,过去几个交易日投资者在与经济相关的价值股和成长型股票之间切换。</blockquote></p><p> Both growth(.RLG)and value stocks(.RLV)gained on Wednesday, while industrials(.SPLRCI)and materials(.SPLRCM)led S&P 500 sector gains.</p><p><blockquote>成长股(.RLG)和价值股(.RLV)周三均上涨,而工业股(.SPLRCI)和材料股(.SPLRCM)领涨标普500板块。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average(.DJI)rose 104.42 points, or 0.3%, to 34,681.79, the S&P 500(.SPX)gained 14.59 points, or 0.34%, to 4,358.13 and the Nasdaq Composite(.IXIC)added 1.42 points, or 0.01%, to 14,665.06.<img src=\"https://static.tigerbbs.com/b82724f48859f601746f387b53e8bf71\" tg-width=\"958\" tg-height=\"720\" referrerpolicy=\"no-referrer\">China's market regulator said it has fined a number of internet companies including Didi Global(DIDI.N), Tencent(0700.HK)and Alibaba(9988.HK)for failing to report earlier merger and acquisition deals for approval.read more</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数(.DJI)上涨104.42点,涨幅0.3%,至34,681.79点,标普500(.SPX)上涨14.59点,涨幅0.34%,至4,358.13点,纳斯达克综合指数(.IXIC)上涨1.42点,涨幅0.01%,至14,665.06点。中国市场监管机构表示,已对滴滴出行(DIDI.N)、腾讯控股(0700.HK)和阿里巴巴-SW(9988.HK)等多家互联网公司处以罚款,原因是其未能将早期并购交易上报审批。了解更多</blockquote></p><p> U.S.-listed shares of Didi fell 4.6%, adding to a nearly 20% slump on Tuesday.</p><p><blockquote>滴滴在美国上市的股价下跌4.6%,周二跌幅接近20%。</blockquote></p><p> Declining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 1.02-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.92-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所下跌股与上涨股的比例为1.02比1;在纳斯达克,1.92比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 71 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 84 new highs and 121 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下71个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得84个新高和121个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.04 billion shares, compared with the 10.7 billion average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为100.4亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/business/sp-500-nasdaq-post-record-closing-highs-after-fed-minutes-2021-07-07/\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"161125":"标普500","IVV":"标普500ETF-iShares","TQQQ":"纳指三倍做多ETF","OEX":"标普100",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","QID":"两倍做空纳斯达克指数ETF-ProShares","SPXU":"三倍做空标普500ETF-ProShares","PSQ":"做空纳斯达克100指数ETF-ProShares","SDS":"两倍做空标普500 ETF-ProShares","SPY":"标普500ETF","OEF":"标普100指数ETF-iShares","NDAQ":"纳斯达克OMX交易所","UPRO":"三倍做多标普500ETF-ProShares","SH":"做空标普500-Proshares","SSO":"2倍做多标普500ETF-ProShares","QQQ":"纳指100ETF"},"source_url":"https://www.reuters.com/business/sp-500-nasdaq-post-record-closing-highs-after-fed-minutes-2021-07-07/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1193960545","content_text":"Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes\nDow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq up 0.01%\n\nNEW YORK, July 7 (Reuters) - U.S. stocks ended higher on Wednesday and the S&P 500 and Nasdaq notched record closing highs after minutes from the last Federal Reserve meeting indicated officials may not be ready yet to move on tightening policy.\nAccording to the minutes of the U.S. central bank's June policy meeting, Fed officials felt substantial further progress on the economic recovery \"was generally seen as not having yet been met,\" but agreed they should be poised to act if inflation or other risks materialized.\n\"I read this as effectively a dovish set of notes simply because they don't feel as a group that they have enough certainty around the situation to make any changes at all,\" said Brad McMillan, chief investment officer at Commonwealth Financial Network in Waltham, Massachusetts.\nTreasury yields edged lower following the Fed minutes, while stocks mostly edged higher.\nThe minutes reflected a divided Fed wrestling with new inflation risks but still relatively high unemployment.\nAfter its meeting and statement last month, investors began to anticipate the Fed would move more quickly to tighten than previously expected.\nWall Street has been concerned about inflation, with investors moving between economy-linked value stocks and growth names in the past few sessions.\nBoth growth(.RLG)and value stocks(.RLV)gained on Wednesday, while industrials(.SPLRCI)and materials(.SPLRCM)led S&P 500 sector gains.\nThe Dow Jones Industrial Average(.DJI)rose 104.42 points, or 0.3%, to 34,681.79, the S&P 500(.SPX)gained 14.59 points, or 0.34%, to 4,358.13 and the Nasdaq Composite(.IXIC)added 1.42 points, or 0.01%, to 14,665.06.China's market regulator said it has fined a number of internet companies including Didi Global(DIDI.N), Tencent(0700.HK)and Alibaba(9988.HK)for failing to report earlier merger and acquisition deals for approval.read more\nU.S.-listed shares of Didi fell 4.6%, adding to a nearly 20% slump on Tuesday.\nDeclining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 1.02-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.92-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted 71 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 84 new highs and 121 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.04 billion shares, compared with the 10.7 billion average for the full session over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{"161125":0.9,"MNQmain":0.9,"SH":0.9,"SSO":0.9,"QID":0.9,".IXIC":0.9,"SPXU":0.9,"ESmain":0.9,"NQmain":0.9,"PSQ":0.9,"SDS":0.9,"IVV":0.9,"SPY":0.9,"QQQ":0.9,"OEF":0.9,"OEX":0.9,".SPX":0.9,"TQQQ":0.9,"NDAQ":0.9,"UPRO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1488,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":154864290,"gmtCreate":1625499325610,"gmtModify":1631890406662,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please. Thank you. ","listText":"Like and comment please. Thank you. ","text":"Like and comment please. Thank you.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/154864290","repostId":"1109703914","repostType":4,"repost":{"id":"1109703914","kind":"news","pubTimestamp":1625464355,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1109703914?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-05 13:52","market":"us","language":"en","title":"Is the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1109703914","media":"Thestreet","summary":"Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.So will the major markets open or close for the holiday?The New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.It's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.For instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading i","content":"<p>Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.</p><p><blockquote>对许多人来说,美国的独立日是野餐和海滩日。但今年7月4日是周日,这在美国不是交易日。</blockquote></p><p> So will the major markets open or close for the holiday?</p><p><blockquote>那么假期主要市场会开盘还是收盘呢?</blockquote></p><p> The New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.</p><p><blockquote>事实上,纽约证券交易所和纳斯达克将于7月5日星期一休市,以庆祝独立日。</blockquote></p><p> It's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.</p><p><blockquote>这是今年股市九个完整休市日之一。</blockquote></p><p> For instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading is scheduled for a bit more than a half-day, 9:30 a.m. to 1 p.m. ET.</p><p><blockquote>例如,股市将于11月25日星期四感恩节休市。11月26日星期五,交易时间为半天多一点,上午9:30至下午1点。美国东部时间。</blockquote></p><p> Normal stock-trading hours run 9:30 a.m. to 4 p.m. ET.</p><p><blockquote>正常股票交易时间为上午9:30至下午4点。东部时间。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Is the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIs the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Thestreet</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-05 13:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.</p><p><blockquote>对许多人来说,美国的独立日是野餐和海滩日。但今年7月4日是周日,这在美国不是交易日。</blockquote></p><p> So will the major markets open or close for the holiday?</p><p><blockquote>那么假期主要市场会开盘还是收盘呢?</blockquote></p><p> The New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.</p><p><blockquote>事实上,纽约证券交易所和纳斯达克将于7月5日星期一休市,以庆祝独立日。</blockquote></p><p> It's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.</p><p><blockquote>这是今年股市九个完整休市日之一。</blockquote></p><p> For instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading is scheduled for a bit more than a half-day, 9:30 a.m. to 1 p.m. ET.</p><p><blockquote>例如,股市将于11月25日星期四感恩节休市。11月26日星期五,交易时间为半天多一点,上午9:30至下午1点。美国东部时间。</blockquote></p><p> Normal stock-trading hours run 9:30 a.m. to 4 p.m. ET.</p><p><blockquote>正常股票交易时间为上午9:30至下午4点。东部时间。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/independence-day-stock-markets-trading-hours\">Thestreet</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/independence-day-stock-markets-trading-hours","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1109703914","content_text":"Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.\nSo will the major markets open or close for the holiday?\nThe New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.\nIt's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.\nFor instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading is scheduled for a bit more than a half-day, 9:30 a.m. to 1 p.m. ET.\nNormal stock-trading hours run 9:30 a.m. to 4 p.m. ET.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2859,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":154864290,"gmtCreate":1625499325610,"gmtModify":1631890406662,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Like and comment please. Thank you. ","listText":"Like and comment please. Thank you. ","text":"Like and comment please. Thank you.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/154864290","repostId":"1109703914","repostType":4,"repost":{"id":"1109703914","kind":"news","pubTimestamp":1625464355,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1109703914?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-05 13:52","market":"us","language":"en","title":"Is the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1109703914","media":"Thestreet","summary":"Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.So will the major markets open or close for the holiday?The New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.It's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.For instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading i","content":"<p>Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.</p><p><blockquote>对许多人来说,美国的独立日是野餐和海滩日。但今年7月4日是周日,这在美国不是交易日。</blockquote></p><p> So will the major markets open or close for the holiday?</p><p><blockquote>那么假期主要市场会开盘还是收盘呢?</blockquote></p><p> The New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.</p><p><blockquote>事实上,纽约证券交易所和纳斯达克将于7月5日星期一休市,以庆祝独立日。</blockquote></p><p> It's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.</p><p><blockquote>这是今年股市九个完整休市日之一。</blockquote></p><p> For instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading is scheduled for a bit more than a half-day, 9:30 a.m. to 1 p.m. ET.</p><p><blockquote>例如,股市将于11月25日星期四感恩节休市。11月26日星期五,交易时间为半天多一点,上午9:30至下午1点。美国东部时间。</blockquote></p><p> Normal stock-trading hours run 9:30 a.m. to 4 p.m. ET.</p><p><blockquote>正常股票交易时间为上午9:30至下午4点。东部时间。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Is the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIs the Stock Market Open or Closed on Independence Day?<blockquote>独立日股票市场是开放还是关闭?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Thestreet</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-05 13:52</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.</p><p><blockquote>对许多人来说,美国的独立日是野餐和海滩日。但今年7月4日是周日,这在美国不是交易日。</blockquote></p><p> So will the major markets open or close for the holiday?</p><p><blockquote>那么假期主要市场会开盘还是收盘呢?</blockquote></p><p> The New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.</p><p><blockquote>事实上,纽约证券交易所和纳斯达克将于7月5日星期一休市,以庆祝独立日。</blockquote></p><p> It's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.</p><p><blockquote>这是今年股市九个完整休市日之一。</blockquote></p><p> For instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading is scheduled for a bit more than a half-day, 9:30 a.m. to 1 p.m. ET.</p><p><blockquote>例如,股市将于11月25日星期四感恩节休市。11月26日星期五,交易时间为半天多一点,上午9:30至下午1点。美国东部时间。</blockquote></p><p> Normal stock-trading hours run 9:30 a.m. to 4 p.m. ET.</p><p><blockquote>正常股票交易时间为上午9:30至下午4点。东部时间。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/independence-day-stock-markets-trading-hours\">Thestreet</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/independence-day-stock-markets-trading-hours","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1109703914","content_text":"Independence Day in the U.S. is for many a picnic-and-beach day. But July 4 this year falls on a Sunday, which in the United States isn't a trading day.\nSo will the major markets open or close for the holiday?\nThe New York Stock Exchange and the Nasdaq will, in fact, be closed on Monday, July 5, to celebrate Independence Day.\nIt's one of nine full-closing daysfor the stock market this year.\nFor instance, the stock market will close for Thanksgiving on Thursday, Nov. 25. On Friday, Nov. 26, trading is scheduled for a bit more than a half-day, 9:30 a.m. to 1 p.m. ET.\nNormal stock-trading hours run 9:30 a.m. to 4 p.m. ET.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9,".SPX":0.9,".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2859,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":149918225,"gmtCreate":1625700913067,"gmtModify":1631890406656,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Like","listText":"Like","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149918225","repostId":"1193960545","repostType":4,"repost":{"id":"1193960545","kind":"news","pubTimestamp":1625699849,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1193960545?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-08 07:17","market":"us","language":"en","title":"S&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1193960545","media":"Reuters","summary":"Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes\nDow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq ","content":"<p><ul> <li>Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes</li> <li>Dow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq up 0.01%</li> </ul> NEW YORK, July 7 (Reuters) - U.S. stocks ended higher on Wednesday and the S&P 500 and Nasdaq notched record closing highs after minutes from the last Federal Reserve meeting indicated officials may not be ready yet to move on tightening policy.</p><p><blockquote><ul><li>美联储热衷于“做好准备”对通胀采取行动——会议纪要</li><li>道指涨0.3%,标普500涨0.3%,纳斯达克涨0.01%</li></ul>路透纽约7月7日-美国股市周三收高,标普500和纳斯达克创下收盘纪录高位,此前美联储上次会议纪要显示官员可能尚未准备好采取紧缩政策。</blockquote></p><p> According to the minutes of the U.S. central bank's June policy meeting, Fed officials felt substantial further progress on the economic recovery \"was generally seen as not having yet been met,\" but agreed they should be poised to act if inflation or other risks materialized.</p><p><blockquote>根据美联储6月政策会议纪要,美联储官员认为经济复苏“普遍认为尚未取得实质性进一步进展”,但一致认为,如果通胀或其他风险成为现实,他们应该做好采取行动的准备。</blockquote></p><p> \"I read this as effectively a dovish set of notes simply because they don't feel as a group that they have enough certainty around the situation to make any changes at all,\" said Brad McMillan, chief investment officer at Commonwealth Financial Network in Waltham, Massachusetts.</p><p><blockquote>沃尔瑟姆联邦金融网络首席投资官布拉德·麦克米伦(Brad McMillan)表示:“我认为这实际上是一套鸽派言论,因为作为一个群体,他们对局势没有足够的确定性,无法做出任何改变。”,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> Treasury yields edged lower following the Fed minutes, while stocks mostly edged higher.</p><p><blockquote>美联储会议纪要公布后,美国国债收益率小幅走低,而股市大多小幅走高。</blockquote></p><p> The minutes reflected a divided Fed wrestling with new inflation risks but still relatively high unemployment.</p><p><blockquote>会议纪要反映了美联储在应对新的通胀风险但失业率仍然相对较高的问题上存在分歧。</blockquote></p><p> After its meeting and statement last month, investors began to anticipate the Fed would move more quickly to tighten than previously expected.</p><p><blockquote>在上个月的会议和声明之后,投资者开始预计美联储将比之前预期更快地采取紧缩行动。</blockquote></p><p> Wall Street has been concerned about inflation, with investors moving between economy-linked value stocks and growth names in the past few sessions.</p><p><blockquote>华尔街一直担心通胀,过去几个交易日投资者在与经济相关的价值股和成长型股票之间切换。</blockquote></p><p> Both growth(.RLG)and value stocks(.RLV)gained on Wednesday, while industrials(.SPLRCI)and materials(.SPLRCM)led S&P 500 sector gains.</p><p><blockquote>成长股(.RLG)和价值股(.RLV)周三均上涨,而工业股(.SPLRCI)和材料股(.SPLRCM)领涨标普500板块。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average(.DJI)rose 104.42 points, or 0.3%, to 34,681.79, the S&P 500(.SPX)gained 14.59 points, or 0.34%, to 4,358.13 and the Nasdaq Composite(.IXIC)added 1.42 points, or 0.01%, to 14,665.06.<img src=\"https://static.tigerbbs.com/b82724f48859f601746f387b53e8bf71\" tg-width=\"958\" tg-height=\"720\" referrerpolicy=\"no-referrer\">China's market regulator said it has fined a number of internet companies including Didi Global(DIDI.N), Tencent(0700.HK)and Alibaba(9988.HK)for failing to report earlier merger and acquisition deals for approval.read more</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数(.DJI)上涨104.42点,涨幅0.3%,至34,681.79点,标普500(.SPX)上涨14.59点,涨幅0.34%,至4,358.13点,纳斯达克综合指数(.IXIC)上涨1.42点,涨幅0.01%,至14,665.06点。中国市场监管机构表示,已对滴滴出行(DIDI.N)、腾讯控股(0700.HK)和阿里巴巴-SW(9988.HK)等多家互联网公司处以罚款,原因是其未能将早期并购交易上报审批。了解更多</blockquote></p><p> U.S.-listed shares of Didi fell 4.6%, adding to a nearly 20% slump on Tuesday.</p><p><blockquote>滴滴在美国上市的股价下跌4.6%,周二跌幅接近20%。</blockquote></p><p> Declining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 1.02-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.92-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所下跌股与上涨股的比例为1.02比1;在纳斯达克,1.92比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 71 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 84 new highs and 121 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下71个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得84个新高和121个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.04 billion shares, compared with the 10.7 billion average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为100.4亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107亿股。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500, Nasdaq post record closing highs after Fed minutes<blockquote>美联储会议纪要后,标普500和纳斯达克创下收盘新高</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-08 07:17</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><ul> <li>Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes</li> <li>Dow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq up 0.01%</li> </ul> NEW YORK, July 7 (Reuters) - U.S. stocks ended higher on Wednesday and the S&P 500 and Nasdaq notched record closing highs after minutes from the last Federal Reserve meeting indicated officials may not be ready yet to move on tightening policy.</p><p><blockquote><ul><li>美联储热衷于“做好准备”对通胀采取行动——会议纪要</li><li>道指涨0.3%,标普500涨0.3%,纳斯达克涨0.01%</li></ul>路透纽约7月7日-美国股市周三收高,标普500和纳斯达克创下收盘纪录高位,此前美联储上次会议纪要显示官员可能尚未准备好采取紧缩政策。</blockquote></p><p> According to the minutes of the U.S. central bank's June policy meeting, Fed officials felt substantial further progress on the economic recovery \"was generally seen as not having yet been met,\" but agreed they should be poised to act if inflation or other risks materialized.</p><p><blockquote>根据美联储6月政策会议纪要,美联储官员认为经济复苏“普遍认为尚未取得实质性进一步进展”,但一致认为,如果通胀或其他风险成为现实,他们应该做好采取行动的准备。</blockquote></p><p> \"I read this as effectively a dovish set of notes simply because they don't feel as a group that they have enough certainty around the situation to make any changes at all,\" said Brad McMillan, chief investment officer at Commonwealth Financial Network in Waltham, Massachusetts.</p><p><blockquote>沃尔瑟姆联邦金融网络首席投资官布拉德·麦克米伦(Brad McMillan)表示:“我认为这实际上是一套鸽派言论,因为作为一个群体,他们对局势没有足够的确定性,无法做出任何改变。”,马萨诸塞州。</blockquote></p><p> Treasury yields edged lower following the Fed minutes, while stocks mostly edged higher.</p><p><blockquote>美联储会议纪要公布后,美国国债收益率小幅走低,而股市大多小幅走高。</blockquote></p><p> The minutes reflected a divided Fed wrestling with new inflation risks but still relatively high unemployment.</p><p><blockquote>会议纪要反映了美联储在应对新的通胀风险但失业率仍然相对较高的问题上存在分歧。</blockquote></p><p> After its meeting and statement last month, investors began to anticipate the Fed would move more quickly to tighten than previously expected.</p><p><blockquote>在上个月的会议和声明之后,投资者开始预计美联储将比之前预期更快地采取紧缩行动。</blockquote></p><p> Wall Street has been concerned about inflation, with investors moving between economy-linked value stocks and growth names in the past few sessions.</p><p><blockquote>华尔街一直担心通胀,过去几个交易日投资者在与经济相关的价值股和成长型股票之间切换。</blockquote></p><p> Both growth(.RLG)and value stocks(.RLV)gained on Wednesday, while industrials(.SPLRCI)and materials(.SPLRCM)led S&P 500 sector gains.</p><p><blockquote>成长股(.RLG)和价值股(.RLV)周三均上涨,而工业股(.SPLRCI)和材料股(.SPLRCM)领涨标普500板块。</blockquote></p><p> The Dow Jones Industrial Average(.DJI)rose 104.42 points, or 0.3%, to 34,681.79, the S&P 500(.SPX)gained 14.59 points, or 0.34%, to 4,358.13 and the Nasdaq Composite(.IXIC)added 1.42 points, or 0.01%, to 14,665.06.<img src=\"https://static.tigerbbs.com/b82724f48859f601746f387b53e8bf71\" tg-width=\"958\" tg-height=\"720\" referrerpolicy=\"no-referrer\">China's market regulator said it has fined a number of internet companies including Didi Global(DIDI.N), Tencent(0700.HK)and Alibaba(9988.HK)for failing to report earlier merger and acquisition deals for approval.read more</p><p><blockquote>道琼斯工业平均指数(.DJI)上涨104.42点,涨幅0.3%,至34,681.79点,标普500(.SPX)上涨14.59点,涨幅0.34%,至4,358.13点,纳斯达克综合指数(.IXIC)上涨1.42点,涨幅0.01%,至14,665.06点。中国市场监管机构表示,已对滴滴出行(DIDI.N)、腾讯控股(0700.HK)和阿里巴巴-SW(9988.HK)等多家互联网公司处以罚款,原因是其未能将早期并购交易上报审批。了解更多</blockquote></p><p> U.S.-listed shares of Didi fell 4.6%, adding to a nearly 20% slump on Tuesday.</p><p><blockquote>滴滴在美国上市的股价下跌4.6%,周二跌幅接近20%。</blockquote></p><p> Declining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 1.02-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.92-to-1 ratio favored decliners.</p><p><blockquote>纽约证券交易所下跌股与上涨股的比例为1.02比1;在纳斯达克,1.92比1的比率有利于下跌股。</blockquote></p><p> The S&P 500 posted 71 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 84 new highs and 121 new lows.</p><p><blockquote>标普500创下71个52周新高,无新低;纳斯达克综合指数录得84个新高和121个新低。</blockquote></p><p> Volume on U.S. exchanges was 10.04 billion shares, compared with the 10.7 billion average for the full session over the last 20 trading days.</p><p><blockquote>美国交易所的成交量为100.4亿股,而过去20个交易日的平均成交量为107亿股。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/business/sp-500-nasdaq-post-record-closing-highs-after-fed-minutes-2021-07-07/\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"161125":"标普500","IVV":"标普500ETF-iShares","TQQQ":"纳指三倍做多ETF","OEX":"标普100",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite","QID":"两倍做空纳斯达克指数ETF-ProShares","SPXU":"三倍做空标普500ETF-ProShares","PSQ":"做空纳斯达克100指数ETF-ProShares","SDS":"两倍做空标普500 ETF-ProShares","SPY":"标普500ETF","OEF":"标普100指数ETF-iShares","NDAQ":"纳斯达克OMX交易所","UPRO":"三倍做多标普500ETF-ProShares","SH":"做空标普500-Proshares","SSO":"2倍做多标普500ETF-ProShares","QQQ":"纳指100ETF"},"source_url":"https://www.reuters.com/business/sp-500-nasdaq-post-record-closing-highs-after-fed-minutes-2021-07-07/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1193960545","content_text":"Fed keen to be \"well positioned\" to act on inflation - minutes\nDow up 0.3%, S&P 500 up 0.3%, Nasdaq up 0.01%\n\nNEW YORK, July 7 (Reuters) - U.S. stocks ended higher on Wednesday and the S&P 500 and Nasdaq notched record closing highs after minutes from the last Federal Reserve meeting indicated officials may not be ready yet to move on tightening policy.\nAccording to the minutes of the U.S. central bank's June policy meeting, Fed officials felt substantial further progress on the economic recovery \"was generally seen as not having yet been met,\" but agreed they should be poised to act if inflation or other risks materialized.\n\"I read this as effectively a dovish set of notes simply because they don't feel as a group that they have enough certainty around the situation to make any changes at all,\" said Brad McMillan, chief investment officer at Commonwealth Financial Network in Waltham, Massachusetts.\nTreasury yields edged lower following the Fed minutes, while stocks mostly edged higher.\nThe minutes reflected a divided Fed wrestling with new inflation risks but still relatively high unemployment.\nAfter its meeting and statement last month, investors began to anticipate the Fed would move more quickly to tighten than previously expected.\nWall Street has been concerned about inflation, with investors moving between economy-linked value stocks and growth names in the past few sessions.\nBoth growth(.RLG)and value stocks(.RLV)gained on Wednesday, while industrials(.SPLRCI)and materials(.SPLRCM)led S&P 500 sector gains.\nThe Dow Jones Industrial Average(.DJI)rose 104.42 points, or 0.3%, to 34,681.79, the S&P 500(.SPX)gained 14.59 points, or 0.34%, to 4,358.13 and the Nasdaq Composite(.IXIC)added 1.42 points, or 0.01%, to 14,665.06.China's market regulator said it has fined a number of internet companies including Didi Global(DIDI.N), Tencent(0700.HK)and Alibaba(9988.HK)for failing to report earlier merger and acquisition deals for approval.read more\nU.S.-listed shares of Didi fell 4.6%, adding to a nearly 20% slump on Tuesday.\nDeclining issues outnumbered advancing ones on the NYSE by a 1.02-to-1 ratio; on Nasdaq, a 1.92-to-1 ratio favored decliners.\nThe S&P 500 posted 71 new 52-week highs and no new lows; the Nasdaq Composite recorded 84 new highs and 121 new lows.\nVolume on U.S. exchanges was 10.04 billion shares, compared with the 10.7 billion average for the full session over the last 20 trading days.","news_type":1,"symbols_score_info":{"161125":0.9,"MNQmain":0.9,"SH":0.9,"SSO":0.9,"QID":0.9,".IXIC":0.9,"SPXU":0.9,"ESmain":0.9,"NQmain":0.9,"PSQ":0.9,"SDS":0.9,"IVV":0.9,"SPY":0.9,"QQQ":0.9,"OEF":0.9,"OEX":0.9,".SPX":0.9,"TQQQ":0.9,"NDAQ":0.9,"UPRO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1488,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":179573964,"gmtCreate":1626568345058,"gmtModify":1631888361019,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Agree","listText":"Agree","text":"Agree","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/179573964","repostId":"2152899486","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1521,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":141207434,"gmtCreate":1625873513128,"gmtModify":1631890406651,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Possible ","listText":"Possible ","text":"Possible","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/141207434","repostId":"1104740942","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2798,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":149980344,"gmtCreate":1625701195788,"gmtModify":1631890406654,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Ai","listText":"Ai","text":"Ai","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/149980344","repostId":"1105521462","repostType":4,"repost":{"id":"1105521462","kind":"news","pubTimestamp":1625670735,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1105521462?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-07 23:12","market":"fut","language":"en","title":"Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1105521462","media":"Bloomberg","summary":"(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from th","content":"<p>(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.</p><p><blockquote>(彭博社)——油价下跌,因美元飙升,投资者等待欧佩克+联盟的进一步信号,该联盟在增产问题上陷入争议。</blockquote></p><p> West Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.</p><p><blockquote>纽约西德克萨斯中质原油期货跌幅高达3.1%。在就业报告低于预期后,美元升至三个月高点,股市从历史高点下跌。强势美元通常会降低以美元计价的大宗商品对投资者的吸引力。由于欧佩克+成员国之间持续的争端威胁到全球供应赤字,价格早些时候在涨跌之间波动。</blockquote></p><p> “People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”</p><p><blockquote>Oanda Corp.高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示,“人们非常不确定”OPEC+僵局对未来产量意味着什么。“8月份存在疑问,需求需要增加产量。”</blockquote></p><p> Oil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.</p><p><blockquote>随着消费的恢复以及之前的OPEC+产量协议限制了产量,今年迄今为止,油价已飙升超过50%。但投资者对OPEC+供应协议的未来以及需求复苏仍然不确定,因为Covid-19的德尔塔变异毒株继续困扰着重新开放的努力。</blockquote></p><p> JPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.</p><p><blockquote>摩根大通是预计将达成交易的银行之一。OPEC+在一份报告中表示,预计最终将在未来几周内同意在2021年剩余时间内每月增产40万桶/日。</blockquote></p><p> At the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.</p><p><blockquote>与此同时,沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的分歧可能会导致生产商单方面增产,从而冒着可能导致价格暴跌的混战风险。ING Group NV表示,存在价格战的可能性,但所有相关方都会尽力避免这种情况。</blockquote></p><p> “What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.</p><p><blockquote>莫亚说:“真正让一切变得复杂的是,我们可能还要再等待几周的会谈和谈判。”</blockquote></p><p> Meanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.</p><p><blockquote>与此同时,知情人士称,美国页岩油高管正在锁定他们计划明年生产的石油价格,并保护自己免受潜在的市场低迷的影响。</blockquote></p><p> Saudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.</p><p><blockquote>沙特阿美将阿拉伯轻质原油的官方售价每桶提高80美分,至比亚洲地区基准高出2.70美元。这是自1月份以来最大的环比涨幅,表明这家石油巨头下个月不会增加供应。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1612507957220","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Oil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOil Drops With Stronger Dollar and OPEC-Fueled Uncertainty<blockquote>美元走强和欧佩克引发的不确定性导致油价下跌</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Bloomberg</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-07 23:12</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.</p><p><blockquote>(彭博社)——油价下跌,因美元飙升,投资者等待欧佩克+联盟的进一步信号,该联盟在增产问题上陷入争议。</blockquote></p><p> West Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.</p><p><blockquote>纽约西德克萨斯中质原油期货跌幅高达3.1%。在就业报告低于预期后,美元升至三个月高点,股市从历史高点下跌。强势美元通常会降低以美元计价的大宗商品对投资者的吸引力。由于欧佩克+成员国之间持续的争端威胁到全球供应赤字,价格早些时候在涨跌之间波动。</blockquote></p><p> “People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”</p><p><blockquote>Oanda Corp.高级市场分析师爱德华·莫亚(Edward Moya)表示,“人们非常不确定”OPEC+僵局对未来产量意味着什么。“8月份存在疑问,需求需要增加产量。”</blockquote></p><p> Oil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.</p><p><blockquote>随着消费的恢复以及之前的OPEC+产量协议限制了产量,今年迄今为止,油价已飙升超过50%。但投资者对OPEC+供应协议的未来以及需求复苏仍然不确定,因为Covid-19的德尔塔变异毒株继续困扰着重新开放的努力。</blockquote></p><p> JPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.</p><p><blockquote>摩根大通是预计将达成交易的银行之一。OPEC+在一份报告中表示,预计最终将在未来几周内同意在2021年剩余时间内每月增产40万桶/日。</blockquote></p><p> At the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.</p><p><blockquote>与此同时,沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的分歧可能会导致生产商单方面增产,从而冒着可能导致价格暴跌的混战风险。ING Group NV表示,存在价格战的可能性,但所有相关方都会尽力避免这种情况。</blockquote></p><p> “What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.</p><p><blockquote>莫亚说:“真正让一切变得复杂的是,我们可能还要再等待几周的会谈和谈判。”</blockquote></p><p> Meanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.</p><p><blockquote>与此同时,知情人士称,美国页岩油高管正在锁定他们计划明年生产的石油价格,并保护自己免受潜在的市场低迷的影响。</blockquote></p><p> Saudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.</p><p><blockquote>沙特阿美将阿拉伯轻质原油的官方售价每桶提高80美分,至比亚洲地区基准高出2.70美元。这是自1月份以来最大的环比涨幅,表明这家石油巨头下个月不会增加供应。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://finance.yahoo.com/news/oil-resumes-advance-saudi-uae-002506412.html\">Bloomberg</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://finance.yahoo.com/news/oil-resumes-advance-saudi-uae-002506412.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1105521462","content_text":"(Bloomberg) -- Oil prices dropped as the dollar surged and investors awaited further signals from the OPEC+ alliance, which has been locked in a dispute over boosting output.\nWest Texas Intermediate futures fell as much as 3.1% in New York. The U.S. dollar rose to a three-month high and equities fell from all-time highs after a jobs report missed expectations. A strong dollar typically makes commodities priced in the currency less attractive to investors. Prices earlier swung between gains and losses as the ongoing dispute among OPEC+ members has threatened a global supply deficit.\n“People are just wildly uncertain” what the OPEC+ stalemate means for the future of output, said Edward Moya, senior market analyst at Oanda Corp. “August is in question and the demand warrants more production.”\nOil prices have soared more than 50% so far this year with consumption returning and the previous OPEC+ production deal keeping a lid on output. But investors remain uncertain about both the future of the OPEC+ supply agreement as well as the demand recovery with the delta variant of Covid-19 continuing to plague reopening efforts.\nJPMorgan Chase & Co. is among banks that anticipates a deal will be found. OPEC+ is expected to eventually agree in the coming weeks to increase production by 400,000 barrels a day each month for the rest of 2021, it said in a note.\nAt the same time, the disagreement between Saudi Arabia and the United Arab Emirates could invite producers to pump unilaterally, risking a free-for-all that could crash prices. There is potential for a price war, but all involved will try to avoid that, according to ING Group NV.\n“What’s really complicating everything is that we’re gonna probably have to wait a couple more weeks of talks and negotiations,” said Moya.\nMeanwhile, U.S. shale executives are locking in prices for the oil they plan to produce next year and protecting themselves against a potential market slump, people familiar with the trades said.\nSaudi Aramco increased the official selling price for Arab Light by 80 cents a barrel to $2.70 above the regional benchmark for Asia. That’s the biggest month-on-month gain since January, and suggests the oil giant won’t boost supply next month.","news_type":1,"symbols_score_info":{"CLmain":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1319,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":174116165,"gmtCreate":1627085523857,"gmtModify":1631890406644,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Please like. Thank you. ","listText":"Please like. Thank you. ","text":"Please like. Thank you.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/174116165","repostId":"2153984780","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3097,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":141992244,"gmtCreate":1625831207388,"gmtModify":1631890406653,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Like ","listText":"Like ","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/141992244","repostId":"1181179663","repostType":4,"repost":{"id":"1181179663","kind":"news","pubTimestamp":1625822664,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1181179663?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-09 17:24","market":"us","language":"en","title":"Oil prices firm as U.S. inventories decline<blockquote>美国库存下降油价坚挺</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1181179663","media":"Reuters","summary":"LONDON (Reuters) - Oil prices rose for a second day on Friday as data showed a draw in U.S. inventor","content":"<p>LONDON (Reuters) - Oil prices rose for a second day on Friday as data showed a draw in U.S. inventories, but were heading for a weekly loss amid uncertainty over global supplies after an OPEC+ impasse.</p><p><blockquote>伦敦(路透社)-由于数据显示美国库存减少,油价周五连续第二天上涨,但由于欧佩克+僵局后全球供应的不确定性,油价将出现每周下跌。</blockquote></p><p> Brent crude oil futures were up 60 cents, or 0.8%, at $74.72 a barrel by 0845 GMT. U.S. West Texas Intermediate futures were up 69 cents, or 1%, at $73.63.</p><p><blockquote>截至格林威治标准时间0845,布伦特原油期货上涨60美分,或0.8%,至每桶74.72美元。美国西德克萨斯中质原油期货上涨69美分,涨幅1%,报73.63美元。</blockquote></p><p> Prices on both sides of the Atlantic were on track for a weekly loss of nearly 2%, dragged down by the collapse of output talks between the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and allies including Russia, together known as OPEC+.</p><p><blockquote>受石油输出国组织(OPEC)与包括俄罗斯在内的盟友(统称为OPEC+)之间的产量谈判破裂拖累,大西洋两岸的价格有望每周下跌近2%。</blockquote></p><p> U.S. crude and gasoline stocks fell and gasoline demand reached its highest since 2019, the U.S. Energy Information Administration said on Thursday, signalling increasing strength in the economy.</p><p><blockquote>美国能源情报署周四表示,美国原油和汽油库存下降,汽油需求达到2019年以来的最高水平,表明经济实力增强。</blockquote></p><p> “A bullish EIA stock report helped the oil market rebound into the black,” said Stephen Brennock of oil broker PVM.</p><p><blockquote>石油经纪商PVM的Stephen Brennock表示:“看涨的EIA股票报告帮助石油市场反弹盈利。”</blockquote></p><p> “Clearly, U.S. oil markets are tight. However ... the only way to prevent further losses is for the threat of an OPEC+ price war to be contained,” he added.</p><p><blockquote>“显然,美国石油市场紧张。然而……防止进一步损失的唯一方法是遏制OPEC+价格战的威胁,”他补充道。</blockquote></p><p> Gains in oil prices were capped by worries that members of the OPEC+ group could be tempted to abandon output limits that they have followed during the COVID-19 pandemic, with talks breaking down because of an impasse between major producers Saudi Arabia and the United Arab Emirates.</p><p><blockquote>由于担心OPEC+集团成员国可能会试图放弃他们在COVID-19大流行期间遵循的产量限制,主要产油国沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的僵局导致谈判破裂,油价涨幅受到限制。</blockquote></p><p> The two Gulf OPEC allies are at odds over a proposed deal that would have brought more oil to the market.</p><p><blockquote>这两个海湾石油输出国组织盟友在一项将向市场带来更多石油的拟议协议上存在分歧。</blockquote></p><p> Russia was trying to mediate in an effort to strike a deal to raise output, OPEC+ sources said on Wednesday. The United States had high level conversations with officials in Saudi Arabia and the UAE, the White House said on Tuesday.</p><p><blockquote>OPEC+消息人士周三表示,俄罗斯正试图进行调解,以达成增产协议。白宫周二表示,美国与沙特阿拉伯和阿联酋的官员进行了高层对话。</blockquote></p><p> The global spread of the Delta coronavirus variant and worries it could stall a worldwide economic recovery also weighed on oil prices.</p><p><blockquote>德尔塔新冠病毒变异毒株的全球蔓延以及对其可能阻碍全球经济复苏的担忧也打压了油价。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Oil prices firm as U.S. inventories decline<blockquote>美国库存下降油价坚挺</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nOil prices firm as U.S. inventories decline<blockquote>美国库存下降油价坚挺</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-09 17:24</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>LONDON (Reuters) - Oil prices rose for a second day on Friday as data showed a draw in U.S. inventories, but were heading for a weekly loss amid uncertainty over global supplies after an OPEC+ impasse.</p><p><blockquote>伦敦(路透社)-由于数据显示美国库存减少,油价周五连续第二天上涨,但由于欧佩克+僵局后全球供应的不确定性,油价将出现每周下跌。</blockquote></p><p> Brent crude oil futures were up 60 cents, or 0.8%, at $74.72 a barrel by 0845 GMT. U.S. West Texas Intermediate futures were up 69 cents, or 1%, at $73.63.</p><p><blockquote>截至格林威治标准时间0845,布伦特原油期货上涨60美分,或0.8%,至每桶74.72美元。美国西德克萨斯中质原油期货上涨69美分,涨幅1%,报73.63美元。</blockquote></p><p> Prices on both sides of the Atlantic were on track for a weekly loss of nearly 2%, dragged down by the collapse of output talks between the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and allies including Russia, together known as OPEC+.</p><p><blockquote>受石油输出国组织(OPEC)与包括俄罗斯在内的盟友(统称为OPEC+)之间的产量谈判破裂拖累,大西洋两岸的价格有望每周下跌近2%。</blockquote></p><p> U.S. crude and gasoline stocks fell and gasoline demand reached its highest since 2019, the U.S. Energy Information Administration said on Thursday, signalling increasing strength in the economy.</p><p><blockquote>美国能源情报署周四表示,美国原油和汽油库存下降,汽油需求达到2019年以来的最高水平,表明经济实力增强。</blockquote></p><p> “A bullish EIA stock report helped the oil market rebound into the black,” said Stephen Brennock of oil broker PVM.</p><p><blockquote>石油经纪商PVM的Stephen Brennock表示:“看涨的EIA股票报告帮助石油市场反弹盈利。”</blockquote></p><p> “Clearly, U.S. oil markets are tight. However ... the only way to prevent further losses is for the threat of an OPEC+ price war to be contained,” he added.</p><p><blockquote>“显然,美国石油市场紧张。然而……防止进一步损失的唯一方法是遏制OPEC+价格战的威胁,”他补充道。</blockquote></p><p> Gains in oil prices were capped by worries that members of the OPEC+ group could be tempted to abandon output limits that they have followed during the COVID-19 pandemic, with talks breaking down because of an impasse between major producers Saudi Arabia and the United Arab Emirates.</p><p><blockquote>由于担心OPEC+集团成员国可能会试图放弃他们在COVID-19大流行期间遵循的产量限制,主要产油国沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国之间的僵局导致谈判破裂,油价涨幅受到限制。</blockquote></p><p> The two Gulf OPEC allies are at odds over a proposed deal that would have brought more oil to the market.</p><p><blockquote>这两个海湾石油输出国组织盟友在一项将向市场带来更多石油的拟议协议上存在分歧。</blockquote></p><p> Russia was trying to mediate in an effort to strike a deal to raise output, OPEC+ sources said on Wednesday. The United States had high level conversations with officials in Saudi Arabia and the UAE, the White House said on Tuesday.</p><p><blockquote>OPEC+消息人士周三表示,俄罗斯正试图进行调解,以达成增产协议。白宫周二表示,美国与沙特阿拉伯和阿联酋的官员进行了高层对话。</blockquote></p><p> The global spread of the Delta coronavirus variant and worries it could stall a worldwide economic recovery also weighed on oil prices.</p><p><blockquote>德尔塔新冠病毒变异毒株的全球蔓延以及对其可能阻碍全球经济复苏的担忧也打压了油价。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/article/global-oil/update-3-oil-prices-firm-as-u-s-inventories-decline-idUSL2N2OL07F\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"XOM":"埃克森美孚"},"source_url":"https://www.reuters.com/article/global-oil/update-3-oil-prices-firm-as-u-s-inventories-decline-idUSL2N2OL07F","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1181179663","content_text":"LONDON (Reuters) - Oil prices rose for a second day on Friday as data showed a draw in U.S. inventories, but were heading for a weekly loss amid uncertainty over global supplies after an OPEC+ impasse.\nBrent crude oil futures were up 60 cents, or 0.8%, at $74.72 a barrel by 0845 GMT. U.S. West Texas Intermediate futures were up 69 cents, or 1%, at $73.63.\nPrices on both sides of the Atlantic were on track for a weekly loss of nearly 2%, dragged down by the collapse of output talks between the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and allies including Russia, together known as OPEC+.\nU.S. crude and gasoline stocks fell and gasoline demand reached its highest since 2019, the U.S. Energy Information Administration said on Thursday, signalling increasing strength in the economy.\n“A bullish EIA stock report helped the oil market rebound into the black,” said Stephen Brennock of oil broker PVM.\n“Clearly, U.S. oil markets are tight. However ... the only way to prevent further losses is for the threat of an OPEC+ price war to be contained,” he added.\nGains in oil prices were capped by worries that members of the OPEC+ group could be tempted to abandon output limits that they have followed during the COVID-19 pandemic, with talks breaking down because of an impasse between major producers Saudi Arabia and the United Arab Emirates.\nThe two Gulf OPEC allies are at odds over a proposed deal that would have brought more oil to the market.\nRussia was trying to mediate in an effort to strike a deal to raise output, OPEC+ sources said on Wednesday. The United States had high level conversations with officials in Saudi Arabia and the UAE, the White House said on Tuesday.\nThe global spread of the Delta coronavirus variant and worries it could stall a worldwide economic recovery also weighed on oil prices.","news_type":1,"symbols_score_info":{"CLmain":0.9,"XOM":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2372,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":837053605,"gmtCreate":1629849609507,"gmtModify":1631888360666,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Agree","listText":"Agree","text":"Agree","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/837053605","repostId":"1189203464","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2792,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":173880010,"gmtCreate":1626652834830,"gmtModify":1631890406649,"author":{"id":"3586524355279010","authorId":"3586524355279010","name":"765bae25","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3586524355279010","idStr":"3586524355279010"},"themes":[],"htmlText":"Wait","listText":"Wait","text":"Wait","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/173880010","repostId":"1123755908","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2912,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}