+关注
6dc8049f
暂无个人介绍
IP属地:未知
4
关注
0
粉丝
0
主题
0
勋章
主贴
热门
6dc8049f
2021-07-22
Ok
How to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote>
6dc8049f
2021-07-22
Good
U.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote>
6dc8049f
2021-07-22
Good
抱歉,原内容已删除
6dc8049f
2021-07-22
Nice
抱歉,原内容已删除
去老虎APP查看更多动态
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"userPageInfo":{"id":"4089974613761040","uuid":"4089974613761040","gmtCreate":1626966234288,"gmtModify":1626966234288,"name":"6dc8049f","pinyin":"jeananto","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":0,"headSize":4,"tweetSize":4,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":0,"name":"","nameTw":"","represent":"","factor":"","iconColor":"","bgColor":""},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[],"userBadgeCount":0,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"baikeInfo":{},"tab":"hot","tweets":[{"id":172558542,"gmtCreate":1626967755986,"gmtModify":1633769208781,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172558542","repostId":"1154266565","repostType":4,"repost":{"id":"1154266565","kind":"news","pubTimestamp":1626955588,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1154266565?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-22 20:06","market":"us","language":"en","title":"How to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1154266565","media":"cnn","summary":"New York When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.But dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.If you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.\"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business t","content":"<p>New York (CNN Business)When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.</p><p><blockquote>纽约(CNN商业)当市场像上周五和周一那样暴跌时,人们很容易认输并卖出。大跌可能会很可怕。</blockquote></p><p> But dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.</p><p><blockquote>但在道琼斯指数遭受重创的日子抛售股票通常是错误的做法。周二股市大幅反弹,周三再次上涨。</blockquote></p><p> Yes, the Delta variant of Covid-19 has led to an alarming uptick in coronavirus cases in the United States and around the globe. But many experts think the massive number of vaccinations that have already taken place will prevent the economy and markets from going into another tailspin.</p><p><blockquote>是的,新冠肺炎的德尔塔变异毒株导致美国和全球冠状病毒病例惊人地上升。但许多专家认为,已经进行的大量疫苗接种将防止经济和市场陷入另一场混乱。</blockquote></p><p> If you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.</p><p><blockquote>如果你是长期投资,你能做的最好的事情就是安然度过这波波动。</blockquote></p><p> \"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business that the Delta variant is highly unlikely to stop the economic recovery in the US and other parts of the developed world where vaccination rates are high.</p><p><blockquote>信安全球投资者首席策略师Seema Shah表示:“保持投资。”沙阿告诉美国有线电视新闻网商业频道,德尔塔变异毒株不太可能阻止美国和其他疫苗接种率较高的发达国家的经济复苏。</blockquote></p><p> \"The vaccine is effective,\" she said. \"If cases are rising but hospitalization rates remain low, then the reopening measures from governments will continue.\"</p><p><blockquote>“疫苗是有效的,”她说。“如果病例在上升,但住院率仍然很低,那么政府的重新开放措施将继续下去。”</blockquote></p><p> Still, Shah conceded, investors should be more selective. After all, the S&P 500 has nearly doubled from its pandemic lows in March 2020, and not all stocks and sectors will maintain their momentum.</p><p><blockquote>尽管如此,沙阿承认,投资者应该更加挑剔。毕竟,标普500较2020年3月的大流行低点上涨了近一倍,并非所有股票和板块都将保持其势头。</blockquote></p><p> She thinks defensive sectors might start to pull back a bit. Those include utilities, health care and others companies that pay big dividends and are considered good bond proxies.</p><p><blockquote>她认为防御性板块可能会开始小幅回调。其中包括公用事业、医疗保健和其他支付高额股息并被认为是良好债券代理的公司。</blockquote></p><p> The FAANGs and other big tech stocks, many of which have strong earnings momentum and tons of cash, should continue to rally, she said.</p><p><blockquote>她表示,FAANG和其他大型科技股应该会继续上涨,其中许多股拥有强劲的盈利势头和大量现金。</blockquote></p><p> <b>Not the time to bail on the market</b></p><p><blockquote><b>现在不是退出市场的时候</b></blockquote></p><p> So should economic recovery plays in the travel and retail sectors that have pulled back lately on Covid concerns. United (UAL), for example, issued an upbeat outlook after the closing bell Tuesday.</p><p><blockquote>旅游和零售行业的经济复苏也应该如此,这些行业最近因新冠疫情担忧而回落。例如,美联航(UAL)在周二收盘后发布了乐观的前景。</blockquote></p><p> \"Airlines have been beaten up,\" Shah said. \"But if you assume the reopening will continue, they should enjoy a significant bounceback.\"</p><p><blockquote>“航空公司受到了打击,”沙阿说。“但如果你假设重新开放将继续,他们应该会享受显着的反弹。”</blockquote></p><p> Stocks may remain bumpy for the foreseeable future, but that shouldn't dissuade investors from sticking with their longer-term investments.</p><p><blockquote>在可预见的未来,股市可能仍然坎坷,但这不应阻止投资者坚持长期投资。</blockquote></p><p> \"The uncertainty of the past couple of days is warranted for the short term,\" said Peter van der Welle, multi-asset strategist at Robeco. \"But there should be a second leg to the reflation trade.\"</p><p><blockquote>荷宝多资产策略师Peter van der Welle表示:“过去几天的不确定性在短期内是合理的。”“但通货再膨胀交易应该有第二条腿。”</blockquote></p><p> Van der Welle noted that there are many reasons to be optimistic about continued gains in consumer spending and retail sales, despite a recent drop in consumer confidence.</p><p><blockquote>范德韦勒指出,尽管近期消费者信心有所下降,但仍有许多理由对消费者支出和零售额的持续增长持乐观态度。</blockquote></p><p> <b>Buy the dips</b></p><p><blockquote><b>逢低买入</b></blockquote></p><p> Any wariness on the part of consumers — and investors, for that matter — could turn out to be fleeting.</p><p><blockquote>消费者——以及投资者——的任何谨慎都可能转瞬即逝。</blockquote></p><p> \"If you are a long-term investor, take advantage of this volatility and add to positions in companies and sectors you really like,\" said Phil Orlando, chief equity market strategist at Federated Hermes.</p><p><blockquote>Federated Hermes首席股票市场策略师菲尔·奥兰多(Phil Orlando)表示:“如果你是长期投资者,请利用这种波动性,增持你真正喜欢的公司和行业。”</blockquote></p><p> He he belives stocks in cyclical industries that have gotten hit because of Delta variant fears could enjoy the biggest rebounds.</p><p><blockquote>他认为,因德尔塔变异毒株担忧而受到打击的周期性行业股票可能会出现最大的反弹。</blockquote></p><p> \"There are stocks that have hit an air pocket that could be very attractive. We love the economically sensitive sectors,\" Orlando added, saying that banks and other financials, industrial firms, retailers and energy stocks may come roaring back.</p><p><blockquote>奥兰多补充道:“有些股票已经陷入困境,可能非常有吸引力。我们喜欢对经济敏感的行业。”他表示,银行和其他金融股、工业公司、零售商和能源股可能会大幅反弹。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>How to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHow to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">cnn</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-22 20:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>New York (CNN Business)When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.</p><p><blockquote>纽约(CNN商业)当市场像上周五和周一那样暴跌时,人们很容易认输并卖出。大跌可能会很可怕。</blockquote></p><p> But dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.</p><p><blockquote>但在道琼斯指数遭受重创的日子抛售股票通常是错误的做法。周二股市大幅反弹,周三再次上涨。</blockquote></p><p> Yes, the Delta variant of Covid-19 has led to an alarming uptick in coronavirus cases in the United States and around the globe. But many experts think the massive number of vaccinations that have already taken place will prevent the economy and markets from going into another tailspin.</p><p><blockquote>是的,新冠肺炎的德尔塔变异毒株导致美国和全球冠状病毒病例惊人地上升。但许多专家认为,已经进行的大量疫苗接种将防止经济和市场陷入另一场混乱。</blockquote></p><p> If you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.</p><p><blockquote>如果你是长期投资,你能做的最好的事情就是安然度过这波波动。</blockquote></p><p> \"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business that the Delta variant is highly unlikely to stop the economic recovery in the US and other parts of the developed world where vaccination rates are high.</p><p><blockquote>信安全球投资者首席策略师Seema Shah表示:“保持投资。”沙阿告诉美国有线电视新闻网商业频道,德尔塔变异毒株不太可能阻止美国和其他疫苗接种率较高的发达国家的经济复苏。</blockquote></p><p> \"The vaccine is effective,\" she said. \"If cases are rising but hospitalization rates remain low, then the reopening measures from governments will continue.\"</p><p><blockquote>“疫苗是有效的,”她说。“如果病例在上升,但住院率仍然很低,那么政府的重新开放措施将继续下去。”</blockquote></p><p> Still, Shah conceded, investors should be more selective. After all, the S&P 500 has nearly doubled from its pandemic lows in March 2020, and not all stocks and sectors will maintain their momentum.</p><p><blockquote>尽管如此,沙阿承认,投资者应该更加挑剔。毕竟,标普500较2020年3月的大流行低点上涨了近一倍,并非所有股票和板块都将保持其势头。</blockquote></p><p> She thinks defensive sectors might start to pull back a bit. Those include utilities, health care and others companies that pay big dividends and are considered good bond proxies.</p><p><blockquote>她认为防御性板块可能会开始小幅回调。其中包括公用事业、医疗保健和其他支付高额股息并被认为是良好债券代理的公司。</blockquote></p><p> The FAANGs and other big tech stocks, many of which have strong earnings momentum and tons of cash, should continue to rally, she said.</p><p><blockquote>她表示,FAANG和其他大型科技股应该会继续上涨,其中许多股拥有强劲的盈利势头和大量现金。</blockquote></p><p> <b>Not the time to bail on the market</b></p><p><blockquote><b>现在不是退出市场的时候</b></blockquote></p><p> So should economic recovery plays in the travel and retail sectors that have pulled back lately on Covid concerns. United (UAL), for example, issued an upbeat outlook after the closing bell Tuesday.</p><p><blockquote>旅游和零售行业的经济复苏也应该如此,这些行业最近因新冠疫情担忧而回落。例如,美联航(UAL)在周二收盘后发布了乐观的前景。</blockquote></p><p> \"Airlines have been beaten up,\" Shah said. \"But if you assume the reopening will continue, they should enjoy a significant bounceback.\"</p><p><blockquote>“航空公司受到了打击,”沙阿说。“但如果你假设重新开放将继续,他们应该会享受显着的反弹。”</blockquote></p><p> Stocks may remain bumpy for the foreseeable future, but that shouldn't dissuade investors from sticking with their longer-term investments.</p><p><blockquote>在可预见的未来,股市可能仍然坎坷,但这不应阻止投资者坚持长期投资。</blockquote></p><p> \"The uncertainty of the past couple of days is warranted for the short term,\" said Peter van der Welle, multi-asset strategist at Robeco. \"But there should be a second leg to the reflation trade.\"</p><p><blockquote>荷宝多资产策略师Peter van der Welle表示:“过去几天的不确定性在短期内是合理的。”“但通货再膨胀交易应该有第二条腿。”</blockquote></p><p> Van der Welle noted that there are many reasons to be optimistic about continued gains in consumer spending and retail sales, despite a recent drop in consumer confidence.</p><p><blockquote>范德韦勒指出,尽管近期消费者信心有所下降,但仍有许多理由对消费者支出和零售额的持续增长持乐观态度。</blockquote></p><p> <b>Buy the dips</b></p><p><blockquote><b>逢低买入</b></blockquote></p><p> Any wariness on the part of consumers — and investors, for that matter — could turn out to be fleeting.</p><p><blockquote>消费者——以及投资者——的任何谨慎都可能转瞬即逝。</blockquote></p><p> \"If you are a long-term investor, take advantage of this volatility and add to positions in companies and sectors you really like,\" said Phil Orlando, chief equity market strategist at Federated Hermes.</p><p><blockquote>Federated Hermes首席股票市场策略师菲尔·奥兰多(Phil Orlando)表示:“如果你是长期投资者,请利用这种波动性,增持你真正喜欢的公司和行业。”</blockquote></p><p> He he belives stocks in cyclical industries that have gotten hit because of Delta variant fears could enjoy the biggest rebounds.</p><p><blockquote>他认为,因德尔塔变异毒株担忧而受到打击的周期性行业股票可能会出现最大的反弹。</blockquote></p><p> \"There are stocks that have hit an air pocket that could be very attractive. We love the economically sensitive sectors,\" Orlando added, saying that banks and other financials, industrial firms, retailers and energy stocks may come roaring back.</p><p><blockquote>奥兰多补充道:“有些股票已经陷入困境,可能非常有吸引力。我们喜欢对经济敏感的行业。”他表示,银行和其他金融股、工业公司、零售商和能源股可能会大幅反弹。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/07/21/investing/investing-stock-market-volatility/index.html\">cnn</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/07/21/investing/investing-stock-market-volatility/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1154266565","content_text":"New York (CNN Business)When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.\nBut dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.\nYes, the Delta variant of Covid-19 has led to an alarming uptick in coronavirus cases in the United States and around the globe. But many experts think the massive number of vaccinations that have already taken place will prevent the economy and markets from going into another tailspin.\nIf you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.\n\"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business that the Delta variant is highly unlikely to stop the economic recovery in the US and other parts of the developed world where vaccination rates are high.\n\"The vaccine is effective,\" she said. \"If cases are rising but hospitalization rates remain low, then the reopening measures from governments will continue.\"\nStill, Shah conceded, investors should be more selective. After all, the S&P 500 has nearly doubled from its pandemic lows in March 2020, and not all stocks and sectors will maintain their momentum.\nShe thinks defensive sectors might start to pull back a bit. Those include utilities, health care and others companies that pay big dividends and are considered good bond proxies.\nThe FAANGs and other big tech stocks, many of which have strong earnings momentum and tons of cash, should continue to rally, she said.\nNot the time to bail on the market\nSo should economic recovery plays in the travel and retail sectors that have pulled back lately on Covid concerns. United (UAL), for example, issued an upbeat outlook after the closing bell Tuesday.\n\"Airlines have been beaten up,\" Shah said. \"But if you assume the reopening will continue, they should enjoy a significant bounceback.\"\nStocks may remain bumpy for the foreseeable future, but that shouldn't dissuade investors from sticking with their longer-term investments.\n\"The uncertainty of the past couple of days is warranted for the short term,\" said Peter van der Welle, multi-asset strategist at Robeco. \"But there should be a second leg to the reflation trade.\"\nVan der Welle noted that there are many reasons to be optimistic about continued gains in consumer spending and retail sales, despite a recent drop in consumer confidence.\nBuy the dips\nAny wariness on the part of consumers — and investors, for that matter — could turn out to be fleeting.\n\"If you are a long-term investor, take advantage of this volatility and add to positions in companies and sectors you really like,\" said Phil Orlando, chief equity market strategist at Federated Hermes.\nHe he belives stocks in cyclical industries that have gotten hit because of Delta variant fears could enjoy the biggest rebounds.\n\"There are stocks that have hit an air pocket that could be very attractive. We love the economically sensitive sectors,\" Orlando added, saying that banks and other financials, industrial firms, retailers and energy stocks may come roaring back.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1330,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":172527647,"gmtCreate":1626967538489,"gmtModify":1633769212318,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172527647","repostId":"2153671844","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1003,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":172524214,"gmtCreate":1626967502638,"gmtModify":1633769213023,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Nice","listText":"Nice","text":"Nice","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172524214","repostId":"2153673385","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2784,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":172525665,"gmtCreate":1626967455557,"gmtModify":1633769214155,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172525665","repostId":"1136039581","repostType":4,"repost":{"id":"1136039581","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1626957159,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1136039581?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-22 20:32","market":"us","language":"en","title":"U.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1136039581","media":"Tiger Newspress","summary":"(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.\nTota","content":"<p>(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.</p><p><blockquote>(7月22日)美国。7月中旬首次申请失业救济人数增加51,000人,至419,000人,而预期为350,000人。</blockquote></p><p> <b>Total Number Of Americans On The Dole Plunges By 1.2 Million As States Cut Off Emergency Aid</b></p><p><blockquote><b>由于各州切断紧急援助,领取失业救济金的美国人总数锐减120万</b></blockquote></p><p> This was not supposed to happen.</p><p><blockquote>这是不应该发生的。</blockquote></p><p> Initial jobless claims jumped significantly last week as<b>419,000 Americans filed for jobless benefits for the first time</b>(well above the prior week's 368k and expectations of a 350k print)...</p><p><blockquote>上周首次申请失业救济人数大幅上升<b>41.9万美国人首次申请失业救济</b>(远高于前一周的36.8万份和35万份的预期)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/d8eda8482fbe99bba871d16bc5379532\" tg-width=\"980\" tg-height=\"584\" width=\"100%\" height=\"auto\"><i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> Michigan and Texas saw the biggest jump in claims while New York and Oklahoma saw the best improvement...</p><p><blockquote>密歇根州和德克萨斯州的申请人数增幅最大,而纽约州和俄克拉荷马州的增幅最大...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/fcb4d834111a6ca8db1254f129a11ecc\" tg-width=\"1207\" tg-height=\"1276\" width=\"100%\" height=\"auto\">'Traditional'<i>c</i>ontinuing claims were basically unchanged over the prior week's revision.</p><p><blockquote>“传统”<i>c</i>与前一周的修订相比,持续索赔基本没有变化。</blockquote></p><p> There is some good news though,<b>the total number of claims plunged by over 1.2 million last week</b>(driven by a plunge in pandemic specific aid as states began shutting off the handouts)...</p><p><blockquote>不过也有一些好消息,<b>上周索赔总数锐减超过120万</b>(由于各州开始关闭施舍,疫情特定援助大幅下降)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/b4b991ebbb0b2782ffdd1e3059e2fc78\" tg-width=\"711\" tg-height=\"215\" width=\"100%\" height=\"auto\">But, we note that overall, there remains over 12.5 million Americans on some form of government dole...</p><p><blockquote>但是,我们注意到,总的来说,仍有超过1250万美国人领取某种形式的政府救济金...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/3fe2aeac47f3bbf3eaeb7d11fd96edd3\" tg-width=\"980\" tg-height=\"586\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> For context, that compares to the less than 2 million pre-pandemic-lockdowns.</p><p><blockquote>相比之下,大流行前的封锁人数不到200万。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-07-22 20:32</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.</p><p><blockquote>(7月22日)美国。7月中旬首次申请失业救济人数增加51,000人,至419,000人,而预期为350,000人。</blockquote></p><p> <b>Total Number Of Americans On The Dole Plunges By 1.2 Million As States Cut Off Emergency Aid</b></p><p><blockquote><b>由于各州切断紧急援助,领取失业救济金的美国人总数锐减120万</b></blockquote></p><p> This was not supposed to happen.</p><p><blockquote>这是不应该发生的。</blockquote></p><p> Initial jobless claims jumped significantly last week as<b>419,000 Americans filed for jobless benefits for the first time</b>(well above the prior week's 368k and expectations of a 350k print)...</p><p><blockquote>上周首次申请失业救济人数大幅上升<b>41.9万美国人首次申请失业救济</b>(远高于前一周的36.8万份和35万份的预期)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/d8eda8482fbe99bba871d16bc5379532\" tg-width=\"980\" tg-height=\"584\" width=\"100%\" height=\"auto\"><i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> Michigan and Texas saw the biggest jump in claims while New York and Oklahoma saw the best improvement...</p><p><blockquote>密歇根州和德克萨斯州的申请人数增幅最大,而纽约州和俄克拉荷马州的增幅最大...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/fcb4d834111a6ca8db1254f129a11ecc\" tg-width=\"1207\" tg-height=\"1276\" width=\"100%\" height=\"auto\">'Traditional'<i>c</i>ontinuing claims were basically unchanged over the prior week's revision.</p><p><blockquote>“传统”<i>c</i>与前一周的修订相比,持续索赔基本没有变化。</blockquote></p><p> There is some good news though,<b>the total number of claims plunged by over 1.2 million last week</b>(driven by a plunge in pandemic specific aid as states began shutting off the handouts)...</p><p><blockquote>不过也有一些好消息,<b>上周索赔总数锐减超过120万</b>(由于各州开始关闭施舍,疫情特定援助大幅下降)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/b4b991ebbb0b2782ffdd1e3059e2fc78\" tg-width=\"711\" tg-height=\"215\" width=\"100%\" height=\"auto\">But, we note that overall, there remains over 12.5 million Americans on some form of government dole...</p><p><blockquote>但是,我们注意到,总的来说,仍有超过1250万美国人领取某种形式的政府救济金...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/3fe2aeac47f3bbf3eaeb7d11fd96edd3\" tg-width=\"980\" tg-height=\"586\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> For context, that compares to the less than 2 million pre-pandemic-lockdowns.</p><p><blockquote>相比之下,大流行前的封锁人数不到200万。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1136039581","content_text":"(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.\nTotal Number Of Americans On The Dole Plunges By 1.2 Million As States Cut Off Emergency Aid\nThis was not supposed to happen.\nInitial jobless claims jumped significantly last week as419,000 Americans filed for jobless benefits for the first time(well above the prior week's 368k and expectations of a 350k print)...\nSource: Bloomberg\nMichigan and Texas saw the biggest jump in claims while New York and Oklahoma saw the best improvement...\n'Traditional'continuing claims were basically unchanged over the prior week's revision.\nThere is some good news though,the total number of claims plunged by over 1.2 million last week(driven by a plunge in pandemic specific aid as states began shutting off the handouts)...\nBut, we note that overall, there remains over 12.5 million Americans on some form of government dole...\n\nSource: Bloomberg\nFor context, that compares to the less than 2 million pre-pandemic-lockdowns.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2631,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"hots":[{"id":172558542,"gmtCreate":1626967755986,"gmtModify":1633769208781,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172558542","repostId":"1154266565","repostType":4,"repost":{"id":"1154266565","kind":"news","pubTimestamp":1626955588,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1154266565?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-22 20:06","market":"us","language":"en","title":"How to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1154266565","media":"cnn","summary":"New York When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.But dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.If you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.\"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business t","content":"<p>New York (CNN Business)When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.</p><p><blockquote>纽约(CNN商业)当市场像上周五和周一那样暴跌时,人们很容易认输并卖出。大跌可能会很可怕。</blockquote></p><p> But dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.</p><p><blockquote>但在道琼斯指数遭受重创的日子抛售股票通常是错误的做法。周二股市大幅反弹,周三再次上涨。</blockquote></p><p> Yes, the Delta variant of Covid-19 has led to an alarming uptick in coronavirus cases in the United States and around the globe. But many experts think the massive number of vaccinations that have already taken place will prevent the economy and markets from going into another tailspin.</p><p><blockquote>是的,新冠肺炎的德尔塔变异毒株导致美国和全球冠状病毒病例惊人地上升。但许多专家认为,已经进行的大量疫苗接种将防止经济和市场陷入另一场混乱。</blockquote></p><p> If you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.</p><p><blockquote>如果你是长期投资,你能做的最好的事情就是安然度过这波波动。</blockquote></p><p> \"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business that the Delta variant is highly unlikely to stop the economic recovery in the US and other parts of the developed world where vaccination rates are high.</p><p><blockquote>信安全球投资者首席策略师Seema Shah表示:“保持投资。”沙阿告诉美国有线电视新闻网商业频道,德尔塔变异毒株不太可能阻止美国和其他疫苗接种率较高的发达国家的经济复苏。</blockquote></p><p> \"The vaccine is effective,\" she said. \"If cases are rising but hospitalization rates remain low, then the reopening measures from governments will continue.\"</p><p><blockquote>“疫苗是有效的,”她说。“如果病例在上升,但住院率仍然很低,那么政府的重新开放措施将继续下去。”</blockquote></p><p> Still, Shah conceded, investors should be more selective. After all, the S&P 500 has nearly doubled from its pandemic lows in March 2020, and not all stocks and sectors will maintain their momentum.</p><p><blockquote>尽管如此,沙阿承认,投资者应该更加挑剔。毕竟,标普500较2020年3月的大流行低点上涨了近一倍,并非所有股票和板块都将保持其势头。</blockquote></p><p> She thinks defensive sectors might start to pull back a bit. Those include utilities, health care and others companies that pay big dividends and are considered good bond proxies.</p><p><blockquote>她认为防御性板块可能会开始小幅回调。其中包括公用事业、医疗保健和其他支付高额股息并被认为是良好债券代理的公司。</blockquote></p><p> The FAANGs and other big tech stocks, many of which have strong earnings momentum and tons of cash, should continue to rally, she said.</p><p><blockquote>她表示,FAANG和其他大型科技股应该会继续上涨,其中许多股拥有强劲的盈利势头和大量现金。</blockquote></p><p> <b>Not the time to bail on the market</b></p><p><blockquote><b>现在不是退出市场的时候</b></blockquote></p><p> So should economic recovery plays in the travel and retail sectors that have pulled back lately on Covid concerns. United (UAL), for example, issued an upbeat outlook after the closing bell Tuesday.</p><p><blockquote>旅游和零售行业的经济复苏也应该如此,这些行业最近因新冠疫情担忧而回落。例如,美联航(UAL)在周二收盘后发布了乐观的前景。</blockquote></p><p> \"Airlines have been beaten up,\" Shah said. \"But if you assume the reopening will continue, they should enjoy a significant bounceback.\"</p><p><blockquote>“航空公司受到了打击,”沙阿说。“但如果你假设重新开放将继续,他们应该会享受显着的反弹。”</blockquote></p><p> Stocks may remain bumpy for the foreseeable future, but that shouldn't dissuade investors from sticking with their longer-term investments.</p><p><blockquote>在可预见的未来,股市可能仍然坎坷,但这不应阻止投资者坚持长期投资。</blockquote></p><p> \"The uncertainty of the past couple of days is warranted for the short term,\" said Peter van der Welle, multi-asset strategist at Robeco. \"But there should be a second leg to the reflation trade.\"</p><p><blockquote>荷宝多资产策略师Peter van der Welle表示:“过去几天的不确定性在短期内是合理的。”“但通货再膨胀交易应该有第二条腿。”</blockquote></p><p> Van der Welle noted that there are many reasons to be optimistic about continued gains in consumer spending and retail sales, despite a recent drop in consumer confidence.</p><p><blockquote>范德韦勒指出,尽管近期消费者信心有所下降,但仍有许多理由对消费者支出和零售额的持续增长持乐观态度。</blockquote></p><p> <b>Buy the dips</b></p><p><blockquote><b>逢低买入</b></blockquote></p><p> Any wariness on the part of consumers — and investors, for that matter — could turn out to be fleeting.</p><p><blockquote>消费者——以及投资者——的任何谨慎都可能转瞬即逝。</blockquote></p><p> \"If you are a long-term investor, take advantage of this volatility and add to positions in companies and sectors you really like,\" said Phil Orlando, chief equity market strategist at Federated Hermes.</p><p><blockquote>Federated Hermes首席股票市场策略师菲尔·奥兰多(Phil Orlando)表示:“如果你是长期投资者,请利用这种波动性,增持你真正喜欢的公司和行业。”</blockquote></p><p> He he belives stocks in cyclical industries that have gotten hit because of Delta variant fears could enjoy the biggest rebounds.</p><p><blockquote>他认为,因德尔塔变异毒株担忧而受到打击的周期性行业股票可能会出现最大的反弹。</blockquote></p><p> \"There are stocks that have hit an air pocket that could be very attractive. We love the economically sensitive sectors,\" Orlando added, saying that banks and other financials, industrial firms, retailers and energy stocks may come roaring back.</p><p><blockquote>奥兰多补充道:“有些股票已经陷入困境,可能非常有吸引力。我们喜欢对经济敏感的行业。”他表示,银行和其他金融股、工业公司、零售商和能源股可能会大幅反弹。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>How to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHow to invest as the Delta variant takes hold<blockquote>随着德尔塔变异毒株的到来如何投资</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">cnn</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-22 20:06</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>New York (CNN Business)When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.</p><p><blockquote>纽约(CNN商业)当市场像上周五和周一那样暴跌时,人们很容易认输并卖出。大跌可能会很可怕。</blockquote></p><p> But dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.</p><p><blockquote>但在道琼斯指数遭受重创的日子抛售股票通常是错误的做法。周二股市大幅反弹,周三再次上涨。</blockquote></p><p> Yes, the Delta variant of Covid-19 has led to an alarming uptick in coronavirus cases in the United States and around the globe. But many experts think the massive number of vaccinations that have already taken place will prevent the economy and markets from going into another tailspin.</p><p><blockquote>是的,新冠肺炎的德尔塔变异毒株导致美国和全球冠状病毒病例惊人地上升。但许多专家认为,已经进行的大量疫苗接种将防止经济和市场陷入另一场混乱。</blockquote></p><p> If you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.</p><p><blockquote>如果你是长期投资,你能做的最好的事情就是安然度过这波波动。</blockquote></p><p> \"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business that the Delta variant is highly unlikely to stop the economic recovery in the US and other parts of the developed world where vaccination rates are high.</p><p><blockquote>信安全球投资者首席策略师Seema Shah表示:“保持投资。”沙阿告诉美国有线电视新闻网商业频道,德尔塔变异毒株不太可能阻止美国和其他疫苗接种率较高的发达国家的经济复苏。</blockquote></p><p> \"The vaccine is effective,\" she said. \"If cases are rising but hospitalization rates remain low, then the reopening measures from governments will continue.\"</p><p><blockquote>“疫苗是有效的,”她说。“如果病例在上升,但住院率仍然很低,那么政府的重新开放措施将继续下去。”</blockquote></p><p> Still, Shah conceded, investors should be more selective. After all, the S&P 500 has nearly doubled from its pandemic lows in March 2020, and not all stocks and sectors will maintain their momentum.</p><p><blockquote>尽管如此,沙阿承认,投资者应该更加挑剔。毕竟,标普500较2020年3月的大流行低点上涨了近一倍,并非所有股票和板块都将保持其势头。</blockquote></p><p> She thinks defensive sectors might start to pull back a bit. Those include utilities, health care and others companies that pay big dividends and are considered good bond proxies.</p><p><blockquote>她认为防御性板块可能会开始小幅回调。其中包括公用事业、医疗保健和其他支付高额股息并被认为是良好债券代理的公司。</blockquote></p><p> The FAANGs and other big tech stocks, many of which have strong earnings momentum and tons of cash, should continue to rally, she said.</p><p><blockquote>她表示,FAANG和其他大型科技股应该会继续上涨,其中许多股拥有强劲的盈利势头和大量现金。</blockquote></p><p> <b>Not the time to bail on the market</b></p><p><blockquote><b>现在不是退出市场的时候</b></blockquote></p><p> So should economic recovery plays in the travel and retail sectors that have pulled back lately on Covid concerns. United (UAL), for example, issued an upbeat outlook after the closing bell Tuesday.</p><p><blockquote>旅游和零售行业的经济复苏也应该如此,这些行业最近因新冠疫情担忧而回落。例如,美联航(UAL)在周二收盘后发布了乐观的前景。</blockquote></p><p> \"Airlines have been beaten up,\" Shah said. \"But if you assume the reopening will continue, they should enjoy a significant bounceback.\"</p><p><blockquote>“航空公司受到了打击,”沙阿说。“但如果你假设重新开放将继续,他们应该会享受显着的反弹。”</blockquote></p><p> Stocks may remain bumpy for the foreseeable future, but that shouldn't dissuade investors from sticking with their longer-term investments.</p><p><blockquote>在可预见的未来,股市可能仍然坎坷,但这不应阻止投资者坚持长期投资。</blockquote></p><p> \"The uncertainty of the past couple of days is warranted for the short term,\" said Peter van der Welle, multi-asset strategist at Robeco. \"But there should be a second leg to the reflation trade.\"</p><p><blockquote>荷宝多资产策略师Peter van der Welle表示:“过去几天的不确定性在短期内是合理的。”“但通货再膨胀交易应该有第二条腿。”</blockquote></p><p> Van der Welle noted that there are many reasons to be optimistic about continued gains in consumer spending and retail sales, despite a recent drop in consumer confidence.</p><p><blockquote>范德韦勒指出,尽管近期消费者信心有所下降,但仍有许多理由对消费者支出和零售额的持续增长持乐观态度。</blockquote></p><p> <b>Buy the dips</b></p><p><blockquote><b>逢低买入</b></blockquote></p><p> Any wariness on the part of consumers — and investors, for that matter — could turn out to be fleeting.</p><p><blockquote>消费者——以及投资者——的任何谨慎都可能转瞬即逝。</blockquote></p><p> \"If you are a long-term investor, take advantage of this volatility and add to positions in companies and sectors you really like,\" said Phil Orlando, chief equity market strategist at Federated Hermes.</p><p><blockquote>Federated Hermes首席股票市场策略师菲尔·奥兰多(Phil Orlando)表示:“如果你是长期投资者,请利用这种波动性,增持你真正喜欢的公司和行业。”</blockquote></p><p> He he belives stocks in cyclical industries that have gotten hit because of Delta variant fears could enjoy the biggest rebounds.</p><p><blockquote>他认为,因德尔塔变异毒株担忧而受到打击的周期性行业股票可能会出现最大的反弹。</blockquote></p><p> \"There are stocks that have hit an air pocket that could be very attractive. We love the economically sensitive sectors,\" Orlando added, saying that banks and other financials, industrial firms, retailers and energy stocks may come roaring back.</p><p><blockquote>奥兰多补充道:“有些股票已经陷入困境,可能非常有吸引力。我们喜欢对经济敏感的行业。”他表示,银行和其他金融股、工业公司、零售商和能源股可能会大幅反弹。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/07/21/investing/investing-stock-market-volatility/index.html\">cnn</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/07/21/investing/investing-stock-market-volatility/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1154266565","content_text":"New York (CNN Business)When the market is plunging like it did last Friday and on Monday, it's tempting to throw in the towel and sell. Big drops can be scary.\nBut dumping stocks on days when the Dow is getting whacked is usually the wrong thing to do. Stocks roared back Tuesday and were up again Wednesday.\nYes, the Delta variant of Covid-19 has led to an alarming uptick in coronavirus cases in the United States and around the globe. But many experts think the massive number of vaccinations that have already taken place will prevent the economy and markets from going into another tailspin.\nIf you're investing for the long haul, the best thing you can do is ride out this wave of volatility.\n\"Stay invested,\" said Seema Shah, chief strategist at Principal Global Investors. Shah told CNN Business that the Delta variant is highly unlikely to stop the economic recovery in the US and other parts of the developed world where vaccination rates are high.\n\"The vaccine is effective,\" she said. \"If cases are rising but hospitalization rates remain low, then the reopening measures from governments will continue.\"\nStill, Shah conceded, investors should be more selective. After all, the S&P 500 has nearly doubled from its pandemic lows in March 2020, and not all stocks and sectors will maintain their momentum.\nShe thinks defensive sectors might start to pull back a bit. Those include utilities, health care and others companies that pay big dividends and are considered good bond proxies.\nThe FAANGs and other big tech stocks, many of which have strong earnings momentum and tons of cash, should continue to rally, she said.\nNot the time to bail on the market\nSo should economic recovery plays in the travel and retail sectors that have pulled back lately on Covid concerns. United (UAL), for example, issued an upbeat outlook after the closing bell Tuesday.\n\"Airlines have been beaten up,\" Shah said. \"But if you assume the reopening will continue, they should enjoy a significant bounceback.\"\nStocks may remain bumpy for the foreseeable future, but that shouldn't dissuade investors from sticking with their longer-term investments.\n\"The uncertainty of the past couple of days is warranted for the short term,\" said Peter van der Welle, multi-asset strategist at Robeco. \"But there should be a second leg to the reflation trade.\"\nVan der Welle noted that there are many reasons to be optimistic about continued gains in consumer spending and retail sales, despite a recent drop in consumer confidence.\nBuy the dips\nAny wariness on the part of consumers — and investors, for that matter — could turn out to be fleeting.\n\"If you are a long-term investor, take advantage of this volatility and add to positions in companies and sectors you really like,\" said Phil Orlando, chief equity market strategist at Federated Hermes.\nHe he belives stocks in cyclical industries that have gotten hit because of Delta variant fears could enjoy the biggest rebounds.\n\"There are stocks that have hit an air pocket that could be very attractive. We love the economically sensitive sectors,\" Orlando added, saying that banks and other financials, industrial firms, retailers and energy stocks may come roaring back.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1330,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":172525665,"gmtCreate":1626967455557,"gmtModify":1633769214155,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172525665","repostId":"1136039581","repostType":4,"repost":{"id":"1136039581","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1626957159,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1136039581?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-22 20:32","market":"us","language":"en","title":"U.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1136039581","media":"Tiger Newspress","summary":"(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.\nTota","content":"<p>(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.</p><p><blockquote>(7月22日)美国。7月中旬首次申请失业救济人数增加51,000人,至419,000人,而预期为350,000人。</blockquote></p><p> <b>Total Number Of Americans On The Dole Plunges By 1.2 Million As States Cut Off Emergency Aid</b></p><p><blockquote><b>由于各州切断紧急援助,领取失业救济金的美国人总数锐减120万</b></blockquote></p><p> This was not supposed to happen.</p><p><blockquote>这是不应该发生的。</blockquote></p><p> Initial jobless claims jumped significantly last week as<b>419,000 Americans filed for jobless benefits for the first time</b>(well above the prior week's 368k and expectations of a 350k print)...</p><p><blockquote>上周首次申请失业救济人数大幅上升<b>41.9万美国人首次申请失业救济</b>(远高于前一周的36.8万份和35万份的预期)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/d8eda8482fbe99bba871d16bc5379532\" tg-width=\"980\" tg-height=\"584\" width=\"100%\" height=\"auto\"><i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> Michigan and Texas saw the biggest jump in claims while New York and Oklahoma saw the best improvement...</p><p><blockquote>密歇根州和德克萨斯州的申请人数增幅最大,而纽约州和俄克拉荷马州的增幅最大...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/fcb4d834111a6ca8db1254f129a11ecc\" tg-width=\"1207\" tg-height=\"1276\" width=\"100%\" height=\"auto\">'Traditional'<i>c</i>ontinuing claims were basically unchanged over the prior week's revision.</p><p><blockquote>“传统”<i>c</i>与前一周的修订相比,持续索赔基本没有变化。</blockquote></p><p> There is some good news though,<b>the total number of claims plunged by over 1.2 million last week</b>(driven by a plunge in pandemic specific aid as states began shutting off the handouts)...</p><p><blockquote>不过也有一些好消息,<b>上周索赔总数锐减超过120万</b>(由于各州开始关闭施舍,疫情特定援助大幅下降)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/b4b991ebbb0b2782ffdd1e3059e2fc78\" tg-width=\"711\" tg-height=\"215\" width=\"100%\" height=\"auto\">But, we note that overall, there remains over 12.5 million Americans on some form of government dole...</p><p><blockquote>但是,我们注意到,总的来说,仍有超过1250万美国人领取某种形式的政府救济金...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/3fe2aeac47f3bbf3eaeb7d11fd96edd3\" tg-width=\"980\" tg-height=\"586\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> For context, that compares to the less than 2 million pre-pandemic-lockdowns.</p><p><blockquote>相比之下,大流行前的封锁人数不到200万。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. weekly jobless claims total 419,000 vs. 350,000 estimate<blockquote>美国每周初请失业金人数总计41.9万人,预估为35万人</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-07-22 20:32</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.</p><p><blockquote>(7月22日)美国。7月中旬首次申请失业救济人数增加51,000人,至419,000人,而预期为350,000人。</blockquote></p><p> <b>Total Number Of Americans On The Dole Plunges By 1.2 Million As States Cut Off Emergency Aid</b></p><p><blockquote><b>由于各州切断紧急援助,领取失业救济金的美国人总数锐减120万</b></blockquote></p><p> This was not supposed to happen.</p><p><blockquote>这是不应该发生的。</blockquote></p><p> Initial jobless claims jumped significantly last week as<b>419,000 Americans filed for jobless benefits for the first time</b>(well above the prior week's 368k and expectations of a 350k print)...</p><p><blockquote>上周首次申请失业救济人数大幅上升<b>41.9万美国人首次申请失业救济</b>(远高于前一周的36.8万份和35万份的预期)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/d8eda8482fbe99bba871d16bc5379532\" tg-width=\"980\" tg-height=\"584\" width=\"100%\" height=\"auto\"><i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> Michigan and Texas saw the biggest jump in claims while New York and Oklahoma saw the best improvement...</p><p><blockquote>密歇根州和德克萨斯州的申请人数增幅最大,而纽约州和俄克拉荷马州的增幅最大...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/fcb4d834111a6ca8db1254f129a11ecc\" tg-width=\"1207\" tg-height=\"1276\" width=\"100%\" height=\"auto\">'Traditional'<i>c</i>ontinuing claims were basically unchanged over the prior week's revision.</p><p><blockquote>“传统”<i>c</i>与前一周的修订相比,持续索赔基本没有变化。</blockquote></p><p> There is some good news though,<b>the total number of claims plunged by over 1.2 million last week</b>(driven by a plunge in pandemic specific aid as states began shutting off the handouts)...</p><p><blockquote>不过也有一些好消息,<b>上周索赔总数锐减超过120万</b>(由于各州开始关闭施舍,疫情特定援助大幅下降)...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/b4b991ebbb0b2782ffdd1e3059e2fc78\" tg-width=\"711\" tg-height=\"215\" width=\"100%\" height=\"auto\">But, we note that overall, there remains over 12.5 million Americans on some form of government dole...</p><p><blockquote>但是,我们注意到,总的来说,仍有超过1250万美国人领取某种形式的政府救济金...</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/3fe2aeac47f3bbf3eaeb7d11fd96edd3\" tg-width=\"980\" tg-height=\"586\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> <i>Source: Bloomberg</i></p><p><blockquote><i>资料来源:彭博社</i></blockquote></p><p> For context, that compares to the less than 2 million pre-pandemic-lockdowns.</p><p><blockquote>相比之下,大流行前的封锁人数不到200万。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".SPX":"S&P 500 Index"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1136039581","content_text":"(July 22) U.S. initial jobless claims jump 51,000 to 419,000 in mid-July, vs. 350,000 estimate.\nTotal Number Of Americans On The Dole Plunges By 1.2 Million As States Cut Off Emergency Aid\nThis was not supposed to happen.\nInitial jobless claims jumped significantly last week as419,000 Americans filed for jobless benefits for the first time(well above the prior week's 368k and expectations of a 350k print)...\nSource: Bloomberg\nMichigan and Texas saw the biggest jump in claims while New York and Oklahoma saw the best improvement...\n'Traditional'continuing claims were basically unchanged over the prior week's revision.\nThere is some good news though,the total number of claims plunged by over 1.2 million last week(driven by a plunge in pandemic specific aid as states began shutting off the handouts)...\nBut, we note that overall, there remains over 12.5 million Americans on some form of government dole...\n\nSource: Bloomberg\nFor context, that compares to the less than 2 million pre-pandemic-lockdowns.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2631,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":172527647,"gmtCreate":1626967538489,"gmtModify":1633769212318,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Good","listText":"Good","text":"Good","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172527647","repostId":"2153671844","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1003,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":172524214,"gmtCreate":1626967502638,"gmtModify":1633769213023,"author":{"id":"4089974613761040","authorId":"4089974613761040","name":"6dc8049f","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089974613761040","idStr":"4089974613761040"},"themes":[],"htmlText":"Nice","listText":"Nice","text":"Nice","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/172524214","repostId":"2153673385","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2784,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"lives":[]}