社区
首页
集团介绍
社区
资讯
行情
学堂
TigerAI
登录
注册
Jasminesohh
IP属地:未知
+关注
帖子 · 3
帖子 · 3
关注 · 0
关注 · 0
粉丝 · 0
粉丝 · 0
Jasminesohh
Jasminesohh
·
2021-06-29
Wow
S&P 500 rises to another record at the open, led by bank shares<blockquote>银行股领涨标普500开盘再创新高</blockquote>
The S&P 500 hit a record high on Tuesday morning as bank stocks and other cyclical plays climbed. Th
S&P 500 rises to another record at the open, led by bank shares<blockquote>银行股领涨标普500开盘再创新高</blockquote>
看
1,289
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
Jasminesohh
Jasminesohh
·
2021-06-28
Good article!!
非常抱歉,此主贴已删除
看
1,091
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
Jasminesohh
Jasminesohh
·
2021-06-16
Good article
Investors and the Fed aren't freaking out about inflation. Should they?<blockquote>投资者和美联储并没有对通胀感到恐慌。他们应该吗?</blockquote>
New York (CNN Business)There is a gigantic disconnect between Main Street and Wall Street when it co
Investors and the Fed aren't freaking out about inflation. Should they?<blockquote>投资者和美联储并没有对通胀感到恐慌。他们应该吗?</blockquote>
看
1,557
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
加载更多
热议股票
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"isCurrentUser":false,"userPageInfo":{"id":"3579519463104693","uuid":"3579519463104693","gmtCreate":1616425439211,"gmtModify":1616425439211,"name":"Jasminesohh","pinyin":"jasminesohh","introduction":"","introductionEn":null,"signature":"","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":1,"headSize":5,"tweetSize":3,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.08.08","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"page":1,"watchlist":null,"tweetList":[{"id":159486745,"gmtCreate":1624977009487,"gmtModify":1633946268847,"author":{"id":"3579519463104693","authorId":"3579519463104693","name":"Jasminesohh","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3579519463104693","idStr":"3579519463104693"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/159486745","repostId":"1182476641","repostType":4,"repost":{"id":"1182476641","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1624973526,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1182476641?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-29 21:32","market":"us","language":"en","title":"S&P 500 rises to another record at the open, led by bank shares<blockquote>银行股领涨标普500开盘再创新高</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1182476641","media":"Tiger Newspress","summary":"The S&P 500 hit a record high on Tuesday morning as bank stocks and other cyclical plays climbed.\nTh","content":"<p>The S&P 500 hit a record high on Tuesday morning as bank stocks and other cyclical plays climbed.</p><p><blockquote>随着银行股和其他周期性股票的攀升,标普500周二上午创下历史新高。</blockquote></p><p> The broad market index ticked up about 0.2%, building on a record close from the previous session. The Dow Jones Industrial Average rose 130 points, and the tech-heavy Nasdaq Composite climbed 0.1%.</p><p><blockquote>大盘指数在前一交易日创纪录的收盘价基础上上涨约0.2%。道琼斯工业平均指数上涨130点,以科技股为主的纳斯达克综合指数上涨0.1%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/7ee5a6ac292793d696bb5b5629fcf235\" tg-width=\"1074\" tg-height=\"478\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Shares of Morgan Stanley jumped more than 3% in morning trading after the bank said it will double its quarterly dividend. The bank also announced a $12 billion stock buy back program. The announcement follows last week's stress tests by the Federal Reserve, which all 23 major banks passed.</p><p><blockquote>摩根士丹利表示将把季度股息增加一倍后,该银行股价在早盘交易中上涨超过3%。该行还宣布了120亿美元的股票回购计划。此前,美联储上周进行了压力测试,所有23家主要银行都通过了压力测试。</blockquote></p><p> Wells Fargo said it plans on doubling its dividend to 20 cents a share, subject to board approval and announced an $18 billion buyback plan. Bank of America, Goldman Sachs and JPMorgan also announced dividend increases.</p><p><blockquote>富国银行表示,计划将股息增加一倍至每股20美分,但须经董事会批准,并宣布了180亿美元的回购计划。美国银行、高盛和摩根大通也宣布增加股息。</blockquote></p><p> Boeing shares rose more than 1% in early trading trading after United Airlinessaid it was buying 200 Max planes. General Electric also boosted the industrials sector, rising more than 1% afterGoldman Sachs named the stock a top idea. Homebuilder stocks rose after S&P Cash Shiller saidhome prices rose more than 14% in Aprilcompared to the prior year.</p><p><blockquote>联合航空表示将购买200架Max飞机后,波音股价早盘上涨超过1%。通用电气也提振了工业板块,在高盛将该股评为最佳创意后,该股上涨超过1%。S&P Cash Shiller表示4月份房价同比上涨超过14%后,住宅建筑商股票上涨。</blockquote></p><p> Stocks rose to new highs during regular trading on Monday amid strength in Big Tech. The S&P 500 advanced 0.23%, registering its third straight record close. The Nasdaq gained nearly 1%, posting its fifth positive session in the last six, and also closed at a new high. The Dow, however, dipped 151 points amid a pullback in Boeing and Chevron, among other names.</p><p><blockquote>由于大型科技股走强,股市在周一的常规交易中升至新高。标普500上涨0.23%,连续第三次创下收盘纪录。纳斯达克上涨近1%,近六个交易日第五次上涨,收盘也创新高。然而,由于波音和雪佛龙等公司的回调,道琼斯指数下跌151点。</blockquote></p><p> The early strength for cyclical and value stocks on Tuesday pushed back against some of the recent rebound in growth and tech stocks. Andrew Smith, chief investment strategist at Delos Capital Advisors in Dallas, said he expects those groups to continue to jockey back and forth in the months ahead.</p><p><blockquote>周二周期性股和价值股的早盘走强抵消了成长股和科技股近期的部分反弹。达拉斯Delos Capital Advisors首席投资策略师安德鲁·史密斯表示,他预计这些集团将在未来几个月继续来回竞争。</blockquote></p><p> “It’s not really going to be one of those easy rotations that we’ve had in the past, where all the gains come out of value or the ETF asset flows are going to go out of value and into growth. I think it’s going to be a choppy market back and forth,” Smith said, adding that he recommends investors add defensive stocks and not just shift fully back to growth.</p><p><blockquote>“这真的不会像我们过去那样简单的轮换,所有收益都来自价值,或者ETF资产流动将脱离价值并进入增长。我认为这将是一个来回波动的市场,”史密斯说,并补充说,他建议投资者增加防御性股票,而不仅仅是完全转向增长。</blockquote></p><p> With the market entering the final trading days of June and the second quarter, the S&P 500 is on track to register its fifth straight month of gains. The Nasdaq is pacing for its seventh positive month in the last eight. The Dow, however, is in the red for the month, and on track to snap a four-month winning streak.</p><p><blockquote>随着市场进入6月和第二季度的最后几个交易日,标普500有望连续第五个月上涨。纳斯达克正迎来过去八个月中的第七个积极月份。然而,道琼斯指数本月出现亏损,并有望实现四个月连涨。</blockquote></p><p> Through Monday’s close, the S&P 500 is up 14% and the Dow and Nasdaq are up 12% so far for 2021.</p><p><blockquote>截至周一收盘,标普500指数已上涨14%,道琼斯指数和纳斯达克指数2021年迄今已上涨12%。</blockquote></p><p> “Markets are off to a strong start this year,” LPL Financial chief market strategist Ryan Detrick said. “However, most of those gains came early in the year, and many stocks have stagnated over recent months,” he added. Detrick believes investors should stay overweight stocks relative to bonds, but pointed to some concerns in the market, including elevated valuations.</p><p><blockquote>LPL Financial首席市场策略师Ryan Detrick表示:“今年市场开局强劲。”“然而,其中大部分上涨发生在今年年初,许多股票在最近几个月停滞不前,”他补充道。Detrick认为,相对于债券,投资者应该持有跑赢大盘股票,但他指出了市场的一些担忧,包括估值上升。</blockquote></p><p> JPMorgan quantitative strategist Dubravkos Lakos-Bujas on CNBC’s “Squawk Box” that the market appeared to have near-term upside.</p><p><blockquote>摩根大通量化策略师Dubravkos Lakos-Bujas在CNBC的“Squawk Box”节目中表示,市场近期似乎有上涨空间。</blockquote></p><p> “The growth policy backdrop in our opinion still remains supportive for risk assets in general, certainly including equities. At the same time, the positioning is not really stretched to where we are in a problematic territory. So we do think there is still a runway. ... The summer period, the next two months, is where I think the market continues to break out,” the strategist said.</p><p><blockquote>“我们认为,总体而言,增长政策背景仍然支持风险资产,当然包括股票。与此同时,定位并没有真正延伸到我们所处的问题区域。因此,我们确实认为仍有一条跑道。……我认为未来两个月的夏季时期是市场继续爆发的时期,”该策略师表示。</blockquote></p><p> On the data front, an updated reading on consumer confidence is due out later Tuesday morning.</p><p><blockquote>数据方面,消费者信心的最新数据将于周二上午晚些时候公布。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>S&P 500 rises to another record at the open, led by bank shares<blockquote>银行股领涨标普500开盘再创新高</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nS&P 500 rises to another record at the open, led by bank shares<blockquote>银行股领涨标普500开盘再创新高</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-06-29 21:32</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The S&P 500 hit a record high on Tuesday morning as bank stocks and other cyclical plays climbed.</p><p><blockquote>随着银行股和其他周期性股票的攀升,标普500周二上午创下历史新高。</blockquote></p><p> The broad market index ticked up about 0.2%, building on a record close from the previous session. The Dow Jones Industrial Average rose 130 points, and the tech-heavy Nasdaq Composite climbed 0.1%.</p><p><blockquote>大盘指数在前一交易日创纪录的收盘价基础上上涨约0.2%。道琼斯工业平均指数上涨130点,以科技股为主的纳斯达克综合指数上涨0.1%。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/7ee5a6ac292793d696bb5b5629fcf235\" tg-width=\"1074\" tg-height=\"478\" referrerpolicy=\"no-referrer\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Shares of Morgan Stanley jumped more than 3% in morning trading after the bank said it will double its quarterly dividend. The bank also announced a $12 billion stock buy back program. The announcement follows last week's stress tests by the Federal Reserve, which all 23 major banks passed.</p><p><blockquote>摩根士丹利表示将把季度股息增加一倍后,该银行股价在早盘交易中上涨超过3%。该行还宣布了120亿美元的股票回购计划。此前,美联储上周进行了压力测试,所有23家主要银行都通过了压力测试。</blockquote></p><p> Wells Fargo said it plans on doubling its dividend to 20 cents a share, subject to board approval and announced an $18 billion buyback plan. Bank of America, Goldman Sachs and JPMorgan also announced dividend increases.</p><p><blockquote>富国银行表示,计划将股息增加一倍至每股20美分,但须经董事会批准,并宣布了180亿美元的回购计划。美国银行、高盛和摩根大通也宣布增加股息。</blockquote></p><p> Boeing shares rose more than 1% in early trading trading after United Airlinessaid it was buying 200 Max planes. General Electric also boosted the industrials sector, rising more than 1% afterGoldman Sachs named the stock a top idea. Homebuilder stocks rose after S&P Cash Shiller saidhome prices rose more than 14% in Aprilcompared to the prior year.</p><p><blockquote>联合航空表示将购买200架Max飞机后,波音股价早盘上涨超过1%。通用电气也提振了工业板块,在高盛将该股评为最佳创意后,该股上涨超过1%。S&P Cash Shiller表示4月份房价同比上涨超过14%后,住宅建筑商股票上涨。</blockquote></p><p> Stocks rose to new highs during regular trading on Monday amid strength in Big Tech. The S&P 500 advanced 0.23%, registering its third straight record close. The Nasdaq gained nearly 1%, posting its fifth positive session in the last six, and also closed at a new high. The Dow, however, dipped 151 points amid a pullback in Boeing and Chevron, among other names.</p><p><blockquote>由于大型科技股走强,股市在周一的常规交易中升至新高。标普500上涨0.23%,连续第三次创下收盘纪录。纳斯达克上涨近1%,近六个交易日第五次上涨,收盘也创新高。然而,由于波音和雪佛龙等公司的回调,道琼斯指数下跌151点。</blockquote></p><p> The early strength for cyclical and value stocks on Tuesday pushed back against some of the recent rebound in growth and tech stocks. Andrew Smith, chief investment strategist at Delos Capital Advisors in Dallas, said he expects those groups to continue to jockey back and forth in the months ahead.</p><p><blockquote>周二周期性股和价值股的早盘走强抵消了成长股和科技股近期的部分反弹。达拉斯Delos Capital Advisors首席投资策略师安德鲁·史密斯表示,他预计这些集团将在未来几个月继续来回竞争。</blockquote></p><p> “It’s not really going to be one of those easy rotations that we’ve had in the past, where all the gains come out of value or the ETF asset flows are going to go out of value and into growth. I think it’s going to be a choppy market back and forth,” Smith said, adding that he recommends investors add defensive stocks and not just shift fully back to growth.</p><p><blockquote>“这真的不会像我们过去那样简单的轮换,所有收益都来自价值,或者ETF资产流动将脱离价值并进入增长。我认为这将是一个来回波动的市场,”史密斯说,并补充说,他建议投资者增加防御性股票,而不仅仅是完全转向增长。</blockquote></p><p> With the market entering the final trading days of June and the second quarter, the S&P 500 is on track to register its fifth straight month of gains. The Nasdaq is pacing for its seventh positive month in the last eight. The Dow, however, is in the red for the month, and on track to snap a four-month winning streak.</p><p><blockquote>随着市场进入6月和第二季度的最后几个交易日,标普500有望连续第五个月上涨。纳斯达克正迎来过去八个月中的第七个积极月份。然而,道琼斯指数本月出现亏损,并有望实现四个月连涨。</blockquote></p><p> Through Monday’s close, the S&P 500 is up 14% and the Dow and Nasdaq are up 12% so far for 2021.</p><p><blockquote>截至周一收盘,标普500指数已上涨14%,道琼斯指数和纳斯达克指数2021年迄今已上涨12%。</blockquote></p><p> “Markets are off to a strong start this year,” LPL Financial chief market strategist Ryan Detrick said. “However, most of those gains came early in the year, and many stocks have stagnated over recent months,” he added. Detrick believes investors should stay overweight stocks relative to bonds, but pointed to some concerns in the market, including elevated valuations.</p><p><blockquote>LPL Financial首席市场策略师Ryan Detrick表示:“今年市场开局强劲。”“然而,其中大部分上涨发生在今年年初,许多股票在最近几个月停滞不前,”他补充道。Detrick认为,相对于债券,投资者应该持有跑赢大盘股票,但他指出了市场的一些担忧,包括估值上升。</blockquote></p><p> JPMorgan quantitative strategist Dubravkos Lakos-Bujas on CNBC’s “Squawk Box” that the market appeared to have near-term upside.</p><p><blockquote>摩根大通量化策略师Dubravkos Lakos-Bujas在CNBC的“Squawk Box”节目中表示,市场近期似乎有上涨空间。</blockquote></p><p> “The growth policy backdrop in our opinion still remains supportive for risk assets in general, certainly including equities. At the same time, the positioning is not really stretched to where we are in a problematic territory. So we do think there is still a runway. ... The summer period, the next two months, is where I think the market continues to break out,” the strategist said.</p><p><blockquote>“我们认为,总体而言,增长政策背景仍然支持风险资产,当然包括股票。与此同时,定位并没有真正延伸到我们所处的问题区域。因此,我们确实认为仍有一条跑道。……我认为未来两个月的夏季时期是市场继续爆发的时期,”该策略师表示。</blockquote></p><p> On the data front, an updated reading on consumer confidence is due out later Tuesday morning.</p><p><blockquote>数据方面,消费者信心的最新数据将于周二上午晚些时候公布。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1182476641","content_text":"The S&P 500 hit a record high on Tuesday morning as bank stocks and other cyclical plays climbed.\nThe broad market index ticked up about 0.2%, building on a record close from the previous session. The Dow Jones Industrial Average rose 130 points, and the tech-heavy Nasdaq Composite climbed 0.1%.\n\nShares of Morgan Stanley jumped more than 3% in morning trading after the bank said it will double its quarterly dividend. The bank also announced a $12 billion stock buy back program. The announcement follows last week's stress tests by the Federal Reserve, which all 23 major banks passed.\nWells Fargo said it plans on doubling its dividend to 20 cents a share, subject to board approval and announced an $18 billion buyback plan. Bank of America, Goldman Sachs and JPMorgan also announced dividend increases.\nBoeing shares rose more than 1% in early trading trading after United Airlinessaid it was buying 200 Max planes. General Electric also boosted the industrials sector, rising more than 1% afterGoldman Sachs named the stock a top idea. Homebuilder stocks rose after S&P Cash Shiller saidhome prices rose more than 14% in Aprilcompared to the prior year.\nStocks rose to new highs during regular trading on Monday amid strength in Big Tech. The S&P 500 advanced 0.23%, registering its third straight record close. The Nasdaq gained nearly 1%, posting its fifth positive session in the last six, and also closed at a new high. The Dow, however, dipped 151 points amid a pullback in Boeing and Chevron, among other names.\nThe early strength for cyclical and value stocks on Tuesday pushed back against some of the recent rebound in growth and tech stocks. Andrew Smith, chief investment strategist at Delos Capital Advisors in Dallas, said he expects those groups to continue to jockey back and forth in the months ahead.\n“It’s not really going to be one of those easy rotations that we’ve had in the past, where all the gains come out of value or the ETF asset flows are going to go out of value and into growth. I think it’s going to be a choppy market back and forth,” Smith said, adding that he recommends investors add defensive stocks and not just shift fully back to growth.\nWith the market entering the final trading days of June and the second quarter, the S&P 500 is on track to register its fifth straight month of gains. The Nasdaq is pacing for its seventh positive month in the last eight. The Dow, however, is in the red for the month, and on track to snap a four-month winning streak.\nThrough Monday’s close, the S&P 500 is up 14% and the Dow and Nasdaq are up 12% so far for 2021.\n“Markets are off to a strong start this year,” LPL Financial chief market strategist Ryan Detrick said. “However, most of those gains came early in the year, and many stocks have stagnated over recent months,” he added. Detrick believes investors should stay overweight stocks relative to bonds, but pointed to some concerns in the market, including elevated valuations.\nJPMorgan quantitative strategist Dubravkos Lakos-Bujas on CNBC’s “Squawk Box” that the market appeared to have near-term upside.\n“The growth policy backdrop in our opinion still remains supportive for risk assets in general, certainly including equities. At the same time, the positioning is not really stretched to where we are in a problematic territory. So we do think there is still a runway. ... The summer period, the next two months, is where I think the market continues to break out,” the strategist said.\nOn the data front, an updated reading on consumer confidence is due out later Tuesday morning.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".DJI":0.9,".IXIC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1289,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":150027024,"gmtCreate":1624877365368,"gmtModify":1633947635970,"author":{"id":"3579519463104693","authorId":"3579519463104693","name":"Jasminesohh","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3579519463104693","idStr":"3579519463104693"},"themes":[],"htmlText":"Good article!! ","listText":"Good article!! ","text":"Good article!!","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/150027024","repostId":"1103992527","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1091,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":160138247,"gmtCreate":1623774306089,"gmtModify":1634028415573,"author":{"id":"3579519463104693","authorId":"3579519463104693","name":"Jasminesohh","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3579519463104693","idStr":"3579519463104693"},"themes":[],"htmlText":"Good article","listText":"Good article","text":"Good article","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/160138247","repostId":"1145996523","repostType":4,"repost":{"id":"1145996523","kind":"news","pubTimestamp":1623751116,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1145996523?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-06-15 17:58","market":"us","language":"en","title":"Investors and the Fed aren't freaking out about inflation. Should they?<blockquote>投资者和美联储并没有对通胀感到恐慌。他们应该吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1145996523","media":"cnn","summary":"New York (CNN Business)There is a gigantic disconnect between Main Street and Wall Street when it co","content":"<p>New York (CNN Business)There is a gigantic disconnect between Main Street and Wall Street when it comes to inflation. Something's got to give.</p><p><blockquote>纽约(CNN Business)在通货膨胀方面,大街和华尔街之间存在巨大的脱节。总得有所让步。</blockquote></p><p> The US government reported last week that consumer prices, excluding food and energy, rose at their fastest clip since 1992 in May. Sherwin-Williams (SHW) is lifting the price of paint, one of many companies that's responding to higher commodities costs.</p><p><blockquote>美国政府上周报告称,5月份不包括食品和能源的消费者价格涨幅为1992年以来最快。宣伟(SHW)正在提高油漆价格,这是众多应对大宗商品成本上涨的公司之一。</blockquote></p><p> Food prices are also surging. Chipotle (CMG) just raised prices. So did Campbell Soup (CPB).</p><p><blockquote>食品价格也在飙升。Chipotle(CMG)刚刚提高了价格。金宝汤(CPB)也是如此。</blockquote></p><p> And the chief financial officer of restaurant and arcade chain Dave & Buster's (PLAY) said during a recent earnings call with analysts that he expects a 6% to 8% increase in food costs for 2021 due to higher chicken, beef and dairy prices.</p><p><blockquote>餐厅和街机连锁店Dave&Buster's(PLAY)的首席财务官在最近与分析师举行的财报看涨期权上表示,由于鸡肉、牛肉和乳制品价格上涨,他预计2021年食品成本将上涨6%至8%。</blockquote></p><p> Wages are rising too, especially for workers in the retail, leisure and hospitality sectors that are returning to jobs as the economy reopens. That adds to inflationary pressures, because some companies will choose to hike prices in order to maintain profits.</p><p><blockquote>工资也在上涨,尤其是随着经济重新开放而重返工作岗位的零售、休闲和酒店行业的工人。这增加了通胀压力,因为一些公司会选择提高价格以维持利润。</blockquote></p><p> Labor shortages aren't helping.</p><p><blockquote>劳动力短缺无济于事。</blockquote></p><p> The CEO of online pet retailer Chewy (CHWY) wrote in a letter to shareholders after its latest earnings report that it \"faced labor shortages in our fulfillment centers similar to those being faced by many companies nationwide.\" As a result, Chewy continues \"to invest in higher wages and benefits\" in order to fill job vacancies.</p><p><blockquote>在线宠物零售商Chewy(CHWY)的首席执行官在最新财报发布后致股东的一封信中写道,该公司“面临着与全国许多公司类似的劳动力短缺问题”。因此,Chewy继续“投资于更高的工资和福利”,以填补职位空缺。</blockquote></p><p> Yet investors — and the Federal Reserve — are shrugging off rising inflation as \"transitory.\" Long-term bond yields are falling, which isn't what normally happens when inflation runs hot. If bond investors believed that price hikes are here to stay, they'd be demanding higher yields.</p><p><blockquote>然而,投资者和美联储对通胀上升不屑一顾,认为这是“暂时的”。长期债券收益率正在下降,这通常不会在通胀加剧时发生。如果债券投资者认为价格上涨将持续下去,他们就会要求更高的收益率。</blockquote></p><p> And the market is pricing in just a 3% chance of a rate hike from the Fed by the end of the year. That's down from a 10% likelihood of higher rates just a month ago. Investors know a rate hike is the central bank's best tool to fight rising inflation, and they'll want to hear more on the subject when Fed chair Jerome Powell speaks at a press conference on Wednesday.</p><p><blockquote>市场预计美联储年底加息的可能性仅为3%。这低于一个月前10%的加息可能性。投资者知道加息是央行对抗通胀上升的最佳工具,当美联储主席杰罗姆·鲍威尔在周三的新闻发布会上发表讲话时,他们希望听到更多有关该主题的信息。</blockquote></p><p> \"The bond market is still not concerned about inflation. It's buying what the Fed is selling,\" said Randy Warren, CEO of Warren Financial.</p><p><blockquote>沃伦金融公司首席执行官兰迪·沃伦表示:“债券市场仍然不担心通胀。它正在购买美联储正在出售的东西。”</blockquote></p><p> The problem is that there is a chance the Fed could wait too long to react to inflation.</p><p><blockquote>问题是,美联储可能会等待太久才对通胀做出反应。</blockquote></p><p> \"Is inflation transitory or something more structural?\" asked Steven Oh, global head of credit and fixed income with PineBridge Investments. \"Will the Fed lose control of it down the road and make a policy error and not have the ability to rein it in?\"</p><p><blockquote>“通货膨胀是暂时的还是更具结构性的?”PineBridge Investments信贷和固定收益全球主管Steven Oh问道。“美联储将来会失去对它的控制,犯政策错误,没有能力控制它吗?”</blockquote></p><p> If the Fed and bond market are wrong about inflation, the central bank may have to wind down its pandemic stimulus much more quickly than it — and investors — would like. That would mean unwinding its big asset purchases and raising rates sooner rather than later.</p><p><blockquote>如果美联储和债券市场对通胀的看法是错误的,那么央行可能不得不以比其和投资者希望的更快的速度结束疫情刺激措施。这将意味着取消大规模资产购买并尽早加息。</blockquote></p><p> Oh doesn't think that will be the case. And many others agree. They argue that investors must keep in mind how rapidly the economy has roared back.</p><p><blockquote>哦,我不认为会是这样。许多其他人也同意。他们认为,投资者必须牢记经济复苏的速度有多快。</blockquote></p><p> For that reason, it should not be that big of a surprise that there are dislocations in the job market and supply chain. It will take time for conditions to revert to what they were like in late 2019 and early 2020 before Covid-19.</p><p><blockquote>因此,就业市场和供应链出现混乱也就不足为奇了。恢复到2019年底和2020年初新冠肺炎之前的水平需要时间。</blockquote></p><p> \"There are a lot of questions about inflation because you see it in everyday life,\" said Bryan Koslow, principal of Clarus Group, a wealth management firm. \"But we may have seen the peak, especially in terms of wage growth.\"</p><p><blockquote>财富管理公司Clarus Group的负责人布莱恩·科斯洛(Bryan Koslow)表示:“关于通货膨胀有很多问题,因为你在日常生活中都会看到它。”“但我们可能已经看到了峰值,尤其是在工资增长方面。”</blockquote></p><p> Even if that does turn out to be true, the mere fact that investors and consumers are so focused on prices is noteworthy. Inflation has essentially been a non-issue for more than a decade.</p><p><blockquote>即使事实证明这是真的,投资者和消费者如此关注价格这一事实也值得注意。十多年来,通货膨胀基本上不是问题。</blockquote></p><p> \"The Fed has to take the inflation concerns seriously,\" said Troy Gayeski, co-chief investment officer and senior portfolio manager at SkyBridge Capital. He added that he thinks there is a 20% chance that inflation pressures turn out to be more persistent as opposed to transitory.</p><p><blockquote>SkyBridge Capital联席首席投资官兼高级投资组合经理Troy Gayeski表示:“美联储必须认真对待通胀担忧。”他补充说,他认为通胀压力有20%的可能性变得更加持久,而不是暂时的。</blockquote></p><p> \"The risk of meaningful inflation has been non-existent since 2008. Until now,\" Gayeski said.</p><p><blockquote>“自2008年以来,有意义的通胀风险一直不存在。直到现在,”Gayeski说。</blockquote></p><p> <b>What's getting more expensive</b></p><p><blockquote><b>什么越来越贵</b></blockquote></p><p> Food and paint aren't the only things getting more expensive. As CNN Business' Moira Ritter points out, the prices of just about everything have gone up lately.</p><p><blockquote>食物和油漆并不是唯一变得更贵的东西。正如CNN商业频道的莫伊拉·里特(Moira Ritter)指出的那样,最近几乎所有东西的价格都在上涨。</blockquote></p><p> Lumber prices have soared. And the housing market continues to boom. That's led to a big spike in the prices of couches and other household furnishings.</p><p><blockquote>木材价格飙升。房地产市场继续繁荣。这导致沙发和其他家居用品的价格大幅上涨。</blockquote></p><p> Used cars are a lot more expensive too. Chalk that up to people returning to work and a dearth of new cars on dealership lots due to the chip supply shortage that has hurt production of new vehicles.</p><p><blockquote>二手车也贵得多。这归因于人们重返工作岗位,以及由于芯片供应短缺损害了新车的生产,经销商处新车短缺。</blockquote></p><p> People are traveling more as well. Airfares have shot up in anticipation of what some are dubbing the red hot vaccine summer.</p><p><blockquote>人们也越来越多地旅行。由于预期一些人所说的“炙手可热的疫苗之夏”,机票价格飙升。</blockquote></p><p> <b>Up next</b></p><p><blockquote><b>下一个</b></blockquote></p><p> <b>Tuesday: </b>US retail sales; US producer price index; Earnings from Oracle (ORCL) and H & R Block (HRB)</p><p><blockquote><b>星期二:</b>美国零售额;美国生产者价格指数;Oracle(ORCL)和H&R Block(HRB)的收益</blockquote></p><p> <b>Wednesday: </b>Federal Reserve rate decision; US housing starts and building permits; EIA crude oil inventories; Earnings from Lennar (LEN)</p><p><blockquote><b>星期三:</b>美联储利率决定;美国新屋开工和建筑许可;EIA原油库存;Lennar(LEN)的收益</blockquote></p><p></p><p> <b>Thursday: </b>US jobless claims; Earnings from Kroger (KR) and Adobe (ADBE)</p><p><blockquote><b>星期四:</b>美国初请失业金人数;克罗格(KR)和Adobe(ADBE)的收益</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Investors and the Fed aren't freaking out about inflation. Should they?<blockquote>投资者和美联储并没有对通胀感到恐慌。他们应该吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nInvestors and the Fed aren't freaking out about inflation. Should they?<blockquote>投资者和美联储并没有对通胀感到恐慌。他们应该吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">cnn</strong><span class=\"h-time small\">2021-06-15 17:58</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>New York (CNN Business)There is a gigantic disconnect between Main Street and Wall Street when it comes to inflation. Something's got to give.</p><p><blockquote>纽约(CNN Business)在通货膨胀方面,大街和华尔街之间存在巨大的脱节。总得有所让步。</blockquote></p><p> The US government reported last week that consumer prices, excluding food and energy, rose at their fastest clip since 1992 in May. Sherwin-Williams (SHW) is lifting the price of paint, one of many companies that's responding to higher commodities costs.</p><p><blockquote>美国政府上周报告称,5月份不包括食品和能源的消费者价格涨幅为1992年以来最快。宣伟(SHW)正在提高油漆价格,这是众多应对大宗商品成本上涨的公司之一。</blockquote></p><p> Food prices are also surging. Chipotle (CMG) just raised prices. So did Campbell Soup (CPB).</p><p><blockquote>食品价格也在飙升。Chipotle(CMG)刚刚提高了价格。金宝汤(CPB)也是如此。</blockquote></p><p> And the chief financial officer of restaurant and arcade chain Dave & Buster's (PLAY) said during a recent earnings call with analysts that he expects a 6% to 8% increase in food costs for 2021 due to higher chicken, beef and dairy prices.</p><p><blockquote>餐厅和街机连锁店Dave&Buster's(PLAY)的首席财务官在最近与分析师举行的财报看涨期权上表示,由于鸡肉、牛肉和乳制品价格上涨,他预计2021年食品成本将上涨6%至8%。</blockquote></p><p> Wages are rising too, especially for workers in the retail, leisure and hospitality sectors that are returning to jobs as the economy reopens. That adds to inflationary pressures, because some companies will choose to hike prices in order to maintain profits.</p><p><blockquote>工资也在上涨,尤其是随着经济重新开放而重返工作岗位的零售、休闲和酒店行业的工人。这增加了通胀压力,因为一些公司会选择提高价格以维持利润。</blockquote></p><p> Labor shortages aren't helping.</p><p><blockquote>劳动力短缺无济于事。</blockquote></p><p> The CEO of online pet retailer Chewy (CHWY) wrote in a letter to shareholders after its latest earnings report that it \"faced labor shortages in our fulfillment centers similar to those being faced by many companies nationwide.\" As a result, Chewy continues \"to invest in higher wages and benefits\" in order to fill job vacancies.</p><p><blockquote>在线宠物零售商Chewy(CHWY)的首席执行官在最新财报发布后致股东的一封信中写道,该公司“面临着与全国许多公司类似的劳动力短缺问题”。因此,Chewy继续“投资于更高的工资和福利”,以填补职位空缺。</blockquote></p><p> Yet investors — and the Federal Reserve — are shrugging off rising inflation as \"transitory.\" Long-term bond yields are falling, which isn't what normally happens when inflation runs hot. If bond investors believed that price hikes are here to stay, they'd be demanding higher yields.</p><p><blockquote>然而,投资者和美联储对通胀上升不屑一顾,认为这是“暂时的”。长期债券收益率正在下降,这通常不会在通胀加剧时发生。如果债券投资者认为价格上涨将持续下去,他们就会要求更高的收益率。</blockquote></p><p> And the market is pricing in just a 3% chance of a rate hike from the Fed by the end of the year. That's down from a 10% likelihood of higher rates just a month ago. Investors know a rate hike is the central bank's best tool to fight rising inflation, and they'll want to hear more on the subject when Fed chair Jerome Powell speaks at a press conference on Wednesday.</p><p><blockquote>市场预计美联储年底加息的可能性仅为3%。这低于一个月前10%的加息可能性。投资者知道加息是央行对抗通胀上升的最佳工具,当美联储主席杰罗姆·鲍威尔在周三的新闻发布会上发表讲话时,他们希望听到更多有关该主题的信息。</blockquote></p><p> \"The bond market is still not concerned about inflation. It's buying what the Fed is selling,\" said Randy Warren, CEO of Warren Financial.</p><p><blockquote>沃伦金融公司首席执行官兰迪·沃伦表示:“债券市场仍然不担心通胀。它正在购买美联储正在出售的东西。”</blockquote></p><p> The problem is that there is a chance the Fed could wait too long to react to inflation.</p><p><blockquote>问题是,美联储可能会等待太久才对通胀做出反应。</blockquote></p><p> \"Is inflation transitory or something more structural?\" asked Steven Oh, global head of credit and fixed income with PineBridge Investments. \"Will the Fed lose control of it down the road and make a policy error and not have the ability to rein it in?\"</p><p><blockquote>“通货膨胀是暂时的还是更具结构性的?”PineBridge Investments信贷和固定收益全球主管Steven Oh问道。“美联储将来会失去对它的控制,犯政策错误,没有能力控制它吗?”</blockquote></p><p> If the Fed and bond market are wrong about inflation, the central bank may have to wind down its pandemic stimulus much more quickly than it — and investors — would like. That would mean unwinding its big asset purchases and raising rates sooner rather than later.</p><p><blockquote>如果美联储和债券市场对通胀的看法是错误的,那么央行可能不得不以比其和投资者希望的更快的速度结束疫情刺激措施。这将意味着取消大规模资产购买并尽早加息。</blockquote></p><p> Oh doesn't think that will be the case. And many others agree. They argue that investors must keep in mind how rapidly the economy has roared back.</p><p><blockquote>哦,我不认为会是这样。许多其他人也同意。他们认为,投资者必须牢记经济复苏的速度有多快。</blockquote></p><p> For that reason, it should not be that big of a surprise that there are dislocations in the job market and supply chain. It will take time for conditions to revert to what they were like in late 2019 and early 2020 before Covid-19.</p><p><blockquote>因此,就业市场和供应链出现混乱也就不足为奇了。恢复到2019年底和2020年初新冠肺炎之前的水平需要时间。</blockquote></p><p> \"There are a lot of questions about inflation because you see it in everyday life,\" said Bryan Koslow, principal of Clarus Group, a wealth management firm. \"But we may have seen the peak, especially in terms of wage growth.\"</p><p><blockquote>财富管理公司Clarus Group的负责人布莱恩·科斯洛(Bryan Koslow)表示:“关于通货膨胀有很多问题,因为你在日常生活中都会看到它。”“但我们可能已经看到了峰值,尤其是在工资增长方面。”</blockquote></p><p> Even if that does turn out to be true, the mere fact that investors and consumers are so focused on prices is noteworthy. Inflation has essentially been a non-issue for more than a decade.</p><p><blockquote>即使事实证明这是真的,投资者和消费者如此关注价格这一事实也值得注意。十多年来,通货膨胀基本上不是问题。</blockquote></p><p> \"The Fed has to take the inflation concerns seriously,\" said Troy Gayeski, co-chief investment officer and senior portfolio manager at SkyBridge Capital. He added that he thinks there is a 20% chance that inflation pressures turn out to be more persistent as opposed to transitory.</p><p><blockquote>SkyBridge Capital联席首席投资官兼高级投资组合经理Troy Gayeski表示:“美联储必须认真对待通胀担忧。”他补充说,他认为通胀压力有20%的可能性变得更加持久,而不是暂时的。</blockquote></p><p> \"The risk of meaningful inflation has been non-existent since 2008. Until now,\" Gayeski said.</p><p><blockquote>“自2008年以来,有意义的通胀风险一直不存在。直到现在,”Gayeski说。</blockquote></p><p> <b>What's getting more expensive</b></p><p><blockquote><b>什么越来越贵</b></blockquote></p><p> Food and paint aren't the only things getting more expensive. As CNN Business' Moira Ritter points out, the prices of just about everything have gone up lately.</p><p><blockquote>食物和油漆并不是唯一变得更贵的东西。正如CNN商业频道的莫伊拉·里特(Moira Ritter)指出的那样,最近几乎所有东西的价格都在上涨。</blockquote></p><p> Lumber prices have soared. And the housing market continues to boom. That's led to a big spike in the prices of couches and other household furnishings.</p><p><blockquote>木材价格飙升。房地产市场继续繁荣。这导致沙发和其他家居用品的价格大幅上涨。</blockquote></p><p> Used cars are a lot more expensive too. Chalk that up to people returning to work and a dearth of new cars on dealership lots due to the chip supply shortage that has hurt production of new vehicles.</p><p><blockquote>二手车也贵得多。这归因于人们重返工作岗位,以及由于芯片供应短缺损害了新车的生产,经销商处新车短缺。</blockquote></p><p> People are traveling more as well. Airfares have shot up in anticipation of what some are dubbing the red hot vaccine summer.</p><p><blockquote>人们也越来越多地旅行。由于预期一些人所说的“炙手可热的疫苗之夏”,机票价格飙升。</blockquote></p><p> <b>Up next</b></p><p><blockquote><b>下一个</b></blockquote></p><p> <b>Tuesday: </b>US retail sales; US producer price index; Earnings from Oracle (ORCL) and H & R Block (HRB)</p><p><blockquote><b>星期二:</b>美国零售额;美国生产者价格指数;Oracle(ORCL)和H&R Block(HRB)的收益</blockquote></p><p> <b>Wednesday: </b>Federal Reserve rate decision; US housing starts and building permits; EIA crude oil inventories; Earnings from Lennar (LEN)</p><p><blockquote><b>星期三:</b>美联储利率决定;美国新屋开工和建筑许可;EIA原油库存;Lennar(LEN)的收益</blockquote></p><p></p><p> <b>Thursday: </b>US jobless claims; Earnings from Kroger (KR) and Adobe (ADBE)</p><p><blockquote><b>星期四:</b>美国初请失业金人数;克罗格(KR)和Adobe(ADBE)的收益</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/06/13/investing/stocks-week-ahead/index.html\">cnn</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index",".DJI":"道琼斯",".IXIC":"NASDAQ Composite","SPY":"标普500ETF"},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/06/13/investing/stocks-week-ahead/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1145996523","content_text":"New York (CNN Business)There is a gigantic disconnect between Main Street and Wall Street when it comes to inflation. Something's got to give.\nThe US government reported last week that consumer prices, excluding food and energy, rose at their fastest clip since 1992 in May. Sherwin-Williams (SHW) is lifting the price of paint, one of many companies that's responding to higher commodities costs.\nFood prices are also surging. Chipotle (CMG) just raised prices. So did Campbell Soup (CPB).\nAnd the chief financial officer of restaurant and arcade chain Dave & Buster's (PLAY) said during a recent earnings call with analysts that he expects a 6% to 8% increase in food costs for 2021 due to higher chicken, beef and dairy prices.\nWages are rising too, especially for workers in the retail, leisure and hospitality sectors that are returning to jobs as the economy reopens. That adds to inflationary pressures, because some companies will choose to hike prices in order to maintain profits.\nLabor shortages aren't helping.\nThe CEO of online pet retailer Chewy (CHWY) wrote in a letter to shareholders after its latest earnings report that it \"faced labor shortages in our fulfillment centers similar to those being faced by many companies nationwide.\" As a result, Chewy continues \"to invest in higher wages and benefits\" in order to fill job vacancies.\nYet investors — and the Federal Reserve — are shrugging off rising inflation as \"transitory.\" Long-term bond yields are falling, which isn't what normally happens when inflation runs hot. If bond investors believed that price hikes are here to stay, they'd be demanding higher yields.\nAnd the market is pricing in just a 3% chance of a rate hike from the Fed by the end of the year. That's down from a 10% likelihood of higher rates just a month ago. Investors know a rate hike is the central bank's best tool to fight rising inflation, and they'll want to hear more on the subject when Fed chair Jerome Powell speaks at a press conference on Wednesday.\n\"The bond market is still not concerned about inflation. It's buying what the Fed is selling,\" said Randy Warren, CEO of Warren Financial.\nThe problem is that there is a chance the Fed could wait too long to react to inflation.\n\"Is inflation transitory or something more structural?\" asked Steven Oh, global head of credit and fixed income with PineBridge Investments. \"Will the Fed lose control of it down the road and make a policy error and not have the ability to rein it in?\"\nIf the Fed and bond market are wrong about inflation, the central bank may have to wind down its pandemic stimulus much more quickly than it — and investors — would like. That would mean unwinding its big asset purchases and raising rates sooner rather than later.\nOh doesn't think that will be the case. And many others agree. They argue that investors must keep in mind how rapidly the economy has roared back.\nFor that reason, it should not be that big of a surprise that there are dislocations in the job market and supply chain. It will take time for conditions to revert to what they were like in late 2019 and early 2020 before Covid-19.\n\"There are a lot of questions about inflation because you see it in everyday life,\" said Bryan Koslow, principal of Clarus Group, a wealth management firm. \"But we may have seen the peak, especially in terms of wage growth.\"\nEven if that does turn out to be true, the mere fact that investors and consumers are so focused on prices is noteworthy. Inflation has essentially been a non-issue for more than a decade.\n\"The Fed has to take the inflation concerns seriously,\" said Troy Gayeski, co-chief investment officer and senior portfolio manager at SkyBridge Capital. He added that he thinks there is a 20% chance that inflation pressures turn out to be more persistent as opposed to transitory.\n\"The risk of meaningful inflation has been non-existent since 2008. Until now,\" Gayeski said.\nWhat's getting more expensive\nFood and paint aren't the only things getting more expensive. As CNN Business' Moira Ritter points out, the prices of just about everything have gone up lately.\nLumber prices have soared. And the housing market continues to boom. That's led to a big spike in the prices of couches and other household furnishings.\nUsed cars are a lot more expensive too. Chalk that up to people returning to work and a dearth of new cars on dealership lots due to the chip supply shortage that has hurt production of new vehicles.\nPeople are traveling more as well. Airfares have shot up in anticipation of what some are dubbing the red hot vaccine summer.\nUp next\nTuesday: US retail sales; US producer price index; Earnings from Oracle (ORCL) and H & R Block (HRB)\nWednesday: Federal Reserve rate decision; US housing starts and building permits; EIA crude oil inventories; Earnings from Lennar (LEN)\nThursday: US jobless claims; Earnings from Kroger (KR) and Adobe (ADBE)","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1557,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"defaultTab":"posts","isTTM":false}