社区
首页
集团介绍
社区
资讯
行情
学堂
TigerAI
登录
注册
5e89a222
IP属地:未知
+关注
帖子 · 3
帖子 · 3
关注 · 0
关注 · 0
粉丝 · 0
粉丝 · 0
5e89a222
5e89a222
·
2021-04-29
Ya la... else how to fill the coffers
The 6 ways Biden's tax plan targets the rich<blockquote>拜登税收计划针对富人的6种方式</blockquote>
To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans,
The 6 ways Biden's tax plan targets the rich<blockquote>拜登税收计划针对富人的6种方式</blockquote>
看
767
回复
评论
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
5e89a222
5e89a222
·
2021-04-29
Haha. Fk up ppl most rich. So fk it all up
Amazon Earnings Will Be Fantastic. What That Means for the Stock.<blockquote>亚马逊的盈利将会非常出色。这对股票意味着什么。</blockquote>
Stock in Amazon.com has barely budged since the e-commerce and cloud- computing giant reported stell
Amazon Earnings Will Be Fantastic. What That Means for the Stock.<blockquote>亚马逊的盈利将会非常出色。这对股票意味着什么。</blockquote>
看
1,404
回复
1
点赞
2
编组 21备份 2
分享
举报
5e89a222
5e89a222
·
2021-04-29
Yup . Buy and hold.Buy the dip too when it is 20% lower than initial price.This is how I have fun and profitNOT FINANCIAL ADVICE
看
2,028
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
加载更多
热议股票
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"isCurrentUser":false,"userPageInfo":{"id":"3581543734121662","uuid":"3581543734121662","gmtCreate":1618450047344,"gmtModify":1618450047344,"name":"5e89a222","pinyin":"5e89a222","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":0,"headSize":1,"tweetSize":3,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":1,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"page":1,"watchlist":null,"tweetList":[{"id":109654847,"gmtCreate":1619694606289,"gmtModify":1634210677977,"author":{"id":"3581543734121662","authorId":"3581543734121662","name":"5e89a222","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581543734121662","authorIdStr":"3581543734121662"},"themes":[],"htmlText":"Ya la... else how to fill the coffers","listText":"Ya la... else how to fill the coffers","text":"Ya la... else how to fill the coffers","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/109654847","repostId":"1191983558","repostType":4,"repost":{"id":"1191983558","kind":"news","pubTimestamp":1619693847,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1191983558?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-29 18:57","market":"us","language":"en","title":"The 6 ways Biden's tax plan targets the rich<blockquote>拜登税收计划针对富人的6种方式</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1191983558","media":"Yahoo","summary":"To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans,","content":"<p>To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans, President Joe Biden is going after the income, investments, inheritance, business losses, and tax returns of the richest Americans.</p><p><blockquote>为了资助普通美国人的免费社区大学、带薪探亲假和负担得起的儿童保育,乔·拜登总统正在追踪最富有的美国人的收入、投资、遗产、商业损失和纳税申报表。</blockquote></p><p> “The tax increases in the American Families Plan would largely target wealthy families with at least $400,000 of income,” Janet Holtzblatt, senior fellow at the Urban-Brookings Tax Policy Center, told Yahoo Money. “While the restoration of the pre-2018 top rate of 39.6% applies to all taxable income, the provisions, in combination, would reduce the preferential treatment of investment income in the current tax code.”</p><p><blockquote>城市布鲁金斯税收政策中心高级研究员珍妮特·霍尔茨布拉特(Janet Holtzblatt)告诉雅虎财经:“美国家庭计划中的增税将主要针对收入至少40万美元的富裕家庭。”“虽然恢复2018年之前39.6%的最高税率适用于所有应税收入,但这些规定结合起来将减少现行税法中对投资收入的优惠待遇。”</blockquote></p><p> President Biden’s $1.8 trillion American Families Plan would increase the top individual income tax rate, tax capital gains as ordinary income for high earners, eliminate the “step-up basis” loophole by taxing inheritance, limit business losses, and expand the Medicare surcharge. The plan also would invest $80 billion in the Internal Revenue Service to improve tax compliance by the wealthy.</p><p><blockquote>拜登总统1.8万亿美元的美国家庭计划将提高最高个人所得税税率,将资本利得作为高收入者的普通收入征税,通过对遗产税消除“阶梯基础”漏洞,限制商业损失,并扩大医疗保险附加费。该计划还将向国税局投资800亿美元,以提高富人的纳税合规性。</blockquote></p><p> Those measures are expected to raise $1.5 trillion in revenue over the course of 10 years, according to estimates by the White House and the Committee for a Responsible Federal Budget (CRFB).</p><p><blockquote>根据白宫和负责任联邦预算委员会(CRFB)的估计,这些措施预计将在10年内筹集1.5万亿美元的收入。</blockquote></p><p> “That's a reasonable estimate,” said Marc Goldwein, senior vice president and senior policy director for the CRFB, as long as the tax increases stay intact and any temporary tax or spending policies aren’t extended.</p><p><blockquote>CRFB高级副总裁兼高级政策总监马克·戈德温(Marc Goldwein)表示:“这是一个合理的估计。”只要增税保持不变,并且不延长任何临时税收或支出政策。</blockquote></p><p> <b>Improving tax compliance</b></p><p><blockquote><b>提高税务合规性</b></blockquote></p><p> The biggest revenue generator is ramping up the IRS to go after wealthy Americans by increasing audits and requiring more disclosures. That provision is expected to bring in $700 billion over 10 years, according to estimates by the White House.</p><p><blockquote>最大的收入来源是国税局通过增加审计和要求更多信息披露来追捕美国富人。据白宫估计,该条款预计将在10年内带来7000亿美元的收入。</blockquote></p><p> The $80 billion injection would go toward enforcement “against those with the highest incomes, rather than Americans with actual income of less than $400,000” the Treasury Department said in a press release on Wednesday.</p><p><blockquote>美国财政部在周三的一份新闻稿中表示,800亿美元的注资将用于“针对收入最高的人,而不是实际收入低于40万美元的美国人”。</blockquote></p><p> The funding would be used to overhaul technology to improve compliance as well as hire and train auditors on complex investigations of corporations, partnerships, and wealthy individuals. Banks would also have to report inflows and outflows from taxpayers’ accounts, giving the IRS additional information about business revenue and expenses to better target audits.</p><p><blockquote>这笔资金将用于彻底改革技术以提高合规性,以及雇用和培训审计员对公司、合伙企业和富人进行复杂的调查。银行还必须报告纳税人账户的流入和流出,为国税局提供有关业务收入和支出的更多信息,以便更好地进行有针对性的审计。</blockquote></p><p> The wealthiest Americans failto reportmore than a fifth of their taxable income by using sophisticated forms of tax evasion, a recentstudyby the National Bureau of Economic Research (NBER) found.</p><p><blockquote>美国国家经济研究局(NBER)最近的一项研究发现,最富有的美国人通过复杂的逃税形式未能报告超过五分之一的应税收入。</blockquote></p><p> “A well-functioning tax system requires that all taxpayers pay what they owe,” the Treasury Department said. “An unfortunate characteristic of the current system, however, is an asymmetric adherence to tax law by the nature of income received…Noncompliance is concentrated at the top.”</p><p><blockquote>财政部表示:“一个运转良好的税收制度要求所有纳税人支付他们所欠的债务。”“然而,当前制度的一个不幸特征是,根据所收到收入的性质,对税法的遵守不对称……不遵守行为集中在最高层。”</blockquote></p><p> <b>Raising the capital gains tax</b></p><p><blockquote><b>提高资本利得税</b></blockquote></p><p> The plan also would target the investments of the top 0.3% by treating capital gains and income similarly. The proposal would mean wealthy individuals may pay double the current rate they pay on their investments.</p><p><blockquote>该计划还将通过类似地对待资本收益和收入来针对最富有0.3%的人的投资。该提案将意味着富人可能会支付两倍于当前投资利率的费用。</blockquote></p><p> Under the proposal, the top long-term capital gains and qualified dividends tax rate would increase to 39.6% from 23.8%, with an effective rate of 43.4% when the Medicare surcharge is added. The increased rate would apply to those earning over $1 million. Investors currently pay 23.8% as the top capital gains rate along with the 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax.</p><p><blockquote>根据该提案,最高长期资本利得税和合格股息税率将从23.8%提高到39.6%,加上医疗保险附加费后,有效税率为43.4%。提高的税率将适用于收入超过100万美元的人。投资者目前支付23.8%的最高资本利得税以及3.8%的净投资所得税,即医疗保险附加税。</blockquote></p><p> Something Went WrongUnfortunately, an error occurred. To try again,refresh the browser.PS-400-602<img src=\"https://static.tigerbbs.com/da86c6e6a970f2fae77f120a31094032\" tg-width=\"224\" tg-height=\"48\" referrerpolicy=\"no-referrer\">The 6 ways Biden's tax plan targets the rich<img src=\"https://static.tigerbbs.com/f00476e2c3f502cd09dd6aeb585247c2\" tg-width=\"80\" tg-height=\"80\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Denitsa Tsekova·ReporterThu, April 29, 2021, 5:08 AM·6 min read</p><p><blockquote>出了问题不幸的是,出现了错误。若要重试,请刷新浏览器。PS-400-602拜登税收计划针对富人的6种方式Denitsa Tsekova·记者2021年4月29日星期四上午5:08·6分钟阅读</blockquote></p><p> To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans, President Joe Biden is going after the income, investments, inheritance, business losses, and tax returns of the richest Americans.</p><p><blockquote>为了资助普通美国人的免费社区大学、带薪探亲假和负担得起的儿童保育,乔·拜登总统正在追踪最富有的美国人的收入、投资、遗产、商业损失和纳税申报表。</blockquote></p><p> “The tax increases in the American Families Plan would largely target wealthy families with at least $400,000 of income,” Janet Holtzblatt, senior fellow at the Urban-Brookings Tax Policy Center, told Yahoo Money. “While the restoration of the pre-2018 top rate of 39.6% applies to all taxable income, the provisions, in combination, would reduce the preferential treatment of investment income in the current tax code.”</p><p><blockquote>城市布鲁金斯税收政策中心高级研究员珍妮特·霍尔茨布拉特(Janet Holtzblatt)告诉雅虎财经:“美国家庭计划中的增税将主要针对收入至少40万美元的富裕家庭。”“虽然恢复2018年之前39.6%的最高税率适用于所有应税收入,但这些规定结合起来将减少现行税法中对投资收入的优惠待遇。”</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5713be1a5db24fcbc3382d8a4285b27e\" tg-width=\"960\" tg-height=\"640\" referrerpolicy=\"no-referrer\">U.S. President Joe Biden speaks about updated CDC mask guidance on the North Lawn of the White House on April 27, 2021 in Washington, DC. (Photo by Drew Angerer/Getty Images)</p><p><blockquote>2021年4月27日,美国总统乔·拜登在华盛顿特区白宫北草坪上谈论最新的CDC口罩指南。(德鲁·安格雷尔/盖蒂图片社摄)</blockquote></p><p></p><p> President Biden’s $1.8 trillion American Families Plan would increase the top individual income tax rate, tax capital gains as ordinary income for high earners, eliminate the “step-up basis” loophole by taxing inheritance, limit business losses, and expand the Medicare surcharge. The plan also would invest $80 billion in the Internal Revenue Service to improve tax compliance by the wealthy.</p><p><blockquote>拜登总统1.8万亿美元的美国家庭计划将提高最高个人所得税税率,将资本利得作为高收入者的普通收入征税,通过对遗产税消除“阶梯基础”漏洞,限制商业损失,并扩大医疗保险附加费。该计划还将向国税局投资800亿美元,以提高富人的纳税合规性。</blockquote></p><p> Those measures are expected to raise $1.5 trillion in revenue over the course of 10 years, according to estimates by the White House and the Committee for a Responsible Federal Budget (CRFB).</p><p><blockquote>根据白宫和负责任联邦预算委员会(CRFB)的估计,这些措施预计将在10年内筹集1.5万亿美元的收入。</blockquote></p><p> “That's a reasonable estimate,” said Marc Goldwein, senior vice president and senior policy director for the CRFB, as long as the tax increases stay intact and any temporary tax or spending policies aren’t extended.</p><p><blockquote>CRFB高级副总裁兼高级政策总监马克·戈德温(Marc Goldwein)表示:“这是一个合理的估计。”只要增税保持不变,并且不延长任何临时税收或支出政策。</blockquote></p><p> <b>Improving tax compliance</b></p><p><blockquote><b>提高税务合规性</b></blockquote></p><p> The biggest revenue generator is ramping up the IRS to go after wealthy Americans by increasing audits and requiring more disclosures. That provision is expected to bring in $700 billion over 10 years, according to estimates by the White House.</p><p><blockquote>最大的收入来源是国税局通过增加审计和要求更多信息披露来追捕美国富人。据白宫估计,该条款预计将在10年内带来7000亿美元的收入。</blockquote></p><p> The $80 billion injection would go toward enforcement “against those with the highest incomes, rather than Americans with actual income of less than $400,000” the Treasury Department said in a press release on Wednesday.</p><p><blockquote>美国财政部在周三的一份新闻稿中表示,800亿美元的注资将用于“针对收入最高的人,而不是实际收入低于40万美元的美国人”。</blockquote></p><p> The funding would be used to overhaul technology to improve compliance as well as hire and train auditors on complex investigations of corporations, partnerships, and wealthy individuals. Banks would also have to report inflows and outflows from taxpayers’ accounts, giving the IRS additional information about business revenue and expenses to better target audits.</p><p><blockquote>这笔资金将用于彻底改革技术以提高合规性,以及雇用和培训审计员对公司、合伙企业和富人进行复杂的调查。银行还必须报告纳税人账户的流入和流出,为国税局提供有关业务收入和支出的更多信息,以便更好地进行有针对性的审计。</blockquote></p><p> The wealthiest Americans failto reportmore than a fifth of their taxable income by using sophisticated forms of tax evasion, a recentstudyby the National Bureau of Economic Research (NBER) found.</p><p><blockquote>美国国家经济研究局(NBER)最近的一项研究发现,最富有的美国人通过复杂的逃税形式未能报告超过五分之一的应税收入。</blockquote></p><p> “A well-functioning tax system requires that all taxpayers pay what they owe,” the Treasury Department said. “An unfortunate characteristic of the current system, however, is an asymmetric adherence to tax law by the nature of income received…Noncompliance is concentrated at the top.”</p><p><blockquote>财政部表示:“一个运转良好的税收制度要求所有纳税人支付他们所欠的债务。”“然而,当前制度的一个不幸特征是,根据所收到收入的性质,对税法的遵守不对称……不遵守行为集中在最高层。”</blockquote></p><p> <b>Raising the capital gains tax</b></p><p><blockquote><b>提高资本利得税</b></blockquote></p><p> The plan also would target the investments of the top 0.3% by treating capital gains and income similarly. The proposal would mean wealthy individuals may pay double the current rate they pay on their investments.</p><p><blockquote>该计划还将通过类似地对待资本收益和收入来针对最富有0.3%的人的投资。该提案将意味着富人可能会支付两倍于当前投资利率的费用。</blockquote></p><p> <b><i>Read more:Here's how you should use your tax refund in 2021</i></b></p><p><blockquote><b><i>阅读更多:以下是2021年您应该如何使用退税</i></b></blockquote></p><p> Under the proposal, the top long-term capital gains and qualified dividends tax rate would increase to 39.6% from 23.8%, with an effective rate of 43.4% when the Medicare surcharge is added. The increased rate would apply to those earning over $1 million. Investors currently pay 23.8% as the top capital gains rate along with the 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax.</p><p><blockquote>根据该提案,最高长期资本利得税和合格股息税率将从23.8%提高到39.6%,加上医疗保险附加费后,有效税率为43.4%。提高的税率将适用于收入超过100万美元的人。投资者目前支付23.8%的最高资本利得税以及3.8%的净投资所得税,即医疗保险附加税。</blockquote></p><p> Americans who make more than $1 million get only 30% of their income from wages, while those who make less receive 70% of their income from wages, according to White House National Economic Council Director Brian Deese. Raising the capital gains rate would prevent those at the top from getting an effectively lower tax rate than those who receive most of their income from wages.</p><p><blockquote>根据白宫国家经济委员会主任布莱恩·迪斯的说法,收入超过100万美元的美国人只有30%的收入来自工资,而收入较少的人70%的收入来自工资。提高资本利得税率将阻止那些顶层人士获得比那些大部分收入来自工资的人更低的税率。</blockquote></p><p> “That's about 500,000 households in the country that we're talking about,” Deese said at a press conference on Monday. “For the other 997 out of 1000 households in the country — or the other 150 million households in the country — this is not a change that will be relevant.”</p><p><blockquote>迪斯在周一的新闻发布会上表示:“我们正在谈论的该国大约有50万个家庭。”“对于该国1000个家庭中的另外997个家庭(或该国其他1.5亿个家庭)来说,这并不是一个相关的变化。”</blockquote></p><p> <b>Repealing step-up basis</b></p><p><blockquote><b>废除递增基础</b></blockquote></p><p> Current tax law allows heirs to inherit stocks, real estate, and other assets that the deceased owned without paying tax on the gains in value. The new owner then pays a much lower tax if he sells the assets.</p><p><blockquote>现行税法允许继承人继承死者拥有的股票、房地产和其他资产,而无需为价值收益纳税。如果新所有者出售资产,他支付的税款会低得多。</blockquote></p><p> “There may be 30 years of capital gains that escape taxation,” Holtzblatt said. “There would be no leakage of capital gains because the person who held the assets died before they sold them.”</p><p><blockquote>“可能有30年的资本收益可以逃税,”霍尔茨布拉特说。“不会有资本收益泄漏,因为持有资产的人在出售资产之前就去世了。”</blockquote></p><p> Under the proposal, gains over $1 million for single filers ($2.5 million for joint filers when combined with existing real estate exemptions)would be taxed. Those gains may not be taxed if the property is donated. Certain exemptions apply to family-owned businesses and farms.</p><p><blockquote>根据该提案,单一申报人超过100万美元的收益(联合申报人超过250万美元,加上现有的房地产免税)将被征税。如果财产是捐赠的,这些收益可能不征税。某些豁免适用于家族企业和农场。</blockquote></p><p> Nearly 40% of the wealth of the top 1% is in the form of accrued and unrealized capital gains, a 2019paperby Lily L. Batchelder and David Kamin, who are working or nominated for jobs in the Biden administration.</p><p><blockquote>莉莉·L·巴切尔德(Lily L.Batchelder)和大卫·卡明(David Kamin)在2019年发表的一篇论文中表示,收入最高的1%的人近40%的财富是应计和未实现的资本收益,他们正在拜登政府工作或被提名。</blockquote></p><p> “It's a smart way to raise revenue,” Goldwein said. “It creates more premium capital added, reducing the incentive for people to just hold their stocks to the tax.”</p><p><blockquote>“这是增加收入的明智方法,”戈德温说。“它创造了更多的溢价资本,降低了人们持有股票纳税的动机。”</blockquote></p><p> The capital gains and step-up basis provisions — along with closing real estate and carried interest loopholes — would bring $400 billion in total revenue, according to the CFRB.</p><p><blockquote>据CFRB称,资本收益和增加基础准备金,以及堵塞房地产和附带权益漏洞,将带来4000亿美元的总收入。</blockquote></p><p> <b>Higher income taxes</b></p><p><blockquote><b>所得税增加</b></blockquote></p><p></p><p> Under Biden’s plan, higher-income Americans would also pay higher taxes on their income. The proposal restores the top individual income tax rate to 39.6% for taxable incomes above $400,000; that rate is currently 37%, established by the Tax Cuts and Jobs Act of 2017 during the Trump administration.</p><p><blockquote>根据拜登的计划,高收入的美国人也将为他们的收入缴纳更高的税。该提案将应税收入超过40万美元的个人所得税最高税率恢复至39.6%;目前这一比例为37%,是由特朗普政府期间的2017年减税和就业法案确定的。</blockquote></p><p> The current rate alone gives a couple with taxable income of $2 million an annual tax cut of more than $36,400, according toestimatesby the Center on Budget and Policy Priorities. Reverting the tax rate would bring in $100 billion over 10 years according to the CFRB.</p><p><blockquote>根据预算和政策优先中心的估计,仅目前的税率就为应税收入为200万美元的夫妇提供了超过36,400美元的年度减税。据CFRB称,恢复税率将在10年内带来1000亿美元的收入。</blockquote></p><p> <b>Limiting business losses</b></p><p><blockquote><b>限制业务损失</b></blockquote></p><p> Biden’s proposal would make permanent the current limit on excess business losses extended by the American Rescue Plan. The restriction prevents pass-through business owners from taking their business losses and subtracting them from their non-business income. Eighty percent of those claimed losses benefit those who make over $1 million, according to the White House.</p><p><blockquote>拜登的提议将使美国救援计划延长的目前对超额商业损失的限制永久化。这一限制防止转手企业主承担其业务损失并从其非业务收入中扣除。据白宫称,80%的索赔损失惠及收入超过100万美元的人。</blockquote></p><p> The provision would generate $100 billion over 10 years, according to the CFRB.</p><p><blockquote>据CFRB称,该条款将在10年内产生1000亿美元的收入。</blockquote></p><p> <b>Medicare surtax</b></p><p><blockquote><b>医疗保险附加税</b></blockquote></p><p> High-income workers pay a 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax, on their earnings. But some taxpayers making over $400,000 can avoid the tax through loopholes. For instance, physically active business income is not subject to that tax, so a partner or an owner of a S Corporation who makes business income from that partnership doesn’t have to pay the tax.</p><p><blockquote>高收入工人为其收入缴纳3.8%的净投资所得税,即医疗保险附加税。但一些收入超过40万美元的纳税人可以通过漏洞避税。例如,体力活动业务收入无需缴纳该税,因此从该合伙企业获得业务收入的S公司的合伙人或所有者无需缴纳该税。</blockquote></p><p> Biden’s proposal would apply that tax consistently to those earning more than $400,000, bringing in $200 billion over 10 years, according to the CFRB.</p><p><blockquote>据CFRB称,拜登的提议将持续对收入超过40万美元的人征收该税,在10年内带来2000亿美元的收入。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1584348713084","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>The 6 ways Biden's tax plan targets the rich<blockquote>拜登税收计划针对富人的6种方式</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nThe 6 ways Biden's tax plan targets the rich<blockquote>拜登税收计划针对富人的6种方式</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Yahoo</strong><span class=\"h-time small\">2021-04-29 18:57</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans, President Joe Biden is going after the income, investments, inheritance, business losses, and tax returns of the richest Americans.</p><p><blockquote>为了资助普通美国人的免费社区大学、带薪探亲假和负担得起的儿童保育,乔·拜登总统正在追踪最富有的美国人的收入、投资、遗产、商业损失和纳税申报表。</blockquote></p><p> “The tax increases in the American Families Plan would largely target wealthy families with at least $400,000 of income,” Janet Holtzblatt, senior fellow at the Urban-Brookings Tax Policy Center, told Yahoo Money. “While the restoration of the pre-2018 top rate of 39.6% applies to all taxable income, the provisions, in combination, would reduce the preferential treatment of investment income in the current tax code.”</p><p><blockquote>城市布鲁金斯税收政策中心高级研究员珍妮特·霍尔茨布拉特(Janet Holtzblatt)告诉雅虎财经:“美国家庭计划中的增税将主要针对收入至少40万美元的富裕家庭。”“虽然恢复2018年之前39.6%的最高税率适用于所有应税收入,但这些规定结合起来将减少现行税法中对投资收入的优惠待遇。”</blockquote></p><p> President Biden’s $1.8 trillion American Families Plan would increase the top individual income tax rate, tax capital gains as ordinary income for high earners, eliminate the “step-up basis” loophole by taxing inheritance, limit business losses, and expand the Medicare surcharge. The plan also would invest $80 billion in the Internal Revenue Service to improve tax compliance by the wealthy.</p><p><blockquote>拜登总统1.8万亿美元的美国家庭计划将提高最高个人所得税税率,将资本利得作为高收入者的普通收入征税,通过对遗产税消除“阶梯基础”漏洞,限制商业损失,并扩大医疗保险附加费。该计划还将向国税局投资800亿美元,以提高富人的纳税合规性。</blockquote></p><p> Those measures are expected to raise $1.5 trillion in revenue over the course of 10 years, according to estimates by the White House and the Committee for a Responsible Federal Budget (CRFB).</p><p><blockquote>根据白宫和负责任联邦预算委员会(CRFB)的估计,这些措施预计将在10年内筹集1.5万亿美元的收入。</blockquote></p><p> “That's a reasonable estimate,” said Marc Goldwein, senior vice president and senior policy director for the CRFB, as long as the tax increases stay intact and any temporary tax or spending policies aren’t extended.</p><p><blockquote>CRFB高级副总裁兼高级政策总监马克·戈德温(Marc Goldwein)表示:“这是一个合理的估计。”只要增税保持不变,并且不延长任何临时税收或支出政策。</blockquote></p><p> <b>Improving tax compliance</b></p><p><blockquote><b>提高税务合规性</b></blockquote></p><p> The biggest revenue generator is ramping up the IRS to go after wealthy Americans by increasing audits and requiring more disclosures. That provision is expected to bring in $700 billion over 10 years, according to estimates by the White House.</p><p><blockquote>最大的收入来源是国税局通过增加审计和要求更多信息披露来追捕美国富人。据白宫估计,该条款预计将在10年内带来7000亿美元的收入。</blockquote></p><p> The $80 billion injection would go toward enforcement “against those with the highest incomes, rather than Americans with actual income of less than $400,000” the Treasury Department said in a press release on Wednesday.</p><p><blockquote>美国财政部在周三的一份新闻稿中表示,800亿美元的注资将用于“针对收入最高的人,而不是实际收入低于40万美元的美国人”。</blockquote></p><p> The funding would be used to overhaul technology to improve compliance as well as hire and train auditors on complex investigations of corporations, partnerships, and wealthy individuals. Banks would also have to report inflows and outflows from taxpayers’ accounts, giving the IRS additional information about business revenue and expenses to better target audits.</p><p><blockquote>这笔资金将用于彻底改革技术以提高合规性,以及雇用和培训审计员对公司、合伙企业和富人进行复杂的调查。银行还必须报告纳税人账户的流入和流出,为国税局提供有关业务收入和支出的更多信息,以便更好地进行有针对性的审计。</blockquote></p><p> The wealthiest Americans failto reportmore than a fifth of their taxable income by using sophisticated forms of tax evasion, a recentstudyby the National Bureau of Economic Research (NBER) found.</p><p><blockquote>美国国家经济研究局(NBER)最近的一项研究发现,最富有的美国人通过复杂的逃税形式未能报告超过五分之一的应税收入。</blockquote></p><p> “A well-functioning tax system requires that all taxpayers pay what they owe,” the Treasury Department said. “An unfortunate characteristic of the current system, however, is an asymmetric adherence to tax law by the nature of income received…Noncompliance is concentrated at the top.”</p><p><blockquote>财政部表示:“一个运转良好的税收制度要求所有纳税人支付他们所欠的债务。”“然而,当前制度的一个不幸特征是,根据所收到收入的性质,对税法的遵守不对称……不遵守行为集中在最高层。”</blockquote></p><p> <b>Raising the capital gains tax</b></p><p><blockquote><b>提高资本利得税</b></blockquote></p><p> The plan also would target the investments of the top 0.3% by treating capital gains and income similarly. The proposal would mean wealthy individuals may pay double the current rate they pay on their investments.</p><p><blockquote>该计划还将通过类似地对待资本收益和收入来针对最富有0.3%的人的投资。该提案将意味着富人可能会支付两倍于当前投资利率的费用。</blockquote></p><p> Under the proposal, the top long-term capital gains and qualified dividends tax rate would increase to 39.6% from 23.8%, with an effective rate of 43.4% when the Medicare surcharge is added. The increased rate would apply to those earning over $1 million. Investors currently pay 23.8% as the top capital gains rate along with the 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax.</p><p><blockquote>根据该提案,最高长期资本利得税和合格股息税率将从23.8%提高到39.6%,加上医疗保险附加费后,有效税率为43.4%。提高的税率将适用于收入超过100万美元的人。投资者目前支付23.8%的最高资本利得税以及3.8%的净投资所得税,即医疗保险附加税。</blockquote></p><p> Something Went WrongUnfortunately, an error occurred. To try again,refresh the browser.PS-400-602<img src=\"https://static.tigerbbs.com/da86c6e6a970f2fae77f120a31094032\" tg-width=\"224\" tg-height=\"48\" referrerpolicy=\"no-referrer\">The 6 ways Biden's tax plan targets the rich<img src=\"https://static.tigerbbs.com/f00476e2c3f502cd09dd6aeb585247c2\" tg-width=\"80\" tg-height=\"80\" referrerpolicy=\"no-referrer\">Denitsa Tsekova·ReporterThu, April 29, 2021, 5:08 AM·6 min read</p><p><blockquote>出了问题不幸的是,出现了错误。若要重试,请刷新浏览器。PS-400-602拜登税收计划针对富人的6种方式Denitsa Tsekova·记者2021年4月29日星期四上午5:08·6分钟阅读</blockquote></p><p> To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans, President Joe Biden is going after the income, investments, inheritance, business losses, and tax returns of the richest Americans.</p><p><blockquote>为了资助普通美国人的免费社区大学、带薪探亲假和负担得起的儿童保育,乔·拜登总统正在追踪最富有的美国人的收入、投资、遗产、商业损失和纳税申报表。</blockquote></p><p> “The tax increases in the American Families Plan would largely target wealthy families with at least $400,000 of income,” Janet Holtzblatt, senior fellow at the Urban-Brookings Tax Policy Center, told Yahoo Money. “While the restoration of the pre-2018 top rate of 39.6% applies to all taxable income, the provisions, in combination, would reduce the preferential treatment of investment income in the current tax code.”</p><p><blockquote>城市布鲁金斯税收政策中心高级研究员珍妮特·霍尔茨布拉特(Janet Holtzblatt)告诉雅虎财经:“美国家庭计划中的增税将主要针对收入至少40万美元的富裕家庭。”“虽然恢复2018年之前39.6%的最高税率适用于所有应税收入,但这些规定结合起来将减少现行税法中对投资收入的优惠待遇。”</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/5713be1a5db24fcbc3382d8a4285b27e\" tg-width=\"960\" tg-height=\"640\" referrerpolicy=\"no-referrer\">U.S. President Joe Biden speaks about updated CDC mask guidance on the North Lawn of the White House on April 27, 2021 in Washington, DC. (Photo by Drew Angerer/Getty Images)</p><p><blockquote>2021年4月27日,美国总统乔·拜登在华盛顿特区白宫北草坪上谈论最新的CDC口罩指南。(德鲁·安格雷尔/盖蒂图片社摄)</blockquote></p><p></p><p> President Biden’s $1.8 trillion American Families Plan would increase the top individual income tax rate, tax capital gains as ordinary income for high earners, eliminate the “step-up basis” loophole by taxing inheritance, limit business losses, and expand the Medicare surcharge. The plan also would invest $80 billion in the Internal Revenue Service to improve tax compliance by the wealthy.</p><p><blockquote>拜登总统1.8万亿美元的美国家庭计划将提高最高个人所得税税率,将资本利得作为高收入者的普通收入征税,通过对遗产税消除“阶梯基础”漏洞,限制商业损失,并扩大医疗保险附加费。该计划还将向国税局投资800亿美元,以提高富人的纳税合规性。</blockquote></p><p> Those measures are expected to raise $1.5 trillion in revenue over the course of 10 years, according to estimates by the White House and the Committee for a Responsible Federal Budget (CRFB).</p><p><blockquote>根据白宫和负责任联邦预算委员会(CRFB)的估计,这些措施预计将在10年内筹集1.5万亿美元的收入。</blockquote></p><p> “That's a reasonable estimate,” said Marc Goldwein, senior vice president and senior policy director for the CRFB, as long as the tax increases stay intact and any temporary tax or spending policies aren’t extended.</p><p><blockquote>CRFB高级副总裁兼高级政策总监马克·戈德温(Marc Goldwein)表示:“这是一个合理的估计。”只要增税保持不变,并且不延长任何临时税收或支出政策。</blockquote></p><p> <b>Improving tax compliance</b></p><p><blockquote><b>提高税务合规性</b></blockquote></p><p> The biggest revenue generator is ramping up the IRS to go after wealthy Americans by increasing audits and requiring more disclosures. That provision is expected to bring in $700 billion over 10 years, according to estimates by the White House.</p><p><blockquote>最大的收入来源是国税局通过增加审计和要求更多信息披露来追捕美国富人。据白宫估计,该条款预计将在10年内带来7000亿美元的收入。</blockquote></p><p> The $80 billion injection would go toward enforcement “against those with the highest incomes, rather than Americans with actual income of less than $400,000” the Treasury Department said in a press release on Wednesday.</p><p><blockquote>美国财政部在周三的一份新闻稿中表示,800亿美元的注资将用于“针对收入最高的人,而不是实际收入低于40万美元的美国人”。</blockquote></p><p> The funding would be used to overhaul technology to improve compliance as well as hire and train auditors on complex investigations of corporations, partnerships, and wealthy individuals. Banks would also have to report inflows and outflows from taxpayers’ accounts, giving the IRS additional information about business revenue and expenses to better target audits.</p><p><blockquote>这笔资金将用于彻底改革技术以提高合规性,以及雇用和培训审计员对公司、合伙企业和富人进行复杂的调查。银行还必须报告纳税人账户的流入和流出,为国税局提供有关业务收入和支出的更多信息,以便更好地进行有针对性的审计。</blockquote></p><p> The wealthiest Americans failto reportmore than a fifth of their taxable income by using sophisticated forms of tax evasion, a recentstudyby the National Bureau of Economic Research (NBER) found.</p><p><blockquote>美国国家经济研究局(NBER)最近的一项研究发现,最富有的美国人通过复杂的逃税形式未能报告超过五分之一的应税收入。</blockquote></p><p> “A well-functioning tax system requires that all taxpayers pay what they owe,” the Treasury Department said. “An unfortunate characteristic of the current system, however, is an asymmetric adherence to tax law by the nature of income received…Noncompliance is concentrated at the top.”</p><p><blockquote>财政部表示:“一个运转良好的税收制度要求所有纳税人支付他们所欠的债务。”“然而,当前制度的一个不幸特征是,根据所收到收入的性质,对税法的遵守不对称……不遵守行为集中在最高层。”</blockquote></p><p> <b>Raising the capital gains tax</b></p><p><blockquote><b>提高资本利得税</b></blockquote></p><p> The plan also would target the investments of the top 0.3% by treating capital gains and income similarly. The proposal would mean wealthy individuals may pay double the current rate they pay on their investments.</p><p><blockquote>该计划还将通过类似地对待资本收益和收入来针对最富有0.3%的人的投资。该提案将意味着富人可能会支付两倍于当前投资利率的费用。</blockquote></p><p> <b><i>Read more:Here's how you should use your tax refund in 2021</i></b></p><p><blockquote><b><i>阅读更多:以下是2021年您应该如何使用退税</i></b></blockquote></p><p> Under the proposal, the top long-term capital gains and qualified dividends tax rate would increase to 39.6% from 23.8%, with an effective rate of 43.4% when the Medicare surcharge is added. The increased rate would apply to those earning over $1 million. Investors currently pay 23.8% as the top capital gains rate along with the 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax.</p><p><blockquote>根据该提案,最高长期资本利得税和合格股息税率将从23.8%提高到39.6%,加上医疗保险附加费后,有效税率为43.4%。提高的税率将适用于收入超过100万美元的人。投资者目前支付23.8%的最高资本利得税以及3.8%的净投资所得税,即医疗保险附加税。</blockquote></p><p> Americans who make more than $1 million get only 30% of their income from wages, while those who make less receive 70% of their income from wages, according to White House National Economic Council Director Brian Deese. Raising the capital gains rate would prevent those at the top from getting an effectively lower tax rate than those who receive most of their income from wages.</p><p><blockquote>根据白宫国家经济委员会主任布莱恩·迪斯的说法,收入超过100万美元的美国人只有30%的收入来自工资,而收入较少的人70%的收入来自工资。提高资本利得税率将阻止那些顶层人士获得比那些大部分收入来自工资的人更低的税率。</blockquote></p><p> “That's about 500,000 households in the country that we're talking about,” Deese said at a press conference on Monday. “For the other 997 out of 1000 households in the country — or the other 150 million households in the country — this is not a change that will be relevant.”</p><p><blockquote>迪斯在周一的新闻发布会上表示:“我们正在谈论的该国大约有50万个家庭。”“对于该国1000个家庭中的另外997个家庭(或该国其他1.5亿个家庭)来说,这并不是一个相关的变化。”</blockquote></p><p> <b>Repealing step-up basis</b></p><p><blockquote><b>废除递增基础</b></blockquote></p><p> Current tax law allows heirs to inherit stocks, real estate, and other assets that the deceased owned without paying tax on the gains in value. The new owner then pays a much lower tax if he sells the assets.</p><p><blockquote>现行税法允许继承人继承死者拥有的股票、房地产和其他资产,而无需为价值收益纳税。如果新所有者出售资产,他支付的税款会低得多。</blockquote></p><p> “There may be 30 years of capital gains that escape taxation,” Holtzblatt said. “There would be no leakage of capital gains because the person who held the assets died before they sold them.”</p><p><blockquote>“可能有30年的资本收益可以逃税,”霍尔茨布拉特说。“不会有资本收益泄漏,因为持有资产的人在出售资产之前就去世了。”</blockquote></p><p> Under the proposal, gains over $1 million for single filers ($2.5 million for joint filers when combined with existing real estate exemptions)would be taxed. Those gains may not be taxed if the property is donated. Certain exemptions apply to family-owned businesses and farms.</p><p><blockquote>根据该提案,单一申报人超过100万美元的收益(联合申报人超过250万美元,加上现有的房地产免税)将被征税。如果财产是捐赠的,这些收益可能不征税。某些豁免适用于家族企业和农场。</blockquote></p><p> Nearly 40% of the wealth of the top 1% is in the form of accrued and unrealized capital gains, a 2019paperby Lily L. Batchelder and David Kamin, who are working or nominated for jobs in the Biden administration.</p><p><blockquote>莉莉·L·巴切尔德(Lily L.Batchelder)和大卫·卡明(David Kamin)在2019年发表的一篇论文中表示,收入最高的1%的人近40%的财富是应计和未实现的资本收益,他们正在拜登政府工作或被提名。</blockquote></p><p> “It's a smart way to raise revenue,” Goldwein said. “It creates more premium capital added, reducing the incentive for people to just hold their stocks to the tax.”</p><p><blockquote>“这是增加收入的明智方法,”戈德温说。“它创造了更多的溢价资本,降低了人们持有股票纳税的动机。”</blockquote></p><p> The capital gains and step-up basis provisions — along with closing real estate and carried interest loopholes — would bring $400 billion in total revenue, according to the CFRB.</p><p><blockquote>据CFRB称,资本收益和增加基础准备金,以及堵塞房地产和附带权益漏洞,将带来4000亿美元的总收入。</blockquote></p><p> <b>Higher income taxes</b></p><p><blockquote><b>所得税增加</b></blockquote></p><p></p><p> Under Biden’s plan, higher-income Americans would also pay higher taxes on their income. The proposal restores the top individual income tax rate to 39.6% for taxable incomes above $400,000; that rate is currently 37%, established by the Tax Cuts and Jobs Act of 2017 during the Trump administration.</p><p><blockquote>根据拜登的计划,高收入的美国人也将为他们的收入缴纳更高的税。该提案将应税收入超过40万美元的个人所得税最高税率恢复至39.6%;目前这一比例为37%,是由特朗普政府期间的2017年减税和就业法案确定的。</blockquote></p><p> The current rate alone gives a couple with taxable income of $2 million an annual tax cut of more than $36,400, according toestimatesby the Center on Budget and Policy Priorities. Reverting the tax rate would bring in $100 billion over 10 years according to the CFRB.</p><p><blockquote>根据预算和政策优先中心的估计,仅目前的税率就为应税收入为200万美元的夫妇提供了超过36,400美元的年度减税。据CFRB称,恢复税率将在10年内带来1000亿美元的收入。</blockquote></p><p> <b>Limiting business losses</b></p><p><blockquote><b>限制业务损失</b></blockquote></p><p> Biden’s proposal would make permanent the current limit on excess business losses extended by the American Rescue Plan. The restriction prevents pass-through business owners from taking their business losses and subtracting them from their non-business income. Eighty percent of those claimed losses benefit those who make over $1 million, according to the White House.</p><p><blockquote>拜登的提议将使美国救援计划延长的目前对超额商业损失的限制永久化。这一限制防止转手企业主承担其业务损失并从其非业务收入中扣除。据白宫称,80%的索赔损失惠及收入超过100万美元的人。</blockquote></p><p> The provision would generate $100 billion over 10 years, according to the CFRB.</p><p><blockquote>据CFRB称,该条款将在10年内产生1000亿美元的收入。</blockquote></p><p> <b>Medicare surtax</b></p><p><blockquote><b>医疗保险附加税</b></blockquote></p><p> High-income workers pay a 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax, on their earnings. But some taxpayers making over $400,000 can avoid the tax through loopholes. For instance, physically active business income is not subject to that tax, so a partner or an owner of a S Corporation who makes business income from that partnership doesn’t have to pay the tax.</p><p><blockquote>高收入工人为其收入缴纳3.8%的净投资所得税,即医疗保险附加税。但一些收入超过40万美元的纳税人可以通过漏洞避税。例如,体力活动业务收入无需缴纳该税,因此从该合伙企业获得业务收入的S公司的合伙人或所有者无需缴纳该税。</blockquote></p><p> Biden’s proposal would apply that tax consistently to those earning more than $400,000, bringing in $200 billion over 10 years, according to the CFRB.</p><p><blockquote>据CFRB称,拜登的提议将持续对收入超过40万美元的人征收该税,在10年内带来2000亿美元的收入。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://money.yahoo.com/bidens-tax-plan-targets-the-rich-210858238.html?ncid=twitter_yfsocialtw_l1gbd0noiom\">Yahoo</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://money.yahoo.com/bidens-tax-plan-targets-the-rich-210858238.html?ncid=twitter_yfsocialtw_l1gbd0noiom","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1191983558","content_text":"To fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans, President Joe Biden is going after the income, investments, inheritance, business losses, and tax returns of the richest Americans.\n“The tax increases in the American Families Plan would largely target wealthy families with at least $400,000 of income,” Janet Holtzblatt, senior fellow at the Urban-Brookings Tax Policy Center, told Yahoo Money. “While the restoration of the pre-2018 top rate of 39.6% applies to all taxable income, the provisions, in combination, would reduce the preferential treatment of investment income in the current tax code.”\nPresident Biden’s $1.8 trillion American Families Plan would increase the top individual income tax rate, tax capital gains as ordinary income for high earners, eliminate the “step-up basis” loophole by taxing inheritance, limit business losses, and expand the Medicare surcharge. The plan also would invest $80 billion in the Internal Revenue Service to improve tax compliance by the wealthy.\nThose measures are expected to raise $1.5 trillion in revenue over the course of 10 years, according to estimates by the White House and the Committee for a Responsible Federal Budget (CRFB).\n“That's a reasonable estimate,” said Marc Goldwein, senior vice president and senior policy director for the CRFB, as long as the tax increases stay intact and any temporary tax or spending policies aren’t extended.\nImproving tax compliance\nThe biggest revenue generator is ramping up the IRS to go after wealthy Americans by increasing audits and requiring more disclosures. That provision is expected to bring in $700 billion over 10 years, according to estimates by the White House.\nThe $80 billion injection would go toward enforcement “against those with the highest incomes, rather than Americans with actual income of less than $400,000” the Treasury Department said in a press release on Wednesday.\nThe funding would be used to overhaul technology to improve compliance as well as hire and train auditors on complex investigations of corporations, partnerships, and wealthy individuals. Banks would also have to report inflows and outflows from taxpayers’ accounts, giving the IRS additional information about business revenue and expenses to better target audits.\nThe wealthiest Americans failto reportmore than a fifth of their taxable income by using sophisticated forms of tax evasion, a recentstudyby the National Bureau of Economic Research (NBER) found.\n“A well-functioning tax system requires that all taxpayers pay what they owe,” the Treasury Department said. “An unfortunate characteristic of the current system, however, is an asymmetric adherence to tax law by the nature of income received…Noncompliance is concentrated at the top.”\nRaising the capital gains tax\nThe plan also would target the investments of the top 0.3% by treating capital gains and income similarly. The proposal would mean wealthy individuals may pay double the current rate they pay on their investments.\nUnder the proposal, the top long-term capital gains and qualified dividends tax rate would increase to 39.6% from 23.8%, with an effective rate of 43.4% when the Medicare surcharge is added. The increased rate would apply to those earning over $1 million. Investors currently pay 23.8% as the top capital gains rate along with the 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax.\nSomething Went WrongUnfortunately, an error occurred. To try again,refresh the browser.PS-400-602The 6 ways Biden's tax plan targets the richDenitsa Tsekova·ReporterThu, April 29, 2021, 5:08 AM·6 min read\nTo fund free community college, paid family leave, and affordable child care for everyday Americans, President Joe Biden is going after the income, investments, inheritance, business losses, and tax returns of the richest Americans.\n“The tax increases in the American Families Plan would largely target wealthy families with at least $400,000 of income,” Janet Holtzblatt, senior fellow at the Urban-Brookings Tax Policy Center, told Yahoo Money. “While the restoration of the pre-2018 top rate of 39.6% applies to all taxable income, the provisions, in combination, would reduce the preferential treatment of investment income in the current tax code.”\nU.S. President Joe Biden speaks about updated CDC mask guidance on the North Lawn of the White House on April 27, 2021 in Washington, DC. (Photo by Drew Angerer/Getty Images)\nPresident Biden’s $1.8 trillion American Families Plan would increase the top individual income tax rate, tax capital gains as ordinary income for high earners, eliminate the “step-up basis” loophole by taxing inheritance, limit business losses, and expand the Medicare surcharge. The plan also would invest $80 billion in the Internal Revenue Service to improve tax compliance by the wealthy.\nThose measures are expected to raise $1.5 trillion in revenue over the course of 10 years, according to estimates by the White House and the Committee for a Responsible Federal Budget (CRFB).\n“That's a reasonable estimate,” said Marc Goldwein, senior vice president and senior policy director for the CRFB, as long as the tax increases stay intact and any temporary tax or spending policies aren’t extended.\nImproving tax compliance\nThe biggest revenue generator is ramping up the IRS to go after wealthy Americans by increasing audits and requiring more disclosures. That provision is expected to bring in $700 billion over 10 years, according to estimates by the White House.\nThe $80 billion injection would go toward enforcement “against those with the highest incomes, rather than Americans with actual income of less than $400,000” the Treasury Department said in a press release on Wednesday.\nThe funding would be used to overhaul technology to improve compliance as well as hire and train auditors on complex investigations of corporations, partnerships, and wealthy individuals. Banks would also have to report inflows and outflows from taxpayers’ accounts, giving the IRS additional information about business revenue and expenses to better target audits.\nThe wealthiest Americans failto reportmore than a fifth of their taxable income by using sophisticated forms of tax evasion, a recentstudyby the National Bureau of Economic Research (NBER) found.\n“A well-functioning tax system requires that all taxpayers pay what they owe,” the Treasury Department said. “An unfortunate characteristic of the current system, however, is an asymmetric adherence to tax law by the nature of income received…Noncompliance is concentrated at the top.”\nRaising the capital gains tax\nThe plan also would target the investments of the top 0.3% by treating capital gains and income similarly. The proposal would mean wealthy individuals may pay double the current rate they pay on their investments.\nRead more:Here's how you should use your tax refund in 2021\nUnder the proposal, the top long-term capital gains and qualified dividends tax rate would increase to 39.6% from 23.8%, with an effective rate of 43.4% when the Medicare surcharge is added. The increased rate would apply to those earning over $1 million. Investors currently pay 23.8% as the top capital gains rate along with the 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax.\nAmericans who make more than $1 million get only 30% of their income from wages, while those who make less receive 70% of their income from wages, according to White House National Economic Council Director Brian Deese. Raising the capital gains rate would prevent those at the top from getting an effectively lower tax rate than those who receive most of their income from wages.\n“That's about 500,000 households in the country that we're talking about,” Deese said at a press conference on Monday. “For the other 997 out of 1000 households in the country — or the other 150 million households in the country — this is not a change that will be relevant.”\nRepealing step-up basis\nCurrent tax law allows heirs to inherit stocks, real estate, and other assets that the deceased owned without paying tax on the gains in value. The new owner then pays a much lower tax if he sells the assets.\n“There may be 30 years of capital gains that escape taxation,” Holtzblatt said. “There would be no leakage of capital gains because the person who held the assets died before they sold them.”\nUnder the proposal, gains over $1 million for single filers ($2.5 million for joint filers when combined with existing real estate exemptions)would be taxed. Those gains may not be taxed if the property is donated. Certain exemptions apply to family-owned businesses and farms.\nNearly 40% of the wealth of the top 1% is in the form of accrued and unrealized capital gains, a 2019paperby Lily L. Batchelder and David Kamin, who are working or nominated for jobs in the Biden administration.\n“It's a smart way to raise revenue,” Goldwein said. “It creates more premium capital added, reducing the incentive for people to just hold their stocks to the tax.”\nThe capital gains and step-up basis provisions — along with closing real estate and carried interest loopholes — would bring $400 billion in total revenue, according to the CFRB.\nHigher income taxes\nUnder Biden’s plan, higher-income Americans would also pay higher taxes on their income. The proposal restores the top individual income tax rate to 39.6% for taxable incomes above $400,000; that rate is currently 37%, established by the Tax Cuts and Jobs Act of 2017 during the Trump administration.\nThe current rate alone gives a couple with taxable income of $2 million an annual tax cut of more than $36,400, according toestimatesby the Center on Budget and Policy Priorities. Reverting the tax rate would bring in $100 billion over 10 years according to the CFRB.\nLimiting business losses\nBiden’s proposal would make permanent the current limit on excess business losses extended by the American Rescue Plan. The restriction prevents pass-through business owners from taking their business losses and subtracting them from their non-business income. Eighty percent of those claimed losses benefit those who make over $1 million, according to the White House.\nThe provision would generate $100 billion over 10 years, according to the CFRB.\nMedicare surtax\nHigh-income workers pay a 3.8% net investment income tax, known as the Medicare surtax, on their earnings. But some taxpayers making over $400,000 can avoid the tax through loopholes. For instance, physically active business income is not subject to that tax, so a partner or an owner of a S Corporation who makes business income from that partnership doesn’t have to pay the tax.\nBiden’s proposal would apply that tax consistently to those earning more than $400,000, bringing in $200 billion over 10 years, according to the CFRB.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":767,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":109655467,"gmtCreate":1619694553059,"gmtModify":1634210678320,"author":{"id":"3581543734121662","authorId":"3581543734121662","name":"5e89a222","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581543734121662","authorIdStr":"3581543734121662"},"themes":[],"htmlText":"Haha. Fk up ppl most rich. So fk it all up","listText":"Haha. Fk up ppl most rich. So fk it all up","text":"Haha. Fk up ppl most rich. So fk it all up","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/109655467","repostId":"1169827391","repostType":4,"repost":{"id":"1169827391","kind":"news","pubTimestamp":1619664680,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1169827391?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-29 10:51","market":"us","language":"en","title":"Amazon Earnings Will Be Fantastic. What That Means for the Stock.<blockquote>亚马逊的盈利将会非常出色。这对股票意味着什么。</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1169827391","media":"Barrons","summary":"Stock in Amazon.com has barely budged since the e-commerce and cloud- computing giant reported stell","content":"<p>Stock in Amazon.com has barely budged since the e-commerce and cloud- computing giant reported stellar fourth-quarter results that were overshadowed by the news that CEO Jeff Bezos will shift into the role of executive chairman, with Amazon Web Services chief Andy Jassy taking over the top slot.</p><p><blockquote>自从这家电子商务和云计算巨头公布了出色的第四季度业绩以来,亚马逊的股价几乎没有变化,但首席执行官杰夫·贝索斯(Jeff Bezos)将出任执行董事长、亚马逊网络服务(Amazon Web Services)首席执行官安迪·贾西(Andy Jassy)接任执行董事长的消息掩盖了这一消息。顶部插槽。</blockquote></p><p> The combination of that pending change, along with uncertainty over how the reopening of the economy will affect shopping behavior, has some investors a little uneasy about the stock’s near-term prospects.</p><p><blockquote>这种即将发生的变化,加上经济重新开放将如何影响购物行为的不确定性,让一些投资者对该股的近期前景感到有点不安。</blockquote></p><p> They will get a fresh look at the situation after the close of trading on Thursday, when Amazon (ticker: AMZN) posts its results for the March quarter. Amazon has told investors to expect revenue of $100 billion to $106 billion, with operating income of between $3 billion and $6.5 billion, and about $2 billion in costs related to Covid-19. The Wall Street consensus calls for revenue of $104.5 billion, with profits of $9.54 a share.</p><p><blockquote>周四收盘后,亚马逊(股票代码:AMZN)将公布三月份季度业绩,他们将重新审视形势。亚马逊曾告诉投资者,预计营收为1000亿至1060亿美元,营业收入在30亿至65亿美元之间,与Covid-19相关的成本约为20亿美元。华尔街一致认为评级营收为1045亿美元,每股利润为9.54美元。</blockquote></p><p> The Street also clearly expects the quarter’s results to show continued strength in e-commerce. According to FactSet, Wall Street analysts expect online-stores revenue of $51.5 billion, up 41% from a year ago, with third-party sales of $21.7 billion, up 50%. Subscription revenues are expected to be $7.3 billion, up 32%, while revenue from physical stores is expected to be $4.3 billion, down 8%. AWS revenues are projected at $13.2 billion, up 29%.</p><p><blockquote>华尔街还明确预计本季度业绩将显示电子商务的持续强劲。根据FactSet的数据,华尔街分析师预计在线商店收入为515亿美元,同比增长41%,第三方销售额为217亿美元,增长50%。订阅收入预计为73亿美元,增长32%,而实体店收入预计为43亿美元,下降8%。AWS收入预计为132亿美元,增长29%。</blockquote></p><p> One open question is what forecasts the company will make for the June quarter as parts of the country begin to return to more normal economic activity. The Street is projecting June quarter revenue of $108.7 billion and profits of $10.81 a share.</p><p><blockquote>一个悬而未决的问题是,随着该国部分地区开始恢复更正常的经济活动,该公司将对六月季度做出什么预测。华尔街预计6月份季度营收为1087亿美元,每股利润为10.81美元。</blockquote></p><p> In an earnings preview note, Truist analyst Youssef Squali reiterated a Buy rating on the stock and a target of $3,750 for the share price. The stock closed Tuesday at $3,417.43, up 4.9% year to date.</p><p><blockquote>在财报预览报告中,Truist分析师Youssef Squali重申了对该股的买入评级,并将股价目标定为3,750美元。该股周二收于3,417.43美元,今年迄今上涨4.9%。</blockquote></p><p> He expects revenue to come in at the high end of the range Amazon predicted, saying e-commerce demand has remained strong both in the U.S. and internationally, given that the pandemic has been slow to subside. Conversations with people in the industry and strong earning disclosed last week by Snap bode well for Amazon’s ad business, which is lumped into a category called “other,” he wrote. He also thinks the market continues to underestimate the long-term growth potential of the dominance of the company’s two key businesses—e-commerce and AWS—as well as the company’s “emerging leadership in online advertising.”</p><p><blockquote>他预计收入将达到亚马逊预测范围的高端,并表示鉴于疫情缓慢消退,美国和国际上的电子商务需求仍然强劲。他写道,与业内人士的对话以及Snap上周披露的强劲盈利对亚马逊的广告业务来说是个好兆头,亚马逊的广告业务被归入“其他”类别。他还认为,市场继续低估该公司两项关键业务——电子商务和AWS——的主导地位的长期增长潜力,以及该公司“在在线广告领域的新兴领导地位”。</blockquote></p><p> Stifel analyst Scott Devitt is similarly bullish, repeating a Buy rating and $4,000 target price. He sees 40% top-line growth, a little ahead of the Street consensus. “The focus on the report will largely center on the outlook as Amazon laps the difficult prior year compares from the onset of the pandemic,” he wrote in a research note.</p><p><blockquote>Stifel分析师Scott Devitt同样看好,重申买入评级和4,000美元的目标价。他预计营收将增长40%,略高于华尔街共识。他在一份研究报告中写道:“与大流行爆发以来的前一年相比,亚马逊经历了困难的一年,该报告的重点将主要集中在前景上。”</blockquote></p><p> “Growth in a post-Covid environment remains largely uncertain for Amazon and across the e-commerce landscape,” Devitt said. “Our [June quarter] revenue estimates are ahead of consensus as we see tailwinds stemming from strong growth in new Prime members and diversification across geographies and categories supporting the retail business as economies recover.” He also said AWS and the ad business are well positioned for a recovery.</p><p><blockquote>德维特表示:“对于亚马逊和整个电子商务领域来说,后疫情环境中的增长在很大程度上仍然存在不确定性。”“我们的[六月季度]收入预期领先于共识,因为我们看到随着经济复苏,新Prime会员的强劲增长以及跨地区和类别的多元化为零售业务提供了支持。”他还表示,AWS和广告业务已做好复苏的准备。</blockquote></p><p> Wedbush analyst Michael Pachter likewise maintained an Outperform rating and $4,000 target. He thinks the company will post more revenue and operating income than it had forecast, an outperformance resulting from market-share gains in e-commerce. </p><p><blockquote>Wedbush分析师Michael Pachter同样维持跑赢大盘评级和4,000美元的目标。他认为该公司的收入和营业收入将超出预期,这是电子商务市场份额增长带来的优异表现。</blockquote></p><p> “We believe that a more stable economy, continued imposition of shelter-in-place orders in many of Amazon’s markets, continued expansion into the very large grocery segment, and outstanding execution likely drove strong results in Q1,” he said. “In addition, Amazon Pharmacy (launched February 2) represents a U.S. [addressable market] of around $600 billion, so any market share gains could provide further upside.”</p><p><blockquote>他表示:“我们认为,经济更加稳定、亚马逊许多市场继续实施就地避难订单、向超大型杂货领域的持续扩张以及出色的执行力可能会推动第一季度的强劲业绩。”“此外,亚马逊药房(2月2日推出)代表了约6000亿美元的美国[潜在市场],因此任何市场份额的增长都可能提供进一步的上涨空间。”</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1601382232898","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Amazon Earnings Will Be Fantastic. What That Means for the Stock.<blockquote>亚马逊的盈利将会非常出色。这对股票意味着什么。</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nAmazon Earnings Will Be Fantastic. What That Means for the Stock.<blockquote>亚马逊的盈利将会非常出色。这对股票意味着什么。</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barrons</strong><span class=\"h-time small\">2021-04-29 10:51</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Stock in Amazon.com has barely budged since the e-commerce and cloud- computing giant reported stellar fourth-quarter results that were overshadowed by the news that CEO Jeff Bezos will shift into the role of executive chairman, with Amazon Web Services chief Andy Jassy taking over the top slot.</p><p><blockquote>自从这家电子商务和云计算巨头公布了出色的第四季度业绩以来,亚马逊的股价几乎没有变化,但首席执行官杰夫·贝索斯(Jeff Bezos)将出任执行董事长、亚马逊网络服务(Amazon Web Services)首席执行官安迪·贾西(Andy Jassy)接任执行董事长的消息掩盖了这一消息。顶部插槽。</blockquote></p><p> The combination of that pending change, along with uncertainty over how the reopening of the economy will affect shopping behavior, has some investors a little uneasy about the stock’s near-term prospects.</p><p><blockquote>这种即将发生的变化,加上经济重新开放将如何影响购物行为的不确定性,让一些投资者对该股的近期前景感到有点不安。</blockquote></p><p> They will get a fresh look at the situation after the close of trading on Thursday, when Amazon (ticker: AMZN) posts its results for the March quarter. Amazon has told investors to expect revenue of $100 billion to $106 billion, with operating income of between $3 billion and $6.5 billion, and about $2 billion in costs related to Covid-19. The Wall Street consensus calls for revenue of $104.5 billion, with profits of $9.54 a share.</p><p><blockquote>周四收盘后,亚马逊(股票代码:AMZN)将公布三月份季度业绩,他们将重新审视形势。亚马逊曾告诉投资者,预计营收为1000亿至1060亿美元,营业收入在30亿至65亿美元之间,与Covid-19相关的成本约为20亿美元。华尔街一致认为评级营收为1045亿美元,每股利润为9.54美元。</blockquote></p><p> The Street also clearly expects the quarter’s results to show continued strength in e-commerce. According to FactSet, Wall Street analysts expect online-stores revenue of $51.5 billion, up 41% from a year ago, with third-party sales of $21.7 billion, up 50%. Subscription revenues are expected to be $7.3 billion, up 32%, while revenue from physical stores is expected to be $4.3 billion, down 8%. AWS revenues are projected at $13.2 billion, up 29%.</p><p><blockquote>华尔街还明确预计本季度业绩将显示电子商务的持续强劲。根据FactSet的数据,华尔街分析师预计在线商店收入为515亿美元,同比增长41%,第三方销售额为217亿美元,增长50%。订阅收入预计为73亿美元,增长32%,而实体店收入预计为43亿美元,下降8%。AWS收入预计为132亿美元,增长29%。</blockquote></p><p> One open question is what forecasts the company will make for the June quarter as parts of the country begin to return to more normal economic activity. The Street is projecting June quarter revenue of $108.7 billion and profits of $10.81 a share.</p><p><blockquote>一个悬而未决的问题是,随着该国部分地区开始恢复更正常的经济活动,该公司将对六月季度做出什么预测。华尔街预计6月份季度营收为1087亿美元,每股利润为10.81美元。</blockquote></p><p> In an earnings preview note, Truist analyst Youssef Squali reiterated a Buy rating on the stock and a target of $3,750 for the share price. The stock closed Tuesday at $3,417.43, up 4.9% year to date.</p><p><blockquote>在财报预览报告中,Truist分析师Youssef Squali重申了对该股的买入评级,并将股价目标定为3,750美元。该股周二收于3,417.43美元,今年迄今上涨4.9%。</blockquote></p><p> He expects revenue to come in at the high end of the range Amazon predicted, saying e-commerce demand has remained strong both in the U.S. and internationally, given that the pandemic has been slow to subside. Conversations with people in the industry and strong earning disclosed last week by Snap bode well for Amazon’s ad business, which is lumped into a category called “other,” he wrote. He also thinks the market continues to underestimate the long-term growth potential of the dominance of the company’s two key businesses—e-commerce and AWS—as well as the company’s “emerging leadership in online advertising.”</p><p><blockquote>他预计收入将达到亚马逊预测范围的高端,并表示鉴于疫情缓慢消退,美国和国际上的电子商务需求仍然强劲。他写道,与业内人士的对话以及Snap上周披露的强劲盈利对亚马逊的广告业务来说是个好兆头,亚马逊的广告业务被归入“其他”类别。他还认为,市场继续低估该公司两项关键业务——电子商务和AWS——的主导地位的长期增长潜力,以及该公司“在在线广告领域的新兴领导地位”。</blockquote></p><p> Stifel analyst Scott Devitt is similarly bullish, repeating a Buy rating and $4,000 target price. He sees 40% top-line growth, a little ahead of the Street consensus. “The focus on the report will largely center on the outlook as Amazon laps the difficult prior year compares from the onset of the pandemic,” he wrote in a research note.</p><p><blockquote>Stifel分析师Scott Devitt同样看好,重申买入评级和4,000美元的目标价。他预计营收将增长40%,略高于华尔街共识。他在一份研究报告中写道:“与大流行爆发以来的前一年相比,亚马逊经历了困难的一年,该报告的重点将主要集中在前景上。”</blockquote></p><p> “Growth in a post-Covid environment remains largely uncertain for Amazon and across the e-commerce landscape,” Devitt said. “Our [June quarter] revenue estimates are ahead of consensus as we see tailwinds stemming from strong growth in new Prime members and diversification across geographies and categories supporting the retail business as economies recover.” He also said AWS and the ad business are well positioned for a recovery.</p><p><blockquote>德维特表示:“对于亚马逊和整个电子商务领域来说,后疫情环境中的增长在很大程度上仍然存在不确定性。”“我们的[六月季度]收入预期领先于共识,因为我们看到随着经济复苏,新Prime会员的强劲增长以及跨地区和类别的多元化为零售业务提供了支持。”他还表示,AWS和广告业务已做好复苏的准备。</blockquote></p><p> Wedbush analyst Michael Pachter likewise maintained an Outperform rating and $4,000 target. He thinks the company will post more revenue and operating income than it had forecast, an outperformance resulting from market-share gains in e-commerce. </p><p><blockquote>Wedbush分析师Michael Pachter同样维持跑赢大盘评级和4,000美元的目标。他认为该公司的收入和营业收入将超出预期,这是电子商务市场份额增长带来的优异表现。</blockquote></p><p> “We believe that a more stable economy, continued imposition of shelter-in-place orders in many of Amazon’s markets, continued expansion into the very large grocery segment, and outstanding execution likely drove strong results in Q1,” he said. “In addition, Amazon Pharmacy (launched February 2) represents a U.S. [addressable market] of around $600 billion, so any market share gains could provide further upside.”</p><p><blockquote>他表示:“我们认为,经济更加稳定、亚马逊许多市场继续实施就地避难订单、向超大型杂货领域的持续扩张以及出色的执行力可能会推动第一季度的强劲业绩。”“此外,亚马逊药房(2月2日推出)代表了约6000亿美元的美国[潜在市场],因此任何市场份额的增长都可能提供进一步的上涨空间。”</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.barrons.com/articles/amazon-is-likely-to-post-blowout-profits-the-question-is-what-follows-51619556363?mod=hp_LEADSUPP_1\">Barrons</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"AMZN":"亚马逊"},"source_url":"https://www.barrons.com/articles/amazon-is-likely-to-post-blowout-profits-the-question-is-what-follows-51619556363?mod=hp_LEADSUPP_1","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1169827391","content_text":"Stock in Amazon.com has barely budged since the e-commerce and cloud- computing giant reported stellar fourth-quarter results that were overshadowed by the news that CEO Jeff Bezos will shift into the role of executive chairman, with Amazon Web Services chief Andy Jassy taking over the top slot.\nThe combination of that pending change, along with uncertainty over how the reopening of the economy will affect shopping behavior, has some investors a little uneasy about the stock’s near-term prospects.\nThey will get a fresh look at the situation after the close of trading on Thursday, when Amazon (ticker: AMZN) posts its results for the March quarter. Amazon has told investors to expect revenue of $100 billion to $106 billion, with operating income of between $3 billion and $6.5 billion, and about $2 billion in costs related to Covid-19. The Wall Street consensus calls for revenue of $104.5 billion, with profits of $9.54 a share.\nThe Street also clearly expects the quarter’s results to show continued strength in e-commerce. According to FactSet, Wall Street analysts expect online-stores revenue of $51.5 billion, up 41% from a year ago, with third-party sales of $21.7 billion, up 50%. Subscription revenues are expected to be $7.3 billion, up 32%, while revenue from physical stores is expected to be $4.3 billion, down 8%. AWS revenues are projected at $13.2 billion, up 29%.\nOne open question is what forecasts the company will make for the June quarter as parts of the country begin to return to more normal economic activity. The Street is projecting June quarter revenue of $108.7 billion and profits of $10.81 a share.\nIn an earnings preview note, Truist analyst Youssef Squali reiterated a Buy rating on the stock and a target of $3,750 for the share price. The stock closed Tuesday at $3,417.43, up 4.9% year to date.\nHe expects revenue to come in at the high end of the range Amazon predicted, saying e-commerce demand has remained strong both in the U.S. and internationally, given that the pandemic has been slow to subside. Conversations with people in the industry and strong earning disclosed last week by Snap bode well for Amazon’s ad business, which is lumped into a category called “other,” he wrote. He also thinks the market continues to underestimate the long-term growth potential of the dominance of the company’s two key businesses—e-commerce and AWS—as well as the company’s “emerging leadership in online advertising.”\nStifel analyst Scott Devitt is similarly bullish, repeating a Buy rating and $4,000 target price. He sees 40% top-line growth, a little ahead of the Street consensus. “The focus on the report will largely center on the outlook as Amazon laps the difficult prior year compares from the onset of the pandemic,” he wrote in a research note.\n“Growth in a post-Covid environment remains largely uncertain for Amazon and across the e-commerce landscape,” Devitt said. “Our [June quarter] revenue estimates are ahead of consensus as we see tailwinds stemming from strong growth in new Prime members and diversification across geographies and categories supporting the retail business as economies recover.” He also said AWS and the ad business are well positioned for a recovery.\nWedbush analyst Michael Pachter likewise maintained an Outperform rating and $4,000 target. He thinks the company will post more revenue and operating income than it had forecast, an outperformance resulting from market-share gains in e-commerce. \n“We believe that a more stable economy, continued imposition of shelter-in-place orders in many of Amazon’s markets, continued expansion into the very large grocery segment, and outstanding execution likely drove strong results in Q1,” he said. “In addition, Amazon Pharmacy (launched February 2) represents a U.S. [addressable market] of around $600 billion, so any market share gains could provide further upside.”","news_type":1,"symbols_score_info":{"AMZN":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1404,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":100454293,"gmtCreate":1619644642512,"gmtModify":1634211172076,"author":{"id":"3581543734121662","authorId":"3581543734121662","name":"5e89a222","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"idStr":"3581543734121662","authorIdStr":"3581543734121662"},"themes":[],"htmlText":"Yup . Buy and hold.Buy the dip too when it is 20% lower than initial price.This is how I have fun and profitNOT FINANCIAL ADVICE","listText":"Yup . Buy and hold.Buy the dip too when it is 20% lower than initial price.This is how I have fun and profitNOT FINANCIAL ADVICE","text":"Yup . Buy and hold.Buy the dip too when it is 20% lower than initial price.This is how I have fun and profitNOT FINANCIAL ADVICE","images":[{"img":"https://static.tigerbbs.com/5be87023a8482a57e43d4fd4aad2459a","width":"1080","height":"1950"}],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/100454293","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2028,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":1,"langContent":"EN","totalScore":0}],"defaultTab":"posts","isTTM":false}