社区
首页
集团介绍
社区
资讯
行情
学堂
TigerAI
登录
注册
626bc7d
IP属地:未知
+关注
帖子 · 56
帖子 · 56
关注 · 0
关注 · 0
粉丝 · 0
粉丝 · 0
626bc7d
626bc7d
·
2021-11-17
ok
非常抱歉,此主贴已删除
看
1,909
回复
1
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-11-03
Plant more real trees
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,808
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-11-03
Ok
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,112
回复
评论
点赞
6
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-10-23
Ok
Disney Stock: Wall Street Is Cautious, Should Investors Worry?<blockquote>迪士尼股票:华尔街谨慎,投资者应该担心吗?</blockquote>
A couple of analysts have cut their price targets on Disney stock due to lower expectations on strea
Disney Stock: Wall Street Is Cautious, Should Investors Worry?<blockquote>迪士尼股票:华尔街谨慎,投资者应该担心吗?</blockquote>
看
2,138
回复
1
点赞
2
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-10-22
Wow
Why Are Zoom Shares Trading Higher Today?<blockquote>为什么Zoom股价今天走高?</blockquote>
JPMorgan analyst Sterling Auty upgraded Zoom Video Communications IncZM+0%(Get Free Alerts for ZM)to
Why Are Zoom Shares Trading Higher Today?<blockquote>为什么Zoom股价今天走高?</blockquote>
看
1,208
回复
评论
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-10-14
oh
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,167
回复
3
点赞
5
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-10-07
Ok
A global energy crisis is coming. There's no quick fix<blockquote>全球能源危机即将来临。没有快速解决办法</blockquote>
London (CNN Business)Astronomical increases in natural gas prices. Skyrocketing coal costs. Predicti
A global energy crisis is coming. There's no quick fix<blockquote>全球能源危机即将来临。没有快速解决办法</blockquote>
看
1,884
回复
评论
点赞
4
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-10-01
Ok
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,504
回复
2
点赞
4
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-09-26
Ok
Intel Starts Construction of Two Arizona Computer Chip Factories<blockquote>英特尔开始建设亚利桑那州两家计算机芯片工厂</blockquote>
Intel broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to
Intel Starts Construction of Two Arizona Computer Chip Factories<blockquote>英特尔开始建设亚利桑那州两家计算机芯片工厂</blockquote>
看
1,845
回复
2
点赞
7
编组 21备份 2
分享
举报
626bc7d
626bc7d
·
2021-09-22
Ok
非常抱歉,此主贴已删除
看
1,480
回复
评论
点赞
5
编组 21备份 2
分享
举报
加载更多
热议股票
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"isCurrentUser":false,"userPageInfo":{"id":"4088149310977930","uuid":"4088149310977930","gmtCreate":1625052556324,"gmtModify":1625052556324,"name":"626bc7d","pinyin":"mike13mike13","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":7,"headSize":102,"tweetSize":56,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d-2","templateUuid":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d","name":"投资总监虎","description":"证券账户累计交易金额达到30万美元","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/9d20b23f1b6335407f882bc5c2ad12c0","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ada3b4533518ace8404a3f6dd192bd29","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/177f283ba21d1c077054dac07f88f3bd","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2023.07.14","exceedPercentage":"80.88%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1101},{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.11.13","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37-1","templateUuid":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37","name":"博闻投资者","description":"累计交易超过10只正股","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/e74cc24115c4fbae6154ec1b1041bf47","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d48265cbfd97c57f9048db29f22227b0","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76c6d6898b073c77e1c537ebe9ac1c57","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1102},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-1","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"精英交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到30次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ab0f87127c854ce3191a752d57b46edc","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c9835ce48b8c8743566d344ac7a7ba8c","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76754b53ce7a90019f132c1d2fbc698f","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":"60.50%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":5,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"page":1,"watchlist":null,"tweetList":[{"id":871560025,"gmtCreate":1637085553540,"gmtModify":1637085553709,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"ok","listText":"ok","text":"ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/871560025","repostId":"2183883197","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1909,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":841485624,"gmtCreate":1635934773302,"gmtModify":1635934773463,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Plant more real trees","listText":"Plant more real trees","text":"Plant more real trees","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/841485624","repostId":"1105131527","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2808,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":841485059,"gmtCreate":1635934698836,"gmtModify":1635934698990,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/841485059","repostId":"1127735959","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2112,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":858065042,"gmtCreate":1634954199602,"gmtModify":1634954318883,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/858065042","repostId":"1138624053","repostType":4,"repost":{"id":"1138624053","kind":"news","pubTimestamp":1634952918,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1138624053?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-23 09:35","market":"us","language":"en","title":"Disney Stock: Wall Street Is Cautious, Should Investors Worry?<blockquote>迪士尼股票:华尔街谨慎,投资者应该担心吗?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1138624053","media":"TheStreet","summary":"A couple of analysts have cut their price targets on Disney stock due to lower expectations on strea","content":"<p>A couple of analysts have cut their price targets on Disney stock due to lower expectations on streaming subscriber growth. Should investors be concerned?</p><p><blockquote>由于对流媒体用户增长的预期较低,一些分析师下调了迪士尼股票的目标价。投资者应该担心吗?</blockquote></p><p> Last month, Steven Cahall, an analyst at Wells Fargo,lowered his Disney stock target price from $216 to $203. On that same day, shares fell by nearly 2%. More recently, Barclay’s research teamdowngradedDIS to hold, reducing the proportion of sell-side bulls to 79% of the coverage universe.</p><p><blockquote>上个月,富国银行分析师Steven Cahall将迪士尼股票目标价从216美元下调至203美元。同一天,股价下跌近2%。最近,巴克莱的研究团队将DDI评级下调至持有,将卖方多头占覆盖范围的比例降至79%。</blockquote></p><p> Today, we discuss Wall Street’s caution towards this stock that has struggled to gain traction lately, and whether investors should be worried.</p><p><blockquote>今天,我们讨论华尔街对这只最近难以获得关注的股票的谨慎态度,以及投资者是否应该担心。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4158f896b062dda9f421975d5627f44\" tg-width=\"1136\" tg-height=\"852\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Figure 1: Disney+ logo.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>图1:迪士尼+标志。</span></p></blockquote></p><p> <b>The reason for the price target cuts</b></p><p><blockquote><b>目标价下调的原因</b></blockquote></p><p> Disney’s streaming business has been the main factor behind the recent price target cuts. Estimates for the number of Disney+ subscribers for the foreseeable future have dropped. Wells Fargo’s analyst has reduced his projected 13.5 million new adds this quarter to only 2 million, while also slashing 2024 estimates from 256 million to 236 million.</p><p><blockquote>迪士尼的流媒体业务是近期目标价下调的主要因素。对可预见的未来Disney+订户数量的估计已经下降。富国银行分析师将本季度新增1350万人的预期下调至仅200万人,同时还将2024年的预期从2.56亿人下调至2.36亿人。</blockquote></p><p> The analyst offered the following insight:</p><p><blockquote>分析师提出了以下见解:</blockquote></p><p> “Recent commentary around F4Q21 Disney+ net adds has cast a spotlight on what it will take for DIS to reach FY24 subscriber guidance. We think investors now have some causes for concern. […] Our price target falls as we reset our sub numbers.” <b>CEO Bob Chapek’s forecast</b></p><p><blockquote>“最近有关Disney+net adds的评论让人们关注DIS如何才能达到2024财年订户指引。我们认为投资者现在有一些担忧的理由。[...]随着我们重置子数据,我们的价格目标会下降。”<b>首席执行官鲍勃·查佩克的预测</b></blockquote></p><p> According to the company's CEO Bob Chapek, subscriber growth this quarter is unlikely to meet the market’s aggressive expectations. Bob also said that some of the reasons for the slowdown in growth include Hotstar's low penetration in India and difficulties in finding partners in Latin America.</p><p><blockquote>据该公司首席执行官Bob Chapek称,本季度的用户增长不太可能达到市场激进的预期。Bob还表示,增长放缓的部分原因包括Hotstar在印度的渗透率较低,以及在拉丁美洲难以找到合作伙伴。</blockquote></p><p> Despite short-term challenges, Disney has yet to change its subscriber projections for 2024, currently set at 230 million to 260 million members.</p><p><blockquote>尽管面临短期挑战,迪士尼尚未改变其对2024年的订户预测,目前将其定为2.3亿至2.6亿。</blockquote></p><p> <b>What's happening with DIS?</b></p><p><blockquote><b>DIS怎么了?</b></blockquote></p><p> While the pandemic dragged Disney stock early last year due to the closing of theme parks and movie theaters, shares still climbed in 2020. The company managed to grow its nascent streaming business, which helped to fuel investor sentiment.</p><p><blockquote>尽管去年年初,由于主题公园和电影院关闭,疫情拖累了迪士尼股价,但2020年股价仍在攀升。该公司成功发展了新兴的流媒体业务,这有助于提振投资者情绪。</blockquote></p><p> However, the stay-at-home habits have started to faze, and Disney is caught between a rock and a hard place. The company’s operations have not fully returned to normal levels (e.g., cruise ships are only now starting to sail again), while the buzz around the streaming segment has been losing steam.</p><p><blockquote>然而,呆在家里的习惯已经开始困扰,迪士尼陷入了进退两难的境地。该公司的运营尚未完全恢复到正常水平(例如,游轮现在才开始再次航行),而围绕流媒体领域的讨论一直在失去动力。</blockquote></p><p> Since the beginning of 2021, DIS share price has remained stuck in the $170s, with a Q1 rally proving to be short lived.</p><p><blockquote>自2021年初以来,DIS股价一直停留在170美元左右,第一季度的反弹被证明是短暂的。</blockquote></p><p> <b>What Wall Street says</b></p><p><blockquote><b>华尔街怎么说</b></blockquote></p><p> Despite the recent price target revisions, analysts still think that DIS is a buy,according to TipRanks. Out of the 19 professionals covering the stock, 15 are still bullish, while only 4 have a neutral rating. None of the analysts recommend selling the stock.</p><p><blockquote>TipRanks表示,尽管最近对价格目标进行了修正,但分析师仍然认为DIS值得买入。在研究该股的19名专业人士中,15名仍看好,而只有4名给予中性评级。没有分析师建议出售该股。</blockquote></p><p> The highest price suggested by analysts is $263, while the lowest is $175. At the average price target of $215, Wall Street collectively hints at upside potential of over 25% from current levels.</p><p><blockquote>分析师建议的最高价为263美元,而最低价为175美元。平均目标价为215美元,华尔街集体暗示较当前水平有超过25%的上涨潜力。</blockquote></p><p> <b>Our take</b></p><p><blockquote><b>我们的看法</b></blockquote></p><p> We maintain our opinion that DIS shares still have room to rise in the next several months.</p><p><blockquote>我们维持DIS股价在未来几个月仍有上涨空间的观点。</blockquote></p><p> Disney continues to be a great company with one of the best content libraries, plenty of opportunities in streaming and an imminent rebound in parks, hotel, and cruise activity. On Disney+, despite the reduced subscriber number expected for this quarter, Disney could still deliver its longer-term goal by 2024.</p><p><blockquote>迪士尼仍然是一家伟大的公司,拥有最好的内容库之一,流媒体领域有大量机会,公园、酒店和游轮活动即将反弹。在Disney+上,尽管本季度订户数量预计会减少,但迪士尼仍有可能在2024年实现其长期目标。</blockquote></p><p> Once short-term challenges are left behind, we think that the market will once again turn to DIS for an investment opportunity – especially given current prices that are a substantial 15% below all-time highs.</p><p><blockquote>一旦短期挑战过去,我们认为市场将再次转向DIS寻找投资机会——特别是考虑到当前价格比历史高点低15%。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Disney Stock: Wall Street Is Cautious, Should Investors Worry?<blockquote>迪士尼股票:华尔街谨慎,投资者应该担心吗?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nDisney Stock: Wall Street Is Cautious, Should Investors Worry?<blockquote>迪士尼股票:华尔街谨慎,投资者应该担心吗?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">TheStreet</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-23 09:35</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>A couple of analysts have cut their price targets on Disney stock due to lower expectations on streaming subscriber growth. Should investors be concerned?</p><p><blockquote>由于对流媒体用户增长的预期较低,一些分析师下调了迪士尼股票的目标价。投资者应该担心吗?</blockquote></p><p> Last month, Steven Cahall, an analyst at Wells Fargo,lowered his Disney stock target price from $216 to $203. On that same day, shares fell by nearly 2%. More recently, Barclay’s research teamdowngradedDIS to hold, reducing the proportion of sell-side bulls to 79% of the coverage universe.</p><p><blockquote>上个月,富国银行分析师Steven Cahall将迪士尼股票目标价从216美元下调至203美元。同一天,股价下跌近2%。最近,巴克莱的研究团队将DDI评级下调至持有,将卖方多头占覆盖范围的比例降至79%。</blockquote></p><p> Today, we discuss Wall Street’s caution towards this stock that has struggled to gain traction lately, and whether investors should be worried.</p><p><blockquote>今天,我们讨论华尔街对这只最近难以获得关注的股票的谨慎态度,以及投资者是否应该担心。</blockquote></p><p> <p class=\"t-img-caption\"><img src=\"https://static.tigerbbs.com/e4158f896b062dda9f421975d5627f44\" tg-width=\"1136\" tg-height=\"852\" width=\"100%\" height=\"auto\"><span>Figure 1: Disney+ logo.</span></p><p><blockquote><p class=\"t-img-caption\"><span>图1:迪士尼+标志。</span></p></blockquote></p><p> <b>The reason for the price target cuts</b></p><p><blockquote><b>目标价下调的原因</b></blockquote></p><p> Disney’s streaming business has been the main factor behind the recent price target cuts. Estimates for the number of Disney+ subscribers for the foreseeable future have dropped. Wells Fargo’s analyst has reduced his projected 13.5 million new adds this quarter to only 2 million, while also slashing 2024 estimates from 256 million to 236 million.</p><p><blockquote>迪士尼的流媒体业务是近期目标价下调的主要因素。对可预见的未来Disney+订户数量的估计已经下降。富国银行分析师将本季度新增1350万人的预期下调至仅200万人,同时还将2024年的预期从2.56亿人下调至2.36亿人。</blockquote></p><p> The analyst offered the following insight:</p><p><blockquote>分析师提出了以下见解:</blockquote></p><p> “Recent commentary around F4Q21 Disney+ net adds has cast a spotlight on what it will take for DIS to reach FY24 subscriber guidance. We think investors now have some causes for concern. […] Our price target falls as we reset our sub numbers.” <b>CEO Bob Chapek’s forecast</b></p><p><blockquote>“最近有关Disney+net adds的评论让人们关注DIS如何才能达到2024财年订户指引。我们认为投资者现在有一些担忧的理由。[...]随着我们重置子数据,我们的价格目标会下降。”<b>首席执行官鲍勃·查佩克的预测</b></blockquote></p><p> According to the company's CEO Bob Chapek, subscriber growth this quarter is unlikely to meet the market’s aggressive expectations. Bob also said that some of the reasons for the slowdown in growth include Hotstar's low penetration in India and difficulties in finding partners in Latin America.</p><p><blockquote>据该公司首席执行官Bob Chapek称,本季度的用户增长不太可能达到市场激进的预期。Bob还表示,增长放缓的部分原因包括Hotstar在印度的渗透率较低,以及在拉丁美洲难以找到合作伙伴。</blockquote></p><p> Despite short-term challenges, Disney has yet to change its subscriber projections for 2024, currently set at 230 million to 260 million members.</p><p><blockquote>尽管面临短期挑战,迪士尼尚未改变其对2024年的订户预测,目前将其定为2.3亿至2.6亿。</blockquote></p><p> <b>What's happening with DIS?</b></p><p><blockquote><b>DIS怎么了?</b></blockquote></p><p> While the pandemic dragged Disney stock early last year due to the closing of theme parks and movie theaters, shares still climbed in 2020. The company managed to grow its nascent streaming business, which helped to fuel investor sentiment.</p><p><blockquote>尽管去年年初,由于主题公园和电影院关闭,疫情拖累了迪士尼股价,但2020年股价仍在攀升。该公司成功发展了新兴的流媒体业务,这有助于提振投资者情绪。</blockquote></p><p> However, the stay-at-home habits have started to faze, and Disney is caught between a rock and a hard place. The company’s operations have not fully returned to normal levels (e.g., cruise ships are only now starting to sail again), while the buzz around the streaming segment has been losing steam.</p><p><blockquote>然而,呆在家里的习惯已经开始困扰,迪士尼陷入了进退两难的境地。该公司的运营尚未完全恢复到正常水平(例如,游轮现在才开始再次航行),而围绕流媒体领域的讨论一直在失去动力。</blockquote></p><p> Since the beginning of 2021, DIS share price has remained stuck in the $170s, with a Q1 rally proving to be short lived.</p><p><blockquote>自2021年初以来,DIS股价一直停留在170美元左右,第一季度的反弹被证明是短暂的。</blockquote></p><p> <b>What Wall Street says</b></p><p><blockquote><b>华尔街怎么说</b></blockquote></p><p> Despite the recent price target revisions, analysts still think that DIS is a buy,according to TipRanks. Out of the 19 professionals covering the stock, 15 are still bullish, while only 4 have a neutral rating. None of the analysts recommend selling the stock.</p><p><blockquote>TipRanks表示,尽管最近对价格目标进行了修正,但分析师仍然认为DIS值得买入。在研究该股的19名专业人士中,15名仍看好,而只有4名给予中性评级。没有分析师建议出售该股。</blockquote></p><p> The highest price suggested by analysts is $263, while the lowest is $175. At the average price target of $215, Wall Street collectively hints at upside potential of over 25% from current levels.</p><p><blockquote>分析师建议的最高价为263美元,而最低价为175美元。平均目标价为215美元,华尔街集体暗示较当前水平有超过25%的上涨潜力。</blockquote></p><p> <b>Our take</b></p><p><blockquote><b>我们的看法</b></blockquote></p><p> We maintain our opinion that DIS shares still have room to rise in the next several months.</p><p><blockquote>我们维持DIS股价在未来几个月仍有上涨空间的观点。</blockquote></p><p> Disney continues to be a great company with one of the best content libraries, plenty of opportunities in streaming and an imminent rebound in parks, hotel, and cruise activity. On Disney+, despite the reduced subscriber number expected for this quarter, Disney could still deliver its longer-term goal by 2024.</p><p><blockquote>迪士尼仍然是一家伟大的公司,拥有最好的内容库之一,流媒体领域有大量机会,公园、酒店和游轮活动即将反弹。在Disney+上,尽管本季度订户数量预计会减少,但迪士尼仍有可能在2024年实现其长期目标。</blockquote></p><p> Once short-term challenges are left behind, we think that the market will once again turn to DIS for an investment opportunity – especially given current prices that are a substantial 15% below all-time highs.</p><p><blockquote>一旦短期挑战过去,我们认为市场将再次转向DIS寻找投资机会——特别是考虑到当前价格比历史高点低15%。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/streaming/dis/disney-stock-wall-street-is-cautious-should-investors-worry\">TheStreet</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"DIS":"迪士尼"},"source_url":"https://www.thestreet.com/streaming/dis/disney-stock-wall-street-is-cautious-should-investors-worry","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1138624053","content_text":"A couple of analysts have cut their price targets on Disney stock due to lower expectations on streaming subscriber growth. Should investors be concerned?\nLast month, Steven Cahall, an analyst at Wells Fargo,lowered his Disney stock target price from $216 to $203. On that same day, shares fell by nearly 2%. More recently, Barclay’s research teamdowngradedDIS to hold, reducing the proportion of sell-side bulls to 79% of the coverage universe.\nToday, we discuss Wall Street’s caution towards this stock that has struggled to gain traction lately, and whether investors should be worried.\nFigure 1: Disney+ logo.\nThe reason for the price target cuts\nDisney’s streaming business has been the main factor behind the recent price target cuts. Estimates for the number of Disney+ subscribers for the foreseeable future have dropped. Wells Fargo’s analyst has reduced his projected 13.5 million new adds this quarter to only 2 million, while also slashing 2024 estimates from 256 million to 236 million.\nThe analyst offered the following insight:\n\n “Recent commentary around F4Q21 Disney+ net adds has cast a spotlight on what it will take for DIS to reach FY24 subscriber guidance. We think investors now have some causes for concern. […] Our price target falls as we reset our sub numbers.”\n\nCEO Bob Chapek’s forecast\nAccording to the company's CEO Bob Chapek, subscriber growth this quarter is unlikely to meet the market’s aggressive expectations. Bob also said that some of the reasons for the slowdown in growth include Hotstar's low penetration in India and difficulties in finding partners in Latin America.\nDespite short-term challenges, Disney has yet to change its subscriber projections for 2024, currently set at 230 million to 260 million members.\nWhat's happening with DIS?\nWhile the pandemic dragged Disney stock early last year due to the closing of theme parks and movie theaters, shares still climbed in 2020. The company managed to grow its nascent streaming business, which helped to fuel investor sentiment.\nHowever, the stay-at-home habits have started to faze, and Disney is caught between a rock and a hard place. The company’s operations have not fully returned to normal levels (e.g., cruise ships are only now starting to sail again), while the buzz around the streaming segment has been losing steam.\nSince the beginning of 2021, DIS share price has remained stuck in the $170s, with a Q1 rally proving to be short lived.\nWhat Wall Street says\nDespite the recent price target revisions, analysts still think that DIS is a buy,according to TipRanks. Out of the 19 professionals covering the stock, 15 are still bullish, while only 4 have a neutral rating. None of the analysts recommend selling the stock.\nThe highest price suggested by analysts is $263, while the lowest is $175. At the average price target of $215, Wall Street collectively hints at upside potential of over 25% from current levels.\nOur take\nWe maintain our opinion that DIS shares still have room to rise in the next several months.\nDisney continues to be a great company with one of the best content libraries, plenty of opportunities in streaming and an imminent rebound in parks, hotel, and cruise activity. On Disney+, despite the reduced subscriber number expected for this quarter, Disney could still deliver its longer-term goal by 2024.\nOnce short-term challenges are left behind, we think that the market will once again turn to DIS for an investment opportunity – especially given current prices that are a substantial 15% below all-time highs.","news_type":1,"symbols_score_info":{"DIS":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2138,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":851539442,"gmtCreate":1634913537292,"gmtModify":1634913537480,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Wow","listText":"Wow","text":"Wow","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/851539442","repostId":"1107633258","repostType":4,"repost":{"id":"1107633258","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1634905390,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1107633258?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-22 20:23","market":"us","language":"en","title":"Why Are Zoom Shares Trading Higher Today?<blockquote>为什么Zoom股价今天走高?</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1107633258","media":"Benzinga","summary":"JPMorgan analyst Sterling Auty upgraded Zoom Video Communications IncZM+0%(Get Free Alerts for ZM)to","content":"<p><b>JPMorgan</b> analyst <b>Sterling Auty</b> upgraded <b>Zoom Video Communications Inc</b>ZM+0%(Get Free Alerts for ZM)to Overweight from Neutral with an unchanged price target of $385, implying a 40.1% upside.</p><p><blockquote><b>摩根大通</b>分析员<b>斯特林汽车</b>升级<b>Zoom Video通信公司</b>ZM+0%(获取ZM的免费提醒)从中性上调至跑赢大盘,目标价不变为385美元,意味着上涨40.1%。</blockquote></p><p> The stock has fallen over 33% since December 9, 2020, as investors have factored in the growth slowdown post the pandemic tailwinds, Auty notes.</p><p><blockquote>Auty指出,自2020年12月9日以来,该股已下跌超过33%,因为投资者考虑到了大流行后增长放缓的因素。</blockquote></p><p> He believes Zoom's growth will bottom in Q4 and that the market has priced that into the current stock price, creating a \"more attractive\" risk/reward profile.</p><p><blockquote>他认为Zoom的增长将在第四季度触底,市场已将其反映在当前股价中,从而创造出“更具吸引力”的风险/回报状况。</blockquote></p><p> Auty expects Zoom to be the \"other big winner\" in the enterprise unified communications as a service market and <b>Microsoft Corp</b>MSFT+0%(Get Free Alerts for MSFT)Microsoft Teams.</p><p><blockquote>Auty预计Zoom将成为企业统一通信即服务市场的“另一个大赢家”,并<b>微软公司</b>MSFT+0%(获取MSFT的免费提醒)微软团队。</blockquote></p><p> <b>Price Action:</b> ZM shares traded higher by 2.99% at $283 in the premarket session on the last check Friday.</p><p><blockquote><b>价格走势:</b>周五最后一次盘前交易中,ZM股价上涨2.99%,至283美元。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Why Are Zoom Shares Trading Higher Today?<blockquote>为什么Zoom股价今天走高?</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhy Are Zoom Shares Trading Higher Today?<blockquote>为什么Zoom股价今天走高?</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-10-22 20:23</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p><b>JPMorgan</b> analyst <b>Sterling Auty</b> upgraded <b>Zoom Video Communications Inc</b>ZM+0%(Get Free Alerts for ZM)to Overweight from Neutral with an unchanged price target of $385, implying a 40.1% upside.</p><p><blockquote><b>摩根大通</b>分析员<b>斯特林汽车</b>升级<b>Zoom Video通信公司</b>ZM+0%(获取ZM的免费提醒)从中性上调至跑赢大盘,目标价不变为385美元,意味着上涨40.1%。</blockquote></p><p> The stock has fallen over 33% since December 9, 2020, as investors have factored in the growth slowdown post the pandemic tailwinds, Auty notes.</p><p><blockquote>Auty指出,自2020年12月9日以来,该股已下跌超过33%,因为投资者考虑到了大流行后增长放缓的因素。</blockquote></p><p> He believes Zoom's growth will bottom in Q4 and that the market has priced that into the current stock price, creating a \"more attractive\" risk/reward profile.</p><p><blockquote>他认为Zoom的增长将在第四季度触底,市场已将其反映在当前股价中,从而创造出“更具吸引力”的风险/回报状况。</blockquote></p><p> Auty expects Zoom to be the \"other big winner\" in the enterprise unified communications as a service market and <b>Microsoft Corp</b>MSFT+0%(Get Free Alerts for MSFT)Microsoft Teams.</p><p><blockquote>Auty预计Zoom将成为企业统一通信即服务市场的“另一个大赢家”,并<b>微软公司</b>MSFT+0%(获取MSFT的免费提醒)微软团队。</blockquote></p><p> <b>Price Action:</b> ZM shares traded higher by 2.99% at $283 in the premarket session on the last check Friday.</p><p><blockquote><b>价格走势:</b>周五最后一次盘前交易中,ZM股价上涨2.99%,至283美元。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"ZM":"Zoom"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1107633258","content_text":"JPMorgan analyst Sterling Auty upgraded Zoom Video Communications IncZM+0%(Get Free Alerts for ZM)to Overweight from Neutral with an unchanged price target of $385, implying a 40.1% upside.\nThe stock has fallen over 33% since December 9, 2020, as investors have factored in the growth slowdown post the pandemic tailwinds, Auty notes.\nHe believes Zoom's growth will bottom in Q4 and that the market has priced that into the current stock price, creating a \"more attractive\" risk/reward profile.\nAuty expects Zoom to be the \"other big winner\" in the enterprise unified communications as a service market and Microsoft CorpMSFT+0%(Get Free Alerts for MSFT)Microsoft Teams.\nPrice Action: ZM shares traded higher by 2.99% at $283 in the premarket session on the last check Friday.","news_type":1,"symbols_score_info":{"ZM":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1208,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":822589156,"gmtCreate":1634142121974,"gmtModify":1634142122049,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"oh","listText":"oh","text":"oh","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/822589156","repostId":"1182958686","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2167,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":823676728,"gmtCreate":1633621325334,"gmtModify":1633621349628,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/823676728","repostId":"1145884564","repostType":4,"repost":{"id":"1145884564","kind":"news","pubTimestamp":1633616637,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1145884564?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-07 22:23","market":"us","language":"en","title":"A global energy crisis is coming. There's no quick fix<blockquote>全球能源危机即将来临。没有快速解决办法</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1145884564","media":"cnn","summary":"London (CNN Business)Astronomical increases in natural gas prices. Skyrocketing coal costs. Predicti","content":"<p>London (CNN Business)Astronomical increases in natural gas prices. Skyrocketing coal costs. Predictions of $100 oil.</p><p><blockquote>伦敦(CNN商业)天然气价格的天文数字上涨。煤炭成本飙升。100美元石油的预测。</blockquote></p><p> A global energy crunch caused by weather and a resurgence in demand is getting worse, stirring alarm ahead of the winter, when more energy is needed to light and heat homes. Governments around the world are trying to limit the impact on consumers, but acknowledge they may not be able to prevent bills spiking.</p><p><blockquote>由天气和需求复苏引起的全球能源紧缩正在变得越来越严重,在冬季来临之前敲响了警钟,因为冬季需要更多的能源来照明和取暖。世界各国政府都在努力限制对消费者的影响,但承认他们可能无法阻止账单飙升。</blockquote></p><p> Further complicating the picture is mounting pressure on governments to accelerate the transition to cleaner energy as world leaders prepare for a critical climate summit in November.</p><p><blockquote>随着世界领导人为11月的关键气候峰会做准备,各国政府面临越来越大的压力,要求他们加速向清洁能源的过渡,这让情况变得更加复杂。</blockquote></p><p> In China, rolling blackouts for residents have already begun, while in India power stations are scrambling for coal. Consumer advocates in Europe are calling for a ban on disconnections if customers can't promptly settle what they owe.</p><p><blockquote>在中国,居民轮流停电已经开始,而在印度,发电站正在争夺煤炭。欧洲的消费者权益倡导者呼吁,如果客户不能及时偿还所欠债务,就禁止断网。</blockquote></p><p> \"This price shock is an unexpected crisis at a critical juncture,\" EU energy chief Kadri Simson said Wednesday, confirming the bloc will outline its longer-term policy response next week. \"The immediate priority should be to mitigate social impacts and protect vulnerable households.\"</p><p><blockquote>欧盟能源负责人卡德里·西姆森周三表示:“这次价格冲击是关键时刻的意外危机。”他确认欧盟将在下周概述其长期政策应对措施。“当务之急应该是减轻社会影响并保护弱势家庭。”</blockquote></p><p> In Europe, natural gas is now trading at the equivalent of $230 per barrel, in oil terms — up more than 130% since the beginning of September and more than eight times higher than the same point last year, according to data from Independent Commodity Intelligence Services.</p><p><blockquote>根据独立商品情报服务的数据,在欧洲,天然气目前的交易价格相当于每桶230美元,自9月初以来上涨了130%以上,是去年同期的八倍多。</blockquote></p><p> In East Asia, the cost of natural gas is up 85% since the start of September, hitting roughly $204 per barrel in oil terms. Prices remain much lower in the United States, a net exporter of natural gas, but still have shot up to their highest levels in 13 years.</p><p><blockquote>在东亚,天然气成本自9月初以来上涨了85%,以石油计算达到每桶约204美元。天然气净出口国美国的价格仍然低得多,但仍飙升至13年来的最高水平。</blockquote></p><p> \"A lot of it is feeding off of fear about what the winter's going to look like,\" said Nikos Tsafos, an energy and geopolitics expert at the Center for Strategic and International Studies, a Washington-based think tank. He thinks that anxiety has caused the market to break away from the fundamentals of supply and demand.</p><p><blockquote>华盛顿智库战略与国际研究中心的能源和地缘政治专家尼科斯·察福斯表示:“很大程度上是因为担心冬天会是什么样子。”他认为焦虑情绪导致市场脱离供需基本面。</blockquote></p><p> The frenzy to secure natural gas is also pushing up the price of coal and oil, which can be used as substitutes in some cases, but are even worse for the climate. India, which remains extremely dependent on coal, said this week that as many as 63 of its 135 coal-fired power plants have two days or less of supplies.</p><p><blockquote>获取天然气的狂热也推高了煤炭和石油的价格,在某些情况下,煤炭和石油可以用作替代品,但对气候的影响更大。仍然极度依赖煤炭的印度本周表示,其135家燃煤电厂中,多达63家的供应不足两天。</blockquote></p><p> The circumstances are causing central banks and investors to worry. Rising energy prices are contributing to inflation, which already was a major concern as the global economy tries to shake off the lingering effects of Covid-19. Dynamics over the winter could make matters worse.</p><p><blockquote>这种情况引起了央行和投资者的担忧。能源价格上涨正在加剧通货膨胀,随着全球经济试图摆脱Covid-19的挥之不去的影响,通货膨胀已经成为一个主要问题。冬季的动态可能会让事情变得更糟。</blockquote></p><p> <b>No easy solution</b></p><p><blockquote><b>没有简单的解决方案</b></blockquote></p><p> The crisis is rooted in soaring demand for energy as the economic recovery from the pandemic takes hold, and a carefully calibrated system that's easily disrupted by weather events or mechanical problems.</p><p><blockquote>这场危机的根源在于,随着经济从大流行中复苏,能源需求飙升,以及精心校准的系统很容易被天气事件或机械问题破坏。</blockquote></p><p> An unusually long and cold winter earlier this year depleted stocks of natural gas in Europe. Soaring demand for energy has impeded the restocking process, which typically happens over the spring and summer.</p><p><blockquote>今年早些时候异常漫长而寒冷的冬季耗尽了欧洲的天然气库存。能源需求飙升阻碍了通常发生在春季和夏季的补货过程。</blockquote></p><p> China's growing appetite for liquified natural gas has meant LNG markets can't fill the gap. A decline in Russian gas exports and unusually calm winds have exacerbated the problem.</p><p><blockquote>中国对液化天然气日益增长的需求意味着液化天然气市场无法填补这一缺口。俄罗斯天然气出口的下降和异常平静的风加剧了这一问题。</blockquote></p><p> \"The current surge in European energy power prices is truly unique,\" energy analysts at the Société Générale bank told clients this week. \"Never before have power prices risen so far, so fast. And we are only a few days into autumn — temperatures are still mild.\"</p><p><blockquote>法国兴业银行能源分析师本周对客户表示:“目前欧洲能源电价的飙升确实是独一无二的。”“电价从未上涨过如此之远、如此之快。而且我们才入秋几天——气温仍然温和。”</blockquote></p><p> The dynamics are reverberating globally. In the United States, natural gas prices have risen 47% since the beginning of August. The scramble for coal is also triggering a spike in the price many European companies have to pay for carbon credits so they can burn fossil fuels.</p><p><blockquote>这种动态正在全球范围内引起反响。在美国,天然气价格自8月初以来上涨了47%。对煤炭的争夺也引发了许多欧洲公司为燃烧化石燃料而必须支付的碳信用额价格飙升。</blockquote></p><p> Additionally, the energy crunch is supporting oil prices, which hit seven-year highs in the United States this week. Bank of America recently predicted that a cold winter could push the price of Brent crude, the global benchmark, past $100 per barrel. Prices haven't been that high since 2014.</p><p><blockquote>此外,能源紧缩正在支撑油价,本周美国油价触及七年高点。美国银行最近预测,寒冷的冬季可能会推动全球基准布伦特原油价格突破每桶100美元。自2014年以来,价格就没有那么高了。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/1bcd17c239a923accbcb947fe0ffa5b5\" tg-width=\"829\" tg-height=\"585\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Jim Burkhard, who leads IHS Markit's research on crude oil, energy and mobility, said there's \"no immediate relief in sight.\"</p><p><blockquote>IHS Markit原油、能源和流动性研究负责人吉姆·伯克哈德(Jim Burkhard)表示,“目前还看不到立即缓解的迹象”。</blockquote></p><p> \"There's no Saudi Arabia for gas,\" he said, referring to a single supplier that can quickly ramp up natural gas production. \"This looks like it's going to endure for the winter in the Northern Hemisphere.\"</p><p><blockquote>“没有沙特阿拉伯的天然气供应,”他说,指的是可以快速提高天然气产量的单一供应商。“这种情况看起来会持续到北半球的冬天。”</blockquote></p><p> Russia could theoretically step up. Société Générale noted that faster approval by German authorities of the politically-sensitive Nord Stream 2 pipeline, which would carry gas directly from Russia to Europe, would ease significant stress.</p><p><blockquote>理论上,俄罗斯可以挺身而出。法国兴业银行指出,德国当局更快批准政治敏感的北溪2号管道,该管道将直接从俄国向欧洲输送天然气,将缓解重大压力。</blockquote></p><p></p><p> On Wednesday, Russian President Vladimir Putin suggested that Russia could increase its output, saying that state-owned gas giant Gazprom has never \"refused to increase supplies to its consumers if they submit appropriate bids.\"</p><p><blockquote>周三,俄罗斯总统普京暗示俄罗斯可以增加产量,称国有天然气巨头俄罗斯天然气工业股份公司从未“拒绝增加对其消费者的供应,如果他们提交适当的投标。”</blockquote></p><p> But Neil Chapman, senior vice president at ExxonMobil (XOM), emphasized the short-term constraints at an industry conference this week.</p><p><blockquote>但埃克森美孚(XOM)高级副总裁尼尔·查普曼(Neil Chapman)在本周的行业会议上强调了短期限制。</blockquote></p><p> \"Of course there's great concern,\" Chapman said at the virtual Energy Intelligence Forum. \"In our industry, because it's capital intensive, you can't just turn on the supply.\"</p><p><blockquote>“当然,人们非常担心,”查普曼在虚拟能源情报论坛上表示。“在我们这个行业,因为它是资本密集型的,你不能只是打开供应。”</blockquote></p><p> <b>Crisis with a cost</b></p><p><blockquote><b>有成本的危机</b></blockquote></p><p> The best case scenario, according to Burkhard, is that a winter with average temperatures allows pressure to lift in the second quarter of 2022.</p><p><blockquote>Burkhard表示,最好的情况是,平均气温的冬季会让2022年第二季度的压力有所缓解。</blockquote></p><p> But severe weather in the coming months would create huge strain — particularly in countries that rely heavily on natural gas for energy production, like Italy and the United Kingdom. Britain is in a particularly tough spot because it lacks storage capacity, and is dealing with the fallout from a broken power line with France.</p><p><blockquote>但未来几个月的恶劣天气将造成巨大压力——特别是在意大利和英国等严重依赖天然气生产能源的国家。英国的处境尤其艰难,因为它缺乏存储能力,并且正在应对与法国输电线断裂的影响。</blockquote></p><p> \"The UK is arguably at the highest risk of Europe's major economies of a winter supply shortfall,\" Henning Gloystein, director of the energy, climate and resource team at consultancy Eurasia Group, said in a note to clients this week. \"Should this happen, the government would likely demand factories to reduce output and gas consumption in order to ensure household supply.\"</p><p><blockquote>咨询公司欧亚集团能源、气候和资源团队总监亨宁·格洛伊斯坦(Henning Gloystein)本周在给客户的一份报告中表示:“在欧洲主要经济体中,英国冬季供应短缺的风险可以说是最高的。”“如果发生这种情况,政府可能会要求工厂减少产量和天然气消耗,以确保家庭供应。”</blockquote></p><p> The massive jump in energy costs, which shows no signs of abating, is fanning inflation fears, which already had been forcing policymakers to carefully consider their next steps.</p><p><blockquote>能源成本的大幅上涨没有减弱的迹象,正在加剧通胀担忧,这已经迫使政策制定者仔细考虑下一步措施。</blockquote></p><p> Energy prices in developed countries rose 18% in August, the fastest pace since 2008, according to data released Tuesday by the Organization for Economic Cooperation and Development. And that was before the situation deteriorated significantly in recent weeks.</p><p><blockquote>经济合作与发展组织周二公布的数据显示,发达国家8月份能源价格上涨18%,为2008年以来最快涨幅。那是在最近几周局势明显恶化之前。</blockquote></p><p> Higher energy bills could crimp consumer spending on clothing or activities like dining out, hurting the comeback from the pandemic. If businesses are asked to curtail activity to conserve power, that could also hurt the economy.</p><p><blockquote>更高的能源费用可能会抑制消费者在服装或外出就餐等活动上的支出,从而损害疫情的复苏。如果企业被要求减少活动以节约电力,这也可能损害经济。</blockquote></p><p> \"There are concerns that rising gas prices will put Europe's post-pandemic economic recovery at risk,\" Gloystein said.</p><p><blockquote>Gloystein表示:“人们担心天然气价格上涨将使欧洲大流行后的经济复苏面临风险。”</blockquote></p><p> There's also anxiety that price volatility could feed public skepticism about funding for the energy transition, according to Gloystein, should consumers demand more investment in oil and gas to limit future fluctuations.</p><p><blockquote>Gloystein表示,人们还担心,如果消费者要求对石油和天然气进行更多投资以限制未来的波动,价格波动可能会加剧公众对能源转型资金的怀疑。</blockquote></p><p> Governments that have committed to reducing emissions are preemptively trying to send a firm message: This bolsters, not undermines, the case for investing in a broader mix of energy sources.</p><p><blockquote>承诺减少排放的政府正在先发制人地试图发出一个坚定的信息:这支持而不是削弱投资更广泛的能源组合的理由。</blockquote></p><p> \"It's very clear that with energy in the long term, it is important to invest in renewables,\" European Commission President Ursula von der Leyen said Wednesday. \"That gives us stable prices and more independence, because 90% of the gas is imported to the European Union.\"</p><p><blockquote>欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩周三表示:“很明显,从长远来看,投资可再生能源非常重要。”“这给了我们稳定的价格和更多的独立性,因为90%的天然气是进口到欧盟的。”</blockquote></p><p> — James Frater, Laura He, Katharina Krebs and Diksha Madhok contributed reporting.</p><p><blockquote>–James Frater、Laura He、Katharina Krebs和Diksha Madhok对报道有贡献。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>A global energy crisis is coming. There's no quick fix<blockquote>全球能源危机即将来临。没有快速解决办法</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nA global energy crisis is coming. There's no quick fix<blockquote>全球能源危机即将来临。没有快速解决办法</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">cnn</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-07 22:23</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>London (CNN Business)Astronomical increases in natural gas prices. Skyrocketing coal costs. Predictions of $100 oil.</p><p><blockquote>伦敦(CNN商业)天然气价格的天文数字上涨。煤炭成本飙升。100美元石油的预测。</blockquote></p><p> A global energy crunch caused by weather and a resurgence in demand is getting worse, stirring alarm ahead of the winter, when more energy is needed to light and heat homes. Governments around the world are trying to limit the impact on consumers, but acknowledge they may not be able to prevent bills spiking.</p><p><blockquote>由天气和需求复苏引起的全球能源紧缩正在变得越来越严重,在冬季来临之前敲响了警钟,因为冬季需要更多的能源来照明和取暖。世界各国政府都在努力限制对消费者的影响,但承认他们可能无法阻止账单飙升。</blockquote></p><p> Further complicating the picture is mounting pressure on governments to accelerate the transition to cleaner energy as world leaders prepare for a critical climate summit in November.</p><p><blockquote>随着世界领导人为11月的关键气候峰会做准备,各国政府面临越来越大的压力,要求他们加速向清洁能源的过渡,这让情况变得更加复杂。</blockquote></p><p> In China, rolling blackouts for residents have already begun, while in India power stations are scrambling for coal. Consumer advocates in Europe are calling for a ban on disconnections if customers can't promptly settle what they owe.</p><p><blockquote>在中国,居民轮流停电已经开始,而在印度,发电站正在争夺煤炭。欧洲的消费者权益倡导者呼吁,如果客户不能及时偿还所欠债务,就禁止断网。</blockquote></p><p> \"This price shock is an unexpected crisis at a critical juncture,\" EU energy chief Kadri Simson said Wednesday, confirming the bloc will outline its longer-term policy response next week. \"The immediate priority should be to mitigate social impacts and protect vulnerable households.\"</p><p><blockquote>欧盟能源负责人卡德里·西姆森周三表示:“这次价格冲击是关键时刻的意外危机。”他确认欧盟将在下周概述其长期政策应对措施。“当务之急应该是减轻社会影响并保护弱势家庭。”</blockquote></p><p> In Europe, natural gas is now trading at the equivalent of $230 per barrel, in oil terms — up more than 130% since the beginning of September and more than eight times higher than the same point last year, according to data from Independent Commodity Intelligence Services.</p><p><blockquote>根据独立商品情报服务的数据,在欧洲,天然气目前的交易价格相当于每桶230美元,自9月初以来上涨了130%以上,是去年同期的八倍多。</blockquote></p><p> In East Asia, the cost of natural gas is up 85% since the start of September, hitting roughly $204 per barrel in oil terms. Prices remain much lower in the United States, a net exporter of natural gas, but still have shot up to their highest levels in 13 years.</p><p><blockquote>在东亚,天然气成本自9月初以来上涨了85%,以石油计算达到每桶约204美元。天然气净出口国美国的价格仍然低得多,但仍飙升至13年来的最高水平。</blockquote></p><p> \"A lot of it is feeding off of fear about what the winter's going to look like,\" said Nikos Tsafos, an energy and geopolitics expert at the Center for Strategic and International Studies, a Washington-based think tank. He thinks that anxiety has caused the market to break away from the fundamentals of supply and demand.</p><p><blockquote>华盛顿智库战略与国际研究中心的能源和地缘政治专家尼科斯·察福斯表示:“很大程度上是因为担心冬天会是什么样子。”他认为焦虑情绪导致市场脱离供需基本面。</blockquote></p><p> The frenzy to secure natural gas is also pushing up the price of coal and oil, which can be used as substitutes in some cases, but are even worse for the climate. India, which remains extremely dependent on coal, said this week that as many as 63 of its 135 coal-fired power plants have two days or less of supplies.</p><p><blockquote>获取天然气的狂热也推高了煤炭和石油的价格,在某些情况下,煤炭和石油可以用作替代品,但对气候的影响更大。仍然极度依赖煤炭的印度本周表示,其135家燃煤电厂中,多达63家的供应不足两天。</blockquote></p><p> The circumstances are causing central banks and investors to worry. Rising energy prices are contributing to inflation, which already was a major concern as the global economy tries to shake off the lingering effects of Covid-19. Dynamics over the winter could make matters worse.</p><p><blockquote>这种情况引起了央行和投资者的担忧。能源价格上涨正在加剧通货膨胀,随着全球经济试图摆脱Covid-19的挥之不去的影响,通货膨胀已经成为一个主要问题。冬季的动态可能会让事情变得更糟。</blockquote></p><p> <b>No easy solution</b></p><p><blockquote><b>没有简单的解决方案</b></blockquote></p><p> The crisis is rooted in soaring demand for energy as the economic recovery from the pandemic takes hold, and a carefully calibrated system that's easily disrupted by weather events or mechanical problems.</p><p><blockquote>这场危机的根源在于,随着经济从大流行中复苏,能源需求飙升,以及精心校准的系统很容易被天气事件或机械问题破坏。</blockquote></p><p> An unusually long and cold winter earlier this year depleted stocks of natural gas in Europe. Soaring demand for energy has impeded the restocking process, which typically happens over the spring and summer.</p><p><blockquote>今年早些时候异常漫长而寒冷的冬季耗尽了欧洲的天然气库存。能源需求飙升阻碍了通常发生在春季和夏季的补货过程。</blockquote></p><p> China's growing appetite for liquified natural gas has meant LNG markets can't fill the gap. A decline in Russian gas exports and unusually calm winds have exacerbated the problem.</p><p><blockquote>中国对液化天然气日益增长的需求意味着液化天然气市场无法填补这一缺口。俄罗斯天然气出口的下降和异常平静的风加剧了这一问题。</blockquote></p><p> \"The current surge in European energy power prices is truly unique,\" energy analysts at the Société Générale bank told clients this week. \"Never before have power prices risen so far, so fast. And we are only a few days into autumn — temperatures are still mild.\"</p><p><blockquote>法国兴业银行能源分析师本周对客户表示:“目前欧洲能源电价的飙升确实是独一无二的。”“电价从未上涨过如此之远、如此之快。而且我们才入秋几天——气温仍然温和。”</blockquote></p><p> The dynamics are reverberating globally. In the United States, natural gas prices have risen 47% since the beginning of August. The scramble for coal is also triggering a spike in the price many European companies have to pay for carbon credits so they can burn fossil fuels.</p><p><blockquote>这种动态正在全球范围内引起反响。在美国,天然气价格自8月初以来上涨了47%。对煤炭的争夺也引发了许多欧洲公司为燃烧化石燃料而必须支付的碳信用额价格飙升。</blockquote></p><p> Additionally, the energy crunch is supporting oil prices, which hit seven-year highs in the United States this week. Bank of America recently predicted that a cold winter could push the price of Brent crude, the global benchmark, past $100 per barrel. Prices haven't been that high since 2014.</p><p><blockquote>此外,能源紧缩正在支撑油价,本周美国油价触及七年高点。美国银行最近预测,寒冷的冬季可能会推动全球基准布伦特原油价格突破每桶100美元。自2014年以来,价格就没有那么高了。</blockquote></p><p> <img src=\"https://static.tigerbbs.com/1bcd17c239a923accbcb947fe0ffa5b5\" tg-width=\"829\" tg-height=\"585\" width=\"100%\" height=\"auto\"></p><p><blockquote></blockquote></p><p> Jim Burkhard, who leads IHS Markit's research on crude oil, energy and mobility, said there's \"no immediate relief in sight.\"</p><p><blockquote>IHS Markit原油、能源和流动性研究负责人吉姆·伯克哈德(Jim Burkhard)表示,“目前还看不到立即缓解的迹象”。</blockquote></p><p> \"There's no Saudi Arabia for gas,\" he said, referring to a single supplier that can quickly ramp up natural gas production. \"This looks like it's going to endure for the winter in the Northern Hemisphere.\"</p><p><blockquote>“没有沙特阿拉伯的天然气供应,”他说,指的是可以快速提高天然气产量的单一供应商。“这种情况看起来会持续到北半球的冬天。”</blockquote></p><p> Russia could theoretically step up. Société Générale noted that faster approval by German authorities of the politically-sensitive Nord Stream 2 pipeline, which would carry gas directly from Russia to Europe, would ease significant stress.</p><p><blockquote>理论上,俄罗斯可以挺身而出。法国兴业银行指出,德国当局更快批准政治敏感的北溪2号管道,该管道将直接从俄国向欧洲输送天然气,将缓解重大压力。</blockquote></p><p></p><p> On Wednesday, Russian President Vladimir Putin suggested that Russia could increase its output, saying that state-owned gas giant Gazprom has never \"refused to increase supplies to its consumers if they submit appropriate bids.\"</p><p><blockquote>周三,俄罗斯总统普京暗示俄罗斯可以增加产量,称国有天然气巨头俄罗斯天然气工业股份公司从未“拒绝增加对其消费者的供应,如果他们提交适当的投标。”</blockquote></p><p> But Neil Chapman, senior vice president at ExxonMobil (XOM), emphasized the short-term constraints at an industry conference this week.</p><p><blockquote>但埃克森美孚(XOM)高级副总裁尼尔·查普曼(Neil Chapman)在本周的行业会议上强调了短期限制。</blockquote></p><p> \"Of course there's great concern,\" Chapman said at the virtual Energy Intelligence Forum. \"In our industry, because it's capital intensive, you can't just turn on the supply.\"</p><p><blockquote>“当然,人们非常担心,”查普曼在虚拟能源情报论坛上表示。“在我们这个行业,因为它是资本密集型的,你不能只是打开供应。”</blockquote></p><p> <b>Crisis with a cost</b></p><p><blockquote><b>有成本的危机</b></blockquote></p><p> The best case scenario, according to Burkhard, is that a winter with average temperatures allows pressure to lift in the second quarter of 2022.</p><p><blockquote>Burkhard表示,最好的情况是,平均气温的冬季会让2022年第二季度的压力有所缓解。</blockquote></p><p> But severe weather in the coming months would create huge strain — particularly in countries that rely heavily on natural gas for energy production, like Italy and the United Kingdom. Britain is in a particularly tough spot because it lacks storage capacity, and is dealing with the fallout from a broken power line with France.</p><p><blockquote>但未来几个月的恶劣天气将造成巨大压力——特别是在意大利和英国等严重依赖天然气生产能源的国家。英国的处境尤其艰难,因为它缺乏存储能力,并且正在应对与法国输电线断裂的影响。</blockquote></p><p> \"The UK is arguably at the highest risk of Europe's major economies of a winter supply shortfall,\" Henning Gloystein, director of the energy, climate and resource team at consultancy Eurasia Group, said in a note to clients this week. \"Should this happen, the government would likely demand factories to reduce output and gas consumption in order to ensure household supply.\"</p><p><blockquote>咨询公司欧亚集团能源、气候和资源团队总监亨宁·格洛伊斯坦(Henning Gloystein)本周在给客户的一份报告中表示:“在欧洲主要经济体中,英国冬季供应短缺的风险可以说是最高的。”“如果发生这种情况,政府可能会要求工厂减少产量和天然气消耗,以确保家庭供应。”</blockquote></p><p> The massive jump in energy costs, which shows no signs of abating, is fanning inflation fears, which already had been forcing policymakers to carefully consider their next steps.</p><p><blockquote>能源成本的大幅上涨没有减弱的迹象,正在加剧通胀担忧,这已经迫使政策制定者仔细考虑下一步措施。</blockquote></p><p> Energy prices in developed countries rose 18% in August, the fastest pace since 2008, according to data released Tuesday by the Organization for Economic Cooperation and Development. And that was before the situation deteriorated significantly in recent weeks.</p><p><blockquote>经济合作与发展组织周二公布的数据显示,发达国家8月份能源价格上涨18%,为2008年以来最快涨幅。那是在最近几周局势明显恶化之前。</blockquote></p><p> Higher energy bills could crimp consumer spending on clothing or activities like dining out, hurting the comeback from the pandemic. If businesses are asked to curtail activity to conserve power, that could also hurt the economy.</p><p><blockquote>更高的能源费用可能会抑制消费者在服装或外出就餐等活动上的支出,从而损害疫情的复苏。如果企业被要求减少活动以节约电力,这也可能损害经济。</blockquote></p><p> \"There are concerns that rising gas prices will put Europe's post-pandemic economic recovery at risk,\" Gloystein said.</p><p><blockquote>Gloystein表示:“人们担心天然气价格上涨将使欧洲大流行后的经济复苏面临风险。”</blockquote></p><p> There's also anxiety that price volatility could feed public skepticism about funding for the energy transition, according to Gloystein, should consumers demand more investment in oil and gas to limit future fluctuations.</p><p><blockquote>Gloystein表示,人们还担心,如果消费者要求对石油和天然气进行更多投资以限制未来的波动,价格波动可能会加剧公众对能源转型资金的怀疑。</blockquote></p><p> Governments that have committed to reducing emissions are preemptively trying to send a firm message: This bolsters, not undermines, the case for investing in a broader mix of energy sources.</p><p><blockquote>承诺减少排放的政府正在先发制人地试图发出一个坚定的信息:这支持而不是削弱投资更广泛的能源组合的理由。</blockquote></p><p> \"It's very clear that with energy in the long term, it is important to invest in renewables,\" European Commission President Ursula von der Leyen said Wednesday. \"That gives us stable prices and more independence, because 90% of the gas is imported to the European Union.\"</p><p><blockquote>欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩周三表示:“很明显,从长远来看,投资可再生能源非常重要。”“这给了我们稳定的价格和更多的独立性,因为90%的天然气是进口到欧盟的。”</blockquote></p><p> — James Frater, Laura He, Katharina Krebs and Diksha Madhok contributed reporting.</p><p><blockquote>–James Frater、Laura He、Katharina Krebs和Diksha Madhok对报道有贡献。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://edition.cnn.com/2021/10/07/business/global-energy-crisis/index.html\">cnn</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{},"source_url":"https://edition.cnn.com/2021/10/07/business/global-energy-crisis/index.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1145884564","content_text":"London (CNN Business)Astronomical increases in natural gas prices. Skyrocketing coal costs. Predictions of $100 oil.\nA global energy crunch caused by weather and a resurgence in demand is getting worse, stirring alarm ahead of the winter, when more energy is needed to light and heat homes. Governments around the world are trying to limit the impact on consumers, but acknowledge they may not be able to prevent bills spiking.\nFurther complicating the picture is mounting pressure on governments to accelerate the transition to cleaner energy as world leaders prepare for a critical climate summit in November.\nIn China, rolling blackouts for residents have already begun, while in India power stations are scrambling for coal. Consumer advocates in Europe are calling for a ban on disconnections if customers can't promptly settle what they owe.\n\"This price shock is an unexpected crisis at a critical juncture,\" EU energy chief Kadri Simson said Wednesday, confirming the bloc will outline its longer-term policy response next week. \"The immediate priority should be to mitigate social impacts and protect vulnerable households.\"\nIn Europe, natural gas is now trading at the equivalent of $230 per barrel, in oil terms — up more than 130% since the beginning of September and more than eight times higher than the same point last year, according to data from Independent Commodity Intelligence Services.\nIn East Asia, the cost of natural gas is up 85% since the start of September, hitting roughly $204 per barrel in oil terms. Prices remain much lower in the United States, a net exporter of natural gas, but still have shot up to their highest levels in 13 years.\n\"A lot of it is feeding off of fear about what the winter's going to look like,\" said Nikos Tsafos, an energy and geopolitics expert at the Center for Strategic and International Studies, a Washington-based think tank. He thinks that anxiety has caused the market to break away from the fundamentals of supply and demand.\nThe frenzy to secure natural gas is also pushing up the price of coal and oil, which can be used as substitutes in some cases, but are even worse for the climate. India, which remains extremely dependent on coal, said this week that as many as 63 of its 135 coal-fired power plants have two days or less of supplies.\nThe circumstances are causing central banks and investors to worry. Rising energy prices are contributing to inflation, which already was a major concern as the global economy tries to shake off the lingering effects of Covid-19. Dynamics over the winter could make matters worse.\nNo easy solution\nThe crisis is rooted in soaring demand for energy as the economic recovery from the pandemic takes hold, and a carefully calibrated system that's easily disrupted by weather events or mechanical problems.\nAn unusually long and cold winter earlier this year depleted stocks of natural gas in Europe. Soaring demand for energy has impeded the restocking process, which typically happens over the spring and summer.\nChina's growing appetite for liquified natural gas has meant LNG markets can't fill the gap. A decline in Russian gas exports and unusually calm winds have exacerbated the problem.\n\"The current surge in European energy power prices is truly unique,\" energy analysts at the Société Générale bank told clients this week. \"Never before have power prices risen so far, so fast. And we are only a few days into autumn — temperatures are still mild.\"\nThe dynamics are reverberating globally. In the United States, natural gas prices have risen 47% since the beginning of August. The scramble for coal is also triggering a spike in the price many European companies have to pay for carbon credits so they can burn fossil fuels.\nAdditionally, the energy crunch is supporting oil prices, which hit seven-year highs in the United States this week. Bank of America recently predicted that a cold winter could push the price of Brent crude, the global benchmark, past $100 per barrel. Prices haven't been that high since 2014.\n\nJim Burkhard, who leads IHS Markit's research on crude oil, energy and mobility, said there's \"no immediate relief in sight.\"\n\"There's no Saudi Arabia for gas,\" he said, referring to a single supplier that can quickly ramp up natural gas production. \"This looks like it's going to endure for the winter in the Northern Hemisphere.\"\nRussia could theoretically step up. Société Générale noted that faster approval by German authorities of the politically-sensitive Nord Stream 2 pipeline, which would carry gas directly from Russia to Europe, would ease significant stress.\nOn Wednesday, Russian President Vladimir Putin suggested that Russia could increase its output, saying that state-owned gas giant Gazprom has never \"refused to increase supplies to its consumers if they submit appropriate bids.\"\nBut Neil Chapman, senior vice president at ExxonMobil (XOM), emphasized the short-term constraints at an industry conference this week.\n\"Of course there's great concern,\" Chapman said at the virtual Energy Intelligence Forum. \"In our industry, because it's capital intensive, you can't just turn on the supply.\"\nCrisis with a cost\nThe best case scenario, according to Burkhard, is that a winter with average temperatures allows pressure to lift in the second quarter of 2022.\nBut severe weather in the coming months would create huge strain — particularly in countries that rely heavily on natural gas for energy production, like Italy and the United Kingdom. Britain is in a particularly tough spot because it lacks storage capacity, and is dealing with the fallout from a broken power line with France.\n\"The UK is arguably at the highest risk of Europe's major economies of a winter supply shortfall,\" Henning Gloystein, director of the energy, climate and resource team at consultancy Eurasia Group, said in a note to clients this week. \"Should this happen, the government would likely demand factories to reduce output and gas consumption in order to ensure household supply.\"\nThe massive jump in energy costs, which shows no signs of abating, is fanning inflation fears, which already had been forcing policymakers to carefully consider their next steps.\nEnergy prices in developed countries rose 18% in August, the fastest pace since 2008, according to data released Tuesday by the Organization for Economic Cooperation and Development. And that was before the situation deteriorated significantly in recent weeks.\nHigher energy bills could crimp consumer spending on clothing or activities like dining out, hurting the comeback from the pandemic. If businesses are asked to curtail activity to conserve power, that could also hurt the economy.\n\"There are concerns that rising gas prices will put Europe's post-pandemic economic recovery at risk,\" Gloystein said.\nThere's also anxiety that price volatility could feed public skepticism about funding for the energy transition, according to Gloystein, should consumers demand more investment in oil and gas to limit future fluctuations.\nGovernments that have committed to reducing emissions are preemptively trying to send a firm message: This bolsters, not undermines, the case for investing in a broader mix of energy sources.\n\"It's very clear that with energy in the long term, it is important to invest in renewables,\" European Commission President Ursula von der Leyen said Wednesday. \"That gives us stable prices and more independence, because 90% of the gas is imported to the European Union.\"\n— James Frater, Laura He, Katharina Krebs and Diksha Madhok contributed reporting.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1884,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":864915144,"gmtCreate":1633048798459,"gmtModify":1633048818228,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":4,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/864915144","repostId":"1169857742","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2504,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":868231132,"gmtCreate":1632649508226,"gmtModify":1632798767639,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/868231132","repostId":"1142057327","repostType":4,"repost":{"id":"1142057327","kind":"news","pubTimestamp":1632643246,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1142057327?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-09-26 16:00","market":"hk","language":"en","title":"Intel Starts Construction of Two Arizona Computer Chip Factories<blockquote>英特尔开始建设亚利桑那州两家计算机芯片工厂</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1142057327","media":"The street","summary":"Intel broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to","content":"<p>Intel broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to help meet the high demand for semiconductors in the U.S.</p><p><blockquote>英特尔在亚利桑那州的两家新计算机芯片工厂破土动工,这是一项200亿美元项目的一部分,旨在帮助满足美国对半导体的高需求。</blockquote></p><p> Intel (<b>INTC</b>) -Get Intel Corporation (INTC) Report on Friday broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to help alleviate the severe shortage of semiconductors in the U.S.</p><p><blockquote>英特尔(<b>INTC</b>)-获取英特尔公司(INTC)报告周五在亚利桑那州的两家新计算机芯片工厂破土动工,这是一项耗资200亿美元的项目的一部分,旨在帮助缓解美国半导体的严重短缺。</blockquote></p><p> The Santa Clara, Calif.-basedsemiconductor chip manufacturer'sCEO Pat Gelsinger led the project's groundbreaking ceremony at the company's Ocotillo campus in Chandler, Ariz., marking the largest private investment in the state's history.</p><p><blockquote>这家总部位于加利福尼亚州圣克拉拉的半导体芯片制造商首席执行官帕特·基辛格(Pat Gelsinger)在该公司位于亚利桑那州钱德勒的奥科蒂洛园区主持了该项目的奠基仪式,标志着该州历史上最大的私人投资。</blockquote></p><p> Intel expects the factories to be fully operational in 2024 to manufacture the company's most advanced process technologies.</p><p><blockquote>英特尔预计这些工厂将于2024年全面投入运营,生产该公司最先进的工艺技术。</blockquote></p><p> “Today’s celebration marks an important milestone as we work to boost capacity and meet the incredible demand for semiconductors: the foundational technology for the digitization of everything,\" Gelsinger said in acompany statement. \"We are ushering in a new era of innovation – for Intel, for Arizona and for the world. This $20 billion expansion will bring our total investment in Arizona to more than $50 billion since opening the site over 40 years ago.</p><p><blockquote>基辛格在公司声明中表示:“今天的庆祝活动标志着一个重要的里程碑,因为我们正在努力提高产能并满足对半导体的难以置信的需求:半导体是万物数字化的基础技术。我们正在开创一个创新的新时代——对英特尔、对亚利桑那州和对全世界都是如此。自40多年前开业以来,这项200亿美元的扩建将使我们在亚利桑那州的总投资超过500亿美元。”</blockquote></p><p> \"As the only U.S.-based leading-edge chipmaker, we are committed to building on this long-term investment and helping the United States regain semiconductor leadership,” Gelsinger said.</p><p><blockquote>Gelsinger表示:“作为唯一一家总部位于美国的领先芯片制造商,我们致力于在这项长期投资的基础上再接再厉,帮助美国重新获得半导体领先地位。”</blockquote></p><p> Shares of Intel on Friday traded 0.18% higher to $54.32 after hours.</p><p><blockquote>周五盘后英特尔股价上涨0.18%,至54.32美元。</blockquote></p><p> Gelsinger on Thursday participated in a virtual meeting with tech company executives and Commerce Secretary Gina Raimondo to address the global semiconductor chip shortage, which has interfered with production in the high-tech, electronics and automotive industries.</p><p><blockquote>基辛格周四参加了与科技公司高管和商务部长吉娜·雷蒙多的虚拟会议,以解决全球半导体芯片短缺问题,该问题干扰了高科技、电子和汽车行业的生产。</blockquote></p><p> The two new factories, to be named Fab 52 and Fab 62, will house a total of six semiconductor fabs. The project will create over 3,000 high-tech, high-wage Intel jobs, 3,000 construction jobs and support an estimated 15,000 additional indirect jobs in the local community.</p><p><blockquote>这两个新工厂将被命名为Fab 52和Fab 62,将容纳总共六个半导体晶圆厂。该项目将创造3,000多个高科技、高工资的英特尔工作岗位、3,000个建筑工作岗位,并为当地社区提供约15,000个额外的间接工作岗位。</blockquote></p><p> Intel rival Taiwan Semiconductor Manufacturing Co.plans to buildits second U.S. chip factory also in Arizona and targets production to begin in 2024.</p><p><blockquote>英特尔的竞争对手台积电公司计划也在亚利桑那州建造其在美国的第二家芯片工厂,目标是2024年开始生产。</blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610613172068","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Intel Starts Construction of Two Arizona Computer Chip Factories<blockquote>英特尔开始建设亚利桑那州两家计算机芯片工厂</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nIntel Starts Construction of Two Arizona Computer Chip Factories<blockquote>英特尔开始建设亚利桑那州两家计算机芯片工厂</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">The street</strong><span class=\"h-time small\">2021-09-26 16:00</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>Intel broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to help meet the high demand for semiconductors in the U.S.</p><p><blockquote>英特尔在亚利桑那州的两家新计算机芯片工厂破土动工,这是一项200亿美元项目的一部分,旨在帮助满足美国对半导体的高需求。</blockquote></p><p> Intel (<b>INTC</b>) -Get Intel Corporation (INTC) Report on Friday broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to help alleviate the severe shortage of semiconductors in the U.S.</p><p><blockquote>英特尔(<b>INTC</b>)-获取英特尔公司(INTC)报告周五在亚利桑那州的两家新计算机芯片工厂破土动工,这是一项耗资200亿美元的项目的一部分,旨在帮助缓解美国半导体的严重短缺。</blockquote></p><p> The Santa Clara, Calif.-basedsemiconductor chip manufacturer'sCEO Pat Gelsinger led the project's groundbreaking ceremony at the company's Ocotillo campus in Chandler, Ariz., marking the largest private investment in the state's history.</p><p><blockquote>这家总部位于加利福尼亚州圣克拉拉的半导体芯片制造商首席执行官帕特·基辛格(Pat Gelsinger)在该公司位于亚利桑那州钱德勒的奥科蒂洛园区主持了该项目的奠基仪式,标志着该州历史上最大的私人投资。</blockquote></p><p> Intel expects the factories to be fully operational in 2024 to manufacture the company's most advanced process technologies.</p><p><blockquote>英特尔预计这些工厂将于2024年全面投入运营,生产该公司最先进的工艺技术。</blockquote></p><p> “Today’s celebration marks an important milestone as we work to boost capacity and meet the incredible demand for semiconductors: the foundational technology for the digitization of everything,\" Gelsinger said in acompany statement. \"We are ushering in a new era of innovation – for Intel, for Arizona and for the world. This $20 billion expansion will bring our total investment in Arizona to more than $50 billion since opening the site over 40 years ago.</p><p><blockquote>基辛格在公司声明中表示:“今天的庆祝活动标志着一个重要的里程碑,因为我们正在努力提高产能并满足对半导体的难以置信的需求:半导体是万物数字化的基础技术。我们正在开创一个创新的新时代——对英特尔、对亚利桑那州和对全世界都是如此。自40多年前开业以来,这项200亿美元的扩建将使我们在亚利桑那州的总投资超过500亿美元。”</blockquote></p><p> \"As the only U.S.-based leading-edge chipmaker, we are committed to building on this long-term investment and helping the United States regain semiconductor leadership,” Gelsinger said.</p><p><blockquote>Gelsinger表示:“作为唯一一家总部位于美国的领先芯片制造商,我们致力于在这项长期投资的基础上再接再厉,帮助美国重新获得半导体领先地位。”</blockquote></p><p> Shares of Intel on Friday traded 0.18% higher to $54.32 after hours.</p><p><blockquote>周五盘后英特尔股价上涨0.18%,至54.32美元。</blockquote></p><p> Gelsinger on Thursday participated in a virtual meeting with tech company executives and Commerce Secretary Gina Raimondo to address the global semiconductor chip shortage, which has interfered with production in the high-tech, electronics and automotive industries.</p><p><blockquote>基辛格周四参加了与科技公司高管和商务部长吉娜·雷蒙多的虚拟会议,以解决全球半导体芯片短缺问题,该问题干扰了高科技、电子和汽车行业的生产。</blockquote></p><p> The two new factories, to be named Fab 52 and Fab 62, will house a total of six semiconductor fabs. The project will create over 3,000 high-tech, high-wage Intel jobs, 3,000 construction jobs and support an estimated 15,000 additional indirect jobs in the local community.</p><p><blockquote>这两个新工厂将被命名为Fab 52和Fab 62,将容纳总共六个半导体晶圆厂。该项目将创造3,000多个高科技、高工资的英特尔工作岗位、3,000个建筑工作岗位,并为当地社区提供约15,000个额外的间接工作岗位。</blockquote></p><p> Intel rival Taiwan Semiconductor Manufacturing Co.plans to buildits second U.S. chip factory also in Arizona and targets production to begin in 2024.</p><p><blockquote>英特尔的竞争对手台积电公司计划也在亚利桑那州建造其在美国的第二家芯片工厂,目标是2024年开始生产。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.thestreet.com/investing/intel-starts-construction-of-two-arizona-computer-chip-factories\">The street</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"INTC":"英特尔"},"source_url":"https://www.thestreet.com/investing/intel-starts-construction-of-two-arizona-computer-chip-factories","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1142057327","content_text":"Intel broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to help meet the high demand for semiconductors in the U.S.\nIntel (INTC) -Get Intel Corporation (INTC) Report on Friday broke ground on two new computer chip factories in Arizona as part of a $20 billion project to help alleviate the severe shortage of semiconductors in the U.S.\nThe Santa Clara, Calif.-basedsemiconductor chip manufacturer'sCEO Pat Gelsinger led the project's groundbreaking ceremony at the company's Ocotillo campus in Chandler, Ariz., marking the largest private investment in the state's history.\nIntel expects the factories to be fully operational in 2024 to manufacture the company's most advanced process technologies.\n“Today’s celebration marks an important milestone as we work to boost capacity and meet the incredible demand for semiconductors: the foundational technology for the digitization of everything,\" Gelsinger said in acompany statement. \"We are ushering in a new era of innovation – for Intel, for Arizona and for the world. This $20 billion expansion will bring our total investment in Arizona to more than $50 billion since opening the site over 40 years ago.\n\"As the only U.S.-based leading-edge chipmaker, we are committed to building on this long-term investment and helping the United States regain semiconductor leadership,” Gelsinger said.\nShares of Intel on Friday traded 0.18% higher to $54.32 after hours.\nGelsinger on Thursday participated in a virtual meeting with tech company executives and Commerce Secretary Gina Raimondo to address the global semiconductor chip shortage, which has interfered with production in the high-tech, electronics and automotive industries.\nThe two new factories, to be named Fab 52 and Fab 62, will house a total of six semiconductor fabs. The project will create over 3,000 high-tech, high-wage Intel jobs, 3,000 construction jobs and support an estimated 15,000 additional indirect jobs in the local community.\nIntel rival Taiwan Semiconductor Manufacturing Co.plans to buildits second U.S. chip factory also in Arizona and targets production to begin in 2024.","news_type":1,"symbols_score_info":{"INTC":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1845,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":869594678,"gmtCreate":1632300717094,"gmtModify":1632801401568,"author":{"id":"4088149310977930","authorId":"4088149310977930","name":"626bc7d","avatar":"https://community-static.tradeup.com/news/default-avatar.jpg","crmLevel":1,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4088149310977930","idStr":"4088149310977930"},"themes":[],"htmlText":"Ok","listText":"Ok","text":"Ok","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/869594678","repostId":"2169324976","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1480,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"defaultTab":"posts","isTTM":false}