社区
首页
集团介绍
社区
资讯
行情
学堂
TigerAI
登录
注册
aTastyMeal
IP属地:未知
+关注
帖子 · 44
帖子 · 44
关注 · 0
关注 · 0
粉丝 · 0
粉丝 · 0
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-09-14
Iddkkd
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,020
回复
1
点赞
2
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-08-19
Like pls
How to Hedge Your Stock Portfolio Before Interest Rates Start Rising<blockquote>如何在利率开始上升之前对冲您的股票投资组合</blockquote>
If fairy tales were made into parables about investing, the boy who cried wolf would run a tail-risk
How to Hedge Your Stock Portfolio Before Interest Rates Start Rising<blockquote>如何在利率开始上升之前对冲您的股票投资组合</blockquote>
看
1,551
回复
1
点赞
5
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-08-19
Jdjd
非常抱歉,此主贴已删除
看
1,229
回复
评论
点赞
6
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-04-04
Ehdhdh
U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>
(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic grow
U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>
看
2,240
回复
1
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-04-04
Zjzjxbn
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,440
回复
评论
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-04-04
Dhhd
U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>
(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic grow
U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>
看
1,485
回复
2
点赞
2
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-04-01
Djdkidj
看
2,190
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-03-29
Jdjd
Ever Given, Giant Shipping Vessel Stranded On Suez Canal, Nearly Fully Re-Floated: Report<blockquote>报告称,滞留在苏伊士运河的巨型运输船Ever Give几乎完全重新浮出水面</blockquote>
The giant container shipEver Givenshipping vessel, after being stuck on the world's busiest trading
Ever Given, Giant Shipping Vessel Stranded On Suez Canal, Nearly Fully Re-Floated: Report<blockquote>报告称,滞留在苏伊士运河的巨型运输船Ever Give几乎完全重新浮出水面</blockquote>
看
1,600
回复
评论
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-03-24
Ididj
看
1,482
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
aTastyMeal
aTastyMeal
·
2021-03-23
Isiejsj
看
3,246
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
加载更多
暂无关注
热议股票
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"isCurrentUser":false,"userPageInfo":{"id":"3573487421608628","uuid":"3573487421608628","gmtCreate":1610393398461,"gmtModify":1612247742228,"name":"aTastyMeal","pinyin":"atastymeal","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":7,"headSize":93,"tweetSize":44,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":2,"name":"无畏虎","nameTw":"無畏虎","represent":"初生牛犊","factor":"发布3条非转发主帖,1条获得他人回复或点赞","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":1,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"35ec162348d5460f88c959321e554969-3","templateUuid":"35ec162348d5460f88c959321e554969","name":"传说交易员","description":"证券或期货账户累计交易次数达到300次","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/656db16598a0b8f21429e10d6c1cb033","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/03f10910d4dd9234f9b5702a3342193a","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0c767e35268feb729d50d3fa9a386c5a","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2024.02.17","exceedPercentage":"93.32%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100},{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-2","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"资深虎友","description":"加入老虎社区1000天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0063fb68ea29c9ae6858c58630e182d5","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/96c699a93be4214d4b49aea6a5a5d1a4","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/35b0e542a9ff77046ed69ef602bc105d","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2023.10.09","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d-2","templateUuid":"228c86a078844d74991fff2b7ab2428d","name":"投资总监虎","description":"证券账户累计交易金额达到30万美元","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/9d20b23f1b6335407f882bc5c2ad12c0","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/ada3b4533518ace8404a3f6dd192bd29","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/177f283ba21d1c077054dac07f88f3bd","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.05.17","exceedPercentage":"80.24%","individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1101},{"badgeId":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37-1","templateUuid":"976c19eed35f4cd78f17501c2e99ef37","name":"博闻投资者","description":"累计交易超过10只正股","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/e74cc24115c4fbae6154ec1b1041bf47","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/d48265cbfd97c57f9048db29f22227b0","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/76c6d6898b073c77e1c537ebe9ac1c57","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1102},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":5,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"page":1,"watchlist":null,"tweetList":[{"id":886461652,"gmtCreate":1631617364276,"gmtModify":1632807263717,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Iddkkd","listText":"Iddkkd","text":"Iddkkd","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/886461652","repostId":"2167955356","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2020,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":838931700,"gmtCreate":1629363592400,"gmtModify":1633685398138,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Like pls","listText":"Like pls","text":"Like pls","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":5,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/838931700","repostId":"1118120303","repostType":4,"repost":{"id":"1118120303","kind":"news","pubTimestamp":1629362423,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1118120303?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-08-19 16:40","market":"us","language":"en","title":"How to Hedge Your Stock Portfolio Before Interest Rates Start Rising<blockquote>如何在利率开始上升之前对冲您的股票投资组合</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1118120303","media":"Barron's","summary":"If fairy tales were made into parables about investing, the boy who cried wolf would run a tail-risk","content":"<p>If fairy tales were made into parables about investing, the boy who cried wolf would run a tail-risk fund.</p><p><blockquote>如果童话故事被改编成关于投资的寓言,喊狼来了的男孩将经营一只尾部风险基金。</blockquote></p><p> To protect his stocks, the vigilant boy would perpetually buybearish options contractsin anticipation that stock prices would fall. He would now be very busy, as many ominous events are bounding across the world’s stage.</p><p><blockquote>为了保护自己的股票,这个警惕的男孩会不断买入看跌期权合约,因为他预计股价会下跌。他现在会非常忙,因为许多不祥的事件正在世界舞台上跳跃。</blockquote></p><p> Thefall of Afghanistanis a potentially destabilizing market event, especially ahead of the 20th anniversary of the Sept. 11 terrorist attack on the U.S.</p><p><blockquote>阿富汗的陷落是一个潜在的破坏市场稳定的事件,尤其是在9月11日美国恐怖袭击20周年之前。</blockquote></p><p> The resurgence of Covid-19, weakening retail sales, China saber-rattling toward Taiwan, China mocking America’s sloppy Afghanistan withdrawal, andsigns of sticky inflationare all reasons for extra vigilance.</p><p><blockquote>Covid-19的死灰复燃、零售销售疲软、中国对台湾的武力威胁、中国嘲笑美国草率的阿富汗撤军以及粘性通胀的迹象都值得格外警惕。</blockquote></p><p> But the major event that would most alarm our hero would be the Federal Reserve’smeeting in Jackson Hole, Wyo., at the end of the month. Jerome Powell, the Fed’s chairman, is expected to speak. He is the big, bad wolf of this reimagined story.</p><p><blockquote>但最让我们的英雄震惊的重大事件将是本月底在怀俄明州杰克逊霍尔举行的美联储会议。美联储主席鲍威尔预计将发表讲话。他是这个重新想象的故事中的大灰狼。</blockquote></p><p> Powell’s speech might offer concrete clues about potential changes to monetary policy—which could pummel stocks.</p><p><blockquote>鲍威尔的讲话可能会为货币政策的潜在变化提供具体线索,这可能会打击股市。</blockquote></p><p> When interest rates are low, as they are now, investors can move far out on the so-called risk curve. It’s cheap to borrow money and thus relatively easy to make money doing something as simple asbuying dividend-paying stocksand as complex as quantitative trading. With rates low enough, even Bitcoin and emerging market debt can be attractive.</p><p><blockquote>当利率较低时,就像现在一样,投资者可以在所谓的风险曲线上走得更远。借钱很便宜,因此做一些简单的事情(如购买派息股票)和复杂的事情(如量化交易)赚钱相对容易。由于利率足够低,即使是比特币和新兴市场的债务也可能具有吸引力。</blockquote></p><p> Yet this time, even if the boy who cried wolf is wrong, investors need to be aware that many others will be listening to himahead of expected changes to interest rates.</p><p><blockquote>然而,这一次,即使喊狼来了的男孩是错的,投资者也需要意识到,许多其他人将听取他关于利率预期变化的意见。</blockquote></p><p> Stock prices are generally dancing around record highs—a phrase used in this column year after year—as historically low interest rates remain the central defining fact of the market.</p><p><blockquote>由于历史低利率仍然是市场的核心定义事实,股价通常在历史高点附近波动——这是本专栏年复一年使用的一个短语。</blockquote></p><p> But it seems that the more investors talk about corrections, or why corrections won’t happen, the bearish narrative prevails, at least for a bit.</p><p><blockquote>但似乎投资者越多地谈论调整,或者为什么调整不会发生,看跌的说法就占了上风,至少在一段时间内是这样。</blockquote></p><p> Expectations that something will soon happen to easy-money rates are leading to a burst of hedging activity.</p><p><blockquote>对宽松货币利率很快就会发生变化的预期正在导致对冲活动的爆发。</blockquote></p><p> One major investor has created a bearish position in theSPDR S&P 500exchange-traded fund (ticker: SPY) that would prove profitable if the stock market fell about 4% by Sept. 3. The investor sold 25,000 September $427 put options and bought 25,000 $440 puts, all expiring on Sept. 3, to cover the Fed’s Jackson Hole symposium from Aug. 26 to Aug. 28.</p><p><blockquote>一位主要投资者在SPDR S&P 500交易所交易基金(股票代码:SPDR标普500指数ETF)中建立了看跌头寸,如果股市到9月3日下跌约4%,该基金将会盈利。该投资者卖出了25,000份9月427美元看跌期权,并买入了25,000份440美元看跌期权,全部将于9月3日到期,以覆盖8月26日至8月28日举行的美联储杰克逊霍尔研讨会。</blockquote></p><p> This column has rarely offered a suggestion to hedge portfolios. It has almost always seemed better to us to sell puts to anxious investors and use the proceeds to buy upside call options to profit from stock advances.</p><p><blockquote>本专栏很少提供对冲投资组合的建议。对我们来说,向焦虑的投资者出售看跌期权并用所得收益购买上行看涨期权期权以从股票上涨中获利似乎总是更好。</blockquote></p><p> Similarly, we have been hesitant to recommend stock-replacement strategies. Because low interest rates always seemed the key ingredient in the bull market, there was seldom a strategic reason for selling stocks and buying calls.</p><p><blockquote>同样,我们也一直犹豫是否推荐股票替换策略。因为低利率似乎总是牛市的关键因素,所以很少有卖出股票和买入评级的战略理由。</blockquote></p><p> But now, using upside calls as stock surrogates does indeed seem attractive for anyone who thinks that rates could rise. The strategy is worth pondering for investors with substantial stock profits.</p><p><blockquote>但现在,对于任何认为利率可能上升的人来说,使用上行评级作为股票替代品似乎确实很有吸引力。对于股票利润丰厚的投资者来说,该策略值得深思。</blockquote></p><p> If this resonates, review your stocks. Sell enough shares to realize a profit of, say, 50% to 100% on your initial investment. If you sold 500 shares to lock in gains, for example, buy a corresponding number of upside calls that expire in, say, three months. This will buy you just enough time to see how the stock—and the market—performs.</p><p><blockquote>如果这引起了共鸣,请检查您的股票。出售足够的股票以实现初始投资50%到100%的利润。例如,如果您出售500股以锁定收益,请购买相应数量的三个月后到期的上涨评级。这将为您赢得足够的时间来了解股票和市场的表现。</blockquote></p><p> The goal is not to be scared of wolves, and to make sure that your appetite for volatility is aligned with your investment timeline.</p><p><blockquote>目标是不要害怕狼,并确保您对波动性的偏好与您的投资时间表一致。</blockquote></p><p> <i>Steven M. Sears is the president and chief operating officer of Options Solutions, a specialized asset-management firm. Neither he nor the firm has a position in the options or underlying securities mentioned in this column.</i></p><p><blockquote><i>Steven M.Sears是专业资产管理公司Options Solutions的总裁兼首席运营官。他和公司都没有在本专栏提到的期权或基础证券中持有头寸。</i></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1610680873436","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>How to Hedge Your Stock Portfolio Before Interest Rates Start Rising<blockquote>如何在利率开始上升之前对冲您的股票投资组合</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nHow to Hedge Your Stock Portfolio Before Interest Rates Start Rising<blockquote>如何在利率开始上升之前对冲您的股票投资组合</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Barron's</strong><span class=\"h-time small\">2021-08-19 16:40</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>If fairy tales were made into parables about investing, the boy who cried wolf would run a tail-risk fund.</p><p><blockquote>如果童话故事被改编成关于投资的寓言,喊狼来了的男孩将经营一只尾部风险基金。</blockquote></p><p> To protect his stocks, the vigilant boy would perpetually buybearish options contractsin anticipation that stock prices would fall. He would now be very busy, as many ominous events are bounding across the world’s stage.</p><p><blockquote>为了保护自己的股票,这个警惕的男孩会不断买入看跌期权合约,因为他预计股价会下跌。他现在会非常忙,因为许多不祥的事件正在世界舞台上跳跃。</blockquote></p><p> Thefall of Afghanistanis a potentially destabilizing market event, especially ahead of the 20th anniversary of the Sept. 11 terrorist attack on the U.S.</p><p><blockquote>阿富汗的陷落是一个潜在的破坏市场稳定的事件,尤其是在9月11日美国恐怖袭击20周年之前。</blockquote></p><p> The resurgence of Covid-19, weakening retail sales, China saber-rattling toward Taiwan, China mocking America’s sloppy Afghanistan withdrawal, andsigns of sticky inflationare all reasons for extra vigilance.</p><p><blockquote>Covid-19的死灰复燃、零售销售疲软、中国对台湾的武力威胁、中国嘲笑美国草率的阿富汗撤军以及粘性通胀的迹象都值得格外警惕。</blockquote></p><p> But the major event that would most alarm our hero would be the Federal Reserve’smeeting in Jackson Hole, Wyo., at the end of the month. Jerome Powell, the Fed’s chairman, is expected to speak. He is the big, bad wolf of this reimagined story.</p><p><blockquote>但最让我们的英雄震惊的重大事件将是本月底在怀俄明州杰克逊霍尔举行的美联储会议。美联储主席鲍威尔预计将发表讲话。他是这个重新想象的故事中的大灰狼。</blockquote></p><p> Powell’s speech might offer concrete clues about potential changes to monetary policy—which could pummel stocks.</p><p><blockquote>鲍威尔的讲话可能会为货币政策的潜在变化提供具体线索,这可能会打击股市。</blockquote></p><p> When interest rates are low, as they are now, investors can move far out on the so-called risk curve. It’s cheap to borrow money and thus relatively easy to make money doing something as simple asbuying dividend-paying stocksand as complex as quantitative trading. With rates low enough, even Bitcoin and emerging market debt can be attractive.</p><p><blockquote>当利率较低时,就像现在一样,投资者可以在所谓的风险曲线上走得更远。借钱很便宜,因此做一些简单的事情(如购买派息股票)和复杂的事情(如量化交易)赚钱相对容易。由于利率足够低,即使是比特币和新兴市场的债务也可能具有吸引力。</blockquote></p><p> Yet this time, even if the boy who cried wolf is wrong, investors need to be aware that many others will be listening to himahead of expected changes to interest rates.</p><p><blockquote>然而,这一次,即使喊狼来了的男孩是错的,投资者也需要意识到,许多其他人将听取他关于利率预期变化的意见。</blockquote></p><p> Stock prices are generally dancing around record highs—a phrase used in this column year after year—as historically low interest rates remain the central defining fact of the market.</p><p><blockquote>由于历史低利率仍然是市场的核心定义事实,股价通常在历史高点附近波动——这是本专栏年复一年使用的一个短语。</blockquote></p><p> But it seems that the more investors talk about corrections, or why corrections won’t happen, the bearish narrative prevails, at least for a bit.</p><p><blockquote>但似乎投资者越多地谈论调整,或者为什么调整不会发生,看跌的说法就占了上风,至少在一段时间内是这样。</blockquote></p><p> Expectations that something will soon happen to easy-money rates are leading to a burst of hedging activity.</p><p><blockquote>对宽松货币利率很快就会发生变化的预期正在导致对冲活动的爆发。</blockquote></p><p> One major investor has created a bearish position in theSPDR S&P 500exchange-traded fund (ticker: SPY) that would prove profitable if the stock market fell about 4% by Sept. 3. The investor sold 25,000 September $427 put options and bought 25,000 $440 puts, all expiring on Sept. 3, to cover the Fed’s Jackson Hole symposium from Aug. 26 to Aug. 28.</p><p><blockquote>一位主要投资者在SPDR S&P 500交易所交易基金(股票代码:SPDR标普500指数ETF)中建立了看跌头寸,如果股市到9月3日下跌约4%,该基金将会盈利。该投资者卖出了25,000份9月427美元看跌期权,并买入了25,000份440美元看跌期权,全部将于9月3日到期,以覆盖8月26日至8月28日举行的美联储杰克逊霍尔研讨会。</blockquote></p><p> This column has rarely offered a suggestion to hedge portfolios. It has almost always seemed better to us to sell puts to anxious investors and use the proceeds to buy upside call options to profit from stock advances.</p><p><blockquote>本专栏很少提供对冲投资组合的建议。对我们来说,向焦虑的投资者出售看跌期权并用所得收益购买上行看涨期权期权以从股票上涨中获利似乎总是更好。</blockquote></p><p> Similarly, we have been hesitant to recommend stock-replacement strategies. Because low interest rates always seemed the key ingredient in the bull market, there was seldom a strategic reason for selling stocks and buying calls.</p><p><blockquote>同样,我们也一直犹豫是否推荐股票替换策略。因为低利率似乎总是牛市的关键因素,所以很少有卖出股票和买入评级的战略理由。</blockquote></p><p> But now, using upside calls as stock surrogates does indeed seem attractive for anyone who thinks that rates could rise. The strategy is worth pondering for investors with substantial stock profits.</p><p><blockquote>但现在,对于任何认为利率可能上升的人来说,使用上行评级作为股票替代品似乎确实很有吸引力。对于股票利润丰厚的投资者来说,该策略值得深思。</blockquote></p><p> If this resonates, review your stocks. Sell enough shares to realize a profit of, say, 50% to 100% on your initial investment. If you sold 500 shares to lock in gains, for example, buy a corresponding number of upside calls that expire in, say, three months. This will buy you just enough time to see how the stock—and the market—performs.</p><p><blockquote>如果这引起了共鸣,请检查您的股票。出售足够的股票以实现初始投资50%到100%的利润。例如,如果您出售500股以锁定收益,请购买相应数量的三个月后到期的上涨评级。这将为您赢得足够的时间来了解股票和市场的表现。</blockquote></p><p> The goal is not to be scared of wolves, and to make sure that your appetite for volatility is aligned with your investment timeline.</p><p><blockquote>目标是不要害怕狼,并确保您对波动性的偏好与您的投资时间表一致。</blockquote></p><p> <i>Steven M. Sears is the president and chief operating officer of Options Solutions, a specialized asset-management firm. Neither he nor the firm has a position in the options or underlying securities mentioned in this column.</i></p><p><blockquote><i>Steven M.Sears是专业资产管理公司Options Solutions的总裁兼首席运营官。他和公司都没有在本专栏提到的期权或基础证券中持有头寸。</i></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.marketwatch.com/articles/how-to-hedge-your-stock-portfolio-before-interest-rates-start-rising-51629361806?mod=mw_latestnews\">Barron's</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF",".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.marketwatch.com/articles/how-to-hedge-your-stock-portfolio-before-interest-rates-start-rising-51629361806?mod=mw_latestnews","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1118120303","content_text":"If fairy tales were made into parables about investing, the boy who cried wolf would run a tail-risk fund.\nTo protect his stocks, the vigilant boy would perpetually buybearish options contractsin anticipation that stock prices would fall. He would now be very busy, as many ominous events are bounding across the world’s stage.\nThefall of Afghanistanis a potentially destabilizing market event, especially ahead of the 20th anniversary of the Sept. 11 terrorist attack on the U.S.\nThe resurgence of Covid-19, weakening retail sales, China saber-rattling toward Taiwan, China mocking America’s sloppy Afghanistan withdrawal, andsigns of sticky inflationare all reasons for extra vigilance.\nBut the major event that would most alarm our hero would be the Federal Reserve’smeeting in Jackson Hole, Wyo., at the end of the month. Jerome Powell, the Fed’s chairman, is expected to speak. He is the big, bad wolf of this reimagined story.\nPowell’s speech might offer concrete clues about potential changes to monetary policy—which could pummel stocks.\nWhen interest rates are low, as they are now, investors can move far out on the so-called risk curve. It’s cheap to borrow money and thus relatively easy to make money doing something as simple asbuying dividend-paying stocksand as complex as quantitative trading. With rates low enough, even Bitcoin and emerging market debt can be attractive.\nYet this time, even if the boy who cried wolf is wrong, investors need to be aware that many others will be listening to himahead of expected changes to interest rates.\nStock prices are generally dancing around record highs—a phrase used in this column year after year—as historically low interest rates remain the central defining fact of the market.\nBut it seems that the more investors talk about corrections, or why corrections won’t happen, the bearish narrative prevails, at least for a bit.\nExpectations that something will soon happen to easy-money rates are leading to a burst of hedging activity.\nOne major investor has created a bearish position in theSPDR S&P 500exchange-traded fund (ticker: SPY) that would prove profitable if the stock market fell about 4% by Sept. 3. The investor sold 25,000 September $427 put options and bought 25,000 $440 puts, all expiring on Sept. 3, to cover the Fed’s Jackson Hole symposium from Aug. 26 to Aug. 28.\nThis column has rarely offered a suggestion to hedge portfolios. It has almost always seemed better to us to sell puts to anxious investors and use the proceeds to buy upside call options to profit from stock advances.\nSimilarly, we have been hesitant to recommend stock-replacement strategies. Because low interest rates always seemed the key ingredient in the bull market, there was seldom a strategic reason for selling stocks and buying calls.\nBut now, using upside calls as stock surrogates does indeed seem attractive for anyone who thinks that rates could rise. The strategy is worth pondering for investors with substantial stock profits.\nIf this resonates, review your stocks. Sell enough shares to realize a profit of, say, 50% to 100% on your initial investment. If you sold 500 shares to lock in gains, for example, buy a corresponding number of upside calls that expire in, say, three months. This will buy you just enough time to see how the stock—and the market—performs.\nThe goal is not to be scared of wolves, and to make sure that your appetite for volatility is aligned with your investment timeline.\nSteven M. Sears is the president and chief operating officer of Options Solutions, a specialized asset-management firm. Neither he nor the firm has a position in the options or underlying securities mentioned in this column.","news_type":1,"symbols_score_info":{".SPX":0.9,".IXIC":0.9,".DJI":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1551,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":838931222,"gmtCreate":1629363568966,"gmtModify":1633685398362,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Jdjd","listText":"Jdjd","text":"Jdjd","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/838931222","repostId":"2160949768","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1229,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":349316631,"gmtCreate":1617541930323,"gmtModify":1634520589920,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Ehdhdh","listText":"Ehdhdh","text":"Ehdhdh","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/349316631","repostId":"1176602902","repostType":4,"repost":{"id":"1176602902","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1617366683,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1176602902?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-02 20:31","market":"us","language":"en","title":"U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1176602902","media":"Tiger Newspress","summary":"(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic grow","content":"<p>(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic growth and an aggressive vaccination effort pushed companies to step up hiring, the Labor Department reported Friday.</p><p><blockquote>(4月2日)美国劳工部周五报告称,由于强劲的经济增长和积极的疫苗接种工作推动企业加大招聘力度,3月份就业增长以去年夏天以来的最快速度增长。</blockquote></p><p>Nonfarm payrolls increased by 916,000 for the month while the unemployment rate fell to 6%.</p><p><blockquote>当月非农就业人数增加91.6万人,失业率降至6%。</blockquote></p><p>Economists surveyed by Dow Jones had been looking for an increase of 675,000 and an unemployment rate of 6%.</p><p><blockquote>接受道琼斯调查的经济学家一直预计增加675,000人,失业率为6%。</blockquote></p><p>The report comes amid a slew of other indicators pointing to stronger growth as the U.S. tries to shake off the effects of the Covid-19 pandemic. States and municipalities across the country continue to reopen after a year of operating at reduced capacity.</p><p><blockquote>该报告发布之际,一系列其他指标表明,随着美国试图摆脱Covid-19大流行的影响,经济增长将更加强劲。在经历了一年的产能减少后,全国各地的州和市继续重新开放。</blockquote></p><p>Business activity has returned to close to normal levels in much of the company despite the restrictions, with a tracker by Jeffries indicating that activity is at 93.5% of its pre-pandemic level.</p><p><blockquote>尽管受到限制,该公司大部分地区的业务活动已恢复到接近正常水平,Jeffries的跟踪显示,业务活动为大流行前水平的93.5%。</blockquote></p><p>Data from Homebase shows that employees working and hours worked both gained sharply over the past month, with significant improvements in both hospitality and entertainment. Those have been the hardest-hit sectors, but have improved over the past two months as governments have loosened up on some of the harshest restrictions on activity.</p><p><blockquote>Homebase的数据显示,过去一个月,员工的工作时间和工作时间都大幅增加,接待和娱乐方面都有显着改善。这些是受打击最严重的行业,但随着政府放松了一些最严厉的活动限制,过去两个月有所改善。</blockquote></p><p>At the same time, manufacturing is enjoying a boom, with an Institute for Supply Management gauge of activity in the sector hitting its highest level since late 1983 in March.</p><p><blockquote>与此同时,制造业正在蓬勃发展,供应管理协会对该行业活动的衡量在3月份达到了1983年底以来的最高水平。</blockquote></p><p>The pace of gains combined with the unprecedented level of government stimulus has kindled worries about inflation, though Federal Reserve officials say any increases will be temporary.</p><p><blockquote>尽管美联储官员表示,任何加息都将是暂时的,但加息速度加上政府前所未有的刺激措施引发了人们对通胀的担忧。</blockquote></p><p>The Fed is keeping a close eye on the jobs data, but policymakers have said repeatedly that even with the recent improvements the labor market is nowhere near a point that would push the central bank into raising interest rates.</p><p><blockquote>美联储正在密切关注就业数据,但政策制定者一再表示,即使最近有所改善,劳动力市场也远未达到推动央行加息的程度。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-04-02 20:31</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic growth and an aggressive vaccination effort pushed companies to step up hiring, the Labor Department reported Friday.</p><p><blockquote>(4月2日)美国劳工部周五报告称,由于强劲的经济增长和积极的疫苗接种工作推动企业加大招聘力度,3月份就业增长以去年夏天以来的最快速度增长。</blockquote></p><p>Nonfarm payrolls increased by 916,000 for the month while the unemployment rate fell to 6%.</p><p><blockquote>当月非农就业人数增加91.6万人,失业率降至6%。</blockquote></p><p>Economists surveyed by Dow Jones had been looking for an increase of 675,000 and an unemployment rate of 6%.</p><p><blockquote>接受道琼斯调查的经济学家一直预计增加675,000人,失业率为6%。</blockquote></p><p>The report comes amid a slew of other indicators pointing to stronger growth as the U.S. tries to shake off the effects of the Covid-19 pandemic. States and municipalities across the country continue to reopen after a year of operating at reduced capacity.</p><p><blockquote>该报告发布之际,一系列其他指标表明,随着美国试图摆脱Covid-19大流行的影响,经济增长将更加强劲。在经历了一年的产能减少后,全国各地的州和市继续重新开放。</blockquote></p><p>Business activity has returned to close to normal levels in much of the company despite the restrictions, with a tracker by Jeffries indicating that activity is at 93.5% of its pre-pandemic level.</p><p><blockquote>尽管受到限制,该公司大部分地区的业务活动已恢复到接近正常水平,Jeffries的跟踪显示,业务活动为大流行前水平的93.5%。</blockquote></p><p>Data from Homebase shows that employees working and hours worked both gained sharply over the past month, with significant improvements in both hospitality and entertainment. Those have been the hardest-hit sectors, but have improved over the past two months as governments have loosened up on some of the harshest restrictions on activity.</p><p><blockquote>Homebase的数据显示,过去一个月,员工的工作时间和工作时间都大幅增加,接待和娱乐方面都有显着改善。这些是受打击最严重的行业,但随着政府放松了一些最严厉的活动限制,过去两个月有所改善。</blockquote></p><p>At the same time, manufacturing is enjoying a boom, with an Institute for Supply Management gauge of activity in the sector hitting its highest level since late 1983 in March.</p><p><blockquote>与此同时,制造业正在蓬勃发展,供应管理协会对该行业活动的衡量在3月份达到了1983年底以来的最高水平。</blockquote></p><p>The pace of gains combined with the unprecedented level of government stimulus has kindled worries about inflation, though Federal Reserve officials say any increases will be temporary.</p><p><blockquote>尽管美联储官员表示,任何加息都将是暂时的,但加息速度加上政府前所未有的刺激措施引发了人们对通胀的担忧。</blockquote></p><p>The Fed is keeping a close eye on the jobs data, but policymakers have said repeatedly that even with the recent improvements the labor market is nowhere near a point that would push the central bank into raising interest rates.</p><p><blockquote>美联储正在密切关注就业数据,但政策制定者一再表示,即使最近有所改善,劳动力市场也远未达到推动央行加息的程度。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯","SPY":"标普500ETF",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1176602902","content_text":"(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic growth and an aggressive vaccination effort pushed companies to step up hiring, the Labor Department reported Friday.Nonfarm payrolls increased by 916,000 for the month while the unemployment rate fell to 6%.Economists surveyed by Dow Jones had been looking for an increase of 675,000 and an unemployment rate of 6%.The report comes amid a slew of other indicators pointing to stronger growth as the U.S. tries to shake off the effects of the Covid-19 pandemic. States and municipalities across the country continue to reopen after a year of operating at reduced capacity.Business activity has returned to close to normal levels in much of the company despite the restrictions, with a tracker by Jeffries indicating that activity is at 93.5% of its pre-pandemic level.Data from Homebase shows that employees working and hours worked both gained sharply over the past month, with significant improvements in both hospitality and entertainment. Those have been the hardest-hit sectors, but have improved over the past two months as governments have loosened up on some of the harshest restrictions on activity.At the same time, manufacturing is enjoying a boom, with an Institute for Supply Management gauge of activity in the sector hitting its highest level since late 1983 in March.The pace of gains combined with the unprecedented level of government stimulus has kindled worries about inflation, though Federal Reserve officials say any increases will be temporary.The Fed is keeping a close eye on the jobs data, but policymakers have said repeatedly that even with the recent improvements the labor market is nowhere near a point that would push the central bank into raising interest rates.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2240,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":349316355,"gmtCreate":1617541893177,"gmtModify":1634520590293,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Zjzjxbn","listText":"Zjzjxbn","text":"Zjzjxbn","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/349316355","repostId":"2124875875","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2440,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":349318798,"gmtCreate":1617541869214,"gmtModify":1634520590640,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Dhhd","listText":"Dhhd","text":"Dhhd","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/349318798","repostId":"1176602902","repostType":4,"repost":{"id":"1176602902","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1617366683,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1176602902?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-04-02 20:31","market":"us","language":"en","title":"U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1176602902","media":"Tiger Newspress","summary":"(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic grow","content":"<p>(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic growth and an aggressive vaccination effort pushed companies to step up hiring, the Labor Department reported Friday.</p><p><blockquote>(4月2日)美国劳工部周五报告称,由于强劲的经济增长和积极的疫苗接种工作推动企业加大招聘力度,3月份就业增长以去年夏天以来的最快速度增长。</blockquote></p><p>Nonfarm payrolls increased by 916,000 for the month while the unemployment rate fell to 6%.</p><p><blockquote>当月非农就业人数增加91.6万人,失业率降至6%。</blockquote></p><p>Economists surveyed by Dow Jones had been looking for an increase of 675,000 and an unemployment rate of 6%.</p><p><blockquote>接受道琼斯调查的经济学家一直预计增加675,000人,失业率为6%。</blockquote></p><p>The report comes amid a slew of other indicators pointing to stronger growth as the U.S. tries to shake off the effects of the Covid-19 pandemic. States and municipalities across the country continue to reopen after a year of operating at reduced capacity.</p><p><blockquote>该报告发布之际,一系列其他指标表明,随着美国试图摆脱Covid-19大流行的影响,经济增长将更加强劲。在经历了一年的产能减少后,全国各地的州和市继续重新开放。</blockquote></p><p>Business activity has returned to close to normal levels in much of the company despite the restrictions, with a tracker by Jeffries indicating that activity is at 93.5% of its pre-pandemic level.</p><p><blockquote>尽管受到限制,该公司大部分地区的业务活动已恢复到接近正常水平,Jeffries的跟踪显示,业务活动为大流行前水平的93.5%。</blockquote></p><p>Data from Homebase shows that employees working and hours worked both gained sharply over the past month, with significant improvements in both hospitality and entertainment. Those have been the hardest-hit sectors, but have improved over the past two months as governments have loosened up on some of the harshest restrictions on activity.</p><p><blockquote>Homebase的数据显示,过去一个月,员工的工作时间和工作时间都大幅增加,接待和娱乐方面都有显着改善。这些是受打击最严重的行业,但随着政府放松了一些最严厉的活动限制,过去两个月有所改善。</blockquote></p><p>At the same time, manufacturing is enjoying a boom, with an Institute for Supply Management gauge of activity in the sector hitting its highest level since late 1983 in March.</p><p><blockquote>与此同时,制造业正在蓬勃发展,供应管理协会对该行业活动的衡量在3月份达到了1983年底以来的最高水平。</blockquote></p><p>The pace of gains combined with the unprecedented level of government stimulus has kindled worries about inflation, though Federal Reserve officials say any increases will be temporary.</p><p><blockquote>尽管美联储官员表示,任何加息都将是暂时的,但加息速度加上政府前所未有的刺激措施引发了人们对通胀的担忧。</blockquote></p><p>The Fed is keeping a close eye on the jobs data, but policymakers have said repeatedly that even with the recent improvements the labor market is nowhere near a point that would push the central bank into raising interest rates.</p><p><blockquote>美联储正在密切关注就业数据,但政策制定者一再表示,即使最近有所改善,劳动力市场也远未达到推动央行加息的程度。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. added 916,000 jobs in March, above expectations<blockquote>美国3月新增就业91.6万个,高于预期</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-04-02 20:31</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic growth and an aggressive vaccination effort pushed companies to step up hiring, the Labor Department reported Friday.</p><p><blockquote>(4月2日)美国劳工部周五报告称,由于强劲的经济增长和积极的疫苗接种工作推动企业加大招聘力度,3月份就业增长以去年夏天以来的最快速度增长。</blockquote></p><p>Nonfarm payrolls increased by 916,000 for the month while the unemployment rate fell to 6%.</p><p><blockquote>当月非农就业人数增加91.6万人,失业率降至6%。</blockquote></p><p>Economists surveyed by Dow Jones had been looking for an increase of 675,000 and an unemployment rate of 6%.</p><p><blockquote>接受道琼斯调查的经济学家一直预计增加675,000人,失业率为6%。</blockquote></p><p>The report comes amid a slew of other indicators pointing to stronger growth as the U.S. tries to shake off the effects of the Covid-19 pandemic. States and municipalities across the country continue to reopen after a year of operating at reduced capacity.</p><p><blockquote>该报告发布之际,一系列其他指标表明,随着美国试图摆脱Covid-19大流行的影响,经济增长将更加强劲。在经历了一年的产能减少后,全国各地的州和市继续重新开放。</blockquote></p><p>Business activity has returned to close to normal levels in much of the company despite the restrictions, with a tracker by Jeffries indicating that activity is at 93.5% of its pre-pandemic level.</p><p><blockquote>尽管受到限制,该公司大部分地区的业务活动已恢复到接近正常水平,Jeffries的跟踪显示,业务活动为大流行前水平的93.5%。</blockquote></p><p>Data from Homebase shows that employees working and hours worked both gained sharply over the past month, with significant improvements in both hospitality and entertainment. Those have been the hardest-hit sectors, but have improved over the past two months as governments have loosened up on some of the harshest restrictions on activity.</p><p><blockquote>Homebase的数据显示,过去一个月,员工的工作时间和工作时间都大幅增加,接待和娱乐方面都有显着改善。这些是受打击最严重的行业,但随着政府放松了一些最严厉的活动限制,过去两个月有所改善。</blockquote></p><p>At the same time, manufacturing is enjoying a boom, with an Institute for Supply Management gauge of activity in the sector hitting its highest level since late 1983 in March.</p><p><blockquote>与此同时,制造业正在蓬勃发展,供应管理协会对该行业活动的衡量在3月份达到了1983年底以来的最高水平。</blockquote></p><p>The pace of gains combined with the unprecedented level of government stimulus has kindled worries about inflation, though Federal Reserve officials say any increases will be temporary.</p><p><blockquote>尽管美联储官员表示,任何加息都将是暂时的,但加息速度加上政府前所未有的刺激措施引发了人们对通胀的担忧。</blockquote></p><p>The Fed is keeping a close eye on the jobs data, but policymakers have said repeatedly that even with the recent improvements the labor market is nowhere near a point that would push the central bank into raising interest rates.</p><p><blockquote>美联储正在密切关注就业数据,但政策制定者一再表示,即使最近有所改善,劳动力市场也远未达到推动央行加息的程度。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯","SPY":"标普500ETF",".SPX":"S&P 500 Index",".IXIC":"NASDAQ Composite"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1176602902","content_text":"(April 2) Job growth boomed in March at the fastest pace since last summer as stronger economic growth and an aggressive vaccination effort pushed companies to step up hiring, the Labor Department reported Friday.Nonfarm payrolls increased by 916,000 for the month while the unemployment rate fell to 6%.Economists surveyed by Dow Jones had been looking for an increase of 675,000 and an unemployment rate of 6%.The report comes amid a slew of other indicators pointing to stronger growth as the U.S. tries to shake off the effects of the Covid-19 pandemic. States and municipalities across the country continue to reopen after a year of operating at reduced capacity.Business activity has returned to close to normal levels in much of the company despite the restrictions, with a tracker by Jeffries indicating that activity is at 93.5% of its pre-pandemic level.Data from Homebase shows that employees working and hours worked both gained sharply over the past month, with significant improvements in both hospitality and entertainment. Those have been the hardest-hit sectors, but have improved over the past two months as governments have loosened up on some of the harshest restrictions on activity.At the same time, manufacturing is enjoying a boom, with an Institute for Supply Management gauge of activity in the sector hitting its highest level since late 1983 in March.The pace of gains combined with the unprecedented level of government stimulus has kindled worries about inflation, though Federal Reserve officials say any increases will be temporary.The Fed is keeping a close eye on the jobs data, but policymakers have said repeatedly that even with the recent improvements the labor market is nowhere near a point that would push the central bank into raising interest rates.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,".DJI":0.9,".SPX":0.9,"SPY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1485,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":357888530,"gmtCreate":1617258052320,"gmtModify":1634521760520,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Djdkidj","listText":"Djdkidj","text":"Djdkidj","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/357888530","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2190,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":352792228,"gmtCreate":1617002172764,"gmtModify":1634523204955,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Jdjd","listText":"Jdjd","text":"Jdjd","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/352792228","repostId":"1128454749","repostType":4,"repost":{"id":"1128454749","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Stock Market Quotes, Business News, Financial News, Trading Ideas, and Stock Research by Professionals","home_visible":0,"media_name":"Benzinga","id":"1052270027","head_image":"https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa"},"pubTimestamp":1617000788,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1128454749?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-03-29 14:53","market":"us","language":"en","title":"Ever Given, Giant Shipping Vessel Stranded On Suez Canal, Nearly Fully Re-Floated: Report<blockquote>报告称,滞留在苏伊士运河的巨型运输船Ever Give几乎完全重新浮出水面</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1128454749","media":"Benzinga","summary":"The giant container shipEver Givenshipping vessel, after being stuck on the world's busiest trading ","content":"<p>The giant container shipEver Givenshipping vessel, after being stuck on the world's busiest trading channel Suez Canal for nearly a week, is near to being fully refloated by engineers on Monday, as per areportfrom Reuters.</p><p><blockquote>据路透社报道,巨型集装箱船Ver Givenshipping在世界上最繁忙的贸易航道苏伊士运河被困近一周后,工程师即将于周一完全重新浮出水面。</blockquote></p><p><b>What Happened:</b>The vessel's engines have restarted and the busy waterway is expected to be reopened soon, people familiar with the matter told the newswire.</p><p><blockquote><b>发生了什么:</b>知情人士告诉新闻专线,该船的发动机已经重新启动,繁忙的水道预计将很快重新开放。</blockquote></p><p>Ever Given has straightened in the canal and will reportedly undergo preliminary inspections before being moved to clear the path.</p><p><blockquote>Ever Give已经在运河中拉直,据报道将在移走清理道路之前接受初步检查。</blockquote></p><p>The Associated Press had previouslyreportedthat the vessel was “partially refloated” but continues to block traffic through the Suez Canal. adding that satellite data from MarineTraffic.com showed that the ship’s bulbous bow that was earlier firmly lodged in the canal’s eastern bank, had been freed from the shore.</p><p><blockquote>美联社此前报道称,该船“部分重新浮出水面”,但继续阻碍苏伊士运河的交通。并补充说,MarineTraffic.com的卫星数据显示,该船早些时候牢牢卡在运河东岸的球根状船头已从岸边脱离。</blockquote></p><p>The re-floating efforts involving ten tug boats began after diggers removed 27,000 cubic meters of sand, going deep into the banks of the canal, according to AP.</p><p><blockquote>据美联社报道,挖掘机清除了27,000立方米的沙子,深入运河河岸后,十艘拖船开始了重新漂浮的工作。</blockquote></p><p>The vessel is currently being secured after being re-floated,<b>Inchcape Services</b>INCPYsaid in atweet earlier, without providing any further information on how soon will the waterway be cleared for traffic, where more than 450 ships are stuck.</p><p><blockquote>该船目前正在重新浮起后进行固定,<b>Inchcape服务</b>Incpy早些时候在推特上表示,但没有提供有关该水道多久可以通车的任何进一步信息,该水道有450多艘船只被困。</blockquote></p><p><b>Why It Matters:</b>The Suez Canal is one of the busiest trading channels and contributes to about 12% of the global trade. A blockage at the canal implies a huge delay and financial loss for the global supply chain already reeling from the woes of the COVID-19 pandemic.</p><p><blockquote><b>为什么重要:</b>苏伊士运河是最繁忙的贸易通道之一,约占全球贸易的12%。运河堵塞意味着已经受到COVID-19大流行灾难影响的全球供应链的巨大延误和财务损失。</blockquote></p><p>The backlog is one more strain for global supply chains already stretched by the pandemic. Some ships have already opted for the long and expensive trip around the southern tip of Africa instead of Suez.</p><p><blockquote>积压订单是已经因疫情而捉襟见肘的全球供应链的又一压力。一些船只已经选择了绕非洲南端的漫长而昂贵的旅行,而不是苏伊士。</blockquote></p><p>CNBCreports, quoting the shipping data and news company Lloyd's List, that the Suez Canal blockage is costing around $400 million an hour in trade.</p><p><blockquote>CNBC援引航运数据和新闻公司劳合社报道称,苏伊士运河堵塞造成的贸易损失约为每小时4亿美元。</blockquote></p><p><b>Price Action:</b>Shares of Inchcape closed at $10.65 on March 12, 2021.</p><p><blockquote><b>价格走势:</b>Inchcape股价于2021年3月12日收于10.65美元。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Ever Given, Giant Shipping Vessel Stranded On Suez Canal, Nearly Fully Re-Floated: Report<blockquote>报告称,滞留在苏伊士运河的巨型运输船Ever Give几乎完全重新浮出水面</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nEver Given, Giant Shipping Vessel Stranded On Suez Canal, Nearly Fully Re-Floated: Report<blockquote>报告称,滞留在苏伊士运河的巨型运输船Ever Give几乎完全重新浮出水面</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<div class=\"head\" \">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/d08bf7808052c0ca9deb4e944cae32aa);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Benzinga </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-03-29 14:53</p>\n</div>\n</div>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The giant container shipEver Givenshipping vessel, after being stuck on the world's busiest trading channel Suez Canal for nearly a week, is near to being fully refloated by engineers on Monday, as per areportfrom Reuters.</p><p><blockquote>据路透社报道,巨型集装箱船Ver Givenshipping在世界上最繁忙的贸易航道苏伊士运河被困近一周后,工程师即将于周一完全重新浮出水面。</blockquote></p><p><b>What Happened:</b>The vessel's engines have restarted and the busy waterway is expected to be reopened soon, people familiar with the matter told the newswire.</p><p><blockquote><b>发生了什么:</b>知情人士告诉新闻专线,该船的发动机已经重新启动,繁忙的水道预计将很快重新开放。</blockquote></p><p>Ever Given has straightened in the canal and will reportedly undergo preliminary inspections before being moved to clear the path.</p><p><blockquote>Ever Give已经在运河中拉直,据报道将在移走清理道路之前接受初步检查。</blockquote></p><p>The Associated Press had previouslyreportedthat the vessel was “partially refloated” but continues to block traffic through the Suez Canal. adding that satellite data from MarineTraffic.com showed that the ship’s bulbous bow that was earlier firmly lodged in the canal’s eastern bank, had been freed from the shore.</p><p><blockquote>美联社此前报道称,该船“部分重新浮出水面”,但继续阻碍苏伊士运河的交通。并补充说,MarineTraffic.com的卫星数据显示,该船早些时候牢牢卡在运河东岸的球根状船头已从岸边脱离。</blockquote></p><p>The re-floating efforts involving ten tug boats began after diggers removed 27,000 cubic meters of sand, going deep into the banks of the canal, according to AP.</p><p><blockquote>据美联社报道,挖掘机清除了27,000立方米的沙子,深入运河河岸后,十艘拖船开始了重新漂浮的工作。</blockquote></p><p>The vessel is currently being secured after being re-floated,<b>Inchcape Services</b>INCPYsaid in atweet earlier, without providing any further information on how soon will the waterway be cleared for traffic, where more than 450 ships are stuck.</p><p><blockquote>该船目前正在重新浮起后进行固定,<b>Inchcape服务</b>Incpy早些时候在推特上表示,但没有提供有关该水道多久可以通车的任何进一步信息,该水道有450多艘船只被困。</blockquote></p><p><b>Why It Matters:</b>The Suez Canal is one of the busiest trading channels and contributes to about 12% of the global trade. A blockage at the canal implies a huge delay and financial loss for the global supply chain already reeling from the woes of the COVID-19 pandemic.</p><p><blockquote><b>为什么重要:</b>苏伊士运河是最繁忙的贸易通道之一,约占全球贸易的12%。运河堵塞意味着已经受到COVID-19大流行灾难影响的全球供应链的巨大延误和财务损失。</blockquote></p><p>The backlog is one more strain for global supply chains already stretched by the pandemic. Some ships have already opted for the long and expensive trip around the southern tip of Africa instead of Suez.</p><p><blockquote>积压订单是已经因疫情而捉襟见肘的全球供应链的又一压力。一些船只已经选择了绕非洲南端的漫长而昂贵的旅行,而不是苏伊士。</blockquote></p><p>CNBCreports, quoting the shipping data and news company Lloyd's List, that the Suez Canal blockage is costing around $400 million an hour in trade.</p><p><blockquote>CNBC援引航运数据和新闻公司劳合社报道称,苏伊士运河堵塞造成的贸易损失约为每小时4亿美元。</blockquote></p><p><b>Price Action:</b>Shares of Inchcape closed at $10.65 on March 12, 2021.</p><p><blockquote><b>价格走势:</b>Inchcape股价于2021年3月12日收于10.65美元。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"https://static.tigerbbs.com/d8e74eac121adb31d43c102fa608f310","relate_stocks":{},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1128454749","content_text":"The giant container shipEver Givenshipping vessel, after being stuck on the world's busiest trading channel Suez Canal for nearly a week, is near to being fully refloated by engineers on Monday, as per areportfrom Reuters.What Happened:The vessel's engines have restarted and the busy waterway is expected to be reopened soon, people familiar with the matter told the newswire.Ever Given has straightened in the canal and will reportedly undergo preliminary inspections before being moved to clear the path.The Associated Press had previouslyreportedthat the vessel was “partially refloated” but continues to block traffic through the Suez Canal. adding that satellite data from MarineTraffic.com showed that the ship’s bulbous bow that was earlier firmly lodged in the canal’s eastern bank, had been freed from the shore.The re-floating efforts involving ten tug boats began after diggers removed 27,000 cubic meters of sand, going deep into the banks of the canal, according to AP.The vessel is currently being secured after being re-floated,Inchcape ServicesINCPYsaid in atweet earlier, without providing any further information on how soon will the waterway be cleared for traffic, where more than 450 ships are stuck.Why It Matters:The Suez Canal is one of the busiest trading channels and contributes to about 12% of the global trade. A blockage at the canal implies a huge delay and financial loss for the global supply chain already reeling from the woes of the COVID-19 pandemic.The backlog is one more strain for global supply chains already stretched by the pandemic. Some ships have already opted for the long and expensive trip around the southern tip of Africa instead of Suez.CNBCreports, quoting the shipping data and news company Lloyd's List, that the Suez Canal blockage is costing around $400 million an hour in trade.Price Action:Shares of Inchcape closed at $10.65 on March 12, 2021.","news_type":1,"symbols_score_info":{}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1600,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":351892814,"gmtCreate":1616581460638,"gmtModify":1634525094095,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Ididj","listText":"Ididj","text":"Ididj","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/351892814","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1482,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":353492024,"gmtCreate":1616510854068,"gmtModify":1634525419638,"author":{"id":"3573487421608628","authorId":"3573487421608628","name":"aTastyMeal","avatar":"https://static.tigerbbs.com/088bed0522dba952d79b5ae5d675972a","crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"3573487421608628","idStr":"3573487421608628"},"themes":[],"htmlText":"Isiejsj","listText":"Isiejsj","text":"Isiejsj","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/353492024","isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3246,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"defaultTab":"following","isTTM":false}