社区
首页
集团介绍
社区
资讯
行情
学堂
TigerAI
登录
注册
60726001
IP属地:未知
+关注
帖子 · 12
帖子 · 12
关注 · 0
关注 · 0
粉丝 · 0
粉丝 · 0
60726001
60726001
·
2021-10-04
👍🏻
Nobel Prize Awarded to Scientists for Research About Temperature and Touch<blockquote>诺贝尔奖授予研究温度和触觉的科学家</blockquote>
The Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded jointly on Monday to David Julius and Ardem Pa
Nobel Prize Awarded to Scientists for Research About Temperature and Touch<blockquote>诺贝尔奖授予研究温度和触觉的科学家</blockquote>
看
3,156
回复
评论
点赞
9
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-08-18
hope things will turn better
非常抱歉,此主贴已删除
看
3,586
回复
3
点赞
12
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-21
Seriously?
非常抱歉,此主贴已删除
看
3,020
回复
评论
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-20
Good read for the holidays
Truckmaker Volvo profit just misses view as chip shortage weighs<blockquote>由于芯片短缺,卡车制造商沃尔沃的利润未能达到预期</blockquote>
STOCKHOLM, July 20 (Reuters) - Sweden's AB Volvo(VOLVb.ST)reported second-quarter core earnings slig
Truckmaker Volvo profit just misses view as chip shortage weighs<blockquote>由于芯片短缺,卡车制造商沃尔沃的利润未能达到预期</blockquote>
看
1,742
回复
评论
点赞
2
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-18
Thank u for the article
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,944
回复
1
点赞
6
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-17
This is a good read. Thank u for this.
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,437
回复
1
点赞
6
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-16
Good read. Thank you
非常抱歉,此主贴已删除
看
2,140
回复
2
点赞
7
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-14
🙏🏻
非常抱歉,此主贴已删除
看
3,136
回复
评论
点赞
点赞
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-14
good read. Nice write up
非常抱歉,此主贴已删除
看
3,449
回复
评论
点赞
1
编组 21备份 2
分享
举报
60726001
60726001
·
2021-07-14
Like
Why Two Harbors Stock Was All Wet<blockquote>为什么两港股票都湿了</blockquote>
What happened Tuesday was a particularly damp and soggy day for Two Harbors Investment(NYSE:TWO). It
Why Two Harbors Stock Was All Wet<blockquote>为什么两港股票都湿了</blockquote>
看
1,912
回复
评论
点赞
3
编组 21备份 2
分享
举报
加载更多
暂无粉丝
热议股票
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"isCurrentUser":false,"userPageInfo":{"id":"4089265076518760","uuid":"4089265076518760","gmtCreate":1626163485041,"gmtModify":1626258164677,"name":"60726001","pinyin":"60726001","introduction":"","introductionEn":"","signature":"","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","hat":null,"hatId":null,"hatName":null,"vip":1,"status":2,"fanSize":3,"headSize":425,"tweetSize":12,"questionSize":0,"limitLevel":999,"accountStatus":4,"level":{"id":1,"name":"萌萌虎","nameTw":"萌萌虎","represent":"呱呱坠地","factor":"评论帖子3次或发布1条主帖(非转发)","iconColor":"3C9E83","bgColor":"A2F1D9"},"themeCounts":0,"badgeCounts":0,"badges":[],"moderator":false,"superModerator":false,"manageSymbols":null,"badgeLevel":null,"boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"favoriteSize":0,"symbols":null,"coverImage":null,"realNameVerified":null,"userBadges":[{"badgeId":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561-1","templateUuid":"e50ce593bb40487ebfb542ca54f6a561","name":"出道虎友","description":"加入老虎社区500天","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0e4d0ca1da0456dc7894c946d44bf9ab","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/0f2f65e8ce4cfaae8db2bea9b127f58b","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/c5948a31b6edf154422335b265235809","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2022.11.25","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1001},{"badgeId":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a-1","templateUuid":"518b5610c3e8410da5cfad115e4b0f5a","name":"实盘交易者","description":"完成一笔实盘交易","bigImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/2e08a1cc2087a1de93402c2c290fa65b","smallImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4504a6397ce1137932d56e5f4ce27166","grayImgUrl":"https://static.tigerbbs.com/4b22c79415b4cd6e3d8ebc4a0fa32604","redirectLinkEnabled":0,"redirectLink":null,"hasAllocated":1,"isWearing":0,"stamp":null,"stampPosition":0,"hasStamp":0,"allocationCount":1,"allocatedDate":"2021.12.21","exceedPercentage":null,"individualDisplayEnabled":0,"backgroundColor":null,"fontColor":null,"individualDisplaySort":0,"categoryType":1100}],"userBadgeCount":2,"currentWearingBadge":null,"individualDisplayBadges":null,"crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"location":"未知","starInvestorFollowerNum":0,"starInvestorFlag":false,"starInvestorOrderShareNum":0,"subscribeStarInvestorNum":0,"ror":null,"winRationPercentage":null,"showRor":false,"investmentPhilosophy":null,"starInvestorSubscribeFlag":false},"page":1,"watchlist":null,"tweetList":[{"id":820968023,"gmtCreate":1633342371054,"gmtModify":1633342371157,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"👍🏻","listText":"👍🏻","text":"👍🏻","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":9,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/820968023","repostId":"1107925031","repostType":4,"repost":{"id":"1107925031","kind":"news","pubTimestamp":1633341374,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1107925031?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-10-04 17:56","market":"sh","language":"en","title":"Nobel Prize Awarded to Scientists for Research About Temperature and Touch<blockquote>诺贝尔奖授予研究温度和触觉的科学家</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1107925031","media":"NewYork Times","summary":"The Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded jointly on Monday to David Julius and Ardem Pa","content":"<p>The Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded jointly on Monday to David Julius and Ardem Patapoutian “for their discoveries of receptors for temperature and touch.”</p><p><blockquote>周一,诺贝尔生理学或医学奖联合授予大卫·朱利叶斯和阿尔登·帕塔普蒂安,“以表彰他们发现了温度和触觉的受体”。</blockquote></p><p> Their work sheds light on how to reduce chronic and acute pain associated with a range of diseases, trauma and their treatments.</p><p><blockquote>他们的工作揭示了如何减少与一系列疾病、创伤及其治疗相关的慢性和急性疼痛。</blockquote></p><p> Who won the 2020 Nobel Prize in medicine?</p><p><blockquote>谁获得了2020年诺贝尔医学奖?</blockquote></p><p> Dr. Harvey J. Alter, Michael Houghton and Charles M. Rice received the prize for their discovery of the hepatitis C virus. The Nobel committee said the three scientists had “made possible blood tests and new medicines that have saved millions of lives.”</p><p><blockquote>哈维·J·奥尔特博士、迈克尔·霍顿和查尔斯·M·赖斯因发现丙型肝炎病毒而获奖。诺贝尔委员会表示,这三位科学家“使血液测试和新药成为可能,拯救了数百万人的生命。”</blockquote></p><p> Who else won Nobel Prizes in science in 2020?</p><p><blockquote>2020年还有谁获得了诺贝尔科学奖?</blockquote></p><p> <ul> <li>The physics prize went to Roger Penrose, Reinhard Genzel and Andrea Ghez for their discoveries — including work on black holes — that have improved the understanding of the universe.</p><p><blockquote><ul><li>物理学奖授予了罗杰·彭罗斯、赖因哈德·根泽尔和安德里亚·盖兹,以表彰他们的发现——包括对黑洞的研究——增进了对宇宙的理解。</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>The chemistry prize was jointly awarded to Emmanuelle Charpentier and Jennifer A. Doudnafor their work on the development of Crispr-Cas9, a method for genome editing.</p><p><blockquote><li>化学奖联合授予Emmanuelle Charpentier和Jennifer A.Doudna,以表彰他们在基因组编辑方法Crispr-Cas9的开发方面所做的工作。</li></blockquote></p><p></li> </ul> When will the other Nobel Prizes be announced?</p><p><blockquote>其他诺贝尔奖什么时候揭晓?</blockquote></p><p> <ul> <li>There are two more science prizes. Physics will be announced on Tuesday, and Chemistry on Wednesday, both in Stockholm.</p><p><blockquote><ul><li>还有两个科学奖。物理将于周二公布,化学将于周三公布,均在斯德哥尔摩公布。</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>The prize in Literature will be announced in Stockholm on Thursday. Read aboutlast year’s winner, Louise Glück.</p><p><blockquote><li>文学奖将于周四在斯德哥尔摩宣布。阅读去年的冠军路易丝·格吕克。</li></blockquote></p><p></li> <li>The Nobel Peace Prize will be announced on Friday in Oslo. Read about last year’s winner,the World Food Program.</p><p><blockquote><li>诺贝尔和平奖将于周五在奥斯陆宣布。阅读去年的获奖者,世界粮食计划署。</li></blockquote></p><p></li> <li>The Nobel in economic science will be announced in Stockholm on Oct. 11. Last year’s prize was shared byPaul R. Milgrom and Robert B. Wilson.</p><p><blockquote><li>诺贝尔经济学奖将于10月11日在斯德哥尔摩揭晓。去年的奖项由保罗·R·米尔格罗姆和罗伯特·B·威尔逊分享。</li></blockquote></p><p></li> </ul></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>","source":"lsy1605590967916","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Nobel Prize Awarded to Scientists for Research About Temperature and Touch<blockquote>诺贝尔奖授予研究温度和触觉的科学家</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nNobel Prize Awarded to Scientists for Research About Temperature and Touch<blockquote>诺贝尔奖授予研究温度和触觉的科学家</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">NewYork Times</strong><span class=\"h-time small\">2021-10-04 17:56</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>The Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded jointly on Monday to David Julius and Ardem Patapoutian “for their discoveries of receptors for temperature and touch.”</p><p><blockquote>周一,诺贝尔生理学或医学奖联合授予大卫·朱利叶斯和阿尔登·帕塔普蒂安,“以表彰他们发现了温度和触觉的受体”。</blockquote></p><p> Their work sheds light on how to reduce chronic and acute pain associated with a range of diseases, trauma and their treatments.</p><p><blockquote>他们的工作揭示了如何减少与一系列疾病、创伤及其治疗相关的慢性和急性疼痛。</blockquote></p><p> Who won the 2020 Nobel Prize in medicine?</p><p><blockquote>谁获得了2020年诺贝尔医学奖?</blockquote></p><p> Dr. Harvey J. Alter, Michael Houghton and Charles M. Rice received the prize for their discovery of the hepatitis C virus. The Nobel committee said the three scientists had “made possible blood tests and new medicines that have saved millions of lives.”</p><p><blockquote>哈维·J·奥尔特博士、迈克尔·霍顿和查尔斯·M·赖斯因发现丙型肝炎病毒而获奖。诺贝尔委员会表示,这三位科学家“使血液测试和新药成为可能,拯救了数百万人的生命。”</blockquote></p><p> Who else won Nobel Prizes in science in 2020?</p><p><blockquote>2020年还有谁获得了诺贝尔科学奖?</blockquote></p><p> <ul> <li>The physics prize went to Roger Penrose, Reinhard Genzel and Andrea Ghez for their discoveries — including work on black holes — that have improved the understanding of the universe.</p><p><blockquote><ul><li>物理学奖授予了罗杰·彭罗斯、赖因哈德·根泽尔和安德里亚·盖兹,以表彰他们的发现——包括对黑洞的研究——增进了对宇宙的理解。</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>The chemistry prize was jointly awarded to Emmanuelle Charpentier and Jennifer A. Doudnafor their work on the development of Crispr-Cas9, a method for genome editing.</p><p><blockquote><li>化学奖联合授予Emmanuelle Charpentier和Jennifer A.Doudna,以表彰他们在基因组编辑方法Crispr-Cas9的开发方面所做的工作。</li></blockquote></p><p></li> </ul> When will the other Nobel Prizes be announced?</p><p><blockquote>其他诺贝尔奖什么时候揭晓?</blockquote></p><p> <ul> <li>There are two more science prizes. Physics will be announced on Tuesday, and Chemistry on Wednesday, both in Stockholm.</p><p><blockquote><ul><li>还有两个科学奖。物理将于周二公布,化学将于周三公布,均在斯德哥尔摩公布。</li></ul></blockquote></p><p></li> <li>The prize in Literature will be announced in Stockholm on Thursday. Read aboutlast year’s winner, Louise Glück.</p><p><blockquote><li>文学奖将于周四在斯德哥尔摩宣布。阅读去年的冠军路易丝·格吕克。</li></blockquote></p><p></li> <li>The Nobel Peace Prize will be announced on Friday in Oslo. Read about last year’s winner,the World Food Program.</p><p><blockquote><li>诺贝尔和平奖将于周五在奥斯陆宣布。阅读去年的获奖者,世界粮食计划署。</li></blockquote></p><p></li> <li>The Nobel in economic science will be announced in Stockholm on Oct. 11. Last year’s prize was shared byPaul R. Milgrom and Robert B. Wilson.</p><p><blockquote><li>诺贝尔经济学奖将于10月11日在斯德哥尔摩揭晓。去年的奖项由保罗·R·米尔格罗姆和罗伯特·B·威尔逊分享。</li></blockquote></p><p></li> </ul></p><p><blockquote></blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.nytimes.com/2021/10/04/health/nobel-prize-medicine.html\">NewYork Times</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".DJI":"道琼斯"},"source_url":"https://www.nytimes.com/2021/10/04/health/nobel-prize-medicine.html","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1107925031","content_text":"The Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded jointly on Monday to David Julius and Ardem Patapoutian “for their discoveries of receptors for temperature and touch.”\nTheir work sheds light on how to reduce chronic and acute pain associated with a range of diseases, trauma and their treatments.\nWho won the 2020 Nobel Prize in medicine?\nDr. Harvey J. Alter, Michael Houghton and Charles M. Rice received the prize for their discovery of the hepatitis C virus. The Nobel committee said the three scientists had “made possible blood tests and new medicines that have saved millions of lives.”\nWho else won Nobel Prizes in science in 2020?\n\nThe physics prize went to Roger Penrose, Reinhard Genzel and Andrea Ghez for their discoveries — including work on black holes — that have improved the understanding of the universe.\nThe chemistry prize was jointly awarded to Emmanuelle Charpentier and Jennifer A. Doudnafor their work on the development of Crispr-Cas9, a method for genome editing.\n\nWhen will the other Nobel Prizes be announced?\n\nThere are two more science prizes. Physics will be announced on Tuesday, and Chemistry on Wednesday, both in Stockholm.\nThe prize in Literature will be announced in Stockholm on Thursday. Read aboutlast year’s winner, Louise Glück.\nThe Nobel Peace Prize will be announced on Friday in Oslo. Read about last year’s winner,the World Food Program.\nThe Nobel in economic science will be announced in Stockholm on Oct. 11. Last year’s prize was shared byPaul R. Milgrom and Robert B. Wilson.","news_type":1,"symbols_score_info":{".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3156,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"CN","totalScore":0},{"id":833425959,"gmtCreate":1629256932871,"gmtModify":1631891271684,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"hope things will turn better","listText":"hope things will turn better","text":"hope things will turn better","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":12,"commentSize":3,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/833425959","repostId":"2160880977","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3586,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":178780117,"gmtCreate":1626837231939,"gmtModify":1631891271688,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"Seriously?","listText":"Seriously?","text":"Seriously?","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/178780117","repostId":"1100440160","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3020,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":171717753,"gmtCreate":1626764326572,"gmtModify":1631891271691,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"Good read for the holidays","listText":"Good read for the holidays","text":"Good read for the holidays","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":2,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/171717753","repostId":"1121370539","repostType":4,"repost":{"id":"1121370539","kind":"news","pubTimestamp":1626761386,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1121370539?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-20 14:09","market":"us","language":"en","title":"Truckmaker Volvo profit just misses view as chip shortage weighs<blockquote>由于芯片短缺,卡车制造商沃尔沃的利润未能达到预期</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1121370539","media":"Reuters","summary":"STOCKHOLM, July 20 (Reuters) - Sweden's AB Volvo(VOLVb.ST)reported second-quarter core earnings slig","content":"<p>STOCKHOLM, July 20 (Reuters) - Sweden's AB Volvo(VOLVb.ST)reported second-quarter core earnings slightly below market expectations on Tuesday as the truckmaker juggled strong demand for its vehicles with intense pressure on its supply chain from a global chip shortage.</p><p><blockquote>路透斯德哥尔摩7月20日-瑞典沃尔沃(VOLVb.ST)周二公布的第二季度核心收益略低于市场预期,这家卡车制造商在应对汽车强劲需求和全球芯片短缺给其供应链带来的巨大压力之间左右为难。</blockquote></p><p> Adjusted operating profit at the maker of trucks, construction equipment, buses and engines rose to 9.73 billion Swedish crowns ($1.12 billion) from 3.27 billion a year ago, undershooting the 9.84 billion seen by analysts according to Refinitiv data.</p><p><blockquote>根据Refinitiv的数据,这家卡车、建筑设备、公共汽车和发动机制造商的调整后营业利润从一年前的32.7亿瑞典克朗升至97.3亿瑞典克朗(11.2亿美元),低于分析师预期的98.4亿瑞典克朗。</blockquote></p><p> A global shortage of semiconductors just as the market roared back after last year's pandemic plunge has squeezed makers of heavy-duty trucks as well as smaller vehicles, crimping production, extending lead times and lifting costs.</p><p><blockquote>就在去年疫情暴跌后市场复苏之际,全球半导体短缺给重型卡车和小型车辆制造商带来了压力,导致产量下降、交货时间延长并提高了成本。</blockquote></p><p> Volvo, a rival of Germany's Daimler(DAIGn.DE)and Traton(8TRA.DE), said it struggled with substantial production stoppages as a result in the second quarter.</p><p><blockquote>德国戴姆勒(DAIGn.DE)和Traton(8TRA.DE)的竞争对手沃尔沃表示,第二季度该公司因大幅停产而陷入困境。</blockquote></p><p> \"There will be further disruptions and stoppages in both truck production and other parts of the group in the second half of the year,\" Volvo Chief Executive Officer Martin Lundstedt said in a statement.</p><p><blockquote>沃尔沃首席执行官马丁·伦德施泰特(Martin Lundstedt)在一份声明中表示:“今年下半年,卡车生产和集团其他部门将进一步受到干扰和停工。”</blockquote></p><p> Meanwhile, demand for heavy-duty trucks is strong with a surge in online shopping due to the pandemic driving freight volumes and rates, emboldening fleet operators to move ahead with vehicle orders put on hold after the virus first struck.</p><p><blockquote>与此同时,由于疫情推动货运量和运价,网上购物激增,对重型卡车的需求强劲,这鼓励车队运营商继续处理病毒首次袭击后搁置的车辆订单。</blockquote></p><p> Volvo said order bookings of its trucks, sold under brands such as Mack and Renault as well as its own name, soared 143% from a weak year-ago quarter and stood by forecasts for solid market growth in both Europe and North America this year.</p><p><blockquote>沃尔沃表示,其以Mack和Renault等品牌以及自有品牌销售的卡车订单量较去年同期飙升143%,并符合今年欧洲和北美市场稳健增长的预测。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Truckmaker Volvo profit just misses view as chip shortage weighs<blockquote>由于芯片短缺,卡车制造商沃尔沃的利润未能达到预期</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nTruckmaker Volvo profit just misses view as chip shortage weighs<blockquote>由于芯片短缺,卡车制造商沃尔沃的利润未能达到预期</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">Reuters</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-20 14:09</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>STOCKHOLM, July 20 (Reuters) - Sweden's AB Volvo(VOLVb.ST)reported second-quarter core earnings slightly below market expectations on Tuesday as the truckmaker juggled strong demand for its vehicles with intense pressure on its supply chain from a global chip shortage.</p><p><blockquote>路透斯德哥尔摩7月20日-瑞典沃尔沃(VOLVb.ST)周二公布的第二季度核心收益略低于市场预期,这家卡车制造商在应对汽车强劲需求和全球芯片短缺给其供应链带来的巨大压力之间左右为难。</blockquote></p><p> Adjusted operating profit at the maker of trucks, construction equipment, buses and engines rose to 9.73 billion Swedish crowns ($1.12 billion) from 3.27 billion a year ago, undershooting the 9.84 billion seen by analysts according to Refinitiv data.</p><p><blockquote>根据Refinitiv的数据,这家卡车、建筑设备、公共汽车和发动机制造商的调整后营业利润从一年前的32.7亿瑞典克朗升至97.3亿瑞典克朗(11.2亿美元),低于分析师预期的98.4亿瑞典克朗。</blockquote></p><p> A global shortage of semiconductors just as the market roared back after last year's pandemic plunge has squeezed makers of heavy-duty trucks as well as smaller vehicles, crimping production, extending lead times and lifting costs.</p><p><blockquote>就在去年疫情暴跌后市场复苏之际,全球半导体短缺给重型卡车和小型车辆制造商带来了压力,导致产量下降、交货时间延长并提高了成本。</blockquote></p><p> Volvo, a rival of Germany's Daimler(DAIGn.DE)and Traton(8TRA.DE), said it struggled with substantial production stoppages as a result in the second quarter.</p><p><blockquote>德国戴姆勒(DAIGn.DE)和Traton(8TRA.DE)的竞争对手沃尔沃表示,第二季度该公司因大幅停产而陷入困境。</blockquote></p><p> \"There will be further disruptions and stoppages in both truck production and other parts of the group in the second half of the year,\" Volvo Chief Executive Officer Martin Lundstedt said in a statement.</p><p><blockquote>沃尔沃首席执行官马丁·伦德施泰特(Martin Lundstedt)在一份声明中表示:“今年下半年,卡车生产和集团其他部门将进一步受到干扰和停工。”</blockquote></p><p> Meanwhile, demand for heavy-duty trucks is strong with a surge in online shopping due to the pandemic driving freight volumes and rates, emboldening fleet operators to move ahead with vehicle orders put on hold after the virus first struck.</p><p><blockquote>与此同时,由于疫情推动货运量和运价,网上购物激增,对重型卡车的需求强劲,这鼓励车队运营商继续处理病毒首次袭击后搁置的车辆订单。</blockquote></p><p> Volvo said order bookings of its trucks, sold under brands such as Mack and Renault as well as its own name, soared 143% from a weak year-ago quarter and stood by forecasts for solid market growth in both Europe and North America this year.</p><p><blockquote>沃尔沃表示,其以Mack和Renault等品牌以及自有品牌销售的卡车订单量较去年同期飙升143%,并符合今年欧洲和北美市场稳健增长的预测。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.reuters.com/business/autos-transportation/truckmaker-volvo-profit-just-misses-view-chip-shortage-weighs-2021-07-20/\">Reuters</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"VLVLY":"Volvo AB"},"source_url":"https://www.reuters.com/business/autos-transportation/truckmaker-volvo-profit-just-misses-view-chip-shortage-weighs-2021-07-20/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1121370539","content_text":"STOCKHOLM, July 20 (Reuters) - Sweden's AB Volvo(VOLVb.ST)reported second-quarter core earnings slightly below market expectations on Tuesday as the truckmaker juggled strong demand for its vehicles with intense pressure on its supply chain from a global chip shortage.\nAdjusted operating profit at the maker of trucks, construction equipment, buses and engines rose to 9.73 billion Swedish crowns ($1.12 billion) from 3.27 billion a year ago, undershooting the 9.84 billion seen by analysts according to Refinitiv data.\nA global shortage of semiconductors just as the market roared back after last year's pandemic plunge has squeezed makers of heavy-duty trucks as well as smaller vehicles, crimping production, extending lead times and lifting costs.\nVolvo, a rival of Germany's Daimler(DAIGn.DE)and Traton(8TRA.DE), said it struggled with substantial production stoppages as a result in the second quarter.\n\"There will be further disruptions and stoppages in both truck production and other parts of the group in the second half of the year,\" Volvo Chief Executive Officer Martin Lundstedt said in a statement.\nMeanwhile, demand for heavy-duty trucks is strong with a surge in online shopping due to the pandemic driving freight volumes and rates, emboldening fleet operators to move ahead with vehicle orders put on hold after the virus first struck.\nVolvo said order bookings of its trucks, sold under brands such as Mack and Renault as well as its own name, soared 143% from a weak year-ago quarter and stood by forecasts for solid market growth in both Europe and North America this year.","news_type":1,"symbols_score_info":{"VLVLY":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1742,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":179730730,"gmtCreate":1626575822320,"gmtModify":1631891271700,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"Thank u for the article","listText":"Thank u for the article","text":"Thank u for the article","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/179730730","repostId":"2152368129","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2944,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":179049166,"gmtCreate":1626477985755,"gmtModify":1631891271699,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"This is a good read. Thank u for this.","listText":"This is a good read. Thank u for this.","text":"This is a good read. Thank u for this.","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":6,"commentSize":1,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/179049166","repostId":"2151892500","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2437,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":170046370,"gmtCreate":1626397204890,"gmtModify":1631891271705,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"Good read. Thank you","listText":"Good read. Thank you","text":"Good read. Thank you","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":7,"commentSize":2,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/170046370","repostId":"2151573133","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":2140,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":144040536,"gmtCreate":1626256451725,"gmtModify":1631891271707,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"🙏🏻","listText":"🙏🏻","text":"🙏🏻","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":0,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/144040536","repostId":"2151959761","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3136,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":144040126,"gmtCreate":1626256442365,"gmtModify":1631891271707,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"good read. Nice write up","listText":"good read. Nice write up","text":"good read. Nice write up","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":1,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/144040126","repostId":"2151959761","repostType":4,"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":3449,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0},{"id":144057759,"gmtCreate":1626256402671,"gmtModify":1631891271710,"author":{"id":"4089265076518760","authorId":"4089265076518760","name":"60726001","avatar":"https://static.laohu8.com/default-avatar.jpg","crmLevel":2,"crmLevelSwitch":0,"followedFlag":false,"authorIdStr":"4089265076518760","idStr":"4089265076518760"},"themes":[],"htmlText":"Like","listText":"Like","text":"Like","images":[],"top":1,"highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":3,"commentSize":0,"repostSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/144057759","repostId":"1167784472","repostType":4,"repost":{"id":"1167784472","kind":"news","pubTimestamp":1626251389,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1167784472?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-07-14 16:29","market":"us","language":"en","title":"Why Two Harbors Stock Was All Wet<blockquote>为什么两港股票都湿了</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1167784472","media":"fool","summary":"What happened\nTuesday was a particularly damp and soggy day for Two Harbors Investment(NYSE:TWO). It","content":"<p>What happened</p><p><blockquote>发生了什么</blockquote></p><p> Tuesday was a particularly damp and soggy day for <b>Two Harbors Investment</b>(NYSE:TWO). Its shares sank by over 9% after it set the price for a fresh stock flotation.</p><p><blockquote>星期二是一个特别潮湿的日子<b>两港投资</b>(纽约证券交易所代码:两个)。在设定新股发行价格后,其股价下跌超过9%。</blockquote></p><p> So what</p><p><blockquote>那又怎样</blockquote></p><p> Two Harbors announced Tuesday that it would reap gross proceeds of $260 million from a public offering of 40 million shares, putting the per-share price at $6.50. Investors promptly traded the stock down to just above that level.</p><p><blockquote>Two Harbors周二宣布,将通过公开发行4000万股股票获得2.6亿美元的总收益,每股价格为6.50美元。投资者立即将该股交易价格降至略高于该水平。</blockquote></p><p> Also, Two Harbors -- a long-standing mortgagereal estate investment trust(mREIT) -- has granted the issue's underwriters an option to buy more. Those entities can snatch up to an additional 6 million shares collectively. As is standard in new stock issues, that option is in force for 30 days.</p><p><blockquote>此外,历史悠久的抵押房地产投资信托基金(mREIT)Two Harbors已授予此次发行的承销商购买更多股票的选择权。这些实体最多可以额外抢购600万股股票。按照新股发行的标准,该期权的有效期为30天。</blockquote></p><p> In its announcement, Two Harbors wrote that it will use its share of the issue's proceeds to purchase more of the assets that underlie its business. As opposed to equity REITs that invest in physical properties and lease them to tenants, mREITs purchase the mortgages and related investments that fund such purchases.</p><p><blockquote>Two Harbors在公告中写道,它将利用此次发行的收益份额购买更多支撑其业务的资产。与投资实物房产并将其出租给租户的股权房地产投资信托基金不同,mREITs购买抵押贷款和为此类购买提供资金的相关投资。</blockquote></p><p> An mREIT makes its money on the often-thin spread between its funding sources and the income received from mortgage investments. This is why mREITS tend to be heavily leveraged, and frequently on the hunt for more capital.</p><p><blockquote>mREIT的资金来源与抵押贷款投资收入之间的利差通常很小。这就是为什么mREITS往往杠杆率很高,并且经常寻求更多资本。</blockquote></p><p> Now what</p><p><blockquote>现在怎么办</blockquote></p><p> Two Harbors has floated numerous secondary-stock issues over the years. This one is quite dilutive, though (the company has just under 274 million shares outstanding), and the price is relatively low. No wonder investors didn't greet the news warmly.</p><p><blockquote>多年来,Two Harbors发行了大量二级股票。不过,这一股的稀释性相当大(该公司已发行股票略低于2.74亿股),而且价格相对较低。难怪投资者对这一消息并不热烈。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>Why Two Harbors Stock Was All Wet<blockquote>为什么两港股票都湿了</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nWhy Two Harbors Stock Was All Wet<blockquote>为什么两港股票都湿了</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<p class=\"head\">\n<strong class=\"h-name small\">fool</strong><span class=\"h-time small\">2021-07-14 16:29</span>\n</p>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>What happened</p><p><blockquote>发生了什么</blockquote></p><p> Tuesday was a particularly damp and soggy day for <b>Two Harbors Investment</b>(NYSE:TWO). Its shares sank by over 9% after it set the price for a fresh stock flotation.</p><p><blockquote>星期二是一个特别潮湿的日子<b>两港投资</b>(纽约证券交易所代码:两个)。在设定新股发行价格后,其股价下跌超过9%。</blockquote></p><p> So what</p><p><blockquote>那又怎样</blockquote></p><p> Two Harbors announced Tuesday that it would reap gross proceeds of $260 million from a public offering of 40 million shares, putting the per-share price at $6.50. Investors promptly traded the stock down to just above that level.</p><p><blockquote>Two Harbors周二宣布,将通过公开发行4000万股股票获得2.6亿美元的总收益,每股价格为6.50美元。投资者立即将该股交易价格降至略高于该水平。</blockquote></p><p> Also, Two Harbors -- a long-standing mortgagereal estate investment trust(mREIT) -- has granted the issue's underwriters an option to buy more. Those entities can snatch up to an additional 6 million shares collectively. As is standard in new stock issues, that option is in force for 30 days.</p><p><blockquote>此外,历史悠久的抵押房地产投资信托基金(mREIT)Two Harbors已授予此次发行的承销商购买更多股票的选择权。这些实体最多可以额外抢购600万股股票。按照新股发行的标准,该期权的有效期为30天。</blockquote></p><p> In its announcement, Two Harbors wrote that it will use its share of the issue's proceeds to purchase more of the assets that underlie its business. As opposed to equity REITs that invest in physical properties and lease them to tenants, mREITs purchase the mortgages and related investments that fund such purchases.</p><p><blockquote>Two Harbors在公告中写道,它将利用此次发行的收益份额购买更多支撑其业务的资产。与投资实物房产并将其出租给租户的股权房地产投资信托基金不同,mREITs购买抵押贷款和为此类购买提供资金的相关投资。</blockquote></p><p> An mREIT makes its money on the often-thin spread between its funding sources and the income received from mortgage investments. This is why mREITS tend to be heavily leveraged, and frequently on the hunt for more capital.</p><p><blockquote>mREIT的资金来源与抵押贷款投资收入之间的利差通常很小。这就是为什么mREITS往往杠杆率很高,并且经常寻求更多资本。</blockquote></p><p> Now what</p><p><blockquote>现在怎么办</blockquote></p><p> Two Harbors has floated numerous secondary-stock issues over the years. This one is quite dilutive, though (the company has just under 274 million shares outstanding), and the price is relatively low. No wonder investors didn't greet the news warmly.</p><p><blockquote>多年来,Two Harbors发行了大量二级股票。不过,这一股的稀释性相当大(该公司已发行股票略低于2.74亿股),而且价格相对较低。难怪投资者对这一消息并不热烈。</blockquote></p><p></p>\n<div class=\"bt-text\">\n\n\n<p> 来源:<a href=\"https://www.fool.com/investing/2021/07/13/why-two-harbors-was-all-wet-today/\">fool</a></p>\n<p>为提升您的阅读体验,我们对本页面进行了排版优化</p>\n\n\n</div>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{"TWO":"TWO HARBORS INVESTMENT CORP"},"source_url":"https://www.fool.com/investing/2021/07/13/why-two-harbors-was-all-wet-today/","is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1167784472","content_text":"What happened\nTuesday was a particularly damp and soggy day for Two Harbors Investment(NYSE:TWO). Its shares sank by over 9% after it set the price for a fresh stock flotation.\nSo what\nTwo Harbors announced Tuesday that it would reap gross proceeds of $260 million from a public offering of 40 million shares, putting the per-share price at $6.50. Investors promptly traded the stock down to just above that level.\nAlso, Two Harbors -- a long-standing mortgagereal estate investment trust(mREIT) -- has granted the issue's underwriters an option to buy more. Those entities can snatch up to an additional 6 million shares collectively. As is standard in new stock issues, that option is in force for 30 days.\nIn its announcement, Two Harbors wrote that it will use its share of the issue's proceeds to purchase more of the assets that underlie its business. As opposed to equity REITs that invest in physical properties and lease them to tenants, mREITs purchase the mortgages and related investments that fund such purchases.\nAn mREIT makes its money on the often-thin spread between its funding sources and the income received from mortgage investments. This is why mREITS tend to be heavily leveraged, and frequently on the hunt for more capital.\nNow what\nTwo Harbors has floated numerous secondary-stock issues over the years. This one is quite dilutive, though (the company has just under 274 million shares outstanding), and the price is relatively low. No wonder investors didn't greet the news warmly.","news_type":1,"symbols_score_info":{"TWO":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":1912,"authorTweetTopStatus":1,"verified":2,"comments":[],"imageCount":0,"langContent":"EN","totalScore":0}],"defaultTab":"followers","isTTM":false}